มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ go beyond | (phrv) อยู่ต่ำกว่า | go beyond | (phrv) เกินกว่า, See also: ยิ่งใหญ่กว่า, ดีกว่า, Syn. be beyond | go beyond | (phrv) ก้าวหน้ากว่า, See also: ไปไกลกว่า, Syn. get beyond, get past | go beyond | (phrv) ยากเกินกว่าจะทำหรือเข้าใจ, Syn. get past | go beyond | (phrv) เลิกสนใจเกี่ยวกับ, Syn. go past | go beyond | (phrv) ทนไม่ไหว, See also: ยากจะทน, Syn. get beyond | go beyond | (phrv) เอาจริงเอาจังเกินไป, See also: ไม่ตลกอีกแล้ว, Syn. be beyond |
|
| I have to go beyond this place to go anywhere. | ฉันอยากไปที่นั่นเพื่อจะไปที่อื่นต่อ Blues Harp (1998) | And you have to go beyond the interpol | ถ้าคุณอยากจะให้สายในของฉันตรวจสอบ Fast & Furious (2009) | Don't be too sure, Sheriff, that the Magic Man's reach doesn't go beyond the Haplin County line. | อย่าแน่ใจไปนักเลยนายอำเภอ ว่าการเข้าถึงชายลึกลับได้ จะไม่ไปไกลกว่า เส้นแบ่งเขตเมืองฮาพลิน Slight of Hand (2010) | But if you're willing to go beyond those boundaries... | แต่ถ้าเธออยากที่จะข้ามไป ที่ข้อจำกัดนั้น The Thing That Counts Is What's Inside (2010) | Friendships go beyond borders and race. | ความเป็นเพื่อนน่ะไม่มีขอบเขตหรอก Episode #1.2 (2010) | The applications go beyond the disease. | การใช้ยาเป็นไปได้กว่าแค่รักษาโรค Rise of the Planet of the Apes (2011) | Sometimes we go beyond. | บางครั้งเราไปไกลกว่า Fading Gigolo (2013) | For those who are a part of my flock when that judgment arrives, their righteousness will almost certainly go beyond doubt. | สำหรับบรรดาคนเหล่านั้นที่เป็นส่วนหนึ่ง ของคริสต์ศาสนิกชนในโบสถ์ของพ่อ เมื่อไหร่ที่การตัดสินนั้นได้ปรากฏขึ้น ความชอบธรรมของพวกเขา แทบจะปราศจากข้อสงสัยอย่างแน่นอน III. (2014) | Most importantly... never go beyond those walls. | และที่สำคัญที่สุด อย่าออกไปนอกกำแพง The Maze Runner (2014) | If you're going to have intercourse, please go beyond the flood lamps at the perimeter of the plaza and into the Rite Aid parking lot. | คืนนี้ห้ามทำลูกกันนะ อย่าทำกันในบิรษัทเชียว ถ้าอยากกินตับกัน... กรุณาเดินเลยไฟถนน ที่อยู่ในบิรเวณลานกว้างไป... Office Christmas Party (2016) | I didn't say go beyond the reef, because I want to be on the ocean. | หนูไม่ได้บอกให้ข้ามปะการัง เพราะหนูอยากออกทะเล Moana (2016) | That would go beyond a new declaration of war. | นั่นเท่ากับ ประกาศศึกใหม่นะพะยะค่ะ Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016) | I saw him go beyond the Wall. | ข้าเห็นเค้าออกไปนอกกำแพง Eastwatch (2017) | They want to go beyond the Wall, too. | พวกเขาต้องกา่รจะออกไปนอกกำแพงเหมือนกัน Eastwatch (2017) | We don't want to go beyond the Wall, we have to. | พวกเราไม่ได้อยากออกไปนอกกำแพง พวกเราต้องออกไป Eastwatch (2017) | I tried it, because I was a talented kid, but I didn't go beyond trying, because I was obedient. | ฉันเคยลองเพราะฉันเป็นเด็กเก่ง แต่ฉันไม่คิดจะทำอะไรเพราะฉันอยู่ในโอวาท |
| | ล่วง | (v) go beyond, See also: exceed, precede, pass, go in advance, overstep, Syn. ล่วงพ้น, ล่วงเลย, ผ่านพ้น, เลย, พ้น, Example: สถานการณ์ปูนซีเมนต์มีแนวโน้มว่าจะขาดแคลนอีกครั้งหลังจากล่วงผ่านหน้าฝนนี้ไปแล้ว, Thai Definition: ผ่านข้ามจากจุดหนึ่งเข้าไปยังอีกจุดหนึ่ง | พ้น | (v) pass, See also: go beyond, be past, be exempt from, escape, be free from, Syn. ผ่านพ้น, หลุดพ้น, ผ่าน, Example: ภรตเข้าใจชีวิตดีขึ้นก็เมื่อเขาพ้นจากความทุกข์อันแสนสาหัสในครั้งนั้น, Thai Definition: นอกเขตออกไป |
| เกิน | [koēn] (v) EN: exceed ; go beyond ; surpass FR: dépasser ; excéder ; outrepasser | ล้ำ | [lam] (v) EN: go beyond ; overstep ; encroach upon ; go ahead of ; pass over ; oustrip ; overtake ; infringe ; break ; violate ; transgress ; contravene FR: dépasser ; déborder ; surpasser | เลย | [loēi] (v) EN: surpass ; exceed ; top ; go beyond FR: dépasser ; excéder ; surpasser | ล่วง | [lūang = luang] (v) EN: pass ; over ; go beyond ; exceed ; precede ; go in advance ; overstep FR: dépasser ; outrepasser |
| 出 | [chū, ㄔㄨ, 出] to go out; to come out; to occur; to produce; to go beyond; to rise; to put forth; to occur; to happen; classifier for dramas, plays, operas etc #67 [Add to Longdo] | 逾 | [yú, ㄩˊ, 逾] to exceed; to go beyond; to transcend; to cross over; to jump over #8,257 [Add to Longdo] | 越权 | [yuè quán, ㄩㄝˋ ㄑㄩㄢˊ, 越 权 / 越 權] to go beyond one's authority; arrogation #33,921 [Add to Longdo] | 安分 | [ān fèn, ㄢ ㄈㄣˋ, 安 分] not go beyond one's bounds; be law-abiding #38,880 [Add to Longdo] | 越俎代庖 | [yuè zǔ dài páo, ㄩㄝˋ ㄗㄨˇ ㄉㄞˋ ㄆㄠˊ, 越 俎 代 庖] lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (成语 saw); fig. to exceed one's place and meddle in other people's affairs; to take matters into one's own hands #64,131 [Add to Longdo] | 好事不出门,恶事传千里 | [hǎo shì bù chū mén, è shì chuán qiān lǐ, ㄏㄠˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄇㄣˊ, ㄜˋ ㄕˋ ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, 好 事 不 出 门 , 恶 事 传 千 里 / 好 事 不 出 門 , 惡 事 傳 千 里] Good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles (成语 saw). A good deed goes unnoticed, but candal spreads fast.; The evil men do lives after them, the good is oft interred with their bones. [Add to Longdo] | 超过限度 | [chāo guò xiàn dù, ㄔㄠ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄨˋ, 超 过 限 度 / 超 過 限 度] to exceed; to go beyond; to overstep the limit [Add to Longdo] | 越职 | [yuè zhí, ㄩㄝˋ ㄓˊ, 越 职 / 越 職] to exceed one's authority; to go beyond the bounds of one's job [Add to Longdo] |
| 過ぎる | [すぎる, sugiru] TH: เกินไป EN: to go beyond |
| | 過ぎる | [すぎる, sugiru] (v1, vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (2) to pass (i.e. of time); to elapse; (3) to have expired; to have ended; to be over; (4) to exceed; to surpass; to be above; (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1, vi, suf) (6) (often used after adjective stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ...; (P) #9,539 [Add to Longdo] | 限度を超える | [げんどをこえる, gendowokoeru] (exp, v1) to go beyond the limit; to pass the limit [Add to Longdo] | 食み出す(P);はみ出す | [はみだす, hamidasu] (v5s, vi) to protrude; to stick out; to hang out; to jut out; to bulge out; to overflow; to be forced out; to be crowded out; to be pushed out; to exceed; to go over; to go beyond; (P) [Add to Longdo] | 通り越す | [とおりこす, toorikosu] (v5s, vi) to go past (a place or thing); to go beyond [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |