ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: garis, -garis- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ garish | (adj) ฉูดฉาด, See also: สี บาดตา, Syn. flamboyant, ostentatious, Ant. tasteful, unostentatious | vulgarism | (n) นิสัยหยาบคาย, See also: ความหยาบคาย, Syn. barbarism, obscenity | vinegarish | (adj) เปรี้ยว, See also: ซึ่งมีรสเปรี้ยว, Syn. sour |
|
| garish | (การ์'ริช) adj. หรูหรา, ฉูดฉาดเกินไป., See also: garishly adv. garishness n. | vulgarise | (วัล'กะไรซ) vt. ทำให้หยาบคาย, ทำให้ต่ำช้า, ทำให้มีลักษณะธรรมดา ๆ, See also: vulgarisation n. vulgarization n. vulgariser n. vulgariser, vulgarizer n. | vulgarism | (วัล'กะริสซึม) n. นิสัยหยาบคาย, ความหยาบคาย, ลักษณะธรรมดา ๆ , คำหยาบ, คำพูดหยาบคาย, Syn. barbarism |
| | | Respectfully, Dr. Barath, I need plutonium, not Hungarian folk wisdom. | Dr. Barath, ich brauche Plutonium, keine ungarischen Weisheiten. The Prisoner's Dilemma (2014) | But she'd already buried a husband and she wouldn't expose the young Hungarian physicist who was in love with her. | Sie hatte schon einen Mann begraben und wollte nicht den ungarischen Physiker gefährden, der in sie verliebt war. Acceptable Limits (2014) | - Yes, maestro? Can we print out 87 copies of Berlioz' "Hungarian March?" | Druckst du uns 87 Kopien von Berlioz' Ungarischem Marsch aus? Fifth Chair (2014) | Besides, I don't speak Bulgarian. | Ich kann auch kein Bulgarisch. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014) | - We don't speak Bulgarian or anything. | - Ich kann kein Bulgarisch, nichts. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014) | In April, the group massacred 147 students and staff at Garissa University College. | Im April hat die Gruppe ein Massaker an 147 Studenten und Mitarbeitern am Garissa University College angerichtet. Eye in the Sky (2015) | The "Hungarian March" would kill a 20-year-old trombonist. | Der "Ungarische Marsch" würde auch einen 20-jährigen Posaunisten umhauen. Silent Symphony (2014) | Can't just be because I remind you of some sad Bulgarian clown. | Nur, weil ich Sie an den bulgarischen Clown erinnere? Spy (2015) | Probably because she's thinking in Bulgarian. | Wahrscheinlich, weil sie auf Bulgarisch denkt. Spy (2015) | Shit menu in madžarščini. | Scheiße. Die Spaßvögel haben uns Karten auf Ungarisch gebracht. The Tournament (2015) | Gérard Decle is married to Agatha Ivanov, 27 years old, Bulgarian. | Gérard Decle ist der Mann von Agatha Ivanov, 27, bulgarische Staatsbürgerin. Bonheur à Vendre (2015) | And what will he do in Romania with a Hungarian law degree? | Und was macht er dann in Rumänien mit seinem ungarischen Juradiplom? Mom and Other Loonies in the Family (2015) | We're opting for Hungarian citizenship. | Wir wählen die ungarische Staatsbürgerschaft. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | "Master of the Royal Post of Hungary says good bye and leaves sadly." | "Wünschte eine gute Nacht und zog traurig davon, der königlich ungarische Postmeister" Mom and Other Loonies in the Family (2015) | Us Jews and soldiers love this beautiful Danube. | Wir Juden und ungarische Soldaten lieben die schöne Donau. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | I picked the worst moment to Hungarianize my name. | Gerade habe ich meinen Namen ungarisiert. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | I hadn't heard the Hungarian Anthem for 20 years. | Seit 20 Jahren hatte ich die ungarische Hymne nicht mehr gehört. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | They asked how I spoke Hungarian so well. | Sie fragten mich, wieso ich so gut Ungarisch könne. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | Now they've billeted some Hungarian officers here, and they said we were collaborators. | Sie haben irgendwelche ungarischen Offiziere hier einquartiert. Sie meinten, wir wären Opportunisten, weil wir uns den Rumänen gebeugt haben. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | Governor Horthy addressed the people of Hungary. He said.: | Durchlaucht Gouverneur Horthy hat folgende Ansprache an die ungarische Nation gerichtet.: Mom and Other Loonies in the Family (2015) | Chinese immigrant, Polish, Hungarian. | Chinesischer Einwanderer. Polnisch, italienisch, ungarisch. Ten Knots (2015) | - What, am I talking Hungarian? | - Was, spreche ich Ungarisch? Rogues' Gallery (2015) | Bulgarian made. | Bulgarisches Fabrikat. Episode #3.5 (2015) | Customers only have Bulgarian that cheap trash. | Die normalen Gäste kriegen bloß den billigen bulgarischen Fusel. Episode #1.3 (2015) | Unless Bibi wants to spend the next ten years in a Bulgarian jail that makes Plötzensee look like a health spa. | Es sei denn, Bibi möchte die nächsten zehn Jahre in einem bulgarischen Knast verbringen, verglichen dazu, wäre Plötzensee ein Wellness-Hotel. All About Allison (2015) | On the north side of Varna, you'll find a truly vulgar memorial to Bulgarian communism... | Im Norden von Varna findest du ein richtig vulgäres Denkmal des bulgarischen Kommunismus. Mechanic: Resurrection (2016) | I wrote an article about this Hungarian glass-blowing master, Yorgi. | Ich schrieb einen Artikel über den ungarischen Glasbläser Jorgi. Keeping Up with the Joneses (2016) | Which in Hungarian means "Croat". | Also ich... Was auf Ungarisch "Kroate" heißt. The Carer (2016) | Hungarian producer, Hungarian cameraman, Hungarian set designer. | Ungarischer Produzent, Kameramann und Kulissenbauer. The Carer (2016) | That Molnar fellow, he could really write. But who has ever heard of a Hungarian actress? | Aber wer hat je von einer ungarischen Schauspielerin gehört? The Carer (2016) | - I did, too, you Romanian bitch! | Habe ich sehr wohl, du rumänische Kuh! Ungarische! The Carer (2016) | I have signed letters from both Italian and Bulgarian governments confirming the sales. | - Ich habe Schreiben, unterzeichnet von der italienischen wie der bulgarischen Regierung, die die Käufe bestätigen. Episode #1.6 (2016) | The largest geographical area in our country is Alfold. | Die Ungarische Tiefebene ist die große ungarische natürliche Einheit es besetzt hält die südlichen und östlichen Teil von Ungarn Sing (2016) | A true Hungarian feast. | Ein wahres ungarisches Festmahl. Monsters (2016) | I've never had Hungarian food before. | Ich habe noch nie ungarisches Essen gegessen. Monsters (2016) | The Sturnus vulgaris, or European Starling, one of America's scariest invasive species. | Der Sturnus Vulgaris oder Europäische Star, - eine von Amerikas unheimlichsten invasiven Arten. Paradise Lost (2016) | Your blood is the key to unlocking the Thanagarian technology. | Euer Blut ist der Schlüssel für die thangarische Technologie. Legendary (2016) | - The alien species which gave the three of us our powers. | - Thangarisch? Legendary (2016) | He said something about, um... Thanagarian technology. | Er sagte etwas von thanagarischen Technologie. Legendary (2016) | - Thanagarian... | Thanagarischen... Legendary (2016) | You don't look Hungarian to me. | Sie sehen nicht ungarisch aus. The Possibilities (2016) | The paprika is supposed to give it that Hungarian flavor. | Das Paprikagewürz soll dem Ganzen eine ungarische Würze geben. The Kill Floor (2016) | That's the Hungarian part of the gulash. | Das ist der "ungarische" Teil des Gulaschs. Suppe. The Kill Floor (2016) | Still, good to be reminded of the dangers of bashing your friends with Hungarian weapons. | Trotzdem eine gute Erinnerung an die Gefahren des Schlagens deiner Freunde mit ungarischen Waffen. All In (2016) | With a... with a fucking whore from Bulgaria. | Mit einer bulgarischen Drecksnutte. T2 Trainspotting (2017) | Google "Hungarian Suicide Song." | Google "Ungarischer Selbstmordsong". Tape 2, Side A (2017) | The Hungarian squire is the best! | Der Ungarische, der ist ein Edelmann. Jánosík (1921) | Is the Hungarian squire not the master and lord of his peasants any more? | Nun ist der Ungarische Herr nicht der Herr über seine Bauern? Jánosík (1921) | Well, I seem to remember an old Hungarian legend that a vampire casts no reflection in a mirror. | - Ich kenne eine ungarische Legende... der zufolge eine Vampirin kein Spiegelbild hat. Dracula's Daughter (1936) | Brahms' Hungarian Dance number five. | Brahms' Ungarischer Tanz Nr. 5. The Great Dictator (1940) |
| บาดตา | (adj) flashy, See also: dazzling, garish, Syn. ฉูดฉาด, สะดุดตา, Ant. เป็นธรรมดา, ง่ายๆ, เรียบ, สุภาพ, Example: เสื้อผ้าของหล่อนแต่ละชุดมีสีสันบาดตาเหลือเกิน, Thai Definition: สะดุดตาเพราะเห็นสีฉูดฉาด |
| บ้วนปาก | [būanpāk] (v, exp) EN: rinse one's mouth ; gargle FR: se rincer la bouche ; se gargariser ; se rincer la gorge | กลั้วคอ | [klūakhø] (v) EN: gargle ; rinse the mouth FR: se gargariser |
| | | acne vulgaris | (n) the most common form of acne; usually affects people from puberty to young adulthood | garishly | (adv) in a tastelessly garish manner, Syn. gaudily, tawdrily | garishness | (n) strident color or excessive ornamentation, Syn. gaudiness | lupus vulgaris | (n) tuberculosis of the skin; appears first on the face and heals slowly leaving deep scars | vulgarise | (v) debase and make vulgar, Syn. vulgarize | acetose | (adj) tasting or smelling like vinegar, Syn. acetous, vinegarish, vinegary | beet | (n) biennial Eurasian plant usually having a swollen edible root; widely cultivated as a food crop, Syn. Beta vulgaris, common beet | beetroot | (n) beet having a massively swollen red root; widely grown for human consumption, Syn. Beta vulgaris rubra | bladder campion | (n) perennial of Arctic Europe having large white flowers with inflated calyx, Syn. Silene uniflora, Silene vulgaris | brassy | (adj) tastelessly showy, Syn. flashy, cheap, meretricious, trashy, gimcrack, tacky, flash, tawdry, garish, tatty, loud, gaudy | butterbur | (n) small Eurasian herb having broad leaves and lilac-pink rayless flowers; found in moist areas, Syn. bog rhubarb, Petasites hybridus, Petasites vulgaris | chard | (n) beet lacking swollen root; grown as a vegetable for its edible leaves and stalks, Syn. Beta vulgaris cicla, spinach beet, chard plant, leaf beet, Swiss chard | coarseness | (n) the quality of lacking taste and refinement, Syn. vulgarity, raunch, grossness, vulgarism, commonness | common alder | (n) medium-sized tree with brown-black bark and woody fruiting catkins; leaves are hairy beneath, Syn. Alnus vulgaris, Alnus glutinosa, European black alder | common bamboo | (n) extremely vigorous bamboo having thin-walled culms striped green and yellow; so widely cultivated that native area is uncertain, Syn. Bambusa vulgaris | common barberry | (n) upright deciduous European shrub widely naturalized in United States having clusters of juicy berries, Syn. Berberis vulgaris, European barberry | common bean | (n) the common annual twining or bushy bean plant grown for its edible seeds or pods, Syn. common bean plant, Phaseolus vulgaris | common carline thistle | (n) Eurasian thistle growing in sand dunes and dry chalky soils, Syn. Carlina vulgaris | common lilac | (n) large European lilac naturalized in North America having heart-shaped ovate leaves and large panicles of highly fragrant lilac or white flowers, Syn. Syringa vulgaris | common milkwort | (n) small European perennial with numerous branches having racemes of blue, pink or white flowers; formerly reputed to promote human lactation, Syn. Polygala vulgaris, gand flower | common mugwort | (n) European tufted aromatic perennial herb having hairy red or purple stems and dark green leaves downy white below and red-brown florets, Syn. Artemisia vulgaris | common newt | (n) small semiaquatic salamander, Syn. Triturus vulgaris | common starling | (n) gregarious bird having plumage with dark metallic gloss; builds nests around dwellings and other structures; naturalized worldwide, Syn. Sturnus vulgaris | common thyme | (n) common aromatic garden perennial native to the western Mediterranean; used in seasonings and formerly as medicine, Syn. Thymus vulgaris | common wasp | (n) a variety of vespid wasp, Syn. Vespula vulgaris | crucian carp | (n) European carp closely resembling wild goldfish, Syn. Carassius vulgaris, Carassius carassius | dragon arum | (n) European arum resembling the cuckoopint, Syn. Dracunculus vulgaris, green dragon | english primrose | (n) plant of western and southern Europe widely cultivated for its pale yellow flowers, Syn. Primula vulgaris | european lobster | (n) lobster of Atlantic coast of Europe, Syn. Homarus vulgaris | european pasqueflower | (n) European perennial having usually violet or white spring flowers, Syn. Pulsatilla vulgaris, Anemone pulsatilla | flashiness | (n) tasteless showiness, Syn. gaudiness, glitz, tawdriness, meretriciousness, loudness, garishness, brashness | goldilocks | (n) early-flowering perennial of southern and southeastern Europe with flower heads resembling those of goldenrod, Syn. goldilocks aster, Linosyris vulgaris, Aster linosyris | granny's bonnets | (n) common European columbine having variously colored (white or blue to purple or red) short-spurred flowers; naturalized in United States, Syn. Aquilegia vulgaris | groundsel | (n) Eurasian weed with heads of small yellow flowers, Syn. Senecio vulgaris | heather | (n) common Old World heath represented by many varieties; low evergreen grown widely in the northern hemisphere, Syn. Calluna vulgaris, ling, broom, Scots heather | mangel-wurzel | (n) beet with a large yellowish root; grown chiefly as cattle feed, Syn. Beta vulgaris vulgaris, mangold, mangold-wurzel | obscenity | (n) an offensive or indecent word or phrase, Syn. smut, filth, dirty word, vulgarism | popularization | (n) the act of making something attractive to the general public, Syn. popularisation, vulgarization, vulgarisation | popularize | (v) cater to popular taste to make popular and present to the general public; bring into general or common use, Syn. vulgarize, generalize, popularise, vulgarise, generalise | popularizer | (n) someone who makes attractive to the general public, Syn. populariser, vulgarizer, vulgariser | red squirrel | (n) common reddish-brown squirrel of Europe and parts of Asia, Syn. cat squirrel, Sciurus vulgaris | self-heal | (n) decumbent blue-flowered European perennial thought to possess healing properties; naturalized throughout North America, Syn. Prunella vulgaris, heal all | toadflax | (n) common European perennial having showy yellow and orange flowers; a naturalized weed in North America, Syn. wild snapdragon, Linaria vulgaris, butter-and-eggs, devil's flax | vinegariness | (n) a sourness resembling that of vinegar, Syn. vinegarishness | vinegary | (adj) having a sour disposition; ill-tempered, Syn. vinegarish | vulgarization | (n) the act of rendering something coarse and unrefined, Syn. vulgarisation | vulgarize | (v) act in a vulgar manner, Syn. vulgarise | vulgarizer | (n) someone who makes something vulgar, Syn. vulgariser | watermelon | (n) an African melon, Syn. watermelon vine, Citrullus vulgaris | wild basil | (n) aromatic herb having heads of small pink or whitish flowers; widely distributed in United States, Europe and Asia, Syn. cushion calamint, Clinopodium vulgare, Satureja vulgaris |
| Beggarism | n. Beggary. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Gargarism | n. [ F. gargarisme, L. gargarisma. See Gargarize. ] (Med.) A gargle. [ 1913 Webster ] | Garish | a. [ Cf. OE. gauren to stare; of uncertain origin. Cf. gairish. ] 1. Showy; dazzling; ostentatious; attracting or exciting attention. “The garish sun.” “A garish flag.” Shak. “In . . . garish colors.” Asham. “The garish day.” J. H. Newman. [ 1913 Webster ] Garish like the laughters of drunkenness. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 2. Gay to extravagance; flighty. [ 1913 Webster ] It makes the mind loose and garish. South. -- Gar"ish*ly, adv. -- Gar"ish*ness, n. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | garishness | n. 1. tasteless showiness. Syn. -- flashiness, gaudiness, loudness, meretriciousness, tawdriness, glitz. [ WordNet 1.5 ] 2. strident color or excessive ornamentation. Syn. -- gaudiness. [ WordNet 1.5 ] | Vulgarism | n. [ Cf. F. vulgarisme. ] [ 1913 Webster ] 1. Grossness; rudeness; vulgarity. [ 1913 Webster ] 2. A vulgar phrase or expression. [ 1913 Webster ] A fastidious taste will find offense in the occasional vulgarisms, or what we now call “slang, ” which not a few of our writers seem to have affected. Coleridge. [ 1913 Webster ] |
| 艾 | [ài, ㄞˋ, 艾] Chinese mugwort (Artemisia vulgaris); surname Ai #5,740 [Add to Longdo] | 艳丽 | [yàn lì, ㄧㄢˋ ㄌㄧˋ, 艳 丽 / 艷 麗] gorgeous; garish and beautiful #16,670 [Add to Longdo] | 丁香 | [dīng xiāng, ㄉㄧㄥ ㄒㄧㄤ, 丁 香] lilac (Syringia vulgaris); clove (Eugenia aromatica) #26,117 [Add to Longdo] | 粉刺 | [fěn cì, ㄈㄣˇ ㄘˋ, 粉 刺] Acne vulgaris #27,341 [Add to Longdo] | 花哨 | [huā shao, ㄏㄨㄚ ㄕㄠ˙, 花 哨] garish; gaudy #32,341 [Add to Longdo] | 匏 | [páo, ㄆㄠˊ, 匏] bottle gourd; Lagenaria vulgaris #45,501 [Add to Longdo] | 枣树 | [zǎo shù, ㄗㄠˇ ㄕㄨˋ, 枣 树 / 棗 樹] jujube tree; date tree; Zizyphus vulgaris #51,257 [Add to Longdo] | 蒌 | [lóu, ㄌㄡˊ, 蒌 / 蔞] Arthemisia vulgaris; piper betel #65,950 [Add to Longdo] | 蜍 | [chú, ㄔㄨˊ, 蜍] Bufo vulgaris; toad #143,215 [Add to Longdo] | 牛皮菜 | [niú pí cài, ㄋㄧㄡˊ ㄆㄧˊ ㄘㄞˋ, 牛 皮 菜] chard (Beta vulgaris), a foliage beet #191,983 [Add to Longdo] | 红牛皮菜 | [hóng niú pí cài, ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧㄡˊ ㄆㄧˊ ㄘㄞˋ, 红 牛 皮 菜 / 紅 牛 皮 菜] chard (Beta vulgaris), a foliage beet [Add to Longdo] |
| | あがり症;上がり症;上がり性;あがり性 | [あがりしょう, agarishou] (n) stage fright; social anxiety disorder; social phobia [Add to Longdo] | がりせん;ガリセン | [garisen ; garisen] (n) person physically attracted to thin people [Add to Longdo] | けばけば | [kebakeba] (adv, n, vs) (on-mim) gaudy; garish [Add to Longdo] | どぎつい | [dogitsui] (adj-i) gaudy; loud; garish; violent; harsh [Add to Longdo] | ぶら下がり取材 | [ぶらさがりしゅざい, burasagarishuzai] (n) doorstop interview; doorstep interview; on-the-move interview; informal interview in which reporters surround a public figure and prod him for an off-the-cuff response [Add to Longdo] | スイスチャード | [suisucha-do] (n) (See 不断草) Swiss chard (Beta vulgaris var. cicla); silverbeet [Add to Longdo] | 蝦夷栗鼠 | [えぞりす;エゾリス, ezorisu ; ezorisu] (n) (uk) Hokkaido squirrel (subspecies of red squirrel, Sciurus vulgaris orientis) [Add to Longdo] | 雅俗混交;雅俗混淆 | [がぞくこんこう, gazokukonkou] (n) mixture of both culture and vulgarism; mixture of both literary and colloquial (language) [Add to Longdo] | 上がり下がり | [あがりさがり, agarisagari] (n, vs) rise and fall; fluctuation [Add to Longdo] | 真蛸;真章魚 | [まだこ;マダコ, madako ; madako] (n) (uk) common octopus (Octopus vulgaris) [Add to Longdo] | 星椋鳥 | [ほしむくどり;ホシムクドリ, hoshimukudori ; hoshimukudori] (n) (uk) common starling; European starling (Sturnus vulgaris) [Add to Longdo] | 俗化 | [ぞっか, zokka] (n, vs) vulgarization; vulgarisation; secularization; secularisation; popularization; popularisation [Add to Longdo] | 卑語;鄙語 | [ひご, higo] (n) vulgar expression; vulgarism [Add to Longdo] | 卑俗;鄙俗 | [ひぞく, hizoku] (adj-na, n) vulgarity; vulgarism; vulgar; coarse [Add to Longdo] | 不断草;ふだん草;フダン草;フダンソウ | [ふだんそう(不断草;ふだん草);フダンそう(フダン草);フダンソウ, fudansou ( fudan kusa ; fudan kusa ); fudan sou ( fudan kusa ); fudansou] (n) Swiss chard (Beta vulgaris var. cicla); silverbeet [Add to Longdo] | 北栗鼠 | [きたりす;キタリス, kitarisu ; kitarisu] (n) (uk) red squirrel (Sciurus vulgaris) [Add to Longdo] | 野襤褸菊 | [のぼろぎく;ノボロギク, noborogiku ; noborogiku] (n) (uk) common groundsel (Senecio vulgaris) [Add to Longdo] | 狼瘡 | [ろうそう, rousou] (n) (See エリテマトーデス) lupus (esp. lupus vulgaris) [Add to Longdo] | 毳々しい;毳毳しい | [けばけばしい, kebakebashii] (adj-i) (uk) gaudy; showy; garish; loud [Add to Longdo] | 靫草 | [うつぼぐさ;ウツボグサ, utsubogusa ; utsubogusa] (n) (uk) common self-heal (Prunella vulgaris subsp. asiatica); common selfheal [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |