ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*forwarding*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: forwarding, -forwarding-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
call forwardingการโอนสายเรียก [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
forwarding chargesค่าขนส่งต่อ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'd like to leave a forwarding address, if they happen to find that book.ฉันอยากจะทิ้งที่อยู่ไว้ให้ เผื่อว่าพวกเขาจะเจอหนังสือนั่น Rebecca (1940)
Did they leave a forwarding address?พวกเขาฝากที่อยู่หรือเบอร์โทรศัพท์ไว้มั้ย The Blues Brothers (1980)
I'm not sure where to start. You're probably fast-forwarding already.ฉันไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นยังไงดี คุณอาจกรอข้ามนี่ไปแล้วด้วยซ้ำ Brokedown Palace (1999)
Hey, you mind forwarding these to me?เฮ คุณพอจะส่งพวกนี้ให้ผมได้มั้ย? Wendigo (2005)
"Death exemption by forwarding the message."การตายจะได้รับการยกเว้น เมื่อส่งข้อความนี้ One Missed Call Final (2006)
"Death exemption by forwarding the message."... so I forward it, it's done.\"การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้\"... ถ้างั้นฉันก็แค่ส่งมันก็จบสินะ ฉันนี่ฉลาดจริงๆ One Missed Call Final (2006)
"Death exemption by forwarding the message.""การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้" One Missed Call Final (2006)
Tomoka received the mail "death exemption by forwarding the message."โทโมโกะส่งข้อความว่า "การตายจะถูกละเว้นเมื่อส่งข้อความนี้" One Missed Call Final (2006)
death exemption by forwarding the message.การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้ One Missed Call Final (2006)
"death exemption by forwarding the message.""การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้" One Missed Call Final (2006)
"Death exemption by forwarding the message.""การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้" One Missed Call Final (2006)
"Death exemption by forwarding the message.""การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้" One Missed Call Final (2006)
We may try to make that computer down... maybe it could stop her forwarding it.เราลองพยายามหาทางปิดคอมเครื่องนั้นดู... บางทีอาจจะหยุดการส่งข้อความของเธอได้ One Missed Call Final (2006)
"Death exemption by forwarding the message.""การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้" One Missed Call Final (2006)
I'm forwarding his photo right now.ฉันส่งรูปเขาไปเดี๋ยวนี้ ฉันต้องการกล้องสังเกตการณ์ดูด้วย The Arrival (2008)
You got a forwarding number maybe or...คุณมีเบอร์โทร หรือ The Echo (2008)
I didn't have a phone number for you, and you didn't leave a forwarding address, so, ผมไม่มีเบอร์โทรศัพท์ของคุณ แล้วคุณก็ไม่มีที่อยู่ใหม่ให้ส่งไป A Pretty Girl in a Leotard (2009)
April didn't even look at me. Aw, crap, there's no forwarding address. S-So then you've-you've had feelings for someone other than your wife.เอพริลไม่เคยมองผมด้วยซ้ำ อ่าแย่จัง ไม่มีที่อยู่ แสดงว่าคุณเคยชอบคนอื่น นอกจากภรรยา เอมม่า ผมก็อยากคุยเรื่องชีวิตผมนะ แต่อากู๋เกิ้ลกำลังรอผมอยู่ เดี๋ยวก่อนๆๆ การยุ่งกับอดีตเป็นเรื่องอันตรายนะ คนเราเปลี่ยนแปลงได้ พวกเขาอาจทำให้คุณผิดหวัง... The Rhodes Not Taken (2009)
As stevens left no forwarding address, and as you are officially her next of kin, this is her unpaid balance of her medical bills.เมื่อสตีเวนไม่ได้ให้ที่อยู่อะไรไว้ แล้วเมื่อคุณเป็นญาติเธอลำดับแรกอย่างเป็นทางการ นี่เป็นค่ารักษาพยาบาลคงเหลือที่ยังไม่ถูกจ่าย Invest in Love (2009)
I tried to confirm, found out he moved from there 18 months ago, but he left a forwarding address with the postal service... it's right here in SoHo.ผมพยายามยืนยันข้อมูล พบว่าเขาย้ายเข้าไปอยู่ที่นั่น สัก 18 เดือนก่อน แต่เขาใช้ ที่อยู่้แบบส่งจดหมายต่ออีกที เป็นที่อยู่ตามไปรษณีย์ Day 8: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2010)
Yeah. But it looks like they've got call forwarding enabled.ครับ แต่ดูเหมือนว่าพวกเธอตั้งฟอร์เวิร์ดสายไว้ Kill Jill (2010)
His building manager said that they were forwarding his mail here.ผู้จัดการที่คอนโดเขาบอกว่า จดหมายของเขาถูกส่งต่อมาที่นี่ Sin of Omission (2011)
No forwarding address.ไม่มีการทิ้งที่อยู่ที่ติดต่อได้ Halloween: Part 2 (2011)
No answer on the cell phone. No forwarding address.ไม่รับโทรศัพท์ ไม่มีที่อยู่ที่ติดต่อได้ Ghosts (2011)
No forwarding address.ไม่ใช่ที่อยู่ที่ฝากไว้ มาคิดดูแล้ว The Choice (2012)
No forwarding address, but they told the manager they were headed to Mexico to visit family.ไม่ได้ให้ที่อยู่ใหม่ไว้ แต่พวกนั้นบอกผู้จัดการว่า พวกเขาจะไปเยี่ยมครอบครัวที่เม็กซิโก Not One Red Cent (2012)
No forwarding address.ไม่ได้บอกที่อยู่ที่ติดต่อได้ไว้ Bad Moon Rising (2012)
I can promise you this, sweetheart, okay... (RECORDING FAST-FORWARDING) ...Age, Casey.จอร์แดน: The Call (2013)
Did he leave a forwarding address?เขาทิ้งที่อยู่ใหม่เอาไว้หรือเปล่า Perfect Storm (2013)
Henri never left a forwarding address.เฮนรี่เขาไม่ได้ทิ้งที่อยู่ที่ติดต่อได้ไว้ให้กับเราเลย Proteus (2013)
Quit her job, sold her house, no forwarding address.เธอลาออก ขายบ้านNไม่บอกที่อยู่ใหม่ เธอให้เบอร์โทรผมไว้ Broken (2013)
He wouldn't give the name, but he did give a forwarding address.เขาไม่บอกชื่อ เเต่บอกที่อยู่ใหม่ให้ Into the Deep (2013)
So does that forwarding address belong to Cece?แล้วที่อยู่ผู้รับนั้นเป็นของซีซีรึเปล่า The Mirror Has Three Faces (2013)
(Tape fastforwarding)(เทป FASTFORWARDING) A Haunted House 2 (2014)
(Tape fastforwarding)(เทป FASTFORWARDING) A Haunted House 2 (2014)
Seriously... (Tape fastforwarding)อย่างจริงจัง ... (เทป FASTFORWARDING) A Haunted House 2 (2014)
Did he leave a forwarding address?เขาทิ้งที่อยู่ไว้ให้ส่งจดหมายต่อไหม? Brown Shag Carpet (2015)
Forwarding you the coordinates. Send a team!ส่งพิกัดให้แล้ว / ส่งคนไป Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
"death exemption by forwarding the message.""การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้" One Missed Call Final (2006)
No forwarding address.เขาไม่ได้บอกที่อยู่ใหม่เอาไว้ Perfect Storm (2013)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บริษัทขนส่ง[børisat khonsong] (n, exp) EN: transport company ; freight forwarder ; forwarding agency ; haulage firm  FR: compagnie de transport [ f ] ; société de transport [ f ]
การจัดส่งสินค้า[kān jatsong sinkhā] (n, exp) EN: shipping ; forwarding ; delivery

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
forwarding

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
forwarding

WordNet (3.0)
call forwarding(n) lets you transfer your incoming calls to any telephone that you can dial direct
forwarding(n) the act of sending on to another destination
forwarding(n) the advancement of some enterprise, Syn. furtherance, promotion

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Forwarding

n. 1. The act of one who forwards; the act or occupation of transmitting merchandise or other property for others. [ 1913 Webster ]

2. (Bookbinding) The process of putting a book into its cover, and making it ready for the finisher. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
转发[zhuǎn fā, ㄓㄨㄢˇ ㄈㄚ,   /  ] to transmit; forwarding (mail, SMS, packets of data); to pass on; to reprint (an article from another publication) #881 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Luftfrachtspedition { f }air freight forwarding [Add to Longdo]
Nachsendeadresse { f }forwarding address [Add to Longdo]
Spediteur { m } | Spediteure { pl }forwarding agent; forwarder | forwarding agents [Add to Longdo]
Spedition { f } | Speditionen { pl }forwarding agency | forwarding agencies [Add to Longdo]
Versand { m }; Beförderung { f }; Nachsendung { f }forwarding [Add to Longdo]
Versandabteilung { f } | Versandabteilungen { pl }forwarding department | forwarding departments [Add to Longdo]
Versandkosten { pl }forwarding costs; shipping costs [Add to Longdo]
fördern; begünstigen | fördernd; begünstigend | gefördert; begünstigtto forward | forwarding | forwarded [Add to Longdo]
versenden; senden; schicken; expedieren; befördern | versendend; sendend; schickend; expedierend; beförderndto forward | forwarding [Add to Longdo]
voranbringen; vorantreiben | voranbringend; vorantreibendto forward | forwarding [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
転送[てんそう, tensou] (n, vs) transfer; transmission; (telephone call, e-mail, etc.) forwarding #545 [Add to Longdo]
出荷[しゅっか, shukka] (n, vs) shipping; outgoing freight; forwarding; (P) #8,603 [Add to Longdo]
回送[かいそう, kaisou] (n, vs) (See 回送車) forwarding; (P) #15,140 [Add to Longdo]
送付[そうふ, soufu] (n, vs) sending (esp. email attachments); forwarding; remitting; (P) #17,041 [Add to Longdo]
フォワーディング[fowa-deingu] (n) forwarding [Add to Longdo]
運送屋[うんそうや, unsouya] (n) forwarding agency; express company [Add to Longdo]
運送業[うんそうぎょう, unsougyou] (n) forwarding or transportation industry [Add to Longdo]
運送業者[うんそうぎょうしゃ, unsougyousha] (n) forwarding agent; carrier [Add to Longdo]
運送取扱人[うんそうとりあつかいにん, unsoutoriatsukainin] (n) forwarding merchant; freight forwarder [Add to Longdo]
運送店[うんそうてん, unsouten] (n) shipping or forwarding agency [Add to Longdo]
乙仲[おつなか, otsunaka] (n) (abbr) (abbr. of 乙種海運仲立業) chartering broker (arranges customs clearance and shipping details for trade goods); freight forwarding agent [Add to Longdo]
回送先住所要求[かいそうさきじゅうしょようきゅう, kaisousakijuushoyoukyuu] (n) { comp } request for forwarding address; PD PR [Add to Longdo]
回送要求[かいそうようきゅう, kaisouyoukyuu] (n) { comp } forwarding-request [Add to Longdo]
廻送[かいそう, kaisou] (n, vs) forwarding [Add to Longdo]
積み出し[つみだし, tsumidashi] (n) shipment; forwarding [Add to Longdo]
送り先[おくりさき, okurisaki] (n) forwarding address; (P) [Add to Longdo]
送致[そうち, souchi] (n, vs) sending; forwarding [Add to Longdo]
着信転送機能[ちゃくしんてんそうきのう, chakushintensoukinou] (n) { comp } call forwarding [Add to Longdo]
追送検[ついそうけん, tsuisouken] (n, vs) forwarding documents regarding an additional charge to the public prosecutor [Add to Longdo]
逓送[ていそう, teisou] (n, vs) forwarding [Add to Longdo]
転送先[てんそうさき, tensousaki] (n) forwarding address [Add to Longdo]
転送電話[てんそうでんわ, tensoudenwa] (n) (telephone) call forwarding; call diversion [Add to Longdo]
発送[はっそう, hassou] (n, vs) sending; forwarding; shipping; (P) [Add to Longdo]
物理的回送許可[ぶつりてきかいそうきょか, butsuritekikaisoukyoka] (n) { comp } physical forwarding allowed; PD PR [Add to Longdo]
物理的回送禁止[ぶつりてきかいそうきんし, butsuritekikaisoukinshi] (n) { comp } physical forwarding prohibited; PD PR [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
回送先住所要求[かいそうさきじゅうしょようきゅう, kaisousakijuushoyoukyuu] request for forwarding address, PD PR [Add to Longdo]
回送要求[かいそうようきゅう, kaisouyoukyuu] forwarding-request [Add to Longdo]
着信転送機能[ちゃくしんてんそうきのう, chakushintensoukinou] call forwarding [Add to Longdo]
物理的回送許可[ぶつりてきかいそうきょか, butsuritekikaisoukyoka] physical forwarding allowed, PD PR [Add to Longdo]
物理的回送禁止[ぶつりてきかいそうきんし, butsuritekikaisoukinshi] physical forwarding prohibited, PD PR [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top