ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gair*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gair, -gair-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Fingair.""Fingair." Trail of the Pink Panther (1982)
Gairwyn...Gairwyn... Thor's Chariot (1998)
"Rongaire balorum eunarach vicit romnia.""Rongaire balorum eunarach vicit romnia." Heather (2011)
"Rongaire balorum eunarach vicit romnia.""Rongaire balorum eunarach vicit romnia" Heather (2011)
Rongaire balorum eunarach vicit romnia."Rongaire balorum eunarach vicit romnia" Heather (2011)
Rongaire balorum eunarach vicit romnia."Rongaire balorum eunarach vicit romnia" Heather (2011)
Monsieur Shuggair Addeitiff.มองซิเออ ชูเกร์ แอดิทิฟ The Adventures of Tintin (2011)
"The moving fingair writes.""Der sich bewegende Fingair schreibt." Trail of the Pink Panther (1982)
Daggair.Daggair. Soul Mates (1994)
Madame Daggair, my pardons.Madame Daggair, Verzeihung. Soul Mates (1994)
- You are joking, Daggair.- Du machst Witze, Daggair. Soul Mates (1994)
Daggair, what are you playing at?Daggair, worauf spielst du an? Soul Mates (1994)
That's always been more Daggair's field of endeavor.Das war immer mehr Daggairs Bestrebung. Soul Mates (1994)
Hasn't it, Daggair?Nicht war, Daggair? Soul Mates (1994)
Gairwyn!Gairwyn! Thor's Chariot (1998)
- (Gairwyn whimpers)- (Gairwynjammert) Thor's Chariot (1998)
That's Gairwyn.Das ist Gairwyn. Thor's Chariot (1998)
Gairwyn said the Etins are there.Gairwyn sagt, die Etiner seien da. Thor's Chariot (1998)
(Gairwyn) If only we could gain access to the Hall of Thor's Might.(Gairwyn) Wenn wir nur Zugang zur Halle von Thors Macht hätten. Thor's Chariot (1998)
- Gairwyn can take us there.- Gairwyn kann uns dorthin bringen. Thor's Chariot (1998)
- (Gairwyn) Where are we?- (Gairwyn) Wo sind wir? Thor's Chariot (1998)
Gairwyn!Gairwyn! Thor's Chariot (1998)
Gairwyn, it's a hologram.Gairwyn, es ist ein Hologramm. Thor's Chariot (1998)
- Where's Gairwyn?- Wo ist Gairwyn? Thor's Chariot (1998)
This fight will be in two rounds!Unser bester Kämpfer: Don Gaira! Tokyo Zombie (2005)
But if we mix the real ones with the fake ones, the audience never knows any better. They believe they're seeing a real fight and it relieves their stress.Wenn man Gairas gestellten und einen seriösen Kampf gut kombiniert, denkt das Publikum, dass alles mit korrekt zugeht und der Kampf echt ist. Tokyo Zombie (2005)
I'm not interested in that! Especially those fake zombies...Ach, komm, die werden irgendwann merken, dass der Gegner von Gaira kein echter Zombie ist. Tokyo Zombie (2005)
Double crossed by Gaiga, resulting in one of his eyes being removed, this man returned from the depths of Hell as a zombie to get his revenge!Gaira, der auf Goris Erfolg neidisch war, soll schuld daran sein, dass Gori nur ein Auge hat. Gori, der deswegen den Kampfsport aufgeben musste, wurde zum Zombie. Tokyo Zombie (2005)
Our hero Gaiga has been defeated by Gori.Gedenken wir kurz unseres ehemaligen Helden Gaira. Tokyo Zombie (2005)
We got a regional airline so we'd have a shot at a big one.Wir haben eine regionale Flugairline also haben wir auch die Möglichkeit auf eine größere. Flight 1 (2008)
Wayfarer-51 5 traffic 3 o'clock, KingAir, turn left, heading 085.Wayfarer-515... auf 3 Uhr Verkehr, KingAir, nach links nach 085. ABQ (2009)
Monsieur Shuggair Addeitiff.Monsieur Shuggair Addeitiff. The Adventures of Tintin (2011)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กักขฬะ[kakkhala] (adj) EN: rough ; vulgar ; rude  FR: grossier ; abject ; vulgaire
ขี้จาบ[khījāp] (adj) EN: rude ; impolite; uncivil ; curt  FR: grossier ; impoli ; vulgaire ; brusque
โลน[lōn] (adj) EN: indecent ; risqué ; coarse ; rough ; rude ; vulgar  FR: indécent ; grivois ; cochon ; salace ; vulgaire
นกเด้าดิน[nok daodin] (n, exp) EN: Common Sandpaper  FR: Chevalier guignette [ m ] ; Guignette vulgaire [ f ] ; Petit Cul-blanc [ m ] ; Tringoïde [ m ]
นกแสก[nok saēk] (n, exp) EN: Barn Owl  FR: Effraie des clochers [ f ] ; Chouette effraie [ f ] ; Effraye commune [ f ] ; Effraye vulgaire [ f ] ; Chat-huant moucheté [ m ] ; Chouette des clochers [ f ] ; Frésaie
เป็ดเชลดัก[pet chēldak] (n, exp) EN: Common Shelduck  FR: Tadorne de Belon [ m ] ; Canard tadorne [ m ] ; Tadorne ordinaire [ m ] ; Tadorne vulgaire [ m ] ; Canard hollandais [ m ] ; Canard de Flandre [ m ] ; Ringan [ m ]
ผรุส[pharut] (adj) EN: rude ; vulgar ; rough ; boorish  FR: grossier ; vulgaire
พูดจาหยาบโลน[phūtjā yāp lōn] (v, exp) EN: use coarse language ; use vulgar language ; have a rough tongue  FR: parler vulgairement ; s'exprimer platement ; parler de façon grossière
พูดหยาบคาย[phūt yāpkhāi] (v, exp) EN: be rude ; be obscene  FR: parler vulgairement ; être vulgaire ; être grossier ; dire des obscénités
แสลง[salaēng] (adj) EN: vulgar  FR: vulgaire
สามหาว[sāmhāo] (adj) EN: abusive ; vile ; vituperative ; brash ; rampant  FR: grossier ; vulgaire
หยาบ[yāp] (adj) EN: impolite ; impudent ; vulgar ; rude ; rough ; obscene  FR: impoli ; grossier ; vulgaire ; obscène
หยาบคาย[yāpkhāi] (adj) EN: vulgar ; rude ; impolite ; rough ; boorish ; abrasive  FR: vulgaire ; grossier ; impoli ; bourru

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gair

WordNet (3.0)
rainbow trout(n) found in Pacific coastal waters and streams from lower California to Alaska, Syn. Salmo gairdneri

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Gairfowl

n. (Zool.) See Garefowl.

Gairish/ness

a., adv., n. Same as Garish, Garishly, Garishness. [ 1913 Webster ]

Variants: Gairishly, Gairish

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
外来語[がいらいご, gairaigo] TH: คำที่มีที่มาจากภาษาอื่นแล้วนำมาใช้ในภาษาตน  EN: borrowed word

Japanese-English: EDICT Dictionary
外来[がいらい, gairai] (n, adj-no) (1) (abbr) external origin; imported; (2) outpatient; (P) #7,516 [Add to Longdo]
概略[がいりゃく, gairyaku] (n-t) outline; summary; gist; in brief; (P) #13,110 [Add to Longdo]
街路[がいろ, gairo] (n) road; street; avenue; (P) #15,965 [Add to Longdo]
概論[がいろん, gairon] (n, vs) introduction; outline; general remarks; (P) #19,297 [Add to Longdo]
アーガイル[a-gairu] (n) argyle [Add to Longdo]
アーガイルチェック;アーガルチェック[a-gairuchiekku ; a-garuchiekku] (n) argyle check [Add to Longdo]
ガイル[gairu] (n) guile [Add to Longdo]
メスが入る[メスがいる, mesu gairu] (exp, v5r) (See メスを入れる・メスをいれる) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures [Add to Longdo]
海外留学熱[かいがいりゅうがくねつ, kaigairyuugakunetsu] (n) craze for studying abroad [Add to Longdo]
海外旅行[かいがいりょこう, kaigairyokou] (n) vacation abroad [Add to Longdo]
海外旅行生命保険[かいがいりょこうせいめいほけん, kaigairyokouseimeihoken] (n) overseas travel life insurance [Add to Longdo]
海外領土[かいがいりょうど, kaigairyoudo] (n) overseas territory; overseas possession [Add to Longdo]
外来患者[がいらいかんじゃ, gairaikanja] (n) outpatients [Add to Longdo]
外来魚[がいらいぎょ, gairaigyo] (n) introduced (non-native) fish species [Add to Longdo]
外来語[がいらいご, gairaigo] (n) { ling } borrowed word; foreign origin word; (P) [Add to Longdo]
外来者[がいらいしゃ, gairaisha] (n) stranger; person from abroad [Add to Longdo]
外来種[がいらいしゅ, gairaishu] (n) (See 在来種) introduced (non-native) species [Add to Longdo]
外来生物法[がいらいせいぶつほう, gairaiseibutsuhou] (n) (abbr) Invasive Alien Species Act (2004) [Add to Longdo]
外乱[がいらん, gairan] (n) noise (interference) [Add to Longdo]
外力[がいりょく, gairyoku] (n) external force [Add to Longdo]
外輪[がいりん;そとわ, gairin ; sotowa] (n) wheel rim; paddle wheel [Add to Longdo]
外輪山[がいりんざん, gairinzan] (n) outer rim of a crater [Add to Longdo]
外輪船[がいりんせん, gairinsen] (n) paddle steamer [Add to Longdo]
街路アドレス[がいろアドレス, gairo adoresu] (n) street address [Add to Longdo]
街路樹[がいろじゅ, gairoju] (n) roadside trees; (P) [Add to Longdo]
街録[がいろく, gairoku] (n) (abbr) (See 街頭録音) (recorded) man-on-the-street interview [Add to Longdo]
鎧竜[がいりゅう, gairyuu] (n) (obsc) ankylosaur (any dinosaur of infraorder Ankylosauria) [Add to Longdo]
禁煙外来[きんえんがいらい, kin'engairai] (n) smoking cessation clinic; smoking cessation outpatient services [Add to Longdo]
限外濾過[げんがいろか, gengairoka] (n) { chem } ultrafiltration [Add to Longdo]
口蓋裂[こうがいれつ, kougairetsu] (n) cleft palate [Add to Longdo]
三界流転[さんがいるてん, sangairuten] (n) endless cycle of rebirth through the three worlds of past, present, and future existences (Buddhist) [Add to Longdo]
時間外労働[じかんがいろうどう, jikangairoudou] (n) overtime work [Add to Longdo]
除外例[じょがいれい, jogairei] (n) exception [Add to Longdo]
障害率しきい値[しょうがいりつしきいち, shougairitsushikiichi] (n) { comp } fault-rate threshold [Add to Longdo]
体外離脱[たいがいりだつ, taigairidatsu] (n, adj-no) out of body; leaving your body [Add to Longdo]
特定外来生物[とくていがいらいせいぶつ, tokuteigairaiseibutsu] (n) (See 外来生物法) introduced species (esp. invasive species as defined by law) [Add to Longdo]
特定外来生物防止法[とくていがいらいせいぶつぼうしほう, tokuteigairaiseibutsuboushihou] (n) (abbr) (obsc) (See 外来生物法) Invasive Alien Species Act (2004) [Add to Longdo]
二枚貝類[にまいがいるい, nimaigairui] (n) bivalves [Add to Longdo]
虹鱒[にじます;ニジマス, nijimasu ; nijimasu] (n) (uk) rainbow trout (Salmo gairdneri) [Add to Longdo]
描画色モデル[びょうがいろモデル, byougairo moderu] (n) { comp } rendering colour model [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
街路アドレス[がいろアドレス, gairo adoresu] street address [Add to Longdo]
障害率しきい値[しょうがいりつしきいち, shougairitsushikiichi] fault-rate threshold [Add to Longdo]
描画色モデル[びょうがいろモデル, byougairo moderu] rendering colour model [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
外来語[がいらいご, gairaigo] Fremdwort [Add to Longdo]
概略[がいりゃく, gairyaku] Ueberblick, kurze_Zusammenfassung [Add to Longdo]
街路[がいろ, gairo] Strasse [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top