ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gers, -gers- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ keep one's fingers crossed | (phrase) เป็นสำนวน แปลว่า ให้กำลังใจ เช่น He will take the final examination tomorrow. I will keep my fingers crossed for him. พรุ่งนี้เขามีสอบวิชาสุดท้าย ฉันจะเป็นกำลังใจให้เขาค่ะ |
|
| bangers | (sl) ไส้กรอก | nadgers | (sl) ลูกอัณฑะ, Syn. nadds | fingerstall | (n) ปลอกนิ้วมือ | managership | (n) การจัดการ | butterfingers | (n) คนที่ทำของตกหล่นบ่อย | butterfingers | (sl) คำเรียกคนที่ไม่สามารถยึด / ถือสิ่งใดไว้ได้ | green fingers | (n) มือขึ้นในการปลูกต้นไม้ให้งอกงาม | look daggers at | (idm) มองอย่างโกรธเคือง, See also: มองอย่างขุ่นเคือง, มองอย่างไม่พอใจ, มองค้อน | have green fingers | (idm) มีความสามารถในการปลูกต้นไม้, See also: มือขึ้น ในการปลูกต้นไม้ | cross one's fingers | (idm) ขอให้โชคดี | have sticky fingers | (idm) น่าจะขโมย, See also: ดูเหมือนจะขโมย | lay one's fingers off | (idm) อย่าแตะต้อง, See also: ห้ามสัมผัส, Syn. keep off | snap one's fingers at | (idm) ดูถูก, See also: ดูหมิ่น | keep one's fingers off | (idm) อย่าแตะต้อง, See also: ห้ามสัมผัส, อย่าโดน | work one's fingers to the bone | (idm) ทำงานหนักมาก |
| | | Women singers | นักร้องสตรี [TU Subject Heading] | Women jazz singers | นักร้องเพลงแจซซ์สตรี [TU Subject Heading] | Abused teenagers | วัยรุ่นที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading] | Adolescence ; Teenagers | วัยรุ่น [TU Subject Heading] | Assertiveness training for teenagers | การฝึกการกล้าแสดงออกสำหรับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Astrologers | นักโหราศาสตร์ [TU Subject Heading] | Augers | สว่าน [TU Subject Heading] | City managers | ผู้จัดการเทศบาล [TU Subject Heading] | Comic books and teenagers | หนังสือการ์ตูนกับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Daggers | มีดสั้นสองคม [TU Subject Heading] | Daggers, Malay | กริช [TU Subject Heading] | Fingers | นิ้วมือ [TU Subject Heading] | Folk singers | นักร้องเพลงพื้นเมือง [TU Subject Heading] | Forest rangers | พนักงานพิทักษ์ป่า [TU Subject Heading] | Group homes for teenagers | บ้านพักสำหรับสงเคราะห์วัยรุ่น [TU Subject Heading] | Heat exchangers | เครื่องแลกเปลี่ยนความร้อน [TU Subject Heading] | Internet and teenagers | อินเตอร์เน็ตกับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Male singers | นักร้องชาย [TU Subject Heading] | Mass media and teenagers | สื่อมวลชนกับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Messengers | บริการรับส่งเอกสาร [TU Subject Heading] | Middle managers | ผู้บริหารระดับกลาง [TU Subject Heading] | Motion pictures and teenagers | ภาพยนตร์กับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Music and teenagers | ดนตรีกับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Personality assessment of teenagers | การประเมินบุคลิกภาพของวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Pregnant teenagers | วัยรุ่นมีครรภ์ [TU Subject Heading] | Sex instruction for teenagers | เพศศึกษาสำหรับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Sexually abused teenagers | วัยรุ่นที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ [TU Subject Heading] | Singers | นักร้อง [TU Subject Heading] | Soccer managers | ผู้บริหารทีมฟุตบอล [TU Subject Heading] | Social work with teenagers | สังคมสงเคราะห์สำหรับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Stage managers | ผู้กำกับเวที [TU Subject Heading] | Teenagers with mental disabilities | วัยรุ่นพิการทางจิต [TU Subject Heading] | Television and teenagers | โทรทัศน์กับวัยรุ่น [TU Subject Heading] | Tigers | เสือ [TU Subject Heading] | Turbochargers | เทอร์โบชาร์จเจอร์ [TU Subject Heading] | Augers | สว่าน [การแพทย์] | Cassette Changers | เครื่องเปลี่ยนกล่องฟีล์ม [การแพทย์] | Cassette Changers, Automatic | เครื่องเปลี่ยนกล่องฟีล์มอัตโนมัติ [การแพทย์] | Changers, Manual Cassette | เครื่องเปลี่ยนกล่องฟีล์มที่ใช้มือ [การแพทย์] | Chemical Messengers | ตัวนำข่าวสารทางเคมีสัญญาณเคมี [การแพทย์] | Cut Film Changers, Automatic | เครื่องปลี่ยนแผ่นฟีล์มตัดอัตโนมัติ [การแพทย์] | Enlargers | เครื่องอัดขยายภาพ [การแพทย์] | Exchangers | ตัวแลก [การแพทย์] | Extensors of the Fingers | กล้ามเนื้อส่วนรวมนิ้ว [การแพทย์] | Film Changers | เครื่องเปลี่ยนแผ่นฟีล์ม [การแพทย์] | Fingers | กระดูกนิ้วมือ, นิ้วมือ [การแพทย์] | Fingers and Toes, Clubbing of | นิ้วโป่ง [การแพทย์] | Fingers, Bent | นิ้วโก่ง [การแพทย์] | Fingers, Clubbing | นิ้วปุ้ม, นิ้วโป่ง [การแพทย์] | Fingers, Clubbing of | นิ้วปุ้ม, นิ้วกระบอง, นิ้วมือปุ้ม [การแพทย์] |
| sugersonic | (n, vi) ทำให้งง, See also: A. heal, Syn. confusetion |
| | คุ้มภัย | (v) insure against dangers, Syn. ป้องกันภัย, ระวังภัย, Example: ทุกคนนับถือในความซื่อสัตย์ของสุนัขที่ทำหน้าที่คุ้มภัยให้กับเจ้านายของมัน | นิ่วหน้า | (v) frown, See also: knit one's brows, lour, scowl, look daggers, Syn. ขมวดคิ้ว, Example: เขานิ่วหน้าเพราะความเจ็บปวด, Thai Definition: ทำหน้าย่นขมวดคิ้วแสดงความโกรธหรือเจ็บปวดเป็นต้น | คิดหวัง | (v) hope, See also: long, set one's heart on, cross one's fingers, look forward to, desire, Syn. คาดหวัง, Example: เขาคิดหวังเสมอว่าเธอจะต้องรับรักเขาและต้องแต่งงานกับเขาในที่สุด, Thai Definition: คาดว่าจะได้, นึกปองไว้, นึกหมายไว้ | พยัคเฆนทร์ | (n) king of tigers, See also: big tiger, Syn. พยัคฆินทร์, พญาเสือโคร่ง, Example: เหล่าพยัคเฆนทร์พากันออกหาเหยื่อในช่วงพลบค่ำ, Count Unit: ตัว | พรมนิ้ว | (v) finger a trill, See also: trill with fingers, give a trill, Syn. รัวนิ้ว, Example: เธอนั่งสงบจิตใจอยู่นิ่งก่อนจะพรมนิ้วลงบนคีย์เปียโน, Thai Definition: ประนิ้วรัวที่เครื่องดนตรีบางชนิด มีซอและขลุ่ยเป็นต้น | เปิบข้าว | (v) put rice into one's mouth with one's own fingers, See also: eat with the fingers, eat by hand, Syn. เปิบ, Example: คุณยายนั่งเปิบข้าวอยู่คนเดียว | เปิบ | (v) put rice into one's mouth with one's own fingers, Syn. เปิบข้าว, Example: ยายเดินเข้าครัวคดข้าวใส่ชามนั่งเปิบกินกับข้าว, Thai Definition: เอานิ้วทั้ง 5 ขยุ้มข้าวเข้าปาก | เปิบ | (v) to eat rice with the fingers, Syn. กิน, รับประทาน, เปิบข้าว, Example: ยายเดินเข้าครัวคดข้าวใส่ชามนั่งเปิบกับน้ำพริก, Thai Definition: เอามือขยุ้มข้าวและส่งข้าวเข้าปาก, เอามือหยิบข้าวกิน | ตาสีตาสา | (n) rural people, See also: villagers, local people, Syn. ตามีตามา, คนบ้านนอก, Example: คำพูดอย่างนี้อย่าว่าแต่ตาสีตาสาเลย คนอื่นๆ ก็ยังฟังไม่เข้าใจ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มีอายุที่ได้รับการศึกษาน้อย | ตะกุย | (v) scratch, See also: claw, scrape, dig up, dig with fingers, paws or claws, paw with hooves, Syn. คุ้ย, ข่วน, Ant. กลม, Example: สุนัขใช้สองขาหน้าตะกุยดินเป็นหลุมกว้าง, Thai Definition: เอามือหรือเท้าเป็นต้นคุ้ยหรือข่วน | ถลึงตา | (v) stare, See also: glare at, scowl, throw/pass a look of disapproval, glower (at), look daggers at, Syn. ขึงตา, Example: แม่ถลึงตาเข้าใส่ลูกชายที่กำลังซุกชน, Thai Definition: มองอย่างแน่วแน่ | ทับลัคน์ | (v) astrological event, See also: be of auspicious moment fixed upon by astrologers, Thai Definition: ลักษณะที่ดาวพระเคราะห์มีตำแหน่งอยู่ในเรือนเดียวกันหรือจรมาร่วมลัคนา | ประตูลม | (n) space between adjacent fingers or toes, See also: passage for the wind, part of hand between thumb and forefinger, Thai Definition: อวัยวะที่อยู่ระหว่างนิ้วมือและนิ้วเท้า | ชี้หน้า | (v) point accusing fingers at, See also: point right at, shake one's finger at, Example: เขาชี้หน้าว่าผมเป็นคนโกง | กรีดนิ้ว | (v) gesture with the fingers, Example: เขากรีดนิ้วนับเงิน, Thai Definition: กรายนิ้ว, ใช้นิ้วหยิบอย่างมีท่าหยิบหย่ง | กินมือ | (v) eat with fingers, See also: dine with one's hands, have meal with one's own hand, Example: คุณยายกินมือไม่ยอมใช้ช้อน, Thai Definition: กินอาหารด้วยมือ | คลาดแคล้ว | (v) elude (dangers), See also: head off, escape, turn danger into safety, Syn. แคล้วคลาด, รอดไป, พ้นไป, รอด, Example: การเดินทางคราวนี้ฉันขอให้เธอคลาดแคล้วอันตรายทุกอย่าง | ดีดนิ้ว | (v) snap one's fingers, See also: flick one's fingers, be very satisfied, Example: เขาดีดนิ้วเรียกคนใช้, Thai Definition: งอนิ้วเข้า ช้อนหัวแม่มือ แล้วลัดออกไป | หนุ่มสาว | (n) youth, See also: young people, teenagers, adolescents, juveniles, Syn. คนหนุ่มสาว, คนหนุ่มคนสาว, Example: การที่จะห้ามหนุ่มสาวไม่ให้รักกัน ผู้ใหญ่มักจะใช้วิธีแยกให้อยู่ต่างกัน, Thai Definition: ผู้ที่มีอายุพ้นวัยเด็กแล้ว, ผู้อยู่ในวัยทำงาน | มองตาเขียว | (v) look daggers at, Example: ทุกครั้งที่ผมหยิบขวดเหล้า เธอจะมองตาเขียวจนผมต้องหลบตา, Thai Definition: จ้องมองด้วยอาการไม่พอใจ | ง่ามมือ | (n) skin bridging the fingers, See also: skin between the fingers, Ant. ง่ามเท้า, Example: สิ่งสกปรกมากมายจะติดตามนิ้วมือและง่ามมือ ดังนั้นควรล้างมือก่อนกินอาหารทุกครั้ง, Count Unit: ง่าม, Thai Definition: ส่วนของมือที่มีลักษณะเป็นง่ามอยู่ระหว่างนิ้วชี้กับนิ้วหัวแม่มือ |
| บรรทุกผู้โดยสาร | [banthuk phūdōisān] (v, exp) EN: transport passengers | ห้องโดยสาร | [hǿng dōisān] (n) EN: cabin FR: cabine [ f ] ; cabine passagers [ f ] | อินทนิล | [inthanin] (n) EN: Lagerstroemia | จำกัดจำนวนผู้โดยสาร | [jamkat jamnūan phūdōisān] (xp) EN: limit the number of passengers FR: limiter le nombre de passagers | จำนวนจุผู้โดยสาร | [jamnūan ju phū dōisān] (n, exp) FR: nombre maximum de passagers [ m ] ; capacité maximale d'accueil [ f ] | จำนวนผู้โดยสาร | [jamnūan phūdōisān] (n, exp) EN: number of passengers FR: nombre de passagers [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ] | จับ | [jap] (v) EN: catch ; hold ; grab ; touch (with the fingers) FR: saisir ; attraper ; prendre en main ; empoigner ; agripper | เคหศาสตร์ | [khēhasāt] (n, exp) EN: home economics FR: arts ménagers [ mpl ] | เครื่อง | [khreūang] (n) EN: [ classifier : machines ; tools ; appliances (TVs, radios, refrigerators ...) ] FR: [ classificateur : machines ; outils ; appareils électroménagers (télévisions, radios, réfrigérateurs ...) ; appareillages électriques ] | ความจุผู้โดยสาร | [khwām ju phū dōisān] (n, exp) EN: number of passengers FR: capacité d'accueil [ f ] ; capacité d'hébergement [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ] ; nombre de passagers [ m ] ; nombre de plaisanciers [ m ] | ควีนส์ปาร์ค | [Khwīnspāk] (n, prop) EN: Queen's Park FR: Queens's Park [ m ] ; Queen's Park Rangers [ mpl ] | กินมือ | [kinmeū] (v) EN: eat with fingers ; dine with one's hands ; have meal with one's own hand FR: manger avec les doigts | กลาสโกว์ เรนเจอร์ส | [Klāskōw Rēnjoēs] (tm) EN: Rangers FR: Glasgow Rangers [ m ] | ลายมือ | [lāimeū] (n, exp) EN: lines on the fingers and palm ; fingerprint FR: ligne de la main [ f ] ; empreinte (digitale) [ f ] | นักท่องเที่ยวจากต่างประเทศ | [nakthǿngthīo jāk tāngprathēt] (n, exp) EN: foreign tourists FR: touristes étrangers [ mpl ] | ง่ามมือ | [ngām meū] (n, exp) EN: skin bridging the fingers ; skin between the fingers | นิรภัย | [niraphai] (adj) EN: safety ; safe ; danger-free ; safe from dangers FR: sûr ; sans danger ; de sécurité | หนุ่มสาว | [num-sāo] (n) EN: youth ; young people ; teenagers ; adolescents ; youngsters ; juveniles FR: jeunes [ mpl ] ; adolescents [ mpl ] ; jeunes gens [ mpl ] | ผู้โดยสารชั้นหนึ่ง | [phūdōisān chan neung] (n, exp) EN: first class passengers FR: passagers de première classe [ mpl ] | ผู้โดยสารชั้นประหยัด | [phūdōisān chan prayat] (n, exp) EN: economy class passengers FR: passagers de classe économique [ mpl ] | ผู้โดยสารชั้นธุรกิจ | [phūdōisān chan thurakit] (n, exp) EN: business class passengers FR: passagers de classe affaires [ mpl ] | เปิบ | [poēp] (v) EN: eat with the fingers FR: manger avec les doigts | เปิบข้าว | [poēp khāo] (v, exp) EN: eat rice with the fingers FR: manger le riz avec les doigts | ประตูลม | [pratūlom] (n) EN: passage for the wind ; space between adjacent fingers ; part of hand between thumb and forefinger | รอดไป | [røt pai] (v, exp) EN: elude dangers | ตะกุย | [takui] (v) EN: scratch ; claw ; scrape ; dig up ; dig with fingers ; paws or claws ; paw with hooves FR: griffer ; gratter | วัยรุ่นไทย | [wairun Thai] (n, exp) EN: Thai teenagers FR: jeunesse thaïlandaise [ f ] ; jeunes Thaïs [ mpl ] ; adolescents thaïlandais [ mpl ] |
| | | butterfingers | (n) someone who drops things (especially one who cannot catch a ball) | dead-man's-fingers | (n) the fruiting bodies of the fungi of the genus Xylaria, Syn. dead-men's-fingers, Xylaria polymorpha | fingerspell | (v) communicate by means of specific gestures, as an alternative to sign language, Syn. finger-spell | fingerstall | (n) a sheath worn to protect a finger, Syn. cot | gershwin | (n) United States lyricist who frequently collaborated with his brother George Gershwin (1896-1983), Syn. Ira Gershwin | gershwin | (n) United States composer who incorporated jazz into classical forms and composed scores for musical comedies (1898-1937), Syn. George Gershwin | gingersnap | (n) a crisp round cookie flavored with ginger, Syn. ginger nut, snap, ginger snap | hagerstown | (n) a town in northern Maryland | lagerstroemia | (n) shrubs or small trees of tropical Asia and Africa usually with showy white, pink, or purplish flowers, Syn. genus Lagerstroemia | liberation tigers of tamil eelam | (n) a terrorist organization in Sri Lanka that began in 1970 as a student protest over the limited university access for Tamil students; currently seeks to establish an independent Tamil state called Eelam; relies on guerilla strategy including terrorist tactics that target key government and military personnel, Syn. LTTE, World Tamil Association, Tamil Tigers, World Tamil Movement, Tigers | managership | (n) the position of manager | rodgers | (n) United States composer of musical comedies (especially in collaboration with Oscar Hammerstein II and with Lorenz Hart) (1902-1979), Syn. Richard Rodgers | rogers | (n) United States humorist remembered for his homespun commentary on politics and American society (1879-1935), Syn. William Penn Adair Rogers, Will Rogers | rogers | (n) United States dancer and film actress who partnered with Fred Astaire (1911-1995), Syn. Virginia McMath, Virginia Katherine McMath, Ginger Rogers | rogers | (n) United States psychologist who developed client-centered therapy (1902-1987), Syn. Carl Rogers | staggers | (n) a disease of the central nervous system affecting especially horses and cattle; characterized by an unsteady swaying gait and frequent falling, Syn. blind staggers | united states army rangers | (n) a specially trained elite unit of the United States Army | crape myrtle | (n) ornamental shrub from eastern India commonly planted in the southern United States, Syn. crepe myrtle, Lagerstroemia indica, crepe flower | finger spelling | (n) an alphabet of manual signs, Syn. fingerspelling | green thumb | (n) a special ability to make plants grow, Syn. green fingers | queen's crape myrtle | (n) native to Asia, Australia, and East Indies, where it provides timber called pyinma; used elsewhere as an ornamental for its large showy flowers, Syn. Lagerstroemia speciosa, pride-of-India |
| butterfingers | n. someone who drops things (especially one who cannot catch a ball); a person who is butter-fingered. [ WordNet 1.5 ] | Diggers | n. pl.; sing. Digger. (Ethnol.) A degraded tribe of California Indians; -- so called from their practice of digging roots for food. [ 1913 Webster ] | fingerstall | n. a sheath worn to protect a finger. Syn. -- cot. [ WordNet 1.5 ] | gingersnap | n. A crisp cookie flavored with ginger. [ WordNet 1.5 ] | Managership | n. The office or position of a manager. [ 1913 Webster ] | Rangership | n. The office of the keeper of a forest or park. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] |
| 轿车 | [jiào chē, ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ, 轿 车 / 轎 車] (in former times) an enclosed carriage for carrying passengers; a motor carriage; a car or bus #2,990 [Add to Longdo] | 弹 | [tán, ㄊㄢˊ, 弹 / 彈] impeach; to pluck a string; to play (a stringed musical instrument with fingers); to snap #3,652 [Add to Longdo] | 捏 | [niē, ㄋㄧㄝ, 捏] to pinch (with one's fingers); to knead; to make up #4,416 [Add to Longdo] | 搓 | [cuō, ㄘㄨㄛ, 搓] to rub or roll between the hands or fingers; to twist #9,650 [Add to Longdo] | 拎 | [līn, ㄌㄧㄣ, 拎] to lift; to hold up; to carry (on bent fingers) #9,823 [Add to Longdo] | 捻 | [niǎn, ㄋㄧㄢˇ, 捻] twirl (in the fingers) #19,171 [Add to Longdo] | 捻 | [niǎn, ㄋㄧㄢˇ, 捻 / 撚] twirl (in the fingers) #19,171 [Add to Longdo] | 载客 | [zài kè, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ, 载 客 / 載 客] to take passengers on board #22,268 [Add to Longdo] | 屈指可数 | [qū zhǐ kě shǔ, ㄑㄩ ㄓˇ ㄎㄜˇ ㄕㄨˇ, 屈 指 可 数 / 屈 指 可 數] handful; small number; can be counted on the fingers of one hand #27,736 [Add to Longdo] | 拈 | [nián, ㄋㄧㄢˊ, 拈] to nip; to grasp with fingers; to draw lots #31,845 [Add to Longdo] | 见怪不怪 | [jiàn guài bù guài, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄞˋ, 见 怪 不 怪 / 見 怪 不 怪] to face dangers calmly; with no fears of the unknown; ghost and goblins hold no fears for me #33,990 [Add to Longdo] | 罗杰斯 | [Luó jié sī, ㄌㄨㄛˊ ㄐㄧㄝˊ ㄙ, 罗 杰 斯 / 羅 傑 斯] Rogers #36,685 [Add to Longdo] | 剑拔弩张 | [jiàn bá nǔ zhāng, ㄐㄧㄢˋ ㄅㄚˊ ㄋㄨˇ ㄓㄤ, 剑 拔 弩 张 / 劍 拔 弩 張] lit. with swords drawn and bows bent (成语 saw); fig. a state of mutual hostility; at daggers drawn #41,450 [Add to Longdo] | 定员 | [dìng yuán, ㄉㄧㄥˋ ㄩㄢˊ, 定 员 / 定 員] fixed complement (of crew, passengers etc) #42,017 [Add to Longdo] | 飞虎队 | [fēi hǔ duì, ㄈㄟ ㄏㄨˇ ㄉㄨㄟˋ, 飞 虎 队 / 飛 虎 隊] Flying Tigers, US airmen in China during World War Two; Hong Kong nickname for police special duties unit #42,494 [Add to Longdo] | 弹指 | [tán zhǐ, ㄊㄢˊ ㄓˇ, 弹 指 / 彈 指] a snap of the fingers; a short moment; in a flash; in the twinkling of an eye #46,642 [Add to Longdo] | 四小龙 | [Sì Xiǎo lóng, ㄙˋ ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨㄥˊ, 四 小 龙 / 四 小 龍] Four Asian Tigers; East Asian Tigers; Four Little Dragons (East Asian economic powers: Taiwan, South Korea, Singapore and Hong Kong) #49,921 [Add to Longdo] | 弹指之间 | [tán zhǐ zhī jiān, ㄊㄢˊ ㄓˇ ㄓ ㄐㄧㄢ, 弹 指 之 间 / 彈 指 之 間] a snap of the fingers (成语 saw); in an instant; in a short moment; in a flash; in the twinkling of an eye #52,437 [Add to Longdo] | 栈桥 | [zhàn qiáo, ㄓㄢˋ ㄑㄧㄠˊ, 栈 桥 / 棧 橋] a pier; a landing-stage; a loading trestle for goods or passengers; a platform #52,983 [Add to Longdo] | 萍水相逢 | [píng shuǐ xiāng féng, ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ, 萍 水 相 逢] (saying) strangers coming together by chance #56,457 [Add to Longdo] | 怕生 | [pà shēng, ㄆㄚˋ ㄕㄥ, 怕 生] fear of strangers; to be afraid of strangers (of small children) #57,781 [Add to Longdo] | 在途 | [zài tú, ㄗㄞˋ ㄊㄨˊ, 在 途] in transit (of passnegers, goods etc) #59,713 [Add to Longdo] | 陈纳德 | [Chén nà dé, ㄔㄣˊ ㄋㄚˋ ㄉㄜˊ, 陈 纳 德 / 陳 納 德] (Claire) Chennault, commander of Flying Tigers during World War II #68,262 [Add to Longdo] | 拉钩 | [lā gōu, ㄌㄚ ㄍㄡ, 拉 钩 / 拉 鉤] an action that two people hook each other's pinky fingers to pledge; pinky pledge #69,253 [Add to Longdo] | 认生 | [rèn shēng, ㄖㄣˋ ㄕㄥ, 认 生 / 認 生] shy with strangers #82,642 [Add to Longdo] | 玩火自焚 | [wán huǒ zì fén, ㄨㄢˊ ㄏㄨㄛˇ ㄗˋ ㄈㄣˊ, 玩 火 自 焚] to play with fire and get burnt (成语 saw); fig. to play with evil and suffer the consequences; to get one's fingers burnt #95,893 [Add to Longdo] | 有理数 | [yǒu lǐ shù, ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ ㄕㄨˋ, 有 理 数 / 有 理 數] rational number (i.e. fraction of two integers, math.) #106,283 [Add to Longdo] | 虎踞龙盘 | [hǔ jù lóng pán, ㄏㄨˇ ㄐㄩˋ ㄌㄨㄥˊ ㄆㄢˊ, 虎 踞 龙 盘 / 虎 踞 龍 盤] lit. where tigers crouch and dragons coil (成语 saw); fig. forbidding terrain #114,066 [Add to Longdo] | 两虎相争 | [liǎng hǔ xiāng zhēng, ㄌㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄓㄥ, 两 虎 相 争 / 兩 虎 相 爭] two tigers fighting (成语 saw); fierce contest between evenly matched protagonists #123,428 [Add to Longdo] | 惹火烧身 | [rě huǒ shāo shēn, ㄖㄜˇ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄕㄣ, 惹 火 烧 身 / 惹 火 燒 身] stir up fire and get burnt (expr.); get one's fingers burnt #129,548 [Add to Longdo] | 短指 | [duǎn zhǐ, ㄉㄨㄢˇ ㄓˇ, 短 指] brachydactylism (genetic abnormality of short or missing fingers) #168,143 [Add to Longdo] | 拶 | [zǎn, ㄗㄢˇ, 拶] punish by squeezing fingers #174,447 [Add to Longdo] | 虎踞龙蟠 | [hǔ jù lóng pán, ㄏㄨˇ ㄐㄩˋ ㄌㄨㄥˊ ㄆㄢˊ, 虎 踞 龙 蟠 / 虎 踞 龍 蟠] lit. where tigers crouch and dragons coil (成语 saw); fig. forbidding terrain #236,601 [Add to Longdo] | 拉特格斯大学 | [Lā tè gé sī dà xué, ㄌㄚ ㄊㄜˋ ㄍㄜˊ ㄙ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 拉 特 格 斯 大 学 / 拉 特 格 斯 大 學] Rutgers University (Newark, New Jersey) #408,612 [Add to Longdo] | 视若路人 | [shì ruò lù rén, ㄕˋ ㄖㄨㄛˋ ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ, 视 若 路 人 / 視 若 路 人] to view as strangers #535,925 [Add to Longdo] | 一回生,二回熟 | [yī huí shēng, èr huí shú, ㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ, ㄦˋ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄨˊ, 一 回 生 , 二 回 熟] unfamiliar at first but you get used to it; strangers at first meeting, but soon friends; an acquired taste [Add to Longdo] | 一弹指顷 | [yī tán zhǐ qǐng, ㄧ ㄊㄢˊ ㄓˇ ㄑㄧㄥˇ, 一 弹 指 顷 / 一 彈 指 頃] a snap of the fingers (成语 saw); in a flash; in the twinkling of an eye [Add to Longdo] | 一次生,两次熟 | [yī cì shēng, liǎng cì shú, ㄧ ㄘˋ ㄕㄥ, ㄌㄧㄤˇ ㄘˋ ㄕㄨˊ, 一 次 生 , 两 次 熟 / 一 次 生 , 兩 次 熟] unfamiliar at first but you get used to it; strangers are first meeting, but soon friends; an acquired taste [Add to Longdo] | 不避艰险 | [bù bì jiān xiǎn, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄢˇ, 不 避 艰 险 / 不 避 艱 險] shrink or flinch from no difficulty or danger; make light of difficulties and dangers [Add to Longdo] | 人从 | [rén cóng, ㄖㄣˊ ㄘㄨㄥˊ, 人 从 / 人 從] retinue; hangers-on [Add to Longdo] | 冒着 | [mào zhe, ㄇㄠˋ ㄓㄜ˙, 冒 着 / 冒 著] to brave; to face dangers [Add to Longdo] | 埃格尔松 | [Āi gé ěr sōng, ㄞ ㄍㄜˊ ㄦˇ ㄙㄨㄥ, 埃 格 尔 松 / 埃 格 爾 松] Egersund (city in Norway) [Add to Longdo] | 拉勾儿 | [lā gòu r, ㄌㄚ ㄍㄡˋ ㄦ˙, 拉 勾 儿 / 拉 勾 兒] to cross little fingers (between children) as a promise [Add to Longdo] | 接驳 | [jiē bó, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ, 接 驳 / 接 駁] to access; to transfer passengers between two railway lines [Add to Longdo] | 接驳车 | [jiē bó chē, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄔㄜ, 接 驳 车 / 接 駁 車] shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines [Add to Longdo] | 提拉米苏 | [tí lā mǐ sū, ㄊㄧˊ ㄌㄚ ㄇㄧˇ ㄙㄨ, 提 拉 米 苏 / 提 拉 米 蘇] tiramisù (loan from Italian: pull-me-up), dessert made of ladyfingers dipped in coffee and mascarpone cream [Add to Longdo] | 泰米尔伊拉姆猛虎解放组织 | [Tài mǐ ěr Yī lā mǔ Měng hǔ Jiě fàng Zǔ zhī, ㄊㄞˋ ㄇㄧˇ ㄦˇ ㄧ ㄌㄚ ㄇㄨˇ ㄇㄥˇ ㄏㄨˇ ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄗㄨˇ ㄓ, 泰 米 尔 伊 拉 姆 猛 虎 解 放 组 织 / 泰 米 爾 伊 拉 姆 猛 虎 解 放 組 織] Liberation Tigers of Tamil Eelam [Add to Longdo] | 泰米尔猛虎组织 | [tài mǐ ěr měng hǔ zǔ zhī, ㄊㄞˋ ㄇㄧˇ ㄦˇ ㄇㄥˇ ㄏㄨˇ ㄗㄨˇ ㄓ, 泰 米 尔 猛 虎 组 织 / 泰 米 爾 猛 虎 組 織] Tamil Tigers [Add to Longdo] | 燕赵 | [Yān Zhào, ㄧㄢ ㄓㄠˋ, 燕 赵 / 燕 趙] Yan and Zhao, two of the Warring States in Hebei and Shanxi; beautiful women; women dancers and singers [Add to Longdo] | 眼穿肠断 | [yǎn chuān cháng duàn, ㄧㄢˇ ㄔㄨㄢ ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ, 眼 穿 肠 断 / 眼 穿 腸 斷] the eyes bore through, the belly hungers (成语 saw); in eager anticipation; keenly awaiting [Add to Longdo] |
| Schwangerschaft | (n) |die, pl. Schwangerschaften| ภาวะตั้งครรภ์ | Gerste | (n) |die, nur Sg.| ข้าวบาร์เลย์ เช่น Aus Gerste wird bei der Mälzung Malz gemacht. Enzyme verwandeln das keimende Getreide von Stärke zu Maltose-Zucker. |
| | 稲荷 | [いなり, inari] (n) (1) (See 稲魂) Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama); (2) Inari shrine; Fushimi Inari shrine (in Kyoto); (3) (See 狐・1) fox (said to be messengers of Inari); (4) (See 油揚げ・1) fried tofu (said to be a favourite food of foxes); (5) (abbr) Inari-zushi; (P) #6,965 [Add to Longdo] | タイガース | [taiga-su] (n) Tigers (usu. sports team) #8,878 [Add to Longdo] | えんがちょ;エンガチョ | [engacho ; engacho] (n) (1) (chn) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (vs) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt') [Add to Longdo] | えんがちょ切った | [えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child [Add to Longdo] | すっぽ抜ける | [すっぽぬける, supponukeru] (v1) (1) to slip out (e.g. from one's fingers); (2) to cleanly forget [Add to Longdo] | つまみ食い;摘まみ食い;摘み食い;撮み食い | [つまみぐい, tsumamigui] (n, vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting [Add to Longdo] | とらの子;虎の子 | [とらのこ, toranoko] (n) (1) tiger cub; (2) treasure (as it is said that tigers treasure their young) [Add to Longdo] | ぱちっ | [pachitsu] (n, adv-to) snapping (e.g. fingers) sound; with a pop [Add to Longdo] | シロワニ属 | [シロワニぞく, shirowani zoku] (n) Carcharias (genus of sand sharks, or sand tigers, which are lamniform sharks of the family Odontaspidae) [Add to Longdo] | ジンジャースナップ | [jinja-sunappu] (n) gingersnap [Add to Longdo] | ヒョウ属 | [ヒョウぞく, hyou zoku] (n) Panthera (genus of the cat family Felidae containing tigers, lions, jaguars, and leopards) [Add to Longdo] | ビーサン | [bi-san] (n) (abbr) (See ビーチサンダル) beach sandals; flip-flops; thongs, pluggers; jandals [Add to Longdo] | ビーチサンダル | [bi-chisandaru] (n) beach sandals; flip-flops; thongs; pluggers; jandals; (P) [Add to Longdo] | ブロゴスフィア | [burogosufia] (n) blogosphere (the world of blogs and bloggers) [Add to Longdo] | ペン回し | [ペンまわし, pen mawashi] (n) pen spinning; spinning a pen around between the fingers [Add to Longdo] | マリー・セレスト;マリー・セレステ;マリーセレスト;マリーセレステ | [mari-. seresuto ; mari-. seresute ; mari-seresuto ; mari-seresute] (n) (1) (See マリー・セレスト号・マリーセレストごう) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo] | マリー・セレスト号;マリーセレスト号 | [マリーセレストごう, mari-seresuto gou] (n) (1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo] | 握り鋏 | [にぎりばさみ, nigiribasami] (n) (See 和鋏・わばさみ) U shaped scissors with no place to put one's fingers; shears [Add to Longdo] | 印を結ぶ | [いんをむすぶ, inwomusubu] (exp, v5b) to make symbolic signs (gestures) with the fingers [Add to Longdo] | 貨客 | [かきゃく, kakyaku] (n) freight and passengers [Add to Longdo] | 監督会議 | [かんとくかいぎ, kantokukaigi] (n) managers' conference; meeting of managers [Add to Longdo] | 魚座;うお座 | [うおざ, uoza] (n, adj-no) (1) (constellation) Pisces; the Fish; the Fishes; (2) (arch) fishmongers' guild [Add to Longdo] | 拳万 | [げんまん, genman] (n) (See 指切り) linking little fingers to confirm a promise [Add to Longdo] | 見切り発車 | [みきりはっしゃ, mikirihassha] (n, vs) starting a train before all the passengers are on board; making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer; (P) [Add to Longdo] | 狐の窓 | [きつねのまど, kitsunenomado] (n) way of entangling one's hands together to leave a small opening between the middle and ring fingers; fox's window [Add to Longdo] | 狐狸 | [こり, kori] (n) foxes and badgers; sly fellow [Add to Longdo] | 狐狸妖怪 | [こりようかい, koriyoukai] (n) foxes and badgers (which used to be believed to bewitch humans) and all sorts of bogies; a sly fellow who does evil by stealth [Add to Longdo] | 虎の威を借る狐 | [とらのいをかるきつね, toranoiwokarukitsune] (exp) (id) person who swaggers about under borrowed authority; small man acting arrogantly through borrowed authority; a fox that borrows the authority of a tiger [Add to Longdo] | 五指 | [ごし, goshi] (n, adj-no) the five fingers [Add to Longdo] | 五本指 | [ごほんゆび, gohonyubi] (n) (1) five-toed (socks); (2) top 5 (counting with fingers) [Add to Longdo] | 降り懸かる火の粉は払わねばならぬ | [ふりかかるひのこははらわねばならぬ, furikakaruhinokohaharawanebanaranu] (exp) (id) You must protect yourself against any possible dangers [Add to Longdo] | 三つ指 | [みつゆび, mitsuyubi] (n) bowing while pressing three fingers of each hand on floor [Add to Longdo] | 三日酔い | [みっかよい, mikkayoi] (n) (col) (See 二日酔い) hangover (that still lingers two days after drinking) [Add to Longdo] | 指パッチン;指ぱっちん | [ゆびパッチン(指パッチン);ゆびぱっちん(指ぱっちん), yubi pacchin ( yubi pacchin ); yubipacchin ( yubi pacchin )] (n) snapping one's fingers; finger-snap [Add to Longdo] | 指切り | [ゆびきり, yubikiri] (n, vs) linking little fingers to confirm a promise; (P) [Add to Longdo] | 指折り数える | [ゆびおりかぞえる, yubiorikazoeru] (v1) to count on one's fingers [Add to Longdo] | 指笛 | [ゆびぶえ, yubibue] (n) whistling through one's fingers; whistle made by sticking ones fingers in ones mouth and blowing [Add to Longdo] | 指文字 | [ゆびもじ, yubimoji] (n) fingerspelling (in sign language for the deaf); finger alphabet [Add to Longdo] | 取り巻き;取巻き | [とりまき, torimaki] (n) followers; hangers-on [Add to Longdo] | 取り巻き連;取巻き連;取巻連 | [とりまきれん, torimakiren] (n) (abbr) (See 取り巻き連中) one's followers or hangers-on [Add to Longdo] | 手先 | [てさき, tesaki] (n) (1) fingers; (2) underling; stooge; subordinate; pawn [Add to Longdo] | 手鼻 | [てばな, tebana] (n) blowing one's nose with one's fingers [Add to Longdo] | 手弄り;手まさぐり | [てまさぐり, temasaguri] (n, vs) (1) playing with something with one's fingers; (2) searching with one's fingers (e.g. in the dark) [Add to Longdo] | 十指 | [じっし;じゅっし, jisshi ; jusshi] (n) the ten fingers [Add to Longdo] | 乗り込む | [のりこむ, norikomu] (v5m, vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to ship (passengers); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter; (P) [Add to Longdo] | 乗客を降ろす | [じょうきゃくをおろす, joukyakuwoorosu] (exp, v5s) to discharge passengers [Add to Longdo] | 乗客を乗せる | [じょうきゃくをのせる, joukyakuwonoseru] (exp, v1) to take passengers on board [Add to Longdo] | 乗客中の一人 | [じょうきゃくちゅうのひとり, joukyakuchuunohitori] (n) one of the passengers [Add to Longdo] | 乗降客 | [じょうこうきゃく, joukoukyaku] (n) passengers getting on and off (a train) [Add to Longdo] | 振替輸送 | [ふりかえゆそう, furikaeyusou] (n) transfer (of passengers or freight) [Add to Longdo] |
| 埋蔵 | [まいぞう, maizou] unterirdische_Lagerstaette [Add to Longdo] | 大麦 | [おおむぎ, oomugi] Gerste [Add to Longdo] | 妊 | [にん, nin] EMPFAENGNIS, SCHWANGERSCHAFT [Add to Longdo] | 妊娠 | [にんしん, ninshin] Schwangerschaft, Empfaengnis [Add to Longdo] | 妊娠中絶 | [にんしんちゅうぜつ, ninshinchuuzetsu] Schwangerschaftsabbruch [Add to Longdo] | 娘婿 | [むすめむこ, musumemuko] Schwiegersohn [Add to Longdo] | 娠 | [しん, shin] EMPFAENGNIS, SCHWANGERSCHAFT [Add to Longdo] | 婿 | [むこ, muko] Schwiegersohn [Add to Longdo] | 婿養子 | [むこようし, mukoyoushi] in_die_Familie_aufgenommener, Schwiegersohn [Add to Longdo] | 歩道 | [ほどう, hodou] Fussweg, Buergersteig [Add to Longdo] | 飢きん | [ききん, kikin] Hungersnot, Knappheit, -Not [Add to Longdo] | 飢餓 | [きが, kiga] Hunger, Hungersnot [Add to Longdo] | 麦 | [むぎ, mugi] Weizen, Gerste, Roggen, Hafer [Add to Longdo] | 麦茶 | [むぎちゃ, mugicha] Gerstentee [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |