ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*geiß*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: geiß, -geiß-
Possible hiragana form: げい
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
geisha(n) เกอิชา, See also: หญิงสาวญี่ปุ่นที่ขายบริการทางเพศ, โสเภณีญี่ปุ่น
poltergeist(n) ผีที่ส่งเสียงหลอกหลอนคน, Syn. spook, supernatural visitant

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ageism(เอจ' จิสซึม) n. การเลือกที่รักมักที่ชังโดยถืออายุเป็นเกณฑ์และโดยเฉพาะกับคนแก่. ageist n
geisha(เก'ชะ) n. หญิงญี่ปุ่นที่มีอาชีพร้องเพลง เต้นรำและบริการผู้ชาย, หญิงเกอิชา
geist(ไกสฺทฺ) n. จิต, จิตใจ, วิญญาณ, Syn. mind

English-Thai: Nontri Dictionary
geisha(n) หญิงเกอิชา, นางบำเรอ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Geishasเกอิชา [TU Subject Heading]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
zeitgeist(n) ความคิดตามสมัย

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เกอิชา(n) geisha, Example: เขามองหล่อนอย่างไม่อยากจะเชื่อ เพราะการแต่งกายและวางตัวของหญิงเหล่านั้นไม่ได้บ่งบอกถึงความเป็นเกอิชาเลย, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้หญิงญี่ปุ่นที่มีศิลปะและวิชาชีพในการปรนนิบัติ, Notes: (ญี่ปุ่น)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
geis
geise
geiss
geist
geisel
geisen
geiser
geisha
geisert
geisler
geister
geissler
geiszler
geiselman
geisinger
ringeisen
zeitgeist
geissinger
poltergeist
poltergeists

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
geisha
geishas
zeitgeist
poltergeist
poltergeists

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
思潮[sī cháo, ㄙ ㄔㄠˊ,  ] tide of thought; way of thinking characteristic of a historical period; Zeitgeist #14,876 [Add to Longdo]
罗刹[luó chà, ㄌㄨㄛˊ ㄔㄚˋ,   /  ] demon in Buddhism; poltergeist in temple that plays tricks on monks and has a taste for their food #26,274 [Add to Longdo]
艺妓[yì jì, ㄧˋ ㄐㄧˋ,   /  ] geisha (Japanese female entertainer) #69,060 [Add to Longdo]
艺伎[yì jì, ㄧˋ ㄐㄧˋ,   /  ] geisha [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Geisel|die, pl. Geiseln| ตัวประกัน
Begeisterung(n) |die, pl. Begeisterungen| ความกระตือรือร้น ความศรัทธาอย่างแรงกล้า เช่น Der Dalai Lama ist zu Besuch in Deutschland und die Begeisterung ist dem religiösen Oberhaupt der Tibeter dabei sicher., Syn. der Enthusiasmus

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Geisel { f } | Geiseln { pl }(n) ตัวประกัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Geißblatt { n }honeysuckle [Add to Longdo]
Geiß { f }; Ziege { f }goat [Add to Longdo]
Geißblatt { n } | Geißblätter { pl }woodbine | woodbines [Add to Longdo]
Geißbock { m } | Geißböcke { pl }billy goat | billy goats [Add to Longdo]
Geißel { f }whip; scourge [Add to Longdo]
Geißelung { f } | Geißelungen { pl }flagellation; castigation | flagellations [Add to Longdo]
Geißelung { f }; Tauwerk { n }lashing [Add to Longdo]
Selbstgeißelung { f }self-flagellation [Add to Longdo]
geißeln | geißelnd | gegeißelt | geißelt | geißelteto flagellate | flagellating | flagellated | flagellates | flagellated [Add to Longdo]
geißeln | geißelnd | gegeißelt | geißelt | geißelteto lash oneself | lashing | lashed | lashes | lashed [Add to Longdo]
Der Wolf und die sieben jungen GeißleinThe Wolf and the Seven Little Kids [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
子(P);児[こ, ko] (n, n-suf) (1) child; (2) (also 仔) young (animal); (3) (also 娘) young woman; young geisha; (4) offshoot; (5) (See 元も子もない) interest; (6) (abbr) (See 子株・2) new shares; (7) (arch) bird egg; (n-suf) (8) (after a noun or -masu stem) -er (often of young women); (P) #443 [Add to Longdo]
[ねこ, neko] (n) (1) cat; (2) shamisen; (3) geisha; (4) (abbr) (See 猫車) wheelbarrow; (5) (abbr) (See 猫火鉢) clay bed-warmer; (6) (uk) (col) (ant #1,982 [Add to Longdo]
[ぎょく, gyoku] (n) (1) (also formerly read as ごく) precious stone (esp. jade); (2) { food } egg (sometimes esp. as a sushi topping); (3) stock or security being traded; product being bought or sold; (4) (See 建玉) position (in finance, the amount of a security either owned or owed by an investor or dealer); (5) geisha; (6) (abbr) (See 玉代) time charge for a geisha; (7) (abbr) (See 玉将) king (shogi) #2,007 [Add to Longdo]
玉(P);球;珠;弾[たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo]
箱(P);函;匣;筥;筐;凾[はこ(P);こう(匣), hako (P); kou ( kou )] (n) (1) box; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (arch) (See 箱屋) man who carries a geisha's shamisen; (5) (arch) receptacle for human waste; feces (faeces); (P) #3,163 [Add to Longdo]
上げる(P);挙げる(P);揚げる(P)[あげる, ageru] (v1, vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1, vi) (22) (of the tide) to come in; (v1, vi, vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) #5,990 [Add to Longdo]
姉さん(P);姐さん[ねえさん(P);あねさん, neesan (P); anesan] (n) (1) (hon) (usu. 姉さん) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (usu. 姐さん) miss (referring to a waitress, etc.); (4) (usu. 姐さん) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (P) #11,025 [Add to Longdo]
舞子;舞妓[まいこ;ぶぎ(舞妓), maiko ; bugi ( maiko )] (n) (1) apprentice geisha; (2) dancing girl #16,681 [Add to Longdo]
芸者[げいしゃ, geisha] (n) geisha; Japanese singing and dancing girl; (P) #16,859 [Add to Longdo]
旦那(P);檀那[だんな, danna] (n) (1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) word used to address a male patron, customer, or person of high status (sir, boss, master, governor); (4) (See パトロン・1) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) { Buddh } (original meaning; usu. written as 檀那) (See 檀越, 檀家) alms; almsgiving; almsgiver; (P) #18,713 [Add to Longdo]
立方[りっぽう, rippou] (n) dancing (geisha) #18,954 [Add to Longdo]
お座敷;御座敷[おざしき, ozashiki] (n) (1) (pol) (See 座敷・1) tatami room; (2) gathering (to which one has been invited to perform as a geisha, etc.) [Add to Longdo]
お姉さん(P);御姉さん[おねえさん, oneesan] (n) (1) (hon) (usu. お姉さん) (See 姉さん) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (usu. お姐さん) miss (referring to a waitress, etc.); (4) (usu. お姐さん) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (P) [Add to Longdo]
アグリゲイション;アグレゲイション[agurigeishon ; aguregeishon] (n, vs) aggregation [Add to Longdo]
インタロゲーション;インタロゲイション[intaroge-shon ; intarogeishon] (n, adj-f) interrogation [Add to Longdo]
インタロゲーションマーク;インタロゲイションマーク[intaroge-shonma-ku ; intarogeishonma-ku] (n) interrogation mark [Add to Longdo]
エージズム[e-jizumu] (n) agism; ageism [Add to Longdo]
エイジズム[eijizumu] (n) ageism [Add to Longdo]
ゲーセン;ゲイセン[ge-sen ; geisen] (n) (abbr) (See ゲームセンター) game center; game centre [Add to Longdo]
ツァイトガイスト[tsuaitogaisuto] (n) (See 時代精神) zeitgeist (ger [Add to Longdo]
パトロン[patoron] (n) (1) patron (of the arts, an artist, etc.); patroness; financial supporter; (2) (See 芸者, 旦那) sugar daddy; man who provides for a woman (e.g. a geisha); (3) patron; master; manager; boss; (P) [Add to Longdo]
ポルターガイスト[poruta-gaisuto] (n) poltergeist (ger [Add to Longdo]
ラップ音[ラップおん, rappu on] (n) rapping sound (and other sounds when associated with poltergeists) [Add to Longdo]
鞍替え[くらがえ, kuragae] (n, vs) changing jobs; changing quarters (geisha, etc.) [Add to Longdo]
一本[いっぽん, ippon] (n) (1) one long cylindrical thing; (2) one version; (3) (a) certain book; (4) (a) blow; (5) an experienced geisha; (P) [Add to Longdo]
羽織芸者[はおりげいしゃ, haorigeisha] (n) (col) (See 辰巳芸者) geisha from the Fukagawa red light district in Edo (Edo period) [Add to Longdo]
園芸植物[えんげいしょくぶつ, engeishokubutsu] (n) gardening plant [Add to Longdo]
下地っ子[したじっこ, shitajikko] (n) young boy or girl being trained as a geisha or as a kabuki actor [Add to Longdo]
歌妓[かぎ, kagi] (n) woman who earns her living by entertaining with song, dance and playing the shamisen; geisha who sings at parties [Add to Longdo]
花街;花町[かがい(花街);はなまち, kagai ( hana machi ); hanamachi] (n) red-light district; prostitution quarter; geisha quarter [Add to Longdo]
花柳界[かりゅうかい, karyuukai] (n) red-light district; pleasure quarters; world of the geisha; demimonde; (P) [Add to Longdo]
奇麗所[きれいどころ, kireidokoro] (n) geisha girls [Add to Longdo]
[ぎ, gi] (n) geisha [Add to Longdo]
曲芸師[きょくげいし, kyokugeishi] (n) acrobat; tumbler [Add to Longdo]
玉代[ぎょくだい, gyokudai] (n) time charge for a geisha [Add to Longdo]
襟替え;襟換え[えりがえ, erigae] (n) (See 半玉, 舞子・1) becoming a geisha (of a geisha apprentice) [Add to Longdo]
襟白粉[えりおしろい, erioshiroi] (n) white powder for use on the neck (e.g. by geisha) [Add to Longdo]
空中ブランコ曲芸師[くうちゅうブランコきょくげいし, kuuchuu buranko kyokugeishi] (n) trapeze artist; aerial artist [Add to Longdo]
芸妓;芸奴(iK)[げいぎ;げいこ(ik), geigi ; geiko (ik)] (n) geisha [Add to Longdo]
芸者を上げる[げいしゃをあげる, geishawoageru] (exp, v1) to call in a geisha [Add to Longdo]
芸者屋[げいしゃや, geishaya] (n) (See 置屋) geisha house [Add to Longdo]
芸娼妓[げいしょうぎ, geishougi] (n) (See 芸妓, 娼妓) geisha and prostitutes [Add to Longdo]
芸娼妓解放令[げいしょうぎかいほうれい, geishougikaihourei] (n) ordinance liberating all geisha and prostitutes (1872) [Add to Longdo]
迎車[げいしゃ, geisha] (n) taxi en route to a customer [Add to Longdo]
迎春[げいしゅん, geishun] (n) New Year's greetings (lit [Add to Longdo]
鯨脂[げいし, geishi] (n) blubber [Add to Longdo]
鯨鬚[くじらひげ;げいしゅ;げいす, kujirahige ; geishu ; geisu] (n) (uk) whalebone; baleen [Add to Longdo]
検番;見番[けんばん, kenban] (n) (1) geisha call-office; assignation office for geisha; (2) (See 検番芸者) geisha on call [Add to Longdo]
検番芸者[けんばんげいしゃ, kenbangeisha] (n) (See 検番) geisha belonging to a call-office (usually a skilled geisha) [Add to Longdo]
見ず転;不見転[みずてん, mizuten] (n) (1) (uk) (See 不見転芸者・みずてんげいしゃ) loose morals (e.g. of a geisha); easy virtue; (2) impulse; whim [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
亡霊[ぼうれい, bourei] Seele_eines_Verstorbenen, Geist_eines_Verstorbenen, Gespenst [Add to Longdo]
人質[ひとじち, hitojichi] Geisel [Add to Longdo]
低能[ていのう, teinou] niedrige_Intelligenz, Geistesschwaeche [Add to Longdo]
侍気質[さむらいかたぎ, samuraikatagi] Samuraigeist [Add to Longdo]
俊秀[しゅんしゅう, shunshuu] hervorragender_Geist [Add to Longdo]
偉丈夫[いじょうふ, ijoufu] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo]
偉人[いじん, ijin] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo]
凝る[こる, koru] steif_werden, sich_begeistern, gaenzlich_aufgehen (in), anspruchsvoll_sein [Add to Longdo]
化け物[ばけもの, bakemono] Gespenst, Geist [Add to Longdo]
卑屈[ひくつ, hikutsu] Sklavengeist, Kriecherei [Add to Longdo]
厄払い[やくはらい, yakuharai] Exorzismus, Geisterbeschwoerung [Add to Longdo]
商魂[しょうこん, shoukon] Handelsgeist [Add to Longdo]
夢中[むちゅう, muchuu] Versunkensein, Begeisterung, Unbesonnenheit [Add to Longdo]
大和魂[やまとだましい, yamatodamashii] der_japanische_Geist [Add to Longdo]
幽霊[ゆうれい, yuurei] Gespenst, -Geist, -Spuk [Add to Longdo]
心の糧[こころのかて, kokoronokate] geistige_Nahrung [Add to Longdo]
心構え[こころがまえ, kokorogamae] geistige_Haltung, Vorbereitung [Add to Longdo]
心神耗弱[しんしんもうじゃく, shinshinmoujaku] Geistesschwaeche [Add to Longdo]
心神耗弱者[しんしんもうじゃくしゃ, shinshinmoujakusha] Geistesschwacher [Add to Longdo]
心身[しんしん, shinshin] Koerper_und_Geist, Leib_und_Seele [Add to Longdo]
心髄[しんずい, shinzui] -Kern, -Wesen, -Geist [Add to Longdo]
感激[かんげき, kangeki] tiefe_Ruehrung, Begeisterung [Add to Longdo]
慌て者[あわてもの, awatemono] Uebereiliger, Geistesabwesender, Zerstreuter [Add to Longdo]
才子[さいし, saishi] geistreicher_Mensch, kluger_Kopf [Add to Longdo]
捕鯨船[ほげいせん, hogeisen] Walfangboot [Add to Longdo]
本旨[ほんし, honshi] Hauptzweck, -Ziel, Geist [Add to Longdo]
[け, ke] GEIST, SEELE [Add to Longdo]
[け, ke] Geist, Seele [Add to Longdo]
[け, ke] GEIST, SEELE [Add to Longdo]
気疲れ[きづかれ, kidukare] geistige_Ermuedung, geistige_Erschoepfung [Add to Longdo]
沈着[ちんちゃく, chinchaku] gelassen, geistesgegenwaertig [Add to Longdo]
法悦[ほうえつ, houetsu] religioese_Ekstase, Ekstase, Begeisterung [Add to Longdo]
潮流[ちょうりゅう, chouryuu] Meeresstroemung, geistige_Stroemung, Trend [Add to Longdo]
熱心[ねっしん, nesshin] Eifer, Begeisterung [Add to Longdo]
真髄[しんずい, shinzui] -Kern, -Wesen, -Geist [Add to Longdo]
神髄[しんずい, shinzui] -Kern, -Wesen, -Geist [Add to Longdo]
[せい, sei] GEIST, ENERGIE, VITALITAET [Add to Longdo]
精神[せいしん, seishin] Geist, Seele, Psyche [Add to Longdo]
精髄[せいずい, seizui] -Kern, -Wesen, -Geist [Add to Longdo]
聖霊[せいれい, seirei] der_Heilige_Geist [Add to Longdo]
[きも, kimo] -Leber, -Geist [Add to Longdo]
負けじ魂[まけじだましい, makejidamashii] unnachgiebiger_Geist [Add to Longdo]
負けん気[まけんき, makenki] unnachgiebiger_Geist [Add to Longdo]
錯乱[さくらん, sakuran] Verwirrung, (geistige) Stoerung [Add to Longdo]
[たま, tama] -Seele, -Geist [Add to Longdo]
霊肉[れいにく, reiniku] Leib_und_Seele, Koerper_und_Geist [Add to Longdo]
[おに, oni] Teufel, boeser_Geist, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]
[たましい, tamashii] -Seele, -Geist [Add to Longdo]
[ま, ma] DAEMON, BOESER GEIST [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top