ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gao*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gao, -gao-
Possible hiragana form: がお
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
奉告[fèng gào, ㄈㄥˋ ㄍㄠˋ,  ] เรียนให้ทราบ
蛋糕[dàn gāo, ㄉㄢˋ ㄍㄠ,  ] (n) ขนมเค้ก

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
gaol(n) คุก, See also: ห้องขัง, เรือนจำ, ตะราง, Syn. jail, jailhouse, prison
gaol(vt) จำคุก, See also: ติดตะราง, เข้าห้องขัง
gaoler(n) ผู้คุม, See also: คนคุมนักโทษ, Syn. jailer, prison guard

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
gaol(เจล) n., vt. คุก, จำคุก., See also: gaoler n.

English-Thai: Nontri Dictionary
gaol(n) คุก, ตะราง, ห้องขัง, เรือนจำ
gaoler(n) พะทำมะรง, พัศดี

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
gaolตะราง, คุก [ ดู jail ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
gaol limitsบริเวณคุก, บริเวณเรือนจำ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
gaolerผู้คุมนักโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Megaovalocytesเม็ดเลือดรูปรีขนาดใหญ่ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
gaoTyrannical governments frequently gaol their political opponents.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กรงขัง(n) jail, See also: prison, cell, gaol, nick, slammer, penitentiary, Syn. ตาราง, คุก, Example: กว่าเขาจะได้ประกันตัวก็ต้องเข้าไปนอนในกรงขังแล้วสองคืน
พะทำมะรง(n) jailer, See also: gaoler, warder, Example: ท่านให้สินบนพะทำมะรงเพื่อที่จะเข้าไปเยี่ยมลูกชายที่ถูกคุมขังอยู่, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ควบคุมนักโทษ
พันธนาคาร(n) prison, See also: jail, gaol, Syn. เรือนจำ, คุก, Example: เขามองพ้นออกไปจากกำแพงของพันธนาคารอันสูงใหญ่, Thai Definition: อาคารคุมขัง, Notes: (บาลี)
พัศดี(n) warden, See also: jailer, gaoler, Example: เดือนหน้าจะมีพัศดีคนใหม่มาที่เรือนจำ หวังว่าคงจะดีกว่าคนเก่านะ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้บังคับการเรือนจำ, ผู้ปกครองนักโทษ
ตะราง(n) prison, See also: jail, gaol, Syn. ตาราง, คุก, เรือนจำ, Example: ทันทีที่ศาลตัดสินให้นักโทษผู้นี้ได้รับโทษจำคุก 10 ปี เจ้าหน้าที่เรือนจำก็มาเอาตัวเขาไปเข้าตะรางทันที, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ที่คุมขังนักโทษ
ติดคุก(v) imprison, See also: incarcerate, jail, gaol, go to prison, Syn. ติดตะราง, เข้าคุก, Example: เขาติดคุกมาเป็นเวลา 15 ปี เดือนหน้าเขาก็จะพ้นโทษแล้ว, Thai Definition: ได้รับโทษให้อยู่ในที่คุมขังนักโทษ เพราะกระทำความผิดตามกฎหมาย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ผู้คุม[phūkhum] (n) EN: jailer ; warder ; gaoler ; prison guard ; guardian ; custodian ; caretaker ; warden  FR: gardien de prison [ m ] ; surveilant de prison [ m ] ; gêolier [ m ] (vx – litt.) ; maton [ m ] (arg.)
ตะราง[tarāng] (n) EN: jail ; prison ; gaol  FR: prison [ f ] ; geôle [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gao
gaona
nagao

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
gaol
gaols
gaoled
gaoler
gaolers
gaoling
gaolbird
gaolbirds
gaolbreak
gaolbreaks

WordNet (3.0)
break(n) an escape from jail, Syn. prison-breaking, jailbreak, prisonbreak, gaolbreak, breakout
imprison(v) lock up or confine, in or as in a jail, Syn. lag, jail, put away, jug, incarcerate, remand, gaol, put behind bars, immure
jail(n) a correctional institution used to detain persons who are in the lawful custody of the government (either accused persons awaiting trial or convicted persons serving a sentence), Syn. pokey, clink, slammer, gaol, jailhouse, poky

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Engaol

v. t. [ Pref. en- + gaol: cf. OF. engaoler, engeoler. See Gaol, and cf. Enjail. ] To put in jail; to imprison. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Gaol

n. [ See Jail. ] A place of confinement, especially for minor offenses or provisional imprisonment; a jail. [ Preferably, and in the United States usually, written jail. ] [ 1913 Webster ]


Commission of general gaol delivery, an authority conferred upon judges and others included in it, for trying and delivering every prisoner in jail when the judges, upon their circuit, arrive at the place for holding court, and for discharging any whom the grand jury fail to indict. [ Eng. ] --
Gaol delivery. (Law) See Jail delivery, under Jail.
[ 1913 Webster ]

gaolbird

n. a person serving a prison sentence; a jail bird. [ Chiefly Brit. ]
Syn. -- convict, inmate, jailbird, jail bird. [ WordNet 1.5 ]

gaolbreak

n. an escape from jail; same as jailbreak. [ Chiefly Brit. ]
Syn. -- break, breakout, jailbreak, prisonbreak, prison-breaking. [ WordNet 1.5 ]

Gaoler

n. The keeper of a jail. Same as Jailer. [ 1913 Webster ]

Logaoedic

a. [ Gr. logaoidiko`s; lo`gos discourse, prose + 'aoidh` song. ] (Gr. Pros.) Composed of dactyls and trochees so arranged as to produce a movement like that of ordinary speech. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gāo, ㄍㄠ, ] high; tall; fig. above average; height; (honorific) your #128 [Add to Longdo]
[Gāo, ㄍㄠ, ] surname Gao #128 [Add to Longdo]
提高[tí gāo, ㄊㄧˊ ㄍㄠ,  ] raise; increase #242 [Add to Longdo]
告诉[gào su, ㄍㄠˋ ㄙㄨ˙,   /  ] to tell; to inform; to let know #436 [Add to Longdo]
[gǎo, ㄍㄠˇ, ] to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of #556 [Add to Longdo]
报告[bào gào, ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ,   /  ] to inform; report; make known; speech; talk; lecture #568 [Add to Longdo]
最高[zuì gāo, ㄗㄨㄟˋ ㄍㄠ,  ] highest; highest level #888 [Add to Longdo]
广告[guǎng gào, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ, 广  /  ] to advertise; a commercial #1,020 [Add to Longdo]
高度[gāo dù, ㄍㄠ ㄉㄨˋ,  ] height; very; high degree; highly; height; highness #1,342 [Add to Longdo]
高兴[gāo xìng, ㄍㄠ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] happy; glad; willing (to do sth); in a cheerful mood #1,606 [Add to Longdo]
高级[gāo jí, ㄍㄠ ㄐㄧˊ,   /  ] high level; high grade; advanced; high-ranking #1,869 [Add to Longdo]
公告[gōng gào, ㄍㄨㄥ ㄍㄠˋ,  ] post; announcement #1,911 [Add to Longdo]
高校[gāo xiào, ㄍㄠ ㄒㄧㄠˋ,  ] high school; abbr. for 高等學校|高等学校 #1,979 [Add to Longdo]
高于[gāo yú, ㄍㄠ ㄩˊ,   /  ] greater than; to exceed #2,424 [Add to Longdo]
高达[gāo dá, ㄍㄠ ㄉㄚˊ,   /  ] attain; reach up to #2,439 [Add to Longdo]
高速[gāo sù, ㄍㄠ ㄙㄨˋ,  ] high speed #2,566 [Add to Longdo]
高中[gāo zhōng, ㄍㄠ ㄓㄨㄥ,  ] high school #2,707 [Add to Longdo]
高考[gāo kǎo, ㄍㄠ ㄎㄠˇ,  ] college entrance exam #2,852 [Add to Longdo]
高手[gāo shǒu, ㄍㄠ ㄕㄡˇ,  ] expert; a past master; a dab hand #3,441 [Add to Longdo]
高层[gāo céng, ㄍㄠ ㄘㄥˊ,   /  ] high level; high class #3,517 [Add to Longdo]
高等[gāo děng, ㄍㄠ ㄉㄥˇ,  ] higher; high level; advanced #3,533 [Add to Longdo]
[gào, ㄍㄠˋ, ] to tell; to inform; to say #3,565 [Add to Longdo]
高速公路[gāo sù gōng lù, ㄍㄠ ㄙㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄨˋ,    ] highway #3,847 [Add to Longdo]
蛋糕[dàn gāo, ㄉㄢˋ ㄍㄠ,  ] cake #3,892 [Add to Longdo]
高峰[gāo fēng, ㄍㄠ ㄈㄥ,  ] peak; summit; height #3,974 [Add to Longdo]
稿[gǎo, ㄍㄠˇ, 稿] manuscript; draft; stalk of grain #4,055 [Add to Longdo]
高档[gāo dàng, ㄍㄠ ㄉㄤˋ,   /  ] superior quality; high grade #4,123 [Add to Longdo]
身高[shēn gāo, ㄕㄣ ㄍㄠ,  ] (a person's) height #4,211 [Add to Longdo]
警告[jǐng gào, ㄐㄧㄥˇ ㄍㄠˋ,  ] to warn; to admonish #4,568 [Add to Longdo]
高科技[gāo kē jì, ㄍㄠ ㄎㄜ ㄐㄧˋ,   ] high tech; high technology #4,760 [Add to Longdo]
高潮[gāo cháo, ㄍㄠ ㄔㄠˊ,  ] high tide; high water; upsurge; climax; chorus (part of a song) #4,783 [Add to Longdo]
被告[bèi gào, ㄅㄟˋ ㄍㄠˋ,  ] defendant #4,864 [Add to Longdo]
高效[gāo xiào, ㄍㄠ ㄒㄧㄠˋ,  ] efficient; highly effective #4,884 [Add to Longdo]
升高[shēng gāo, ㄕㄥ ㄍㄠ,   /  ] to raise; to ascend #4,954 [Add to Longdo]
告别[gào bié, ㄍㄠˋ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] to leave; to bid farewell to; to say good-bye to #5,035 [Add to Longdo]
高温[gāo wēn, ㄍㄠ ㄨㄣ,   /  ] high temperature #5,136 [Add to Longdo]
高血压[gāo xuè yā, ㄍㄠ ㄒㄩㄝˋ ㄧㄚ,    /   ] high blood pressure; hypertension #5,832 [Add to Longdo]
原告[yuán gào, ㄩㄢˊ ㄍㄠˋ,  ] complainant; plaintiff #6,035 [Add to Longdo]
糟糕[zāo gāo, ㄗㄠ ㄍㄠ,  ] too bad; how terrible; what bad luck; terrible; bad #6,187 [Add to Longdo]
高尔夫[gāo ěr fū, ㄍㄠ ㄦˇ ㄈㄨ,    /   ] golf; golf ball #6,495 [Add to Longdo]
增高[zēng gāo, ㄗㄥ ㄍㄠ,  ] heighten; raise up #6,552 [Add to Longdo]
高低[gāo dī, ㄍㄠ ㄉㄧ,  ] height; high or low (altitude or pitch of sound); ups and downs (success or failure); whether sth is right or wrong; comparative strength, weight, depth, stature; (spoken interjection) anyway, whatever; eventually, in the end #6,902 [Add to Longdo]
高价[gāo jià, ㄍㄠ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] expensive #7,131 [Add to Longdo]
被告人[bèi gào rén, ㄅㄟˋ ㄍㄠˋ ㄖㄣˊ,   ] defendant (in legal case) #7,324 [Add to Longdo]
[gāo, ㄍㄠ, ] ointment; paste #7,354 [Add to Longdo]
高贵[gāo guì, ㄍㄠ ㄍㄨㄟˋ,   /  ] grandeur; noble #7,545 [Add to Longdo]
高压[gāo yā, ㄍㄠ ㄧㄚ,   /  ] high pressure; high-handed #7,809 [Add to Longdo]
高大[gāo dà, ㄍㄠ ㄉㄚˋ,  ] tall; lofty #7,925 [Add to Longdo]
高原[gāo yuán, ㄍㄠ ㄩㄢˊ,  ] plateau #8,295 [Add to Longdo]
宣告[xuān gào, ㄒㄩㄢ ㄍㄠˋ,  ] declare; proclaim #8,570 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
素顔[すがお, sugao] TH: ใบหน้าที่ไม่มีการแต่งเติม  EN: face with no make-up
素顔[すがお, sugao] TH: ตัวจริงที่ไม่ได้แต่งเติมอะไร  EN: unpainted face

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gefängnis { n }; Kerker { m }gaol [Add to Longdo]
Gefängniswärter { m } | Gefängniswärter { pl }gaoler | gaolers [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
笑顔[えがお, egao] (n, vs) smiling face; smile; (P) #6,708 [Add to Longdo]
[じょう, jou] (n) jailer; gaoler; old man; rank; company officer #9,869 [Add to Longdo]
素顔[すがお, sugao] (n, adj-na, adj-no) (1) face with no make-up; unpainted face; (2) honesty; frankness; (P) #10,597 [Add to Longdo]
獄;人屋;囚獄[ごく(獄);ひとや, goku ( goku ); hitoya] (n) (囚獄 is gikun) jail; gaol; prison #11,211 [Add to Longdo]
脱獄[だつごく, datsugoku] (n, vs) prison breaking; jailbreak; gaolbreak #15,503 [Add to Longdo]
いかがお過ごしですか[いかがおすごしですか, ikagaosugoshidesuka] (exp) How are things with you?; How are you doing? [Add to Longdo]
したり顔[したりがお, shitarigao] (n, adj-no) self-satisfied look; triumphant expression [Add to Longdo]
そうは問屋が卸さない;そうは問屋がおろさない;然うは問屋が卸さない[そうはとんやがおろさない, souhatonyagaorosanai] (exp) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much [Add to Longdo]
どや顔[どやがお, doyagao] (n) self-satisfied look; triumphant look [Add to Longdo]
ガオー[gao-] (n) roar; sound made by monsters [Add to Longdo]
キメ顔[キメがお, kime gao] (n) (sl) posed look (sexy face, etc.) [Add to Longdo]
ソース顔[ソースがお, so-su gao] (n) (See 醤油顔) someone with a slender chin [Add to Longdo]
案じ顔[あんじがお, anjigao] (n) worried look [Add to Longdo]
慰め顔[なぐさめがお, nagusamegao] (n) consolatory look; comforting look [Add to Longdo]
因果応報[いんがおうほう, ingaouhou] (n) retribution; retributive justice; karma; just desserts; poetic justice; reward and punishment for one's past behavior [Add to Longdo]
瓜実顔[うりざねがお, urizanegao] (n) oval face (e.g. of a beautiful woman) [Add to Longdo]
映画音楽[えいがおんがく, eigaongaku] (n) film music [Add to Longdo]
円顔;丸顔[まるがお, marugao] (n, adj-no) round face; moon face [Add to Longdo]
横顔[よこがお, yokogao] (n) face in profile; profile; face seen from the side; (P) [Add to Longdo]
俺が俺がの連中[おれがおれがのれんちゅう, oregaoreganorenchuu] (exp, n) ego-driven men [Add to Longdo]
荷が下りる[にがおりる, nigaoriru] (exp, v1) to feel relieved; to feel happy after having been relieved of a responsibility; to be relieved from a duty [Add to Longdo]
荷が重い[にがおもい, nigaomoi] (exp) to have a lot on one's shoulders; to bear a lot of responsibility [Add to Longdo]
我が物顔;我物顔[わがものがお, wagamonogao] (adj-na, n) looking or acting as if one owned the place [Add to Longdo]
看守[かんしゅ, kanshu] (n, vs) jailer; gaoler; (P) [Add to Longdo]
看守者[かんしゅしゃ, kanshusha] (n) jailer; gaoler [Add to Longdo]
丸葉朝顔[まるばあさがお;マルバアサガオ, marubaasagao ; marubaasagao] (n) (uk) common morning glory (Ipomoea purpurea) [Add to Longdo]
器が大きい[うつわがおおきい, utsuwagaookii] (exp) (See 器の大きい) (ant [Add to Longdo]
気が重い[きがおもい, kigaomoi] (exp, adj-i) depressed; bummed out; down; heavy-hearted; heavy-spirited; feeling reluctant (to do) [Add to Longdo]
気が多い[きがおおい, kigaooi] (exp, adj-i) (See 気の多い) fickle [Add to Longdo]
気が大きい[きがおおきい, kigaookii] (exp, adj-i) (See 気の大きい) generous; big-hearted [Add to Longdo]
気が置かれる[きがおかれる, kigaokareru] (exp, v1) (1) (obsc) to feel constraint; to feel uneasy; (2) (obsc) to worry [Add to Longdo]
気が置けない[きがおけない, kigaokenai] (exp, adj-i) (See 気の置けない) easy to get on with; not needing reserve or formality; personable; affable; approachable [Add to Longdo]
泣き顔[なきがお, nakigao] (n) tear-stained face; (P) [Add to Longdo]
胸が躍る[むねがおどる, munegaodoru] (exp, v5r) to be excited; to be elated [Add to Longdo]
胸の痞が下りる[むねのつかえがおりる, munenotsukaegaoriru] (exp, v1) to be relieved of a worry [Add to Longdo]
苦り顔[にがりがお, nigarigao] (n) sour (wry) face [Add to Longdo]
空色朝顔[そらいろあさがお;ソライロアサガオ, sorairoasagao ; sorairoasagao] (n) (uk) grannyvine (species of morning glory, Ipomoea tricolor) [Add to Longdo]
軍配昼顔[ぐんばいひるがお;グンバイヒルガオ, gunbaihirugao ; gunbaihirugao] (n) (uk) beach morning glory (Ipomoea pes-caprae) [Add to Longdo]
刑獄[けいごく, keigoku] (n) jail; gaol; punishment [Add to Longdo]
恵比寿顔[えびすがお, ebisugao] (n) smiling face [Add to Longdo]
決め顔[きめがお, kimegao] (n) (See キメ顔) the facial expression and orientation which one presents to the camera when being photographed [Add to Longdo]
肩の荷が下りる;肩の荷がおりる[かたのにがおりる, katanonigaoriru] (exp, v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind [Add to Longdo]
古顔[ふるがお, furugao] (n) familiar face; old timer [Add to Longdo]
狐が落ちる[きつねがおちる, kitsunegaochiru] (exp, v1) to cease being possessed (by the spirit of a fox); to be released from the grasp of the fox spirit; to be exorcised from the fox spirit [Add to Longdo]
誇り顔[ほこりがお, hokorigao] (n) triumphant look [Add to Longdo]
口が重い[くちがおもい, kuchigaomoi] (exp, adj-i) incommunicative; taciturn [Add to Longdo]
口が多い[くちがおおい, kuchigaooi] (exp, adj-i) (1) talkative; loquacious; garrulous; voluble; (exp) (2) having a large family to support; having too many mouths to feed [Add to Longdo]
口数が多い[くちかずがおおい, kuchikazugaooi] (exp, adj-i) (See 口数の多い) (ant [Add to Longdo]
獄死[ごくし, gokushi] (n, vs) death in jail; death in gaol [Add to Longdo]
獄中[ごくちゅう, gokuchuu] (n, adj-no) during imprisonment; while in jail (gaol); (P) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
似顔[にがお, nigao] Abbild, Portraet [Add to Longdo]
憂い顔[うれいがお, ureigao] sorgenvolles_Gesicht [Add to Longdo]
新顔[しんがお, shingao] neues_Gesicht, Neuling [Add to Longdo]
横顔[よこがお, yokogao] Profil [Add to Longdo]
澄まし顔[すましがお, sumashigao] gleichgueltige_Miene [Add to Longdo]
笑顔[えがお, egao] laechelndes_Gesicht, froehliches_Gesicht [Add to Longdo]
素顔[すがお, sugao] ungeschminktes_Gesicht [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top