ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fix*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fix, -fix-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
fixed asset(n) สินทรัพย์ถาวร

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
fix(vt) ซ่อมแซม, See also: ซ่อม, แก้, Syn. repair, mend, correct, Ant. damage, spoil
fix(vt) ติด, See also: ยึด, ผนึก, ติดแน่น, Syn. fasten, attach, secure, Ant. move, unfix
fix(vt) กำหนด (วัน, เวลา, ราคา), Syn. set, settle, determine, Ant. unsettle, unifx
fix(vt) จ้อง (ตา), See also: เพ่ง ความสนใจ, Syn. focus, direct
fix(vt) จัดการ, See also: จัดให้เป็นระบบ, Syn. arrange, organize
fix(vt) จัดหาอาหาร, See also: เตรียมอาหาร, Syn. provide, prepare
fix(vt) ลงโทษ, See also: ทำโทษ, Syn. punish, castigate, Ant. free
fix(n) การแก้ปัญหา, Syn. solution
fix(n) สถานการณ์ที่ยากลำบาก, Syn. predicament, difficulty, dilemma, Ant. facility
affix(n) คำเติม
affix(vt) ผูก, See also: ติด, ประทับ, Syn. attach, fasten
affix(vt) เพิ่มเติม, See also: เติมเข้าไป, Syn. add, append
affix(n) สิ่งที่เติม, See also: สิ่งที่เพิ่ม, สิ่งที่ผูกติดกัน
fixed(adj) ที่ไม่เปลี่ยน (ใช้กับสีหน้า)
fixed(adj) ที่เหนียวแน่น, See also: ที่มั่นคง, ที่ปรับเปลี่ยนได้ยาก, Syn. intent, steady, Ant. flexible
fixed(adj) ที่ตายตัว, See also: ที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลง, Syn. set, permanent, Ant. varying
fixed(sl) ซึ่งได้รับสินบน, See also: ถูกติดสินบน
infix(vt) มัด, See also: ผูก, ฝัง, กรอก, พิมพ์ใส่
unfix(vt) ปลด, See also: ทำให้หลวม, แก้ให้หลวม, คลายออก, Syn. unfasten, detach, loosen, disengage, Ant. fasten
unfix(vt) ทำให้ไม่แน่นอน, See also: ทำให้ไม่มั่นคง, ทำให้สั่นคลอน, Syn. unsettle, Ant. settle
fix on(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่บน
fix on(phrv) จ้องมอง
fix on(phrv) ตัดสินหรือเลือก
fix up(phrv) ซ่อมแซม, See also: ปรับปรุง
fix up(phrv) จัดการ
fix up(phrv) จัดเตรียม
fix up(phrv) หาที่พักให้กับ, Syn. fit up
fix up(phrv) แต่งตัวอย่างเป็นทางการหรือเต็มยศ
prefix(n) คำนำหน้า, Syn. prefix
prefix(vt) ใส่ไว้ข้างหน้า
prefix(vt) ใส่คำนำหน้า
suffix(n) คำเสริมท้าย, See also: คำต่อท้าย, ส่วนที่ต่อท้ายคำ, Syn. affix, postfix, Ant. prefix
suffix(vt) เติมส่วนที่ต่อท้ายคำ, See also: ต่อท้าย, เติมคำต่อท้าย, Syn. add, affix, postfix
fix for(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่กับ
fix for(phrv) เตรียมอาหารไว้ให้
fix for(phrv) มีสำรองไว้ (คำไม่เป็นทางการ)
fixedly(adv) อย่างจดจ่อ (จ้องดู), See also: อย่างพินิจพิเคราะห์, Syn. intently
fixings(n) ส่วนประกอบที่จำเป็น, See also: ส่วนผสมที่จำเป็น
fixture(n) ของในบ้านที่ติดตั้งอยู่กับที่ เช่น อ่างน้ำ โถส้วม
fixture(n) การแข่งขันกีฬาที่กำหนดเวลาและสถานที่แข่งเฉพาะ
affix to(phrv) ติด, See also: แปะ, Syn. attach to
crucifix(n) ไม้กางเขนที่มีหุ่นพระเยซูตรึงอยู่
fix over(phrv) ซ่อมแซม, See also: ปรับปรุง
fix upon(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่บน, Syn. fix on
fix upon(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่บน
fix upon(phrv) จ้องมอง
fix upon(phrv) ตัดสินหรือเลือก
fix with(phrv) ซ่อมแซมด้วย, See also: ซ่อมด้วย
fix with(phrv) จัดการกับ
fix with(phrv) จ้องมองด้วย (ลักษณะการมองแบบใดแบบหนึ่ง)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
affix(อะฟิคซฺ') vt. ติด, ติดกับ, ประทับ, เพิ่มใส่, ใส่ (ความ) -n. สิ่งที่ติดใส่, ส่วนผนวก, คำต่อท้าย, คำนำหน้า. -affixal, affixial adj. -affixer n., Syn. fasten, attach, Ant. split
affixture(อะฟิคซฺ' เชอะ) n. การใส่, การเพิ่มใส่, ภาวะที่ถูกติดพันหรือเพิ่ม, Syn. attachment
crucifix(ครู'ซิฟิคซฺ) n. กางเขนที่มีรูปหุ่นพระเยซูถูกตรึงอยู่, กางเขน, Syn. cross
crucifixion(ครูซะฟิค'เชิน) n. การตรึงกางเขน, การตายของพระเยซูคริสต์โดยถูกตรึงบนกางเขนจนตาย, การลงโทษอย่างรุนแรง
fix(ฟิคซฺ) { fixed, fixing, fixes } vt. ทำให้แน่น, ติด, ติดแน่น, กำหนดแน่นอน, เพ่งมอง, เพ่งความสนใจ, ป้ายความผิด, ซ่อมแซม, จัดให้เรียบร้อย, จัดให้เป็นระเบียบ, เตรียมอาหาร, แก้แค้น, ลงโทษ, จัดการ, เปลี่ยนไนโตรเจนในอากาศให้เป็นสารประกอบที่มีประโยชน์ (เช่นปุ๋ย) , ทำให้ภาพเกาะแน่นโด
fixate(ฟิค'เซท) vt. ทำให้มั่นคง, ทำให้คงที่, ทำให้ติดแน่น. vi. ติดแน่น, เกาะแน่น, Syn. fix
fixation(ฟิคเซ'เชิน) n. การทำให้ติดแน่น, ทำให้เกาะแน่น, การครอบงำ, Syn. obsession
fixative(ฟิค'ซะทิฟว) adj. ซึ่งยึดติด, ซึ่งเกาะติด, ซึ่งทำให้ยึดติด. n. สารยึดติด, สารเกาะติด, สารที่ทำให้การระเหยช้าลง
fixed(ฟิคซฺทฺ) adj. ติดแน่น, ซึ่งได้กำหนดไว้, ซึ่งได้ทำให้มั่นคงหรือถาวร, เป็นการเพ่งมองหรือเพ่งความสนใจ, แน่นอน, มั่นคง, ถาวร, ไม่ผันแปร, เป็นระเบียบ., See also: fixedly adv. fixedness n., Syn. fastened
fixed diskจานบันทึกอยู่กับที่เป็นชื่อที่ใช้เรียกฮาร์ดดิสก์ (hard disk) อีกชื่อหนึ่ง เพราะโดยปกติ เราไม่อาจจะถอดจานบันทึกแข็งนี้ ออกจาก เครื่องคอมพิวเตอร์ได้ และเพื่อให้เห็นความแตกต่างระหว่าง จานบันทึกแบบธรรมดา (floppy disk) ที่สามารถถอดหรือดึงออกได้ง่าย อย่างไรก็ตาม ฮาร์ดดิสก์ที่ดึงเข้าออก ได้ก็มี ใช้อยู่ บ้าง แม้ว่าจะไม่เป็นที่นิยมนัก ฮาร์ดดิสก์ชนิดนั้น เรียกว่า removable hard disk ดู removable hard disk ประกอบ
fixed pitchช่องไฟเท่ากันหมายถึง การพิมพ์ตัวอักษรแต่ละตัวโดยกำหนดให้มีช่องไฟ กว้างเท่า ๆ กัน บางทีใช้คำว่า monospaced โดยปกติ จอภาพคอมพิวเตอร์ เครื่องพิมพ์ดีด และเครื่องพิมพ์แบบจุด (dot matrix) ชนิดราคาถูก ๆ จะพิมพ์หรือให้ภาพตัวอักษรที่มี ความกว้างเท่ากันหมด ตรงข้ามกับคำ fixed pitch นี้ เราจะใช้คำว่า proportional pitch เครื่องพิมพ์ดี ๆ จะต้องปรับ ขนาดของตัวอักษรไม่ให้เท่ากัน เช่น ตัว I, L, T ไม่ควร จะกว้างเท่ากับ O, W, M ILT OWM
fixed point numberจำนวนเต็มหมายถึง เลขที่มีจุดทศนิยม (สมมติ) ตายตัว หรือที่เรียกว่า เลขจำนวนเต็ม (integer) ตรงข้ามกับ floating point number ซึ่งหมายถึงเลขทศนิยมที่จะกำหนดให้มีเลขตามหลังจุด ทศนิยมกี่หลักก็ได้ตามที่ต้องการ
fixed storageหน่วยเก็บข้อมูลที่เปลี่ยนไม่ได้หมายถึงสื่อที่เก็บข้อมูลครั้งหนึ่งแล้ว นำมาแก้ไขเปลี่ยนแปลงไม่ได้ หมายความว่า จะนำมาลบแล้วบันทึกใหม่อย่างจานบันทึกหรือแถบบันทึกไม่ได้ เมื่อนำมาบันทึกใหม่ไม่ได้ ส่วนมากจึงมักใช้บันทึกแฟ้มข้อมูลที่อ่านได้อย่างเดียว (read only) บางทีหมายถึงรอม (ROM)
fixing(ฟิค'ซิง) n. การยึดติด, การเกาะติด, การเกาะแน่น, การซ่อมแซม, อุปกรณ์, เครื่องประกอบ, เครื่องตกแต่ง, การปรุงแต่ง
fixture(ฟิคซฺ'เชอะ) n. สิ่งที่ยึดติด, สิ่งที่เกาะติด, สิ่งที่ติดตั้ง
prefix(พรี'ฟิคซฺ) n. คำเสริมหน้า, อุปสรรค, คำเสริมหน้าชื่อบุคคล vt. เสริมหน้า, เติมอุปสรรค, See also: prefixable adj. prefixal adj. prefixion n.
suffix(ซัฟ'ฟิคซฺ) n. คำเสริมท้าย, คำต่อท้าย, อาคม, ปัจจัย, สิ่งต่อท้าย, เครื่องหมายต่อท้าย. vt. ต่อท้าย, เสริมท้าย, เติมปัจจัย., See also: suffixal adj. suffixion n. suffixation n.
transfix(แทรนซฺฟิคซฺ') vt. แทงทะลุ, ตรึง, ติดแน่น, ทำให้ตะลึงงันอยู่กับที่. -transfixion n., Syn. impale, stun, petrify, amaze
unfix(อันฟิคซฺ') vt. ปลด, ปล่อย, แก้, ถอด
well-fixed(เวล'ฟิคซฺทฺ') adj. ร่ำรวย, มั่งคั่ง, มีทรัพย์สินมาก, Syn. well-to-do

English-Thai: Nontri Dictionary
affix(n) สิ่งเพิ่มเติม, ภาคผนวก, คำต่อท้าย
affix(vt) ติดต่อกัน, ประทับ(ตรา), ใส่ความ
crucifix(n) ไม้กางเขน
crucifixion(n) การตรึงไม้กางเขน, การขึงพืด
fix(vi) อยู่กับที่, ประจำที่, ยึด, ไม่เคลื่อนไหว, ติดแน่น, เกาะแน่น
fix(vt) กำหนด, เจาะจง, ซ่อมแซม, ทำให้คืนดี, ทำให้ติดแน่น, ตรึงตรา, จัดการ
fixation(n) การกำหนด, ความสำรวม, การเจาะจง
fixity(n) ความคงที่, ความแน่นอน, ความตายตัว, ความมั่นคง, ความถาวร
fixture(n) เครื่องติดตั้ง, ของประจำที่, กำหนดการ, สิ่งยึดติด
prefix(n) คำอุปสรรค, คำเติมหน้า
prefix(vt) เติมเข้าข้างหน้า
suffix(n) อาคม, วิภัตติ, ปัจจัย, คำต่อท้าย
suffix(vt) ต่อท้าย, เติมท้าย, เติมปัจจัย
transfix(vt) แทงทะลุ, ตรึง, ทำให้ตะลึงงัน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
prefixเติมหน้า [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
prefix characterอักขระเติมหน้า [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
prefix notationสัญกรณ์เติมหน้า [ มีความหมายเหมือนกับ Polish notation ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
pupil, fixedรูม่านตาค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
price fixing๑. การรวมหัวกันกำหนดราคา๒. การกำหนดราคาสูงสุด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
permanent fixtureสิ่งติดตรึงถาวร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
place of residence at a fixed past dateถิ่นที่อยู่ ณ วันที่กำหนดในอดีต [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
postfixเติมหลัง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
postfix notationสัญกรณ์เติมหลัง [ มีความหมายเหมือนกับ reverse Polish notation (RPN) ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
person of no fixed abodeบุคคลผู้มีที่อยู่ไม่แน่นอน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
spasm, fixedอาการหดเกร็งค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
assets, fixedสินทรัพย์ถาวร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
blanc fixeสีขาวคงทน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
basifixedติดที่ฐาน [ อับเรณู ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
cantilever fixed partial denture; fixed cantilever partial dentureฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
colpopexy; vaginapexy; vaginofixation; vaginopexyการเย็บตรึงช่องคลอด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
cystopexy; vesicofixationการเย็บตรึงกระเพาะปัสสาวะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
denture, fixed partialฟันปลอมติดแน่น [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
delusion, fixed(จิตเวช.) อาการหลงผิดตายตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
dorsifixedติดด้านหลัง [ อับเรณู ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
denture, fixed cantilever partial; denture, cantilever fixed partialฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
denture, cantilever fixed partial; denture, fixed cantilever partialฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed base notation; fixed radix notationสัญกรณ์ฐานตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
fixed cantilever partial denture; cantilever fixed partial dentureฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed carbonคาร์บอนคงที่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
fixed chargesค่าภาระติดพันตามที่กำหนด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed delusion(จิตเวช.) อาการหลงผิดตายตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
fixed grilleช่องลมเกล็ดตรึง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed ideaความคิดตายตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
fixed lengthความยาวตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
fixed objectsวัตถุติดที่ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed partial dentureฟันปลอมติดแน่น [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
fix๑. ตรึง๒. (จักษุ.) จ้อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
fixationการตรึง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
fixativeน้ำยาเคลือบภาพ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed-ตรึง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
fixed assetsสินทรัพย์ถาวร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed shieldโล่เชื่อมประจำที่ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
fixed spasmอาการหดเกร็งค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
fixed sum excessการรับผิดส่วนแรกจำนวนคงที่ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed termกำหนดระยะเวลาแน่นอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed term assuranceการประกันชีวิตแบบกำหนดเวลา [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed treatyสัญญาประกันภัยต่อตามพันธะ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed-base indexดรรชนีฐานตรึง, ดัชนีฐานตรึง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
fixed-caliper disc brakeเบรกจานชนิดก้ามปูคงที่ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed-jet carburetorคาร์บูเรเตอร์แบบนมหนูคงที่ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
fixed-point๑. -จุดตรึง๒. ไม่อิงดรรชนี [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
fixed pointจุดตรึง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
fixed point arithmeticเลขคณิตจุดตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
fixed point partส่วนจุดตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Fixed rate bondพันธบัตรอัตราดอกเบี้ยคงที่ [เศรษฐศาสตร์]
Fixed diskจานแม่เหล็กแบบตรึงติดกับเครื่องขับอย่างตายตัว [คอมพิวเตอร์]
fixed-point arithmeticเลขคณิตจุดตายตัว, Example: คณิตศาสตร์ที่เกี่ยวกับตัวเลขที่ตำแหน่งของจุดทศนิยมตายตัว [คอมพิวเตอร์]
Fixed income fundกองทุนรวมตราสารแห่งหนี้, Example: กองทุนรวมที่มีวัตถุประสงค์ที่จะลงทุนในตราสารแห่งหนี้ เช่น พันธบัตร ตั๋วเงินคลัง บัตรเงินฝาก ตั๋วสัญญาใช้เงิน ตั๋วแลกเงิน หุ้นกู้ เป็นต้น โดยจะไม่ลงทุนในหุ้นหรือใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้น [ตลาดทุน]
Affixesการผสานคำ [TU Subject Heading]
Fixationการตรึง [TU Subject Heading]
Fixed-income securitiesหลักทรัพย์ที่มีรายได้คงที่ [TU Subject Heading]
Fracture fixationการตรึงกระดูกหัก [TU Subject Heading]
Fracture fixation, Internalการตรึงกระดูกหักจากภายใน [TU Subject Heading]
Jigs and fixturesอุปกรณ์นำเจาะและจับงาน [TU Subject Heading]
Fixedการใส่ฟันเทียมบางส่วนถาวร [เทคโนโลยีการศึกษา]
Orthopedic fixation devicesเครื่องมือการตรึงกระดูกหัก [TU Subject Heading]
Plumbing fixturesเครื่องสุขภัณฑ์ [TU Subject Heading]
Plumbing fixtures industryอุตสาหกรรมเครื่องสุขภัณฑ์ [TU Subject Heading]
Postfix (Computer file)โพสต์ฟิกซ์ (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Suffixes and prefixesอุปสรรคและปัจจัย [TU Subject Heading]
Urinals (Plumbing fixtures)โถปัสสาวะชาย [TU Subject Heading]
Ammonia Fixationการตรึงแอมโมเนีย, Example: กระบวนการทางเคมีในการดูดซับแอมโมเนีย (NH3) หรือ แอมโมเนียมไอออน (NH4+) เข้าไปเป็นองค์ประกอบของอินทรียวัตถุในดิน [สิ่งแวดล้อม]
Ammonium Fixationการตรึงแอมโมเนียม, Example: กระบวนการเปลี่ยนสภาพของแอมโมเนียมไอออน ที่แลกเปลี่ยนได้ หรือละลายได้ไปอยู่ในรูปที่ถูกตรึง กระบวนการดังกล่าวเกิดขึ้นได้เช่นเดียวกับการตรึงโพแทสเซียม [สิ่งแวดล้อม]
Nitrogen Fixationการตรึงไนโตรเจน [สิ่งแวดล้อม]
Fixed Exchange Rateอัตราแลกเปลี่ยนคงที่, Example: ระบบการแลกเปลี่ยนเงินตราสกุลต่างๆ โดยมีการประกาศกำหนดอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราสกุล ของตนกับเงินตราสกุลหลักอื่นๆ ณ อัตราหนึ่งอย่างเป็นทางการ โดยรัฐบาลหรือธนาคารกลางของประเทศนั้นๆ ระบบอัตราแลกเปลี่ยนคงที่ได้รับการนำมาใช้ โดยมติที่ประชุมทางการเงินระหว่างประเทศที่เมืองเบรตตันวูดส์ (ดู Bratton Woods Agreement) เมื่อ พ.ศ. 2487 ซึ่งกำหนดให้ค่าเงินสกุลต่างๆ มีอัตราแลกเปลี่ยนกับค่าเงินดอลลาร์สหรัฐอเมริการในอัตราคงที่ โดยค่าเงินดอลลาร์สหรัฐก็จะผูกพันกับค่างของทองคำ ระบบแลกเปลี่ยนคงที่ได้ถูกยกเลิกไปในช่วงต้นทศวรรษที่ 1970 และใช้ระบบอัตราแลกเปลี่ยนแบบลอยตัวแทน (ดู Floating Exchange Rate) [สิ่งแวดล้อม]
Fixed assetทรัพย์สินถาวร [การบัญชี]
Fixed budgetงบประมาณคงที่ [การบัญชี]
Fixed costต้นทุนคงที่ [การบัญชี]
Fixed expenseค่าใช้จ่ายคงที่ [การบัญชี]
Furniture and fixturesเครื่องตกแต่งและติดตั้ง [การบัญชี]
Intangible fixed assetทรัพย์สินถาวรไม่มีตัวตน [การบัญชี]
Semi-fixed costต้นทุนกึ่งคงที่ [การบัญชี]
Tangible fixed assetสินทรัพย์ถาวรมีตัวตน [การบัญชี]
Chemical Fixationการรักษาตัวอย่างโดยวิธีการทางเคมี, การตรึงด้วยสารเคมี [การแพทย์]
Combinations, Fixed-Doseยาผสมชนิดตายตัว [การแพทย์]
Complement Fixationการตรึงคอมพลีเมนต์, ปฏิกิริยาการตรึงคอมพลีเมนต์ [การแพทย์]
Complement Fixation Testsคอมพลีเมนท์ฟิคเซชัน, การทดสอบ;คอมพลีเมนต์ฟิกเซชัน, การทดสอบ;วิธีทดสอบตรึงคอมพลีเมนต์, การวินิจฉัยโดยการทดสอบคอมพลีเมนท์ [การแพทย์]
Cones, Fixed Bedขนาดของฐานกรวย [การแพทย์]
Cost, Semifixedค่าใช้จ่ายที่ไม่แน่นอน [การแพทย์]
Costs, Fixedต้นทุนที่คงที่, ค่าใช้จ่ายคงที่ [การแพทย์]
Denture, Partial, Fixedฟันปลอม, การใส่บางส่วนถาวร, ฟันปลอมบางส่วนชนิดถอดไม่ได้ [การแพทย์]
Dilatation, Fixedขยายโต [การแพทย์]
Drug Combinations, Fixedยาผสมในเม็ดเดียวกัน [การแพทย์]
Drugs, Fixed Combinationยาผสม [การแพทย์]
Eye, Fixatingตาข้างที่ตรง [การแพทย์]
Facial Expression, Fixedลักษณะแสดงสีหน้าค้างอยู่ [การแพทย์]
Fixจับแน่น, การตรึง [การแพทย์]
Fixateจ้องที่จุดใดจุดหนึ่ง [การแพทย์]
Fixationการไม่มีปฏิกิริยาต่อแสง, การยึดติด, การตรึง, ค่าคงที่ [การแพทย์]
Fixationการดองรักษา, การดอง, การดองรักษา [การแพทย์]
Fixation by Immersionการดองโดยจุ่มตัวอย่างในน้ำยาดอง [การแพทย์]
Fixation by Perfusionการดองโดยการฉีดน้ำยาดองเข้าภายในตัวอย่าง [การแพทย์]
Fixation Devices, Internalอุปกรณ์ยึดตรึงกระดูกภายใน [การแพทย์]
Fixation of Living Tissueลักษณะของการคงอยู่กับที่ของเนื้อเยื่อ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, when Ryan was 17, his father was killed, and Ryan, ever the detective, tracked down the perpetrator and murdered him, and he's been seeking redemption ever since, which is probably why he's so fixated on me.Rede. Als Ryan 17 war, wurde sein Vater getötet, und Ryan, wie immer ein Detektiv, stöberte den Täter auf... und ermordete ihn, und seitdem sucht er nach Erlösung, weshalb er wahrscheinlich so fixiert auf mich ist. Forgive (2014)
I mean, you're highly educated, you're likeable, uh, you have a stable home environment...Du bist hochgebildet, sympathisch, du hast eine fixe Wohnumgebung... The Ol' Mexican Spinach (2014)
Listen, she's got a single fixed delusion, but it's not hampering her ability to function.Schau, sie hat einen einzigen fixen Wahn, aber es behindert nicht ihre Fähigkeit zu funktionieren. Inconceivable (2014)
Terrible!Fixiert. Schlimm. La dernière échappée (2014)
Your article about the nation's ludicrous fixation with kale changed my life.Ihr Artikel zur lächerlichen Fixierung auf Grünkohl veränderte mein Leben. Together Again (2014)
Instead of pushing her away, like you always do, fixate on how she's gonna break your heart, she's gonna destroy your life bring her in, bring her closer.Anstatt sie auf Abstand zu halten, wie du es immer tust, oder dich darauf zu fixieren, wie sie dir das Herz brechen wird, wie sie dein Leben zerstören wird... lass sie rein und bring sie näher. Ku I Ka Pili Koko (2014)
Media got a hold of the program name, which means your old boss control just lost it.Die Medien fixieren sich auf den Namen des Programms, was bedeutet, dass dein alter Boss, Control, es gerade verloren hat. Death Benefit (2014)
You have made so many enemies; why fixate on me? You reached for the throne and failed, Du hast so viele Feinde, warum fixierst du dich auf mich? Monsters (2014)
You're too fixated on your own continent.Du bist zu sehr auf deinen Kontinent fixiert. Disgrace (2014)
No drug addicts, no prostitutes at all.Keine Fixer, überhaupt keine Nutten. The Fool (2014)
Kids are wasting their lives and shooting up in basements.Die Jugendlichen stürzen ab, hängen im Keller herum und fixen. The Fool (2014)
And if I'm not to be, I'm going to live out my life with love, compassion, and you as my North Star.Und sollte ich es nicht besiegen, dann möchte ich mein Leben mit Liebe, Mitgefühl und dir als meinem Fixstern beenden. Demons and the Dogstar (2014)
Take her down to the behavioral unit! Four-point tie-down!In die Fixiereinheit, Vierfach-Fixierung! Demons and the Dogstar (2014)
Wear the restraints.Mach die Fixierung fest. What on Earth Is Wrong? (2014)
Uh, I've got handcuffs.Ich muss ihn fixieren. Ich hab Handschellen. Operation Fake Date (2014)
So, Brother Enis doesn't change, huh?Enis bleibt also fix. Coming Soon (2014)
Locations, sets, fabrics, it's all ready, like an encyclopedia.Alle Kulissen, Dekorationen und Stoffe sind fix und fertig bereit. Coming Soon (2014)
Okay, we're gonna need to get them both c-spined.Okay, wir müssen bei beiden die Wirbelsäule fixieren. I Must Have Lost It on the Wind (2014)
I... I've missed some bills, and we can't cover the overhead.Ich hab ein paar Rechnungen übersehen und es reicht nicht für die Fixkosten. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
Idéfix hates that.Idefix kann das nicht ausstehen. Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Come on, Dogmatix!Komm her, Idefix! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Idéfix!Idefix? Astérix: Le domaine des dieux (2014)
That, Idéfix.Siehst du, Idefix? Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Fortunately I have not brought Idéfix.Zum Glück hab ich Idefix nicht mitgebracht. Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Oh no! I can not do that to Idéfix.Nein, das kann ich Idefix nicht antun. Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Hein, Idéfix?Stimmt's, Idefix? Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Come on, Dogmatix, fetch!Los, Idefix! Hol den Hinkelstein! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Did you get your pelvis fixed, or are you just happy to see us?Wurde Dir dein Becken fixiert oder bist du einfach froh uns zu sehen? Smoke and Mirrors (2014)
Klaus is so fixated on those wolves. And Elijah is so wrapped up in his family's crap that he can't see it. But we need him.Klaus ist so auf die Wölfe fixiert, und Elijah ist so mit dem Konflikt in seiner Familie beschäftigt, dass er es nicht sieht, aber wir brauchen ihn. Every Mother's Son (2014)
You can have a fix, but I want something in return, OK?Hier drin ist alles für einen Fix. Prométhée (2014)
He tries to make me feel stupid for fixating on it, then he goes and he takes it to a judge.Er versucht, dass ich mich dumm fühle, weil ich mich darauf fixiere, dann geht er und bringt es zu einem Richter. Ashes to Ashes (2014)
I'd recognize that anal-retentive handwriting anywhere.Ich würde diese analfixierte Handschrift überall erkennen. No One Here Can Love or Understand Me (2014)
She has a crucifix on her wall.Sie hat ein Kruzifix an der Wand. The New World (2014)
- Okay, hope, the cage is fixed.Okay, Hope, der Käfig ist fixiert. Electric Youth (2014)
You see that prefix?Seht ihr das Präfix? Single Point of Failure (2014)
The crucifix is further outside than the Tiowho is deepwithin the mine.Das Kruzifix istweiter ausserhalb als derTio. The Devil's Miner (2005)
This calorie counting and this intense fixation with... And it's our fault, as much as...Das Zählen der Kalorien und die Fixierung darauf ist unsere Schuld. That Sugar Film (2014)
Shut up, or I'll strap you down.Halt die Klappe, oder ich lasse dich fixieren. Red Rose (2014)
If you were in this crew, you'd get your dick shot off, you ass-raping freak.Wenn du in dieser Crew wärst, würde man dir den Schwanz wegschießen, du Arsch-fixierter Freak. Faith and Despondency (2014)
He wanted to impress me, but he is fixated on you, and not in a good way.Er wollte mich beeindrucken, aber er ist auf dich fixiert und das nicht gerade auf eine gute Art und Weise. The Flash Is Born (2014)
Stalking can be the result of a relationship gone wrong or delusional fixations that are pushed to extremes.Stalking kann das Ergebnis einer schiefgegangenen Beziehung sein oder von wahnhaften Fixierungen, die auf die Spitze getrieben werden. Pilot (2014)
The predator you described suffers from eroto-fixation.Den Jäger, den Sie beschreiben, leidet an einer sinnlichen Fixiertheit. Pilot (2014)
Perry's fixated on Eric, hero worship, idolization.Perry ist auf Eric fixiert, Heldenverehrung, Vergötterung. Pilot (2014)
Think you're about full.Ich glaube, du bist fix und fertig. Till Death Do Us Part (2014)
I think I've expressed that a couple times online, is I feel the modern media has a big focus on personalities.Ich finde, die modernen Medien sind sehr auf Personen fixiert. Citizenfour (2014)
- Quickie Neriman.Die fixe Neriman. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
That ex-fix I attached is the only thing securing his leg in place to the rest of his body.Die externe Fixierung, die ich angebracht habe, ist der einzige Weg, sicherzustellen, dass sein Bein mit seinem Körper verbunden bleibt. Bend & Break (2014)
The ex-fix is only temporary.Die externe Fixierung ist nur vorübergehend. Bend & Break (2014)
Then I got to finish the floor, so that the shelves can appear level, then the ceiling.Dann muss ich den Flur fertig machen, - damit die Regale fixiert sind, dann die Decke. Goldmine (2014)
Go on. The customers complained so much that they rehired my buddy quicker than a... somethin' somethin' on a hot something'-somethin'.Die Kunden haben sich so massiv beschwert, dass sie meinen Kumpel schneller wieder einstellten... wie nix, was besonders fix gehen sollte und überhaupt. Charlie and the Lap Dance of Doom (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
fixHe fixed the watch for me.
fixThe hierarchy of rank has long been fixed.
fixThey haven't fixed a date for their marriage yet.
fixHe fixed the bookshelf to the wall.
fixFix your room, Louie.
fixWriggle out of a fix.
fixPlanets move around a fixed star.
fixWill you fix an appointment with Mr Itoh?
fixSorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
fixI must have my car fixed in a couple of days.
fixI turned the table upside down to fix it.
fixIt cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
fixRefer to the instructions to fix the refrigerator.
fixI'll fix a sandwich or something for your lunch.
fixJohn stood still with his eyes fixed on something strange.
fixYou should get car fixed.
fixShe stood transfixed as if she had seen a ghost.
fixCan anyone fix a flat tire?
fixWe fixed him!
fixI had my bicycle fixed yesterday.
fixThis game is fixed.
fixI glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
fixStop that, or I'll fix your wagon.
fixThe two fixed on the day for their wedding.
fixI got him to fix my bicycle.
fixThey developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
fixYou can't fix it. You should buy a new one.
fixMy cassette tape recorder needs fixing.
fixI'll have this radio fixed tomorrow.
fixMy camera doesn't need to be fixed.
fixPlease fix this.
fixI had hoped to got another 50, 000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.
fixLet's fix the date for the picnic.
fixHowever he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.
fixThe salary is fixed according to age and experience.
fixShe fixed us a snack.
fixThe chair is broken. You'd better get someone to fix it.
fixI had to fix the toaster.
fixI fix the terms.
fixLet me fix the repaired my old watch.
fixIt's is no use trying to fix it now.
fixLet's get you fixed up with a drink.
fixI want to have this cassette recorder fixed.
fixHow do I fix the volume?
fixThe event has fixed firmly in my mind.
fixHow do I fix the seat?
fixEveryone's eyes were fixed upon her.
fixI fix broken radios.
fixI'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
fixI think it will cost you more than 10, 000 yen to have camera fixed.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ยากจะแก้ไข(v) be difficult to fix, See also: be difficult to solve or repair, Syn. แก้ไขยาก, Example: กระทรวงแรงงานฯ กำลังมีความวุ่นวาย ยากที่จะแก้ไข, Thai Definition: แก้ไขได้ยากลำบาก
แก้ไขปัญหา(v) solve, See also: remedy, fix, Syn. แก้ปัญหา, แก้ไข, ขจัดปัญหา, Example: สหรัฐพยายามแก้ไขปัญหาความขัดแย้งระหว่างยิวและอาหรับ, Thai Definition: หาทางแก้ หรือทางออกให้กับความยุ่งยากที่เกิดขึ้น
ซ่อมบำรุง(v) repair, See also: fix, mend, Syn. ซ่อม, Example: กระทรวงศึกษาฯ รับบริจาคเครื่องคอมพิวเตอร์ที่เสียแล้ว เพื่อนำมาซ่อมบำรุง แล้วนำไปแจกจ่ายให้โรงเรียนที่ขาดแคลน, Thai Definition: ทำสิ่งชำรุดให้อยู่ในสภาพดี และรักษาให้อยู่ในสภาพนั้นต่อไปเรื่อยๆ
จำใส่ใจ(v) remember, See also: commit to memory, learn by heart, fix in one's mind, recall, recollect, Syn. จำขึ้นใจ, จดจำ, Example: เจ้าจงจำใส่ใจอยู่เสมอว่าเป็นลูกกำพร้ายิ่งต้องอดทนและพากเพียรมากกว่าคนอื่นเขา, Thai Definition: กำหนดไว้ในใจอย่างจดจ่อไม่ให้ลืมเลือน
ยึด(v) fix, See also: stick, secure, attach, fasten, Syn. เหนี่ยว, รั้ง, Ant. ปล่อย, Example: มีตะปูยึดแผ่นไม้ไว้ 2 ตัว, Thai Definition: ถือเอาไว้, ทำให้ไม่เคลื่อน
มาดหมาย(v) intend, See also: expect, anticipate, aim at, fix one's mind on, be intent on, be determined, Syn. หมายมาด, มุ่งหมาย, Example: เจ้าพ่อมาดหมายไว้ว่าจะต้องรีดไถสหภาพ จนกว่าจะได้เงินคุ้มกับที่เสียไป
สร้อย(n) suffix in verse or poem for euphony, Syn. คำสร้อย, Example: แถวถิ่นที่ข้าพเจ้าเกิดนั้น ผู้คนมักจะแอบเติมชื่อสร้อยให้แก่กัน, Thai Definition: คำต่อท้ายชื่อตั้ง โคลง ร่าย หรือบทเพลง เป็นต้น, คำที่เติมหรือประกอบคำอื่นเพื่อให้ไพเราะหรือเต็มความ
อยู่กับที่(v) fix, See also: be immovable, settle, be rigid, Syn. คงที่, Example: ประชาชนที่จะเดินทางไปชลบุรีได้รับความเดือดร้อนเพราะต้องติดแหง็กอยู่กับที่ไปการพัฒนาบ้านเมืองจะหยุดอยู่กับที่ไม่ได้
จำกัดราคา(v) fix the price, Syn. กำหนดราคา, Example: คุณควรจำกัดราคาสินค้าไม่ให้สูงเกินไปกว่านี้, Thai Definition: กำหนดราคาไว้โดยเฉพาะ ไม่ให้น้อยกว่าหรือมากกว่า
ตามกำหนด(adv) on schedule, See also: according to schedule, according to a fixed time, Example: คณะนักท่องเที่ยวออกเดินทางตามกำหนดของตารางเวลาที่ตั้งไว้พอดี, Thai Definition: อย่างเป็นไปตามลำดับที่ตั้งไว้
เพ่งมอง(v) look fixedly at, See also: watch attentively, Syn. เพ่ง, เพ่งดู, พิศดู, Example: เขาพยายามเพ่งมองเปลวเทียนเพื่อฝึกสมาธิ, Thai Definition: ใช้ตามองดูอย่างเจาะจง
เกาะติด(v) adhere, See also: attach, fasten, fix, stick, Syn. ติด, ยึด, แนบ, เกาะเกี่ยว, Ant. ปล่อย, Example: เชื้อโรคต่างๆ จะลอยฟุ้งไปมาในอากาศรอบห้อง โดยมันจะเกาะติดอยู่บนอานุภาพของฝุ่นผงต่างๆ, Thai Definition: จับหรือยึดสิงใดสิ่งหนึ่งไว้อย่างมั่นคง
ขาดตัว(adv) at the fixed price, Example: เสื้อตัวนี้แม่ค้าขายขาดตัว 200 บาทเท่านั้น, Thai Definition: จำกัดราคาตายตัว
ค่าคงตัว(n) constant, See also: fixed rate, Syn. ค่าคงที่, Ant. ค่าแปรผัน, Example: ความถี่พาหะต่างกันออกไปมีผลต่อค่าคงตัวของวงจรในระบบสายโทรศัพท์ที่จะหน่วงสัญญาณที่มีความถี่ต่างกัน, Thai Definition: มูลค่าที่คงที่
ค่าคงที่(n) constant, See also: fixed rate, Syn. ค่าคงตัว, Ant. ค่าแปรผัน, Example: ตารางนี้แสดงให้เห็นถึงค่าคงที่ของผลผลิตรวมภายในประเทศซึ่งเพิ่มขึ้นทุกปี
คำเติม(n) affix, See also: supplementary word, Thai Definition: คำที่เติมข้างหน้า ตรงกลาง หรือ ข้างหลังของคำเดิม ในภาษาคำติดต่อ
ปิดอากร(v) affix a tax stamp, See also: stick on a stamp, Example: ในการจดทะเบียนเปลี่ยนแปลงที่ตั้งสำนักงานแห่งใหญ่ของบริษัทหากไม่ได้ยื่นคำขอด้วยตนเอง ต้องมีใบมอบอำนาจปิดอากร 10 บาท, Thai Definition: ติดอากรแสตมป์เพื่อให้บังคับใช้ได้ตามกฎหมาย
พระเจ้า(n) prefix for the names of the king and other members of the royal family, Example: พระเจ้ากรุงธนบุรีเป็นพระนามที่พระเจ้าตากสินได้รับเมื่อพระองค์สถาปนากรุงธนบุรีเป็นราชธานีของไทย, Thai Definition: คำนำหน้าพระเจ้าแผ่นดินและเจ้านาย, Notes: (ราชา)
พิธีมณฑล(n) location, See also: fixed area for performing a ceremony, site of rite, Example: ผู้มาร่วมเวียนเทียนรวมตัวกันอยู่บริเวณพิธีมณฑลอย่างแน่นขนัด, Count Unit: ที่, แห่ง, Thai Definition: บริเวณที่กำหนดขึ้นเพื่อประกอบพิธี
เป๋ง(adv) fixedly, See also: hard, Syn. เขม็ง, แน่วแน่, Example: เขาจ้องเป๋งมาที่ผม
ปุ(v) mend, See also: patch, repair, fix, Syn. ปะ, อุด, Example: ตาซ่อมหลังคาที่รั่วโดยไร้ยางสนปุรูรั่วนั้น
เป็นมั่นเหมาะ(adv) surely, See also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutely, Syn. อย่างมั่นเหมาะ, เป็นมั่นเป็นเหมาะ, แน่นอน, Ant. ไม่แน่นอน, Example: เจ้านายยืนยันเป็นมั่นเหมาะว่า จะไม่มีการจ้างคนออก, Thai Definition: อย่างเป็นความจริง, อย่างมีความแน่นอน
แน่วแน่(adj) firm, See also: steady, steadfast, fixed, intent, resolute, unswerving, unwavering, Syn. แน่แน่ว, Example: ทหารทุกคนมีเจตนาอันแน่วแน่ที่จะปฏิบัติหน้าที่รับใช้ประเทศชาติ, Thai Definition: ที่ใจมุ่งมั่นอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างจริงจัง
แน่วแน่(adv) firmly, See also: determinedly, surely, certainly, unswervingly, fixedly, Syn. แน่แน่ว, Example: เขาตัดสินใจแน่วแน่ที่จะไปเรียนต่อต่างประเทศ, Thai Definition: อย่างมีใจมุ่งมั่น, อย่างแท้จริง
อย่างมั่นเหมาะ(adv) surely, See also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutely, Syn. เป็นมั่นเหมาะ, หนักแน่น, อย่างมั่นเหมาะ, Ant. ไม่แน่นอน, Example: เขารับปากอย่างมั่นเหมาะแล้วว่าจะไปกับพวกเรา, Thai Definition: อย่างมั่นคง, อย่างแน่ใจ
หนักแน่น(adv) surely, See also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutely, Syn. เป็นมั่นเหมาะ, อย่างมั่นเหมาะ, Ant. ไม่แน่นอน, Example: ท่านนายกยืนยันอย่างหนักแน่นว่า จะช่วยเหลือเกษตรกรอย่างดีที่สุด, Thai Definition: อย่างมั่นคง, ไม่ท้อถอย, อย่างแน่ใจ
เป็นมั่นเป็นเหมาะ(adv) surely, See also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutely, Syn. เป็นมั่นเหมาะ, แน่นอน, หนักแน่น, อย่างมั่นเหมาะ, Ant. ไม่แน่นอน, Example: เจ้านายยืนยันเป็นมั่นเป็นเหมาะว่าจะไม่มีการจ้างคนออก
เป็นแม่นมั่น(adv) surely, See also: fixedly, absolutely, certainly, definitely, Syn. เป็นมั่นเหมาะ, แน่นอน, Ant. ไม่แน่นอน
เป้านิ่ง(n) fixed target, Syn. เป้า, Example: เธอใช้ขาลากตัวเองไปๆ มาๆ บ้างดีกว่านั่งเป็นเป้านิ่งให้เสี่ยจ้องเอา ๆ, Thai Definition: เป้าคนหรือสัตว์หรือสิ่งของที่ไม่เคลื่อนไหว
โป๊(v) mend, See also: repair, fix, patch, renovate, Syn. ปะ, ซ่อม, Example: รถของเขาโดนเฉี่ยวสีถลอกเขาต้องเอาไปเข้าอู่ให้ช่างโป๊สีตั้งอาทิตย์, Thai Definition: ทำสิ่งที่ยังบกพร่องอยู่ให้สมบูรณ์, เสริมสิ่งที่บกพร่อง
วัวตัวผู้(n) name of a fix star, Syn. ดาวงูเมีย, ดาวปุรพผลคุนี, ดาวปุรพผลคุนี, Thai Definition: ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์บุรพผลคุนีมี 2 ดวง
วัวตัวเมีย(n) name of a fix star, Syn. ดาวเพดาน, ดาวอุตตรผลคุนี, Thai Definition: ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์อุตรผลคุนีมี 2 ดวง
วิภัตติ(n) suffix, See also: declension, Thai Definition: ประเภทคำในภาษาบาลีเป็นต้นที่แปลงท้ายคำแล้วเพื่อบอกการกหรือกาล, Notes: (บาลี)
ตั้งประเด็น(v) fix an issue, Syn. กำหนดประเด็น, Example: ฝ่ายค้านตั้งประเด็นซักถามรัฐบาล 5-6 ประเด็น
ตาย(adj) fixed, See also: rigid, inflexible, stiff, Syn. แน่นอน, ตายตัว, Example: เขาเห็นหล่อนเป็นของตายเลยไม่ค่อยใส่ใจ, Thai Definition: ที่มีลักษณะแน่นอนเปลี่ยนแปลงไม่ได้หรือปรับไม่ได้
ตายตัว(adj) fixed, See also: rigid, constant, stable, inflexible, Syn. แน่นอน, คงที่, Ant. ไม่แน่นอน, Example: คณะกรรมการมีบทลงโทษตายตัวกับผู้ที่ทำผิดกฏเกณฑ์ของบริษัท, Thai Definition: คงที่อยู่อย่างนั้นเลื่อนไม่ได้หรือปรับไม่ได้
ตาตั้ง(adv) with fixing eye, See also: with eyes rolled up, convulsively, spasmodically, Syn. ตาเหลือก, ตาค้าง, Example: เธอกำลังปฐมพยาบาลเด็กที่กำลังชักตาตั้ง, Thai Definition: อาการที่ตาแข็งและเหลือกในเวลาชัก
ตาเดียว(adv) in the public eye, See also: all looking together, eyes of the masses are fixed on somebody or something, in the public, Example: ทุกคนในหอสมุดมองเธอเป็นตาเดียวหลังจากเธอทำหนังสือตก, Thai Definition: มองมาที่จุดเดียวกัน
ต่อมน้ำ(n) fixed star, See also: name of fixed star, name of a zodiac constellation, Syn. ดาวตาจระเข้, ดาวไต้ไฟ, ดาวเสือ, Count Unit: ดวง, Thai Definition: ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์จิตรา มี 1 ดวง
ตะกร้อ(n) long-handled fruit-picker, See also: fruit-picker made of a wicker scoop fixed to long handle, Example: พ่อใช้ตะกร้อสอยชมพู่ที่อยู่บนยอดสูง, Thai Definition: เครื่องมือสอยผลไม้ มีด้ามยาว ทำด้วยไม้เป็นซี่ รูปปล่องยาวรีคล้ายกาบปลี ตรงปากมีฟันสำหรับสอย
ตั้ง(v) fix, See also: set, settle, Syn. กำหนด, Example: ที่ดินนั้นถูกตั้งราคาไว้สูงเกินไปจึงไม่มีใครซื้อ
ตาค้าง(v) be stunned, See also: stare dumbfounded, shock, bewilder, be amazed, look with fixed eyes, be all eyes, Syn. ตาไม่กะพริบ, Example: ฝรั่งตาค้างเมื่อเห็นความงดงามของการแสดงรำไทย, Thai Definition: อาการที่ตาเหลือกขึ้นและไม่กลับลงมาตามเดิม, อาการที่ตาไม่กะพริบ
ตาค้าง(adv) with fixed eyes, See also: with the utmost concentration, Syn. ตาไม่กะพริบ, Example: ความสวยของเธอทำให้เขาถึงกับมองตาค้าง, Thai Definition: อย่างมีอาการที่ตาเหลือกขึ้นและไม่กลับลงมาตามเดิม, อย่างมีอาการที่ตาไม่กะพริบ
ติด(v) stick, See also: glue, past, pin up, affix, attach, adhere, adjoin, Syn. แปะ, Ant. แกะ, ดึง, Example: ลูกๆ ชอบเอาสติกเกอร์การ์ตูนมาติดที่ตู้เย็นจนเต็มไปหมด, Thai Definition: ผนึก เช่น ติดแสตมป์ ติดประกาศ ติดกาว
ติดตั้ง(v) install, See also: fix, set up, Syn. จัดตั้ง, Example: พนักงานกำลังติดตั้งเครื่องตรวจจับความเร็วบนทางด่วน, Thai Definition: จัดวางสิ่งของหรือเครื่องใช้ในที่ใดที่หนึ่งให้พร้อมเพื่อใช้งาน
ตรึง(v) bind, See also: fix, tie up, compel, confine, detain, restrict, Syn. ติด, ติดอยู่, Example: เสียงร้องอันไพเราะของเธอตรึงผู้ฟังให้เงียบสนิท, Thai Definition: ทำให้ติดอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, ทำให้หยุดอยู่กับที่
ตรึง(v) transfix, See also: fix, bind, fasten, tie up, crucify, Syn. ผูก, รัด, ยึด, Example: พระเยซูกลับฟื้นคืนพระชีพภายหลังเมื่อถูกตรึงบนไม้กางเขนจนสิ้นพระชนม์ไป, Thai Definition: ทำให้อยู่กับที่, ทำให้อยู่คงที่
ตรึงราคา(v) peg the price, See also: fix the price, Example: กระทรวงศึกษาธิการขอให้สำนักพิมพ์เอกชนตรึงราคาหนังสือไว้, Thai Definition: ทำให้ราคาอยู่ตัวหรือคงที่
ตีเกล็ด(v) make louver-boards, See also: create thin fixed slats on the lower part of a window, Syn. ตีฝา, Thai Definition: ตีฝาซ้อนเหลื่อมกันตามแนวนอน
ตีตรา(v) seal, See also: stamp with seal, affix a seal, Syn. ประทับตรา, Example: บริษัทต่างประเทศที่มีสาขาในกรุงเทพฯจะส่งจดหมายเอง โดยตีตราประทับของบริษัทตน และฝากส่งลงเรือไปยังสิงคโปร์

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อัญ-[an-] (x) EN: other, different (prefix)  FR: autre, différent (préfixe)
บรรพ-[ban- = banpha-] (pref) EN: [ prefix meaning ancient, prime, primary, primordial ]  FR: [ préfixe indiquant l'ancienneté ]
บันไดลิง[bandai ling] (n, exp) EN: fixed ladder  FR: passerelle [ f ]
บาง-[bāng-] (pref, (prep)) EN: ... uppon - (prefix : riverside village or town) ; district along a waterway  FR: ... sur- (préf. : cité située sur la rive d'un cours d'eau)
เบิ่ง[boēng] (v) EN: stare bewilderedly ; stare in wonderment ; look up ; look at ; gaze  FR: regarder fixement
เบิ่งมอง[boēng-møng] (v, exp) EN: stare ; gaze  FR: regarder fixement
-บุรี[-burī] (x) EN: -town, -city (suffix related to a town or city)  FR: -ville, -bourg (suffixe désignant une ville)
ใช้วิธีการอันมิชอบ[chai withīkān an michøp] (xp) EN: fixing
ดาวฤกษ์[dāo roēk] (n, exp) EN: fixed star
ดอกเบี้ยคงที่[døkbīa khongthī] (n, exp) EN: fixed interest  FR: intérêt fixe [ m ]
ดอกเบี้ยตายตัว[døkbīa tāitūa] (n, exp) EN: fixed interest  FR: intérêt fixe [ m ]
ฝากประจำ[fāk prajam] (v, exp) EN: make a fixed deposit
จำกัดราคา[jamkat rākhā] (v, exp) EN: fix the price  FR: fixer le prix
จำนวนเต็ม[jamnūan tem] (n, exp) EN: integer ; whole number ; fixed point number  FR: entier [ m ] ; nombre entier [ m ]
จับตามอง[japtā møng] (v, exp) EN: keep an eye on ; watch ; observe ; keep watch ; keep an eye on ; catch  FR: fixer avec attention ; observer
จัด[jat] (v) EN: arrange ; fix up ; put in order ; tidy ; straighten up ; organize ; prepare ; adjust ; manage  FR: ranger ; arranger ; mettre en ordre ; organiser ; aménager ; agencer
จ้องดู[jøngdū] (v) EN: stare ; gaze ; look at  FR: fixer (du regard) ; regarder
จ้องมอง[jøngmøng] (v) EN: stare ; gaze ; look at  FR: observer ; surveiller ; fixer du regard
จรจัด[jønjat] (adj) EN: vagrant ; unsettled ; aimless ; homeless  FR: errant ; nomade ; sans domicile fixe
กะ[ka] (v) EN: estimate ; calculate ; guess ; approximate ; fix  FR: estimer ; évaluer ; déterminer ; fixer ; donner une approximation
แก้[kaē] (v) EN: repair ; mend ; fix  FR: réparer
แก้ไขปัญหา[kaēkhai panhā] (v, exp) EN: solve ; remedy ; fix
กำหนด[kamnot] (n) EN: specification ; determination ; assignation ; stipulation  FR: spécification [ f ] ; détermination [ f ] ; fixation [ f ] ; stipulation [ f ]
กำหนด[kamnot] (n) EN: limit ; schedule ; fixture ; date ; deadline  FR: limite [ f ]
กำหนด[kamnot] (v) EN: prescribe ; stipulate ; fix ; determine ; estimate ; set ; settle ; assign ; appoint ; allocate  FR: déterminer ; définir ; établir ; évaluer ; fixer ; stipuler ; arrêter ; prescrire ; assigner ; allouer
กำหนดเลือกตั้ง[kamnot leūaktang] (v, exp) EN: call an election ; set an election  FR: appeler à une élection ; décider une élection ; fixer une élection
กำหนดราคา[kamnot rākhā] (v, exp) EN: set a price ; fix a price  FR: fixer le prix
กำหนดระยะทาง[kamnot rayathāng] (v, exp) EN: fix the distance  FR: déterminer la distance
กำหนดวัน[kamnot wan] (v, exp) EN: fix the day  FR: fixer le jour
การ[kān-] (pref) FR: [ préfixe indiquant l'action de ... ]
การฝากประจำ[kān fāk prajam] (n, exp) EN: fixed deposit
กางเขน[kāngkhēn] (n) EN: Cross ; cross of Jesus Christ  FR: croix [ f ] ; crucifix [ m ]
การจับไนโตรเจนในอากาศ[kān jap naitrojen nai ākāt] (n, exp) EN: nitrogen fixation
การกำหนดราคาให้คงที่เท่ากัน[kān kamnot rākhā hai khong thī thaokan] (n, exp) EN: price-fixing
คำปัจจัย[kham patjai] (n, exp) EN: suffix  FR: suffixe [ m ]
คำอุปสรรค[kham uppasak] (n, exp) EN: prefix  FR: préfixe [ m ]
ขาดตัว[khāttūa] (adj) EN: last ; ultimate ; final ; definitive ; firm  FR: dernier ; ferme ; fixe ; définitif
ขึ้นใจ[kheunjai] (v) EN: earn by heart ; memorize ; be firmly fixed in the mind ; commit to memory  FR: apprendre par coeur ; mémoriser ; ancrer dans la mémoire
คงที่[khongthī] (adj) EN: fixed ; stable  FR: invariable ; inamovible ; fixe ; stable
ความ[khwām-] (x) EN: -ness ; -ity ; -th ; -tion ; -ance ; -tude ; -ery ; -ship ; [ prefix : state, condition, quality ]  FR: -ité ; -tion ; [ préfixe : état, qualité ]
เกาะติด[kǿtit] (v) EN: adhere ; attach ; fasten ; fix ; stick  FR: s'agripper ; se cramponner
เล่ห์เหลี่ยมเข้าคุม[lēlīem] (n, exp) EN: fixing
ลงพระปรมาภิไธย[long Phra Poramāphithai] (v, exp) EN: affix the royal signature  FR: apposer la signature royale
มองอย่างจะกลืนกิน[møng yāng ja kleūn kin] (v, exp) FR: dévorer des yeux ; dévorer du regard ; fixer ardemment
แน่วแน่[naēonaē] (adj) EN: firm ; steady ; steadfast ; fixed ; intent ; resolute ; unswerving ; unwavering  FR: résolu
แน่วแน่[naēonaē] (adv) EN: firmly ; determinedly ; surely ; certainly ; unswervingly ; fixedly  FR: résolument
หนักแน่น[naknaen] (adv) EN: surely ; fixedly ; readily ; certainly ; definitely ; absolutely
นักษัตรจักร[naksattrajak] (n) EN: map of fixed star
นาโน-[nānō-] (x) EN: nano- (prefix)  FR: nano- (préfixe : milliardième, 10-9)
นัด[nat] (v) EN: arrange an appointment ; make an appointment ; meet ; set a date ; date ; set the time  FR: se rencontrer ; se voir ; fixer un rendez-vous

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
fix
affix
affix
fixed
fixer
fixes
fixate
fixing
fixler
fixmer
prefix
suffix
affixed
affixes
affixes
chemfix
fixable
fixated
fixates
fixings
fixture
affixing
crucifix
fixation
fixative
fixtures
transfix
fixatives
crucifixes
transfixed
crucifixion

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
fix
affix
affix
fixed
fixes
fixate
fixing
prefix
prefix
suffix
affixed
affixes
affixes
fixated
fixates
fixedly
fixture
affixing
crucifix
fixating
fixation
fixative
fixtures
prefixed
prefixes
prefixes
suffixes
transfix
fixations
fixatives
prefixing
crucifixes
transfixed
transfixes
crucifixion
transfixing
crucifixions

WordNet (3.0)
affix(n) a linguistic element added to a word to produce an inflected or derived form
affix(v) attach to, Syn. stick on
affix(v) attach or become attached to a stem word
affixal(adj) of or pertaining to a linguistic affix, Syn. affixial
affixation(n) the result of adding an affix to a root word
affixation(n) formation of a word by means of an affix
antefix(n) carved ornament at the eaves of a tile roof concealing the joints between tiles
basifixed(adj) attached by its base (as certain anthers to their filaments or stalks)
bathroom fixture(n) any fixture in a bathroom
complement fixation(n) an immune response in which an antigen-antibody combination inactivates a complement (so it is unavailable to participate in a second antigen-antibody combination)
complement fixation test(n) a blood test in which a sample of serum is exposed to a particular antigen and complement in order to determine whether or not antibodies to that particular antigen are present; used as a diagnostic test
crucifix(n) representation of the cross on which Jesus died, Syn. rood-tree, rood
crucifix(n) a gymnastic exercise performed on the rings when the gymnast supports himself with both arms extended horizontally
crucifix fish(n) sea catfish of the Caribbean area
crucifixion(n) the act of executing by a method widespread in the ancient world; the victim's hands and feet are bound or nailed to a cross
crucifixion(n) the death of Jesus by crucifixion
crucifixion(n) the infliction of extremely painful punishment or suffering, Syn. excruciation
fix(n) informal terms for a difficult situation, Syn. pickle, hole, kettle of fish, mess, jam, muddle
fix(n) something craved, especially an intravenous injection of a narcotic drug
fix(n) an exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bear
fix(v) set or place definitely
fix(v) kill, preserve, and harden (tissue) in order to prepare for microscopic study
fix(v) influence an event or its outcome by illegal means
fix(v) make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc, Syn. set, gear up, ready, prepare, set up
fixate(v) attach (oneself) to a person or thing in a neurotic way
fixate(v) pay attention to exclusively and obsessively
fixate(v) make fixed, stable or stationary, Syn. fix
fixate(v) become fixed (on), Syn. settle on
fixation(n) the activity of fastening something firmly in position
fixation(n) (histology) the preservation and hardening of a tissue sample to retain as nearly as possible the same relations they had in the living body, Syn. fixing
fixative(n) a compound (such as ethanol or formaldehyde) that fixes tissues and cells for microscopic study
fixative(n) a varnish dissolved in alcohol and sprayed over pictures to prevent smudging
fixed charge(n) a periodic charge that does not vary with business volume (as insurance or rent or mortgage payments etc.), Syn. fixed costs, fixed cost
fixed-combination drug(n) drug containing fixed amounts of two or more ingredients
fixed-cycle operation(n) an operation that is completed in a specified number of regularly timed execution cycles
fixed intonation(n) the intonation of keyboard instruments where the pitch of each note is fixed and cannot be varied by the performer
fixedly(adv) in a fixed manner
fixedness(n) the quality of being fixed and unchangeable, Syn. unalterability
fixed oil(n) nonvolatile animal or plant oil, Syn. fatty oil
fixed phagocyte(n) a phagocyte that does not circulate in the blood but is fixed in the liver or spleen or bone marrow etc.
fixed-point notation(n) a radix numeration system in which the location of the decimal point is fixed by convention, Syn. fixed-point representation system
fixed-point number(n) a number represented in fixed-point notation
fixed star(n) any star in the Ptolemaic theory of planetary motion
fixer(n) someone who intervenes with authorities for a person in trouble (usually using underhand or illegal methods for a fee), Syn. influence peddler
fixer-upper(n) a house or other dwelling in need of repair (usually offered for sale at a low price)
fixing agent(n) a chemical compound that sets or fixes something (as a dye or a photographic image), Syn. fixer
fixings(n) the accessories that normally accompany (something or some activity), Syn. trimmings
fixture(n) an object firmly fixed in place (especially in a household)
fix up(v) find (something or someone) for
gas fixture(n) a device to convey illuminating gas from the pipe to the gas burner

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Affix

v. t. [ imp. & p. p. Affixed p. pr. & vb. n. Affixing. ] [ LL. affixare, L. affixus, p. p. of affigere to fasten to; ad + figere to fasten: cf. OE. affichen, F. afficher, ultimately fr. L. affigere. See Fix. ] 1. To subjoin, annex, or add at the close or end; to append to; to fix to any part of; as, to affix a syllable to a word; to affix a seal to an instrument; to affix one's name to a writing. [ 1913 Webster ]

2. To fix or fasten in any way; to attach physically. [ 1913 Webster ]

Should they [ caterpillars ] affix them to the leaves of a plant improper for their food. Ray. [ 1913 Webster ]

3. To attach, unite, or connect with; as, names affixed to ideas, or ideas affixed to things; to affix a stigma to a person; to affix ridicule or blame to any one. [ 1913 Webster ]

4. To fix or fasten figuratively; -- with on or upon; as, eyes affixed upon the ground. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To attach; subjoin; connect; annex; unite. [ 1913 Webster ]

Affix

n.; pl. Affixes [ L. affixus, p. p. of affigere: cf. F. affixe. ] That which is affixed; an appendage; esp. one or more letters or syllables added at the end of a word; a suffix; a postfix. [ 1913 Webster ]

affixal

adj. 1. 1 of or pertaining to an affix.
Syn. -- affixial [ WordNet 1.5 ]

affixed

adj. 1. attached physically. Opposite of unaffixed. Various more specific adjectives meaning affixed are: appendant , basifixed, fastened, secured, glued, pasted, stuck to(predicate) , pegged-down , pinned, stapled , taped to(predicate), mounted . [ WordNet 1.5 ]

affixial

adj. 1. of or pertaining to an affix.
Syn. -- affixal [ WordNet 1.5 ]

Affixion

n. [ L. affixio, fr. affigere. ] Affixture. [ Obs. ] T. Adams. [ 1913 Webster ]

Affixture

n. The act of affixing, or the state of being affixed; attachment. [ 1913 Webster ]

Antefix

n.; pl. E. Antefixes L. Antefixa [ L. ante + fixus fixed. ] (Arch.) (a) An ornament fixed upon a frieze. (b) An ornament at the eaves, concealing the ends of the joint tiles of the roof. (c) An ornament of the cymatium of a classic cornice, sometimes pierced for the escape of water. [ 1913 Webster ]

Confix

v. t. [ imp. & p. p. Confixed p. pr. & vb. n. Confixing. ] [ L. confixus, p. p. of configere to fasten together. ] To fix; to fasten. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Confixure

n. Act of fastening. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Crucifix

n.; pl. Crucifixes [ F. crucifix or LL. crucifixum, fr. L. crux, crucis, cross + figere, fixum, to fix. See Cross, and Fix, and cf. Crucify. ] 1. A representation in art of the figure of Christ upon the cross; esp., the sculptured figure affixed to a real cross of wood, ivory, metal, or the like, used by the Roman Catholics in their devotions. [ 1913 Webster ]

The cross, too, by degrees, become the crucifix. Milman. [ 1913 Webster ]

And kissing oft her crucifix,
Unto the block she drew. Warner. [ 1913 Webster ]

2. The cross or religion of Christ. [ R. ] Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Crucifixion

n. 1. The act of nailing or fastening a person to a cross, for the purpose of putting him to death; the use of the cross as a method of capital punishment. [ 1913 Webster ]

2. The state of one who is nailed or fastened to a cross; death upon a cross. [ 1913 Webster ]

3. Intense suffering or affliction; painful trial. [ 1913 Webster ]

Do ye prove
What crucifixions are in love? Herrick. [ 1913 Webster ]

Defix

v. t. [ L. defixus, p. p. of defigere to fix; de- + figere to fix. ] To fix; to fasten; to establish. [ Obs. ] “To defix their princely seat . . . in that extreme province.” Hakluyt. [ 1913 Webster ]

Fix

a. [ OE., fr. L. fixus, p. p. of figere to fix; cf. F. fixe. ] Fixed; solidified. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Fix

v. t. [ imp. & p. p. Fixed p. pr. & vb. n. Fixing. ] [ Cf. F. fixer. ] 1. To make firm, stable, or fast; to set or place permanently; to fasten immovably; to establish; to implant; to secure; to make definite. [ 1913 Webster ]

An ass's nole I fixed on his head. Shak. [ 1913 Webster ]

O, fix thy chair of grace, that all my powers
May also fix their reverence. Herbert. [ 1913 Webster ]

His heart is fixed, trusting in the Lord. Ps. cxii. 7. [ 1913 Webster ]

And fix far deeper in his head their stings. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To hold steadily; to direct unwaveringly; to fasten, as the eye on an object, the attention on a speaker. [ 1913 Webster ]

Sat fixed in thought the mighty Stagirite. Pope. [ 1913 Webster ]

One eye on death, and one full fix'd on heaven. Young. [ 1913 Webster ]

3. To transfix; to pierce. [ Obs. ] Sandys. [ 1913 Webster ]

4. (Photog.) To render (an impression) permanent by treating with a developer to make it insensible to the action of light. Abney. [ 1913 Webster ]

5. To put in order; to arrange; to dispose of; to adjust; to set to rights; to set or place in the manner desired or most suitable; hence, to repair; as, to fix the clothes; to fix the furniture of a room. [ Colloq. U.S. ] [ 1913 Webster ]

6. (Iron Manuf.) To line the hearth of (a puddling furnace) with fettling.

Syn. -- To arrange; prepare; adjust; place; establish; settle; determine. [ 1913 Webster ]

Fix

v. i. 1. To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest. [ 1913 Webster ]

Your kindness banishes your fear,
Resolved to fix forever here. Waller. [ 1913 Webster ]

2. To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance. Bacon. [ 1913 Webster ]


To fix on, to settle the opinion or resolution about; to determine regarding; as, the contracting parties have fixed on certain leading points.
[ 1913 Webster ]

Fix

n. 1. A position of difficulty or embarassment; predicament; dilemma. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

Is he not living, then? No. is he dead, then? No, nor dead either. Poor Aroar can not live, and can not die, -- so that he is in an almighty fix. De Quincey. [ 1913 Webster ]

2. (Iron Manuf.) fettling. [ U.S. ] [ 1913 Webster ]

Fixable

a. Capable of being fixed. [ 1913 Webster ]

Fixation

n. [ Cf. F. fixation. ] 1. The act of fixing, or the state of being fixed. [ 1913 Webster ]

An unalterable fixation of resolution. Killingbeck. [ 1913 Webster ]

To light, created in the first day, God gave no proper place or fixation. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ]

Marked stiffness or absolute fixation of a joint. Quain. [ 1913 Webster ]

A fixation and confinement of thought to a few objects. Watts. [ 1913 Webster ]

2. The act of uniting chemically with a solid substance or in a solid form; reduction to a non-volatile condition; -- said of gaseous elements. [ 1913 Webster ]

3. The act or process of ceasing to be fluid and becoming firm. Glanvill. [ 1913 Webster ]

4. A state of resistance to evaporation or volatilization by heat; -- said of metals. Bacon. [ 1913 Webster ]

Fixative

n. That which serves to set or fix colors or drawings, as a mordant. [ 1913 Webster ]

Fixed

a. 1. Securely placed or fastened; settled; established; firm; imovable; unalterable. [ 1913 Webster ]

2. (Chem.) Stable; non-volatile. [ 1913 Webster ]


Fixed air (Old Chem.), carbonic acid or carbon dioxide; -- so called by Dr. Black because it can be absorbed or fixed by strong bases. See Carbonic acid, under Carbonic. --
Fixed alkali (Old Chem.), a non-volatile base, as soda, or potash, in distinction from the volatile alkali ammonia. --
Fixed ammunition (Mil.), a projectile and powder inclosed together in a case ready for loading. --
Fixed battery (Mil.), a battery which contains heavy guns and mortars intended to remain stationary; -- distinguished from movable battery. --
Fixed bodies, those which can not be volatilized or separated by a common menstruum, without great difficulty, as gold, platinum, lime, etc. --
Fixed capital. See the Note under Capital, n., 4. --
Fixed fact, a well established fact. [ Colloq. ] --
Fixed light, one which emits constant beams; -- distinguished from a flashing, revolving, or intermittent light. --
Fixed oils (Chem.), non-volatile, oily substances, as stearine and olein, which leave a permanent greasy stain, and which can not be distilled unchanged; -- distinguished from volatile or essential oils. --
Fixed pivot (Mil.), the fixed point about which any line of troops wheels. --
Fixed stars (Astron.), such stars as always retain nearly the same apparent position and distance with respect to each other, thus distinguished from planets and comets.
[ 1913 Webster ]

Fixedly

adv. In a fixed, stable, or constant manner. [ 1913 Webster ]

Fixedness

n. 1. The state or quality of being fixed; stability; steadfastness. [ 1913 Webster ]

2. The quality of a body which resists evaporation or volatilization by heat; solidity; cohesion of parts; as, the fixedness of gold. [ 1913 Webster ]

Fixidity

n. Fixedness. [ Obs. ] Boyle. [ 1913 Webster ]

Fixing

n. 1. The act or process of making fixed. [ 1913 Webster ]

2. That which is fixed; a fixture. [ 1913 Webster ]

3. pl. Arrangements; embellishments; trimmings; accompaniments. [ Colloq. U.S. ] [ 1913 Webster ]

Fixity

n. [ Cf. F. fixité. ] 1. Fixedness; as, fixity of tenure; also, that which is fixed. [ 1913 Webster ]

2. Coherence of parts. Sir I. Newton. [ 1913 Webster ]

Fixture

n. [ Cf. Fixure. ] 1. That which is fixed or attached to something as a permanent appendage; as, the fixtures of a pump; the fixtures of a farm or of a dwelling, that is, the articles which a tenant may not take away. [ 1913 Webster ]

2. State of being fixed; fixedness. [ 1913 Webster ]

The firm fixture of thy foot. Shak. [ 1913 Webster ]

3. (Law) Anything of an accessory character annexed to houses and lands, so as to constitute a part of them. This term is, however, quite frequently used in the peculiar sense of personal chattels annexed to lands and tenements, but removable by the person annexing them, or his personal representatives. In this latter sense, the same things may be fixtures under some circumstances, and not fixtures under others. Wharton (Law Dict.). Bouvier. [ 1913 Webster ]

☞ This word is frequently substituted for fixure (formerly the word in common use) in new editions of old works. [ 1913 Webster ]

Fixure

n. [ L. fixura a fastening, fr. figere to fix. See Fix, and cf. Fixture. ] Fixed position; stable condition; firmness. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Infix

v. t. [ imp. & p. p. Infixed p. pr. & vb. n. Infixing. ] [ L. infixus, p. p of infigere to infix; pref. in- in + figere to fix: cf. F. infixer. See Fix. ] 1. To set; to fasten or fix by piercing or thrusting in; as, to infix a sting, spear, or dart. Shak. [ 1913 Webster ]

The fatal dart a ready passage found,
And deep within her heart infixed the wound. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To implant or fix; to instill; to inculcate, as principles, thoughts, or instructions; as, to infix good principles in the mind, or ideas in the memory. [ 1913 Webster ]

Infix

n. 1. Something infixed. [ R. ] Welsford. [ 1913 Webster ]

2. (Grammar) An element that is inserted into the body of an elemt which it threby modifies, as a letter within a word. [ PJC ]

infix notation

n. (Computers) A notation for commands or instructions in which the operator is inserted between the terms on which it operates. Contrasted with prefix notation and postfix notation.

Perfix

v. t. [ Pref. per- + fix. ] To fix surely; to appoint. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Postfix

n.; pl. Postfixes [ Pref. post- + -fix, as in prefix: cf. F. postfixe. ] (Gram.) A letter, syllable, or word, added to the end of another word; a suffix. Parkhurst. [ 1913 Webster ]

Postfix

v. t. To annex; specifically (Gram.), to add or annex, as a letter, syllable, or word, to the end of another or principal word; to suffix. Parkhurst. [ 1913 Webster ]

Prefix

v. t. [ imp. & p. p. Prefixed p. pr. & vb. n. Prefixing. ] [ L. praefixus, p. p. of praefigere to fix or fasten before; prae before + figere to fix: cf. F. préfix fixed beforehand, determined, préfixer to prefix. See Fix. ] [ 1913 Webster ]

1. To put or fix before, or at the beginning of, another thing; as, to prefix a syllable to a word, or a condition to an agreement. [ 1913 Webster ]

2. To set or appoint beforehand; to settle or establish antecedently. [ Obs. ] “ Prefixed bounds. ” Locke. [ 1913 Webster ]

And now he hath to her prefixt a day. Spenser. [ 1913 Webster ]

Prefix

n. [ Cf. F. préfixe. ] That which is prefixed; esp., one or more letters or syllables combined or united with the beginning of a word to modify its signification; as, pre- in prefix, con- in conjure. [ 1913 Webster ]

Prefixion

n. [ Cf. OF. prefixion. ] The act of prefixing. [ R. ] Bailey. [ 1913 Webster ]

Refix

v. t. To fix again or anew; to establish anew. Fuller. [ 1913 Webster ]

Suffix

n. [ L. suffixus, p. p. of suffigere to fasten on, to affix; sub under + figere to fix: cf. F. suffixe. See Fix. ] 1. A letter, letters, syllable, or syllables added or appended to the end of a word or a root to modify the meaning; a postfix. [ 1913 Webster ]

2. (Math.) A subscript mark, number, or letter. See Subscript, a. [ 1913 Webster ]

Suffix

v. t. [ imp. & p. p. Suffixed p. pr. & vb. n. Suffixing. ] To add or annex to the end, as a letter or syllable to a word; to append. [ 1913 Webster ]

Suffixion

n. The act of suffixing, or the state of being suffixed. [ 1913 Webster ]

Suffixment

n. Suffixion. [ R. ] Earle. [ 1913 Webster ]

Transfix

v. t. [ imp. & p. p. Transfixed p. pr. & vb. n. Transfixing. ] [ L. transfixus, p. p. of transfigure to transfix; trans across, through + figere to fix, fasten. See Fix. ] To pierce through, as with a pointed weapon; to impale; as, to transfix one with a dart. [ 1913 Webster ]

Transfixion

n. The act of transfixing, or the state of being transfixed, or pierced. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Unfix

v. t. [ 1st pref. un- + fix. ] 1. To loosen from a fastening; to detach from anything that holds; to unsettle; as, to unfix a bayonet; to unfix the mind or affections. [ 1913 Webster ]

2. To make fluid; to dissolve. [ R. ] [ 1913 Webster ]

The mountain stands; nor can the rising sun
Unfix her frosts. Dryden. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dì, ㄉㄧˋ, ] (prefix indicating ordinal number, e.g. first, number two etc) #1 [Add to Longdo]
[bù, ㄅㄨˋ, ] (negative prefix); not; no #13 [Add to Longdo]
[hǎo, ㄏㄠˇ, ] good; well; proper; good to; easy to; very; so; (suffix indicating completion or readiness) #32 [Add to Longdo]
[jiā, ㄐㄧㄚ, ] home; family; classifier for families or businesses; refers to the philosophical schools of pre-Han China; noun suffix for specialists in some activity such as musician or revolutionary, corresponds to English -ist, -er, -ary or -ian; surname Jia #92 [Add to Longdo]
[méi, ㄇㄟˊ, / ] (negative prefix for verbs); have not; not #95 [Add to Longdo]
一定[yī dìng, ㄧ ㄉㄧㄥˋ,  ] surely; certainly; necessarily; fixed; a certain (extent etc); given; particular #194 [Add to Longdo]
[hào, ㄏㄠˋ, / ] day of a month; (suffix used after) name of a ship; (ordinal) number #260 [Add to Longdo]
[lǎo, ㄌㄠˇ, ] prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the pas #295 [Add to Longdo]
规定[guī dìng, ㄍㄨㄟ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] provision; to fix; to set; to formulate; to stipulate; to provide; regulation; rule #338 [Add to Longdo]
[me, ㄇㄜ˙, / ] suffix, used to form interrogative 甚麼|什么, what?, indefinite 這麼|这么 thus etc #418 [Add to Longdo]
[ā, ㄚ, ] initial particle; prefix to a name or a term of address #499 [Add to Longdo]
[r, ㄦ˙, / ] non-syllabic diminutive suffix; retroflex final #514 [Add to Longdo]
[bian, ㄅㄧㄢ˙, / ] suffix of a noun of locality #693 [Add to Longdo]
[dìng, ㄉㄧㄥˋ, ] to set; to fix; to determine; to decide; to order #782 [Add to Longdo]
[zhuāng, ㄓㄨㄤ, / ] adornment; to adorn; dress; clothing; costume (of an actor in a play); to play a role; to pretend; to install; to fix; to wrap (sth in a bag); to load; to pack #835 [Add to Longdo]
[xìng, ㄒㄧㄥˋ, ] nature; character; property; quality; attribute; sexuality; sex; gender; surname; suffix forming adjective from verb; suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity; essence #850 [Add to Longdo]
确定[què dìng, ㄑㄩㄝˋ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] definite; certain; fixed; to fix (on sth); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box) #940 [Add to Longdo]
规范[guī fàn, ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ,   /  ] norm; standard; specification; regulation; rule; within the rules; to fix rules; to regulate; to specify #1,303 [Add to Longdo]
[zhǔ, ㄓㄨˇ, / ] join together; fix one's attention on; concentrate on #1,630 [Add to Longdo]
[nòng, ㄋㄨㄥˋ, ] to do; to manage; to handle; to play with; to fool with; to mess with; to fix; to toy with #1,636 [Add to Longdo]
[jiè, ㄐㄧㄝˋ, / ] to arrive at (place or time); period; to become due; classifier for events, meetings, elections, sporting fixtures etc #1,680 [Add to Longdo]
[zhěng, ㄓㄥˇ, ] exactly; in good order; whole; complete; entire; in order; orderly; to repair; to mend; to renovate; to make sb suffer; to punish; to fix; to give sb a hard time #1,787 [Add to Longdo]
固定[gù dìng, ㄍㄨˋ ㄉㄧㄥˋ,  ] fixed; set; regular #1,892 [Add to Longdo]
安装[ān zhuāng, ㄢ ㄓㄨㄤ,   /  ] install; erect; fix; mount; installation #2,198 [Add to Longdo]
[láng, ㄌㄤˊ, ] (arch.) minister; official; noun prefix denoting function or status; a youth; surname Lang #4,319 [Add to Longdo]
定价[dìng jià, ㄉㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to set a price; to fix a price #4,636 [Add to Longdo]
布置[bù zhì, ㄅㄨˋ ㄓˋ,   /  ] to put in order; to arrange; to decorate; to fix up; to deploy #5,083 [Add to Longdo]
奠定[diàn dìng, ㄉㄧㄢˋ ㄉㄧㄥˋ,  ] to establish; to fix; to settle #6,334 [Add to Longdo]
数额[shù é, ㄕㄨˋ ㄜˊ,   /  ] amount; sum of money; fixed number #7,023 [Add to Longdo]
修理[xiū lǐ, ㄒㄧㄡ ㄌㄧˇ,  ] repair; perform maintenance; to overhaul; to fix #7,792 [Add to Longdo]
名额[míng é, ㄇㄧㄥˊ ㄜˊ,   /  ] fixed number of people; quota #8,166 [Add to Longdo]
定量[dìng liàng, ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧㄤˋ,  ] quantity; fixed amount; ration #8,809 [Add to Longdo]
定点[dìng diǎn, ㄉㄧㄥˋ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] fixed point or location; point of reference; (math.) fixed point; to determine a location #9,365 [Add to Longdo]
时而[shí ér, ㄕˊ ㄦˊ,   /  ] occasionally; often, but not at fixed times #10,063 [Add to Longdo]
年限[nián xiàn, ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ,  ] age limit; fixed number of years #10,561 [Add to Longdo]
选定[xuǎn dìng, ㄒㄩㄢˇ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] to pick out; to select; chosen and fixed #10,584 [Add to Longdo]
定额[dìng é, ㄉㄧㄥˋ ㄜˊ,   /  ] fixed amount; quota #10,644 [Add to Longdo]
检修[jiǎn xiū, ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄡ,   /  ] to overhaul; to examine and fix (a motor); to service (a vehicle) #12,020 [Add to Longdo]
定时[dìng shí, ㄉㄧㄥˋ ㄕˊ,   /  ] fixed time; a certain time; on time; regular; according to fixed time; timed (explosive) #12,367 [Add to Longdo]
远期[yuǎn qī, ㄩㄢˇ ㄑㄧ,   /  ] long term (loan); at a fixed date in the future (e.g. for repayment) #12,414 [Add to Longdo]
[mí, ㄇㄧˊ, / ] full; to fill; completely; to fix up #12,746 [Add to Longdo]
[jiǎn, ㄐㄧㄢˇ, / ] mace; ancient long metal weapon with four edges and no blades, the upper end smaller and the lower end fixed with a handle #13,800 [Add to Longdo]
定居[dìng jū, ㄉㄧㄥˋ ㄐㄩ,  ] to settle; to fix a place to live #14,373 [Add to Longdo]
游走[yóu zǒu, ㄧㄡˊ ㄗㄡˇ,   /  ] wandering (i.e. not fixed) #17,784 [Add to Longdo]
注目[zhù mù, ㄓㄨˋ ㄇㄨˋ,  ] attention; to stare at; to fix attention on sth #20,311 [Add to Longdo]
盖章[gài zhāng, ㄍㄞˋ ㄓㄤ,   /  ] to affix a seal (to sth) #20,423 [Add to Longdo]
[yōu, ㄧㄡ, ] distant, far; adverbial prefix #20,480 [Add to Longdo]
恒星[héng xīng, ㄏㄥˊ ㄒㄧㄥ,   /  ] (fixed) star #23,194 [Add to Longdo]
改过[gǎi guò, ㄍㄞˇ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] to correct; to fix #23,866 [Add to Longdo]
届满[jiè mǎn, ㄐㄧㄝˋ ㄇㄢˇ,   /  滿] the end of fixed period in office; expiration of a term #24,644 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
直る[なおる, naoru] TH: เป็นปกติดังเดิม  EN: to be fixed
接頭[せっとう, settou] TH: หน่วยคำที่เป็นอุปสรรคต่อหน้าคำ  EN: prefix
ヶ月[かげつ, kagetsu] TH: หน่วยนับจำนวนเดือน  EN: -months(suffix)
直す[なおす, naosu] TH: แก้ไขให้ถูกต้อง  EN: to fix
張る[はる, haru] TH: ตั้งทัพดัก  EN: to affix

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Achse { f }; Welle { f } | Achsen { pl } | feste Achseaxle | axles | fixed axle [Add to Longdo]
Anhang { m }affix [Add to Longdo]
Anlagevermögen { n }fixed assets; invested capital [Add to Longdo]
Aufspannplatte { f }fixing plate; clamping plate; mounting plate [Add to Longdo]
Aufspannflansch { m }fixing flange [Add to Longdo]
Ballastwiderstand { m }fix resistance [Add to Longdo]
Banachscher Fixpunktsatz [ math. ]Banach fixed-point theorem [Add to Longdo]
Baulinie { f }fixing building limiting line; building line [Add to Longdo]
Befestigungsmaterial { n }mounting material; fixing material [Add to Longdo]
Befestigungsteil { n }fixing part [Add to Longdo]
Beleuchtungsabdeckung { f }lighting fixture covering [Add to Longdo]
Beleuchtungskörper { m }lighting fixture [Add to Longdo]
Beständigkeit { f }fixity [Add to Longdo]
Bindung { f }; Befestigung { f }; Fixierung { f } | Bindungen { pl }; Befestigungen { pl }; Fixierungen { pl }fixation | fixations [Add to Longdo]
Dilemma { n }dilemma; fix [Add to Longdo]
Dünnbettverfahren { n }glue-fixing-method [Add to Longdo]
Einbindetiefe { f }fixing-in depth [Add to Longdo]
Einfügung { f } | Einfügungen { pl }infix | infixes [Add to Longdo]
Einrichtungsgegenstand { m }; Inventar { n }fixtures [Add to Longdo]
Einspannstelle { f }fixing point [Add to Longdo]
Festgeldkonto { n }fixed-term deposit account [Add to Longdo]
Festigkeit { f }fixedness [Add to Longdo]
Festkommaarithmetik { f } [ math. ]fixed-point arithmetic [Add to Longdo]
Festkommazahl { f }fixed-point number [Add to Longdo]
Festkopf { m }fixed magnetic head [Add to Longdo]
Festnetz { n }fixed-line network [Add to Longdo]
Festplatte { f }fixed disk [Add to Longdo]
Festplattenspeicher { m } [ comp. ]fixed-disk storage [Add to Longdo]
Festpreis { m }; Fixpreis { m }; fester Preisfixed price [Add to Longdo]
Festpropeller { m }fixed pitch propeller [Add to Longdo]
Festpunkt { m }; Festkomma { n }fixed-point [Add to Longdo]
Festpunktaufhängung { f }fixed suspension [Add to Longdo]
Festrohrbündelwärmetauscher { m } [ techn. ]fixed tube exchanger [Add to Longdo]
Feststellvorrichtung { f }fixing device; locking device [Add to Longdo]
Fixer { m }junkie [Add to Longdo]
Fixfocus { m }fixed focus [Add to Longdo]
Fixierbad { n } | Fixierbäder { pl }fixing bath | fixing baths [Add to Longdo]
Fixiermittel { n } | Fixiermittel { pl }fixative | fixatives [Add to Longdo]
Fixierschraube { f } [ techn. ]locating screw [Add to Longdo]
Fixierstift { m }locating pin [Add to Longdo]
Fixierung { f }locator [Add to Longdo]
Fixierung { f } (des Druckbildes beim Laserdrucker)fusing [Add to Longdo]
Fixierstation { f } (beim Laserdrucker)fuser station [Add to Longdo]
Fixierstück { n }locating element [Add to Longdo]
Fixkosten { pl }; fixe Kosten | durchschnittliche fixe Kostenfixed costs | average fixed cost [Add to Longdo]
Fixpunkt { m } [ math. ]fixed-point [Add to Longdo]
Fixpunkt { m }ledger [Add to Longdo]
Fixpunkt { m }; Programmhaltepunkt { m } [ comp. ]checkpoint [Add to Longdo]
Fixpunktsatz { m } [ math. ]fixed-point theorem [Add to Longdo]
Fixpunktwiederanlauf { m } [ comp. ]checkpoint restart [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[sa] (suf) (1) -ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (prt) (2) (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; (int) (3) (See さあ) come; come now; (P) #15 [Add to Longdo]
ない[nai] (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf, adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P) #27 [Add to Longdo]
一(P);1[いち(P);ひと, ichi (P); hito] (num, pref) (1) (ひと when a prefix) one; (suf) (2) (いち only) best in; the most (...) in (where an adjective follows); (P) #82 [Add to Longdo]
[じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111 [Add to Longdo]
[ほう, hou] (suf) (1) honorific pluralizing suffix (used only for people); (2) (also かた) around (the time that, etc.); about #160 [Add to Longdo]
目(P);眼(P)[め, me] (n) (1) eye; eyeball; (2) (See 目が見える) eyesight; sight; vision; (3) look; stare; glance; (4) an experience; (5) viewpoint; (6) (See 編み目) stitch; texture; weave; (suf) (7) ordinal number suffix; (8) (See 大きめ) somewhat; -ish; (P) #185 [Add to Longdo]
[かた(P);がた, kata (P); gata] (n) (1) model; type (e.g. of machine, goods, etc.); (2) (がた when a suffix) (See 朝型) type; style; pattern; (3) mold (mould); template; model; (4) kata (standard form of a movement, posture, etc. in martial arts, sport, etc.); (5) form (i.e. customary procedure); (6) size (i.e. clothing, shoes); (7) (obsc) (See 品種) (taxonomical) form; (P) #203 [Add to Longdo]
[mi] (suf) (1) (also written with the ateji 味) (See 甘み) -ness (nominalizing suffix, esp. of sensory or subjective adjectives); (2) (See 深み) nominalizing suffix indicating location; (3) (See 降りみ降らずみ) (as ...mi ...mi) alternating between ... and ... #210 [Add to Longdo]
[ら, ra] (suf) (1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar); and others; et alios; and the like; and followers; (2) (See あちら, いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.); (3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix #221 [Add to Longdo]
所(P);処;處(oK)[ところ(P);とこ(所), tokoro (P); toko ( tokoro )] (n, suf) (1) (also pronounced どころ when a suffix) place; spot; scene; site; (2) address; (3) district; area; locality; (4) one's house; (5) point; (6) part; (7) space; room; (8) (uk) (after the plain past form of a verb) whereupon; as a result; (9) (after present form of a verb) about to; on the verge of; (P) #235 [Add to Longdo]
主;子[す, su] (suf) (arch) (hon) honorific (or familiar) suffix used after a name #295 [Add to Longdo]
[けい, kei] (n, suf) (1) (がたwhen a suffix) (See 型) shape; appearance; (2) collateral; (3) (See ぜに) obverse of an old "zeni" coin #296 [Add to Longdo]
[さい, sai] (n, n-suf) (1) (pronounced ぎわ when a suffix) edge; brink; verge; side; (2) time; moment of #307 [Add to Longdo]
[じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353 [Add to Longdo]
[じ, ji] (suf) (1) (See 事・こと・6) nominalizing suffix; (2) (See 事・こと・7) pretending to ...; playing make-believe ... #353 [Add to Longdo]
下さい[ください, kudasai] (exp) (1) (uk) (hon) please give me; (2) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please do for me; (P) #359 [Add to Longdo]
[ご(P);お(P), go (P); o (P)] (pref) (1) honorific prefix; (pref, suf) (2) (ぎょ only) (hon) imperial; emperor #364 [Add to Longdo]
修正[しゅうせい, shuusei] (n, vs) amendment; correction; revision; modification; alteration; retouching; update; fix; (P) #502 [Add to Longdo]
[て, te] (n) (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (col) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (P) #546 [Add to Longdo]
川(P);河(P)[かわ(P);がわ, kawa (P); gawa] (n) (1) (かわ only) river; stream; (suf) (2) the .... river; (suffix used with the names of rivers); (P) #570 [Add to Longdo]
[やま, yama] (suf) Mt (suffix used with the names of mountains); Mount #606 [Add to Longdo]
[いん, in] (n) (1) (hon) imperial palace; (2) emperor (or his empress, imperial princesses, etc.); (suf) (3) temple; (4) institution (esp. a government office, school, hospital, etc.); (5) suffix used in posthumous names (esp. of emperors, daimyos, etc.) #629 [Add to Longdo]
[ころ(P);ごろ(P), koro (P); goro (P)] (n, n-adv, n-suf) (1) (uk) (ごろ when used as a suffix) (approximate) time; around; about; toward; (2) (See 食べ頃) suitable time (or condition); (3) time of year; season; (P) #651 [Add to Longdo]
[しょう, shou] (pref) (1) (See 小川) small; narrow; (2) (See 小野) familiar prefix; (3) (See 小暗い) slightly; a bit #659 [Add to Longdo]
組(P);組み(P)[くみ, kumi] (n) (1) (pronounced ぐみ as a suffix) set (of items); (2) group (of people); class (of students); company (esp. construction); family (i.e. mafia); team; (3) typesetting; composition; (P) #753 [Add to Longdo]
[こう, kou] (n, suf) (1) public matter; governmental matter; (2) prince; duke; (n, n-suf) (3) lord; sir; (n-suf) (4) familiar or derogatory suffix (after a name, etc.) #800 [Add to Longdo]
ちゃん[chan] (suf) (fam) suffix for familiar person; (P) #821 [Add to Longdo]
こ;っこ[ko ; kko] (suf) (1) (abbr) (See 事・こと・6, 慣れっこ, ぺちゃんこ・1) doing; in such a state; (2) (See 睨めっこ・1) doing together; contest; match; (3) (fam) (See 餡こ・1) familiarizing suffix (sometimes meaning "small") #880 [Add to Longdo]
[たち, tachi] (suf) pluralizing suffix (esp. for people & animals; formerly honorific); (P) #905 [Add to Longdo]
[よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo]
[まる, maru] (n) (1) circle; (pref) (2) full (e.g. month, day, etc.); (3) perfection; purity; (4) suffix for ship names; (P) #1,073 [Add to Longdo]
付け[づけ, duke] (n) (1) fixed; (2) bill; bill of sale; (3) tab (for later payment); credit; (P) #1,093 [Add to Longdo]
付け[づけ, duke] (n-suf, pref, suf) dated; date; fixed; external #1,093 [Add to Longdo]
[どう, dou] (n, n-suf, n-pref) (1) temple; shrine; hall; (2) prefix to building meaning "magnificent"; (P) #1,157 [Add to Longdo]
[ふ, fu] (pref) un-; non-; negative prefix #1,168 [Add to Longdo]
[ほん, hon] (n) (1) court rank; (suf) (2) { Buddh } (sometimes pronounced ぼん, ぽん as a suffix) (See 九品・1) level; grade; (3) { Buddh } chapter; section; volume #1,244 [Add to Longdo]
敵;仇[かたき, kataki] (n, n-suf) (1) (usu. pronounced がたき when used as a suffix) rival; opponent; adversary; (2) foe; enemy #1,353 [Add to Longdo]
電子[でんし, denshi] (n) (1) electron; (2) (esp. as a prefix) electronic; electronics; (P) #1,386 [Add to Longdo]
使い(P);遣い[つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo]
園(P);苑[その(P);えん(P), sono (P); en (P)] (n, n-suf) (1) (えん usually when a suffix) (See りんご園) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) (See 学びの園) place; location; (P) #1,581 [Add to Longdo]
[nu] (aux-v, suf) (1) (See ない・1, ません, ん・2) (after the -nai stem of a verb) not (verb-negating suffix); (2) (arch) indicates completion #1,639 [Add to Longdo]
いけ;いっけ[ike ; ikke] (pref) (See いけ好かない) prefix used to strengthen a derogatory adjective #1,842 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n, n-suf) (1) (See 兄・あに) elder brother; (pn, adj-no) (2) (fam) (male) pronoun or suffix used in reference to an older brother figure; Mister; Mr #1,902 [Add to Longdo]
[てい;ちん, tei ; chin] (n) (1) arbor; arbour; bower; pavilion; (suf) (2) (てい only) suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers #1,976 [Add to Longdo]
[こよみ(P);れき, koyomi (P); reki] (n, suf) (れき when a suffix) (See カレンダー) calendar; almanac; (P) #2,121 [Add to Longdo]
定期[ていき, teiki] (n, adj-no) (1) fixed term; (2) (abbr) (See 定期乗車券) fixed-term commutation pass; (3) (abbr) (See 定期預金) fixed-term deposit; (P) #2,276 [Add to Longdo]
[むち, muchi] (suf) (See 兄貴) honorific, familiar suffix #2,288 [Add to Longdo]
番目[ばんめ, banme] (n) cardinal number suffix; (P) #2,345 [Add to Longdo]
一定[いってい(P);いちじょう, ittei (P); ichijou] (n, adj-no, vs, adj-na) fixed; settled; constant; definite; uniform; regularized; regularised; defined; standardized; standardised; certain; prescribed; (P) #2,609 [Add to Longdo]
済み;済(io)[ずみ;すみ, zumi ; sumi] (n-suf, n) (pronounced ずみ only when a suffix) arranged; taken care of; settled; completed #2,677 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
インフィックス表記法[インフィックスひょうきほう, infikkusu hyoukihou] infix notation [Add to Longdo]
コンテキスト接頭部[コンテキストせっとうぶ, kontekisuto settoubu] context prefix [Add to Longdo]
サフィックス[さふぃっくす, safikkusu] suffix [Add to Longdo]
パスプレフィックス[ぱすぷれふぃっくす, pasupurefikkusu] path prefix [Add to Longdo]
ファイル固有属性[ファイルこゆうぞくせい, fairu koyuuzokusei] fixed file attributes [Add to Longdo]
プレフィクス[ぷれふぃくす, purefikusu] prefix [Add to Longdo]
プレフィックス[ぷれふぃっくす, purefikkusu] prefix [Add to Longdo]
プレフィックス形シフトキー[プレフィックスがたしふとキー, purefikkusu gatashifuto ki-] prefix-type shift key [Add to Longdo]
プレフィックス表記法[プレフィックスひょうきほう, purefikkusu hyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation [Add to Longdo]
ポーランド表記法[ポーランドひょうきほう, po-rando hyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation [Add to Longdo]
ポストフィックス表記法[ポストフィックスひょうきほう, posutofikkusu hyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation [Add to Longdo]
ルカーシェビッチ表記法[ルカーシェビッチひょうきほう, ruka-shiebicchi hyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation [Add to Longdo]
一定期間[いっていきかん, itteikikan] fixed period [Add to Longdo]
関連[かんれん, kanren] -related (suffix) [Add to Longdo]
逆ポーランド表記式計算器[ぎゃくポーランドひょうきしきけいさんき, gyaku po-rando hyoukishikikeisanki] calculator with postfix notation logic, calculator with suffix notation logic, calculator with reverse-Polish notation logic [Add to Longdo]
逆ポーランド表記法[ぎゃくポーランドひょうきほう, gyaku po-rando hyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation [Add to Longdo]
固定ディスクドライブ[こていディスクドライブ, kotei deisukudoraibu] fixed disk drive [Add to Longdo]
固定ヘッド[こていヘッド, kotei heddo] fixed head [Add to Longdo]
固定ヘッド式ディスク[こていヘッドしきディスク, kotei heddo shiki deisuku] fixed-head disk [Add to Longdo]
固定関数発生器[こていかんすうはっせいき, koteikansuuhasseiki] fixed function generator [Add to Longdo]
固定基数記数法[こていきすうきすうほう, koteikisuukisuuhou] fixed radix (numeration) system, fixed radix notation [Add to Longdo]
固定基数表記法[こていきすうひょうきほう, koteikisuuhyoukihou] fixed radix (numeration) system, fixed radix notation [Add to Longdo]
固定小数点レジスタ[こていしょうすうてんレジスタ, koteishousuuten rejisuta] fixed-point register [Add to Longdo]
固定小数点演算[こていしょうすうてんえんざん, koteishousuuten'enzan] fixed-point arithmetic [Add to Longdo]
固定小数点数[こていしょうすうてんすう, koteishousuutensuu] fixed point data [Add to Longdo]
固定小数点表示法[こていしょうすうてんひょうじほう, koteishousuutenhyoujihou] fixed-point representation system [Add to Longdo]
固定小数点方式[こていしょうすうてんほうしき, koteishousuutenhoushiki] fixed decimal mode [Add to Longdo]
固定接続[こていせつぞく, koteisetsuzoku] permanent connection, fixed connection [Add to Longdo]
固定属性[こていぞくせい, koteizokusei] fixed attribute [Add to Longdo]
固定長[こていちょう, koteichou] fixed-length (a-no) [Add to Longdo]
固定長セル[こていちょうセル, koteichou seru] fixed length cell [Add to Longdo]
固定長パケット[こていちょうパケット, koteichou paketto] fixed length packet [Add to Longdo]
固定長レコード[こていちょうレコード, koteichou reko-do] fixed length record [Add to Longdo]
固定電話[こていでんわ, koteidenwa] fixed (as opposed to mobile) telephone [Add to Longdo]
固定媒体[こていばいたい, koteibaitai] fixed media [Add to Longdo]
後置表記法[こうちひょうきほう, kouchihyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation [Add to Longdo]
修正[しゅうせい, shuusei] fix (vs), correction, amendment [Add to Longdo]
接頭語[せっとうご, settougo] prefix [Add to Longdo]
接尾語[せつびご, setsubigo] suffix [Add to Longdo]
接尾辞[せつおじ, setsuoji] suffix [Add to Longdo]
前置パス名[まえおきぱすめい, maeokipasumei] path prefix [Add to Longdo]
前置表記法[ぜんちひょうきほう, zenchihyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation [Add to Longdo]
中置表記法[ちゅうちひょうきほう, chuuchihyoukihou] infix notation [Add to Longdo]
定期業務[ていきぎょうむ, teikigyoumu] fixed task, scheduled task [Add to Longdo]
定期的に[ていきてきに, teikitekini] at fixed intervals [Add to Longdo]
訂正[いせい, isei] fix (vs), correction, amendment [Add to Longdo]
付番[ふばん, fuban] rank suffix [Add to Longdo]
フィクス[ふぃくす, fikusu] FIX [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふ, fu] (Praefix [Add to Longdo]
[ふ, fu] (Praefix [Add to Longdo]
[まる, maru] (Suffix_fuer_Schiffsnamen) [Add to Longdo]
[い, i] (Praefix) [Add to Longdo]
[ばい, bai] (Suffix [Add to Longdo]
[ばい, bai] DOPPELT, ZWEIFACH, ZWEIMAL, (Suffix [Add to Longdo]
[そうろう, sourou] (klassisches_Verb-Suffix) [Add to Longdo]
兼ねる[かねる, kaneru] (in sich) vereinigen, (Suffix [Add to Longdo]
十字架像[じゅうじかぞう, juujikazou] Kruzifix [Add to Longdo]
[くん, kun] (Suffix bei Personennamen), HERRSCHER [Add to Longdo]
[へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX) [Add to Longdo]
[おん, on] (honoratives Praefix) [Add to Longdo]
恒星[こうせい, kousei] Fixstern [Add to Longdo]
[め, me] Auge, (Suffix_bei_Ordnungszahlen) [Add to Longdo]
[だい, dai] (Praefix bei Ordnungszahlen), Grad [Add to Longdo]
[ほう, hou] DUFT, (HONORATIVES PRAEFIX) [Add to Longdo]
[がい, gai] (Praefix [Add to Longdo]
[まめ, mame] Huelsenfruechte, Bohnen, (Praefix [Add to Longdo]
[ろう, rou] MANN, EHEMANN, (Suffix bei maennl.Vornamen) [Add to Longdo]
[ひ, hi] FEHLER, (Praefix [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top