ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fisc, -fisc- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | confiscable | (คัสฟิส'คะเบิล) adj. ยึดได้, ริบได้ | confiscate | (คอน'ฟิสเคท) { confiscated, confiscating, confiscates } v. ยึด, ริบ., See also: confiscation n. ดูconfiscate confiscator n. ดูconfiscate confiscatory adj. ดูconfiscate, Syn. appropriate, seize | fiscal | (ฟิส'เคิล) adj. เกี่ยวกับงบประมาณ, เกี่ยวกับเรื่องการเงิน. n. อัยการ, อากรแสตมป์. | fiscal year | n. ปีงบประมาณ |
|
| confiscate | (vt) ยึดทรัพย์, ยึดเอา, ริบ | confiscation | (n) การยึดทรัพย์, การริบ | fiscal | (adj) เกี่ยวกับการเงิน, เกี่ยวกับเงินแผ่นดิน, เกี่ยวกับงบประมาณ |
| | | fiscal cliff | หน้าผาทางการคลัง (ใช้เรียกสถานการณ์หัวเลี้ยวหัวต่อของเศรษฐกิจสหรัฐฯในช่วงปลายปี 2012 เนื่องจากเป็นช่วงที่จะมีเหตุการณ์สำคัญๆที่เกี่ยวข้องกับฐานะทางการคลังของสหรัฐฯ ซึ่งอาจจะส่งผลกระทบต่อการเติบโตทางเศรษฐกิจของสหรัฐฯอย่างมีนัยสำคัญ โดยเหตุการณ์ที่สำคัญ 2 เหตุการณ์ได้แก่ การสิ้นสุดของมาตรการลดหย่อนภาษีหลายๆมาตรการ และการเริ่มต้นของมาตรการการปรับลดงบประมาณของภาครัฐฯ) |
| - Maybe for the fish... | - Vielleicht wegen der Fische... Un poliziotto scomodo (1978) | Small-time. | Kleine Fische. The Turk (2008) | What is it with those fucking fish? | Was findet er nur an diesen Scheißfischen? Rumble Fish (1983) | Nothing but small fry left here. | Hier gibt es nur noch kleine Fische. The Great Yokai War (2005) | "Tuna. | "Tunfisch. The Bald and the Beautiful (1989) | But there was this giant fish. | Aber da war ein riesiger Fisch. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | Amy Fischer. | Amy Fischer. Addams Family Values (1993) | We've seen a guy cut in half and sewn to a fish. | Wir haben gesehen, wie ein Typ in zwei Hälften geschnitten und an einen Fisch genäht wurde. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | Hootie and the blowfish are at the Chumash casino! | Hootie und der Kugelfisch sind im Chumash Casino! Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | Waiting for bigger fish to swim by. | Man wartet auf einen größeren Fisch. ...Goodbye (2014) | Meteorologists are saying the incident was probably caused by a tornado which sucked up water and fish from a lake and dropped them miles away. | Meteorologen sagen, dass der Vorfall wahrscheinlich von einem Tornado ausgelöst wurde, der Wasser und Fische von einem See hochgesogen und Meilen weiter wieder fallen gelassen hat. Who Shaves the Barber? (2014) | Thought I'd put it up, you know, graphically. | Ich dachte mir, ich stelle das Ganze nach, du weißt schon, grafisch. Who Shaves the Barber? (2014) | Grilled white fish, if they got it. | Gegrillten Weißfisch, wenn sie den haben. Gem and Loan (2014) | By the way, I fished the other ones out of the garbage | Übrigens, ich habe die anderen aus dem Müll gefischt. And the Wedding Cake Cake Cake (2014) | She told me if she even smelled Malachi Lee, she would walk, and when she asked me what that specific smell was, he said, "dip and beard lice." | Sie sagte mir, dass wenn sie Malachi Lee auch nur riechen würde, würde sie wieder gehen, und als ich sie fragte, was dieser spezifische Geruch sei, sagte sie "Sauce und Bartläuse". Blood Relations (2014) | So you're sure the theft from the farms match the crime scenes? | Du bist also sicher, dass der Diebstahl auf den Farmen zu den Tatorten passt? Stacheldraht ist eigentlich ziemlich spezifisch, abhängig davon, welche Art Vieh man drin halten möchte, und welche Art Viehdieb man versucht, fernzuhalten. Blood Relations (2014) | The shack Malachi described fits the geographic profile of the unsub's hunting zone. | Der Schuppen, den Malachi beschrieb, passt zum geografischen Profil der Jagdzone des Unbekannten. Blood Relations (2014) | Their e-mails to each other are fairly pornographic, but nothing that would get a man abducted. | Ihre E-Mails zueinander sind ziemlich pornografisch, aber nichts, wofür ein Mann entführt wird. For Better or Worse (2014) | They're into fishing, hunting and amateur taxidermy. | Sie mögen Fischen, Jagen und Amateurpräparationen. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014) | How's the fried fish sandwich? | Wie ist das gebratene Fischsandwich? Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014) | It's a lightly-breaded seafood treat. | Es ist ein leicht getoasteter fischiger Genuss. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014) | I don't think it's really fish. | Ich glaube, es ist nicht wirklich Fisch. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014) | Wait, then how did you get your own elevator and fish wallpaper? | Moment mal, aber wie kamen Sie zu Ihrem eigenen Aufzug und einer Fisch-Tapete? And the Not Broke Parents (2014) | It's almost a chicken-y fish. | Es ist fast ein hühnchenartiger Fisch. And the Not Broke Parents (2014) | What, that the fish was chicken-y? | Was, dass der Fisch hühnchenartig ist? And the Not Broke Parents (2014) | Nothing specific. | Nur... Nichts spezifisches. Mars Landing (2014) | It's borderline pornographic. | Es ist grenzwertig pornografisch. Mars Landing (2014) | It makes me smell like dead fish, but I get a glow. | Es lässt mich nach totem Fisch riechen, aber ich verstehe. West Side Story (2014) | Oh, uh, uh, if you can't find me, just follow the smell of dead fish. | Wenn du mich nicht finden kannst, folge einfach dem Geruch von totem Fisch. West Side Story (2014) | Just 'cause you ordered the squid surprise? | Nur weil du die Tintenfischüberraschung bestellt hast? West Side Story (2014) | ♪ Men. ♪ Ooh, squid. | Tintenfisch. West Side Story (2014) | Squid! | Tintenfisch. West Side Story (2014) | The star of David and the fish. | Dem Davidstern und dem Fisch. Lan mao shi zai wuding shang (2014) | - Fish? | - Fische? The Remains of the Day (1993) | You have to strike while the iron's hot. | Einen großen Fisch. Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | Your big fish? | Deine großen Fische? A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | Fish, vegetable gratins, soups... | Fisch, Gemusegratin, Suppen... La vie à l'envers (2014) | Pretty specific coordinates, though. | Aber das sind sehr spezifische Koordinaten. Nothing Personal (2014) | Maybe live as a dragonfish. | Vielleicht als Drachenfisch weiterleben. Beginning of the End (2014) | Maybe next time you'll think about going fishing. | Vielleicht sollten Sie das nächste Mal eher fischen gehen. The Gathering (2014) | One of the things we examine is the effects of geography on sexual mores. | Eine der Dinge, die wir untersuchen, ist die Auswirkung geografischer Begebenheiten... auf die Sexualmoral. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014) | Too many other fish in the sea. | Es gibt zu viele andere Fische im See. And the New Lease on Life (2014) | I'm finally realizing there are plenty of other fish in the sea. | Endlich realisiere ich, dass es noch eine Menge anderer Fische im See gibt. And the New Lease on Life (2014) | You know, I was all excited about... about all the... all the other fish in the sea. | Wisst ihr, ich war ganz aufgeregt, wegen... wegen der ganzen... der ganzen Fische in dem See. And the New Lease on Life (2014) | In 4 years they bought the fish store and florist. | Innerhalb von 4 Jahren kauften sie den Fischladen, Blumenladen. A Lovebirds' Divorce (2014) | The fish don't like talking. | Fische mögen keine Plappermäuler. A Lovebirds' Divorce (2014) | "it's the fish you don't catch, "your daily nap." | "Vielleicht sind es die Fische, die du nicht angelst, oder dein täglicher Mittagsschlaf." A Lovebirds' Divorce (2014) | Gary fischer? | Gary Fischer? She Was Provisional (2014) | But no one could come to his spot. | Aber an seinem Platz, da durfte kein anderer fischen! La mort et la belle vie (2014) | Even swordfish? | Einmal sogar einen Schwertfisch. La mort et la belle vie (2014) |
| | สศค. | (n) The Fiscal Policy Office, See also: FPO, Syn. สำนักงานเศรษฐกิจการคลัง | สศค. | (n) The Fiscal Policy Office, See also: FPO, Syn. สำนักงานเศรษฐกิจการคลัง | ริบ | (v) confiscate, See also: expropriate, Syn. เรียกคืน, ยึดคืน, Example: ผมมัดจำบ้านแล้วไม่มีปัญญาผ่อนส่ง เขาเลยริบค่าเขียนของผมไปเรียบร้อยแล้ว, Thai Definition: รวบเอาเสียหมดโดยพลการหรือโดยอำนาจกฎหมาย | ยึด | (v) confiscate, See also: seize, expropriate, sequester, sequestrate, impound, Example: รถของเขาถูกยึดเพราะหาเงินมาผ่อนไม่ทัน, Thai Definition: ถือสิทธิครอบครองเพราะอีกฝ่ายหนึ่งผิดสัญญา | ปีงบประมาณ | (n) fiscal year, See also: budget year, Example: กปภ. ได้ดำเนินการก่อสร้างปรับปรุงขยายกำลังผลิต และขยายพื้นที่การให้บริการอย่างต่อเนื่อง จนถึงประมาณปีงบประมาณ 2537, Count Unit: ปี, Thai Definition: ระยะเวลาตั้งแต่วันที่ 1 ตุลาคมของปีหนึ่ง ถึงวันที่ 30 กันยายนของปีถัดไป และใช้ปี พ.ศ. ที่ถัดไปเป็นชื่อสำหรับปีงบประมาณนั้น | สำนักงานเศรษฐกิจการคลัง | (n) Fiscal Policy Office |
| การริบ | [kān rip] (n) EN: confiscation FR: confiscation [ f ] ; saisie [ f ] | การริบทรัพย์ | [kān rip sap] (n, exp) EN: confiscation ; seizure | การริบทรัพย์สิน | [kān rip sapsin] (n, exp) EN: confiscation of property | การยึด | [kān yeut] (n) EN: seizure ; confiscation FR: saisie [ f ] ; prise [ f ] | กรมสรรพากร | [Krom Sanphākøn] (org) EN: Revenue Department ; Department of Revenue ; Bureau of Internal Revenue (Am.) FR: service des impôts [ m ] ; fisc [ m ] | นโยบายการคลัง | [nayōbāi kānkhlang] (n, exp) EN: fiscal policy ; financial policy FR: politique fiscale [ f ] | ปีภาษี | [pī phāsī] (n, exp) EN: tax year FR: année fiscale [ f ] | ระบบภาษี | [rabop phāsī] (n, exp) EN: tax system ; fiscal system FR: système fiscal [ m ] | ริบ | [rip] (v) EN: confiscate ; seize ; withhold ; expropriate FR: confisquer ; saisir | ริบทรัพย์ | [rip sap] (v, exp) EN: confiscate property ; seize property ; confiscate | ริบทรัพย์สิน | [rip sapsin] (x) EN: forfeiture of property ; confiscation of property | ที่ปรึกษาทางภาษีอากร | [thīpreuksā thāng phāsī-akøn] (n, exp) EN: tax consultant FR: conseiller fiscal [ m ] | ยึด | [yeut] (v) EN: distrain (upon) ; hold ; hold back ; control ; seize ; grap ; capture ; confiscate ; keep ; retain ; expropriate ; sequester ; sequestrate ; impound FR: saisir ; s'emparer ; confisquer ; attraper |
| | | confiscate | (adj) surrendered as a penalty, Syn. forfeited, forfeit | confiscation | (n) seizure by the government, Syn. arrogation | fisc | (n) a state treasury or exchequer or a royal treasury; originally the public treasury of Rome or the emperor's private purse | fiscal | (adj) involving financial matters, Syn. financial, Ant. nonfinancial | fiscally | (adv) in financial matters, Syn. in fiscal matters | fiscal policy | (n) a government policy for dealing with the budget (especially with taxation and borrowing) | fiscal year | (n) any accounting period of 12 months, Syn. financial year | fischer | (n) German chemist noted for his synthesis of hemin (1881-1945), Syn. Hans Fischer | fischer | (n) German chemist noted for work on synthetic sugars and the purines (1852-1919), Syn. Emil Hermann Fischer | fischer | (n) United States chess master; world champion from 1972 to 1975 (born in 1943), Syn. Robert James Fischer, Bobby Fischer | fischer's slime mushroom | (n) a type of slime mushroom | impound | (v) take temporary possession of as a security, by legal authority, Syn. confiscate, sequester, attach, seize |
| Confiscable | a. [ Cf. F. confiscable. ] Capable of being confiscated; liable to forfeiture. [ 1913 Webster ] | Confiscate | a. [ L. confiscatus, p. p. of confiscare to confiscate, prop., to lay up in a chest; con- + fiscus basket, purse, treasury. See Fiscal. ] Seized and appropriated by the government to the public use; forfeited. [ 1913 Webster ] Lest that your goods too soon be confiscate. Shak. [ 1913 Webster ] | Confiscate | v. t. [ imp. & p. p. Confiscated; p. pr. & vb. n. Confiscating. ] To seize as forfeited to the public treasury; to appropriate to the public use. [ 1913 Webster ] It was judged that he should be banished and his whole estate confiscated and seized. Bacon. [ 1913 Webster ] | confiscated | adj. taken without permission or consent, especially by or as if by a public authority; as, the confiscated liquor was poured down the drain; teh customs agents confiscated the banned fruits. Syn. -- appropriated, confiscate, seized, taken over. [ WordNet 1.5 ] | Confiscation | n. [ L. confiscatio. ] The act or process of taking property or condemning it to be taken, as forfeited to the public use. [ 1913 Webster ] The confiscations following a subdued rebellion. Hallam. [ 1913 Webster ] | Confiscator | n. [ L., a treasurer. ] One who confiscates. Burke. [ 1913 Webster ] | Confiscatory | a. Effecting confiscation; characterized by confiscations. “Confiscatory and exterminatory periods.” Burke. [ 1913 Webster ] | Fisc | n. [ F. fisc, fr. L. fiscus basket, money basket, treasury; prob. akin to fascis bundle. See Fasces. ] A public or state treasury. Burke. [ 1913 Webster ] | Fiscal | a. [ F. fiscal, L. fiscalis, fr. fiscus. See Fisc. ] Pertaining to the public treasury or revenue. [ 1913 Webster ] The fiscal arrangements of government. A. Hamilton. [ 1913 Webster ] | Fiscal | n. 1. The income of a prince or a state; revenue; exchequer. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ] 2. A treasurer. H. Swinburne. [ 1913 Webster ] 3. A public officer in Scotland who prosecutes in petty criminal cases; -- called also procurator fiscal. [ 1913 Webster ] 4. The solicitor in Spain and Portugal; the attorney-general. [ 1913 Webster ] |
| 年度 | [nián dù, ㄋㄧㄢˊ ㄉㄨˋ, 年 度] year (e.g. school year, fiscal year) #2,418 [Add to Longdo] | 抄 | [chāo, ㄔㄠ, 抄] to copy; to plagiarize; to search and seize; to go; to transcribe; to take a shortcut; to search and confiscate #6,645 [Add to Longdo] | 没收 | [mò shōu, ㄇㄛˋ ㄕㄡ, 没 收 / 沒 收] confiscate #7,657 [Add to Longdo] | 财政年度 | [cái zhèng nián dù, ㄘㄞˊ ㄓㄥˋ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄨˋ, 财 政 年 度 / 財 政 年 度] financial year; fiscal year (e.g. from April to March, for tax purposes) #32,007 [Add to Longdo] | 抄家 | [chāo jiā, ㄔㄠ ㄐㄧㄚ, 抄 家] to search a house and confiscate possessions #48,951 [Add to Longdo] | 查抄 | [chá chāo, ㄔㄚˊ ㄔㄠ, 查 抄] take inventory of and confiscate a criminal's possessions #53,588 [Add to Longdo] | 充公 | [chōng gōng, ㄔㄨㄥ ㄍㄨㄥ, 充 公] to confiscate #68,208 [Add to Longdo] |
| 取り上げる | [とりあげる, toriageru] TH: ริบขึ้นมา EN: to confiscate |
| | | fisc | (n) |m| กรมสรรพากร เช่น Il a fait une fausse déclaration d'impôts, mais ça lui coûtera cher d'avoir voulu frauder le fisc. = เขาได้ประเมินอากรผิดจากความจริง แต่เรื่องนี้จะแพงสำหรับเขาในการโกงสรรพากร (มาจากพจนานุกรมดวงกมล); agent du fisc เจ้าหน้าที่กรมสรรพากร |
| 年度 | [ねんど, nendo] (n, n-suf) (1) fiscal year (usu. April 1 to March 31 in Japan); financial year; (2) academic year; school year; (3) product year; (P) #392 [Add to Longdo] | 取り上げ;取上げ | [とりあげ, toriage] (n) (1) adoption; acceptance; confiscation; (2) midwifery; midwife #3,585 [Add to Longdo] | 没収 | [ぼっしゅう, bosshuu] (n, vs, adj-no) forfeiture; seizure; confiscation; impounding; (P) #11,984 [Add to Longdo] | 年次 | [ねんじ, nenji] (n) (1) annual; (2) fiscal year; school year; (suf) (3) year (in some sequence); (P) #12,319 [Add to Longdo] | 取り上げる(P);取上げる(P);取りあげる;採り上げる | [とりあげる, toriageru] (v1, vt) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child); (P) #12,831 [Add to Longdo] | 接収 | [せっしゅう, sesshuu] (n, vs) confiscation #14,749 [Add to Longdo] | 前年度 | [ぜんねんど, zennendo] (n-adv, n) preceding fiscal year; (P) #15,899 [Add to Longdo] | フィスカル | [fisukaru] (n) fiscal [Add to Longdo] | フィスカルイヤー | [fisukaruiya-] (n) fiscal year [Add to Longdo] | フィスカルドラッグ | [fisukarudoraggu] (n) fiscal drag [Add to Longdo] | フィスカルポリシー | [fisukaruporishi-] (n) fiscal policy; (P) [Add to Longdo] | 営業年度 | [えいぎょうねんど, eigyounendo] (n) fiscal year; financial year [Add to Longdo] | 押収 | [おうしゅう, oushuu] (n, vs, adj-no) seizure; confiscation; (P) [Add to Longdo] | 下期 | [しもき, shimoki] (n-adv, n) second half of the fiscal year; (P) [Add to Longdo] | 会計年度 | [かいけいねんど, kaikeinendo] (n) fiscal year; (P) [Add to Longdo] | 経済財政政策担当大臣 | [けいざいざいせいせいさくたんとうだいじん, keizaizaiseiseisakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Economic and Fiscal Policy [Add to Longdo] | 今年度 | [こんねんど, konnendo] (n-adv, n-t) this year; this fiscal year; this school year; (P) [Add to Longdo] | 財政安定 | [ざいせいあんてい, zaiseiantei] (n) economic stability; fiscal stability [Add to Longdo] | 財政改革 | [ざいせいかいかく, zaiseikaikaku] (n) economic reform; fiscal reform [Add to Longdo] | 財政構造 | [ざいせいこうぞう, zaiseikouzou] (n) fiscal structure [Add to Longdo] | 財政再建 | [ざいせいさいけん, zaiseisaiken] (n) finance reform; fiscal reconstruction [Add to Longdo] | 財政収支 | [ざいせいしゅうし, zaiseishuushi] (n) fiscal balance [Add to Longdo] | 財政政策;財政々策 | [ざいせいせいさく, zaiseiseisaku] (n) fiscal policy [Add to Longdo] | 財政的 | [ざいせいてき, zaiseiteki] (adj-na) economic; financial; fiscal [Add to Longdo] | 財政投融資 | [ざいせいとうゆうし, zaiseitouyuushi] (n) Fiscal Investment and Loan Program; FILP; (P) [Add to Longdo] | 財政難 | [ざいせいなん, zaiseinan] (n) (See 財政困難・ざいせいこんなん) economic difficulties; financial difficulties; fiscal difficulties; (P) [Add to Longdo] | 財政年度 | [ざいせいねんど, zaiseinendo] (n) fiscal year; financial year [Add to Longdo] | 財投 | [ざいとう, zaitou] (n) (abbr) (See 財政投融資・ざいせいとうゆうし) Fiscal Investment and Loan Program; FILP [Add to Longdo] | 昨年度 | [さくねんど, sakunendo] (n-adv) previous year (fiscal, academic, etc.); (P) [Add to Longdo] | 事業年度 | [じぎょうねんど, jigyounendo] (n) fiscal year [Add to Longdo] | 次年度 | [じねんど, jinendo] (n) next (fiscal) year [Add to Longdo] | 収没 | [しゅうぼつ, shuubotsu] (n) confiscation of possessions [Add to Longdo] | 召し上げる;召上げる | [めしあげる, meshiageru] (v1, vt) (1) to forfeit; to confiscate; (2) to call out; to summon [Add to Longdo] | 真水 | [まみず, mamizu] (n, adj-no) (1) fresh water; (2) fiscal spending; government pump priming [Add to Longdo] | 親方日の丸 | [おやかたひのまる, oyakatahinomaru] (n) attitude that with the state as one's boss, normal fiscal accountability can be dispensed with; dependence on the central government; attitude of those who assume their jobs are safe because they are government employees [Add to Longdo] | 積極財政 | [せっきょくざいせい, sekkyokuzaisei] (n) expansionary fiscal policy [Add to Longdo] | 導管実体 | [どうかんじったい, doukanjittai] (n) pass-through entity (legal term); look-through entity; (fiscally) transparent entity [Add to Longdo] | 内緒(P);内証;内所 | [ないしょ(P);ないしょう(内証), naisho (P); naishou ( nai shou )] (n, adj-no) (1) secrecy; confidentiality; privacy; secret; (2) one's circumstances (esp. fiscal); (3) (ないしょう only) { Buddh } inner realization; personal enlightenment; (4) (内所 only) kitchen; (P) [Add to Longdo] | 年度初め | [ねんどはじめ, nendohajime] (n) beginning of the (fiscal) year [Add to Longdo] | 年度末 | [ねんどまつ, nendomatsu] (n) end of the fiscal year [Add to Longdo] | 没す | [もっす, mossu] (v5s) (1) (arch) (See 没する) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) to disappear; to vanish; (4) to confiscate [Add to Longdo] | 没する;歿する | [ぼっする, bossuru] (vs-s) (1) (没する only) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) (没する only) to disappear; to vanish; (4) (没する only) to confiscate [Add to Longdo] | 没取 | [ぼっしゅ, bosshu] (n, vs) forefeiture (of assets) (legal); confiscation [Add to Longdo] | 本年度 | [ほんねんど, honnendo] (n) the current fiscal year [Add to Longdo] | 明年度 | [みょうねんど, myounendo] (n-t) next (fiscal) year [Add to Longdo] | 来年度 | [らいねんど, rainendo] (n) next year; next fiscal year [Add to Longdo] | 闕所;欠所 | [けっしょ, kessho] (n) confiscation of property (Edo period) [Add to Longdo] |
| 乱獲 | [らんかく, rankaku] uebermaessiges_Fischen [Add to Longdo] | 刺身 | [さしみ, sashimi] in_Scheiben_geschnittener_roher_Fisch [Add to Longdo] | 削り節 | [けずりぶし, kezuribushi] geriebener (getrockneter) Blaufisch [Add to Longdo] | 太平洋 | [たいへいよう, taiheiyou] Pazifischer_Ozean [Add to Longdo] | 寿司 | [すし, sushi] mit_Fisch_belegte_Reisbaellchen [Add to Longdo] | 撮影 | [さつえい, satsuei] Aufnahme, fotografische_Aufnahme [Add to Longdo] | 比重 | [ひじゅう, hijuu] spezifisches_Gewicht, Wichte [Add to Longdo] | 漁 | [ぎょ, gyo] FISCHFANG [Add to Longdo] | 漁場 | [ぎょじょう, gyojou] Fanggrund, Fischgruende [Add to Longdo] | 漁師 | [りょうし, ryoushi] Fischer [Add to Longdo] | 漁村 | [ぎょそん, gyoson] Fischerdorf [Add to Longdo] | 漁業 | [ぎょぎょう, gyogyou] Fischerei, Fischfang [Add to Longdo] | 漁獲 | [ぎょかく, gyokaku] Fischfang [Add to Longdo] | 漁網 | [ぎょもう, gyomou] Fischernetz, Fischnetz [Add to Longdo] | 漁船 | [ぎょせん, gyosen] Fischerboot, Fischdampfer [Add to Longdo] | 濫獲 | [らんかく, rankaku] ruecksichtsloses_Fischen, ruecksichtsloses_Jagen [Add to Longdo] | 特殊 | [とくしゅ, tokushu] spezifisch, eigentuemlich, -Sonder- [Add to Longdo] | 現像 | [げんぞう, genzou] (fotografische) Entwicklung [Add to Longdo] | 被写体 | [ひしゃたい, hishatai] (fotografisches) Objekt [Add to Longdo] | 豊漁 | [ほうりょう, houryou] guter_Fischfang [Add to Longdo] | 金魚 | [きんぎょ, kingyo] Goldfisch [Add to Longdo] | 釣り堀 | [つりぼり, tsuribori] Angelteich, Fischteich [Add to Longdo] | 魚 | [さかな, sakana] Fisch [Add to Longdo] | 魚 | [さかな, sakana] Fisch [Add to Longdo] | 魚介 | [ぎょかい, gyokai] Fische_und_Muscheln, Seeprodukte [Add to Longdo] | 魚屋 | [さかなや, sakanaya] Fischladen, Fischgeschaeft, Fischhaendler [Add to Longdo] | 魚市場 | [うおいちば, uoichiba] Fischmarkt [Add to Longdo] | 魚群 | [ぎょぐん, gyogun] Schwarm_von_Fischen, Fischschwarm [Add to Longdo] | 魚肉 | [ぎょにく, gyoniku] Fisch [Add to Longdo] | 魚類 | [ぎょるい, gyorui] Fischarten [Add to Longdo] | 鮮魚 | [せんぎょ, sengyo] frischer_Fisch [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |