に従って | [にしたがって, nishitagatte] (exp) in accordance with; according to; (P) #5,474 [Add to Longdo] |
合体 | [がったい, gattai] (n, vs) (1) union; coalescence; amalgamation; combination; alliance; annexation; incorporation; (2) copulation; penetration #5,875 [Add to Longdo] |
従って | [したがって, shitagatte] (conj) (uk) (See にしたがって) therefore; consequently; accordingly; (P) #7,480 [Add to Longdo] |
ガッツ | [gattsu] (n) guts; (P) #19,389 [Add to Longdo] |
GATT | [ガット, gatto] (n) (See 関税貿易一般協定) General Agreement on Tariffs and Trade; GATT [Add to Longdo] |
がったんごっとん | [gattangotton] (n) clickety-clack (e.g. train sound) [Add to Longdo] |
がっつく | [gattsuku] (v5k, vi) (See がつがつ) to be greedy; to devour greedily [Add to Longdo] |
がっつり;ガッツリ | [gattsuri ; gattsuri] (adv) (sl) firmly; plentifully; with all one's might [Add to Longdo] |
アーガット | [a-gatto] (n) ergot [Add to Longdo] |
ガッタブル | [gattaburu] (n) (See GATT) gattable [Add to Longdo] |
ガッツポーズ | [gattsupo-zu] (n) triumphant pose assumed by an athlete (wasei [Add to Longdo] |
ガット | [gatto] (n) (1) gut (i.e. used to make violin strings); catgut; (2) (See GUT) grand unified theory; GUT; (P) [Add to Longdo] |
ガットギター | [gattogita-] (n) gut guitar [Add to Longdo] |
レガッタ | [regatta] (n) regatta; (P) [Add to Longdo] |
間違っても | [まちがっても, machigattemo] (adv) never (even in error); never, ever; never, no matter what happens [Add to Longdo] |
関税と貿易に関する一般協定 | [かんぜいとぼうえきにかんするいっぱんきょうてい, kanzeitobouekinikansuruippankyoutei] (n) General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT [Add to Longdo] |
関税貿易一般協定 | [かんぜいぼうえきいっぱんきょうてい, kanzeibouekiippankyoutei] (n) General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT [Add to Longdo] |
願ったり叶ったり | [ねがったりかなったり, negattarikanattari] (n) everything working out as desired [Add to Longdo] |
願ってもない;願っても無い | [ねがってもない, negattemonai] (exp, adj-i) best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent [Add to Longdo] |
規約に従って | [きやくにしたがって, kiyakunishitagatte] (exp) { comp } according to the rules [Add to Longdo] |
競漕 | [きょうそう, kyousou] (n, vs) regatta; boat race [Add to Longdo] |
曲がった | [まがった, magatta] (adj-f) (1) (See 曲がる・1) bent; curved; warped; winded; twisted; (2) awry; askew; crooked [Add to Longdo] |
金玉が上がったり下ったり | [きんたまがあがったりくだったり, kintamagaagattarikudattari] (exp) being held in suspense; being on edge [Add to Longdo] |
言いやがって | [いいやがって, iiyagatte] (exp) (See やがる) don't try and tell me that!; don't try that shit on me [Add to Longdo] |
公武合体 | [こうぶがったい, koubugattai] (n) shogunate marital union with the Imperial Family [Add to Longdo] |
公武合体論 | [こうぶがったいろん, koubugattairon] (n) (late Edo-period) idea of uniting the court and the shogunate [Add to Longdo] |
広がった枝 | [ひろがったえだ, hirogattaeda] (n) spreading branches; (P) [Add to Longdo] |
合点 | [がてん(P);がってん, gaten (P); gatten] (n, vs) consent; assent; understanding; agreement; comprehension; grasp; (P) [Add to Longdo] |
三尺下がって師の影を踏まず;三尺さがって師の影を踏まず | [さんじゃくさがってしのかげをふまず, sanjakusagatteshinokagewofumazu] (exp) (See 三尺去って師の影を踏まず) a student must never forget to honor their teacher (honour) [Add to Longdo] |
三歩下がって師の影を踏まず;三歩さがって師の影を踏まず | [さんぽさがってしのかげをふまず, sanposagatteshinokagewofumazu] (exp) a student must never forget to honor their teacher (honour) [Add to Longdo] |
使いかって;使い勝手 | [つかいかって;つかいがって(使い勝手), tsukaikatte ; tsukaigatte ( tsukaigatte )] (exp) ease of use; user-friendliness; usability [Add to Longdo] |
自分勝手;自分かって | [じぶんかって;じぶんがって(自分勝手), jibunkatte ; jibungatte ( jibunkatte )] (adj-na, n) (very) selfish; self-centered; self-centred; without consulting anybody (else) [Add to Longdo] |
手前勝手 | [てまえがって, temaegatte] (adj-na, n) self-centered; self-centred; selfish [Add to Longdo] |
小股の切れ上がったいい女 | [こまたのきれあがったいいおんな, komatanokireagattaiionna] (n) slender and smartly shaped woman [Add to Longdo] |
上がったり | [あがったり, agattari] (exp) (See 上がる・あがる・13) doomed; in a bad state; poor (e.g. business); (P) [Add to Longdo] |
身勝手 | [みがって, migatte] (adj-na, n) selfishness; egoism; egotism [Add to Longdo] |
尖った | [とがった, togatta] (adj-f) pointed; sharp [Add to Longdo] |
早合点 | [はやがってん;はやがてん, hayagatten ; hayagaten] (n, vs) jumping to a hasty conclusion [Add to Longdo] |
長たらしい;長ったらしい | [ながたらしい(長たらしい);ながったらしい(長ったらしい), nagatarashii ( chou tarashii ); nagattarashii ( nagatta rashii )] (adj-i) tedious; lengthy; overlong; long-winded [Add to Longdo] |
独り合点;一人合点 | [ひとりがてん;ひとりがってん, hitorigaten ; hitorigatten] (n, vs) rash assumption; hasty conclusion [Add to Longdo] |
陸に上がった河童 | [おかにあがったかっぱ, okaniagattakappa] (exp) (See 河童・1) a fish out of water; a kappa up on the land [Add to Longdo] |