ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*feststellen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: feststellen, -feststellen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, you notice that the absorbed twin gets it blood supply from the renal artery.Nun, Sie werden feststellen, dass der absorbierte Zwilling seine Blutversorgung von der Nierenarterie bezieht. We Gotta Get Out of This Place (2014)
And we're gonna determine how they interact with each other and talk.Und wir werden feststellen, wie sie miteinander interagieren und sprechen. We Gotta Get Out of This Place (2014)
I should go back undercover, see if any of my contacts can tell me where he is.Ich sollte wieder Undercover gehen, feststellen, ob eine meiner Kontaktpersonen weiß, wo er ist. Undercover (2014)
I had to determine how you'd fared in my absence.Ich musste feststellen, wie es dir in meiner Abwesenheit ergangen ist. Enough Nemesis to Go Around (2014)
NYPD can't pinpoint who's calling who.NYPD kann nicht feststellen, wer wen anruft. Panopticon (2014)
So, all West would have been able to determine is the meta-data pertaining to each call. Meta-data?Also wäre alles, was West feststellen kann, die Metadaten, die jeden Anruf betreffen. The Grand Experiment (2014)
Because, asGoliath foundout, victorygoesnottotheswift , nortothestrong, buttothelittleguy whostrikesfirst.Schon Goliath musste feststellen, der Sieg gehört nicht die Schnellsten oder Stärksten, aber an den Kleinen, der zuerst zuschlägt. Up Helly Aa (2014)
Well, something's turned up, and before they take it further they're trying to establish its significance.- Nun, es ist etwas aufgetaucht. Bevor sie es weiter untersuchen, wollen sie die Tragweite feststellen. Episode #5.2 (2014)
And you'll find that it leads straight to your home computer. That's right, check it out.Dann wirst du feststellen, dass es zu deinem privaten PC führt. Cat and Mouse (2014)
That is what we are trying to determine.Das wollen wir feststellen. Blood Bath (2014)
And who do you actually think is better at determining whether a guy is guilty of insider trading, Louis?Und was glauben Sie, wer besser im Feststellen ist, ob ein Kerl des Insiderhandels schuldig ist, Louis? Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
But this is good news because it means we can work out who is next.Das ist eine gute Nachricht, denn es bedeutet, wir können feststellen, wer der nächste ist. Mummy on the Orient Express (2014)
- Now that we have a sample, we'll get to work analyzing it, Figure out the makeup of the poison, Maybe get a clue as to his human identity.Jetzt, wo wir eine Probe haben, können wir beginnen zu arbeiten, es analysieren, die Art des Giftes feststellen, vielleicht finden wir so seine Identität heraus. Things You Can't Outrun (2014)
And as i discovered from our sessions, Niklaus would never allow you to be harmed.So wie ich feststellen konnte, würde Niklaus nie zulassen, dass Ihnen etwas zustößt. The Brothers That Care Forgot (2014)
You will observe, here, upon his neck... An iron-hard, raised lump with a hole, and it was here where he suckles his familiars.Ihr werdet feststellen, dass hier an seinem Hals... sich ein eisenharter Klumpen mit einem Loch befindet, und hier war es, wo er seine Vertrauten säugte. Ashes to Ashes (2014)
They would find that you are not intact?Sie würde feststellen, dass Ihr nicht intakt seid? Ashes to Ashes (2014)
His statements of the obvious continue to annoy.Sein Feststellen des Offensichtlichen nervt weiterhin. The Expedition Approximation (2014)
If any of these are Subproject 7, it'd be impossible to tell.Wenn irgendetwas davon Subprojekt 7 zuzuordnen ist, können wir das unmöglich feststellen. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
Some genius in government figured that if DNA could be used to identify people predisposed to cancer, it could be used to identify people predisposed to become assassins.Irgendein Genie der Regierung dachte sich, wenn man anhand der DNA bei Menschen feststellen kann, ob sie anfällig auf Krebs sind, kann man es auch verwenden, um Leute ausfindig zu machen, - die eine Anfälligkeit aufweisen, um zu Attentätern zu werden. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
I think you'll find he looks familiar.Ich glaube, du wirst feststellen, er sieht vertraut aus. Bella (2014)
Yes, Mr. Edison, and if we can determine that a stegosaurus was killed by the tail of an allosaurus 150 million years ago, then we should be able to determine what happened to this poor woman yesterday evening.Ja, Mr. Edison, und wenn wir feststellen können, dass ein Stegosaurus vom Schwanz eines Allosaurus getötet wurde, und zwar vor 150 Millionen Jahren, dann sollten wir in der Lage sein zu bestimmen, was mit dieser Frau gestern Abend geschehen ist. The 200th in the 10th (2014)
I get really angry when I see that today Fascism is supported by newspapers such as those of the Lambrakis press group.Mich ärgert es wirklich, wenn ich heute feststellen muss, wie die Faschisten unterstützt werden von Zeitungen wie denen der Lambrakis Press Group.
Unless he's got some expertise, he won't be able to tell the difference.Wenn er über kein gewisses Maß an Fachkompetenz verfügt, wird er keinen Unterschied feststellen können. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
Can we find out if the wardrobe was really in the house when she bought it?Können wir feststellen, ob der Schrank wirklich schon in ihrem Haus war? A Double Tour (2014)
It's not as good as a regular autopsy, but like when I can use it to determine things an autopsy would, like angle of tack, trajectory, and the force of the arrows.Es ist nicht so gut wie eine richtige Autopsie, aber ich kann damit feststellen, was eine Autopsie würde, wie Richtungswinkel, Flugbahn und Kraft der Pfeile. Guilty (2014)
We won't know the extent of the damage until he's awake.Das Ausmaß der Schädigung können wir erst feststellen, - wenn er wach ist. Revenge (2014)
Soon you will discover that your mother can be extraordinarily unreasonable at times.Schon bald wirst du feststellen, dass deine Mutter außergewöhnlich unnachgiebig sein kann. Jupiter Ascending (2015)
"Someday you will see the picture "which Eisenstein is making "and realise that Soviet techniqueEines Tages werden Sie den Film sehen, den Eisenstein dreht, und feststellen, dass die sowjetische Technik einen Schritt nach vorn gemacht hat. Eisenstein in Guanajuato (2015)
In every civil rights conflict, we are only able to recognize the just point of view years after the fact.In jedem Grundrechtskonflikt mussten wir feststellen, dass wir erst viele Jahre später imstande sind, den gerechten Standpunkt zu erkennen. Ted 2 (2015)
The fact that the handwriting looks, Wir können feststellen, ob Kurt den ganzen Brief geschrieben hat. Soaked in Bleach (2015)
The doctors have found nothing.Die Ärzte konnten nichts feststellen. Chapter Seven: Jonathan Strange & Mr Norrell (2015)
According to Katrin Nielsen, the district vet, the scrapie was diagnosed in an adult ram, and tests are being carried out to determine whether it's present on neighboring farms.Laut Bezirksveterinärin wurde die Krankheit bei einem erwachsenen Bock diagnostiziert, und Tests sollen nun feststellen, ob auch benachbarte Farmen betroffen sind. Rams (2015)
Stating.Feststellen. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
We have to make a determination. Whether our guy is now your guy.Erst müssen wir feststellen, inwieweit unser Mann jetzt euer Mann ist. Bridge of Spies (2015)
I think you'll agree, the sound quality is excellent.Du wirst feststellen, dass die Tonqualität hervorragend ist. Criminal Activities (2015)
"When the young shepherd counted his sheep in the evening, he realised that the smallest one was missing.""Als der junge Hirte an jenem Abend seine Schafe zählte, musste er jedoch feststellen, dass das Kleinste fehlte. Heidi (2015)
But the doctors found nothing.Die Ärzte konnten nichts feststellen. Chapter Two: How Is Lady Pole? (2015)
So how is it I come back to London and find you've become Lord Chancellor?Nun durfte ich aber, zurück in London, überrascht feststellen, dass Ihr Lordkanzler geworden seid. Three Card Trick (2015)
I never found you to be lacking.Ich konnte nie feststellen, dass es Ihnen je an etwas mangelte. Antipasto (2015)
There's no heartbeat.Es lässt sich kein Herzschlag feststellen. Concussion (2015)
So, to get a rent book, you need to establish Roderick's status.Um einen zu kriegen, musst du Rodericks Status feststellen. Episode #1.1 (2015)
And then you need to establish the status of this building, to find out whether it's a commercial property or whether it had its designation changed to residential, and if I do all of that for you... can I stay?Dann musst du den Status des Gebäudes feststellen, ob es sich um ein Gewerbeobjekt handelt oder zu einem Wohnhaus umgewidmet wurde. Wenn ich all das für dich tue, darf ich dann bleiben? Episode #1.1 (2015)
every defensible position within this area.Verteidigungsposition in diesem Gebiet feststellen. Find Your Warrior (2015)
The yeas and nays have been ordered and the clerk will call the roll.Die Ja- und Nein-Stimmen werden angewiesen und der Protokollant wird die Anwesenheit feststellen. Chapter 28 (2015)
I think they'll find it's more likely the result of all the cost cutting and speeding up our new architect was doing.Sie werden feststellen, dass es die Folge der Einsparungen und des Tempos unseres neuen Architekten war. This Is All We Are (2015)
When you assembled here, see today what can be done without general anesthesia, I have no doubt that we will all look back and realize how many lives were saved on this day.Wenn Sie, die hier Versammelten, sehen, was ohne Vollnarkose möglich ist, habe ich keinen Zweifel, dass wir eines Tages feststellen werden, wie viele Menschenleben am heutigen Tag gerettet worden sind. This Is All We Are (2015)
And how do you expect me to establish that?- Und wie soll ich das feststellen? Emilie (2015)
We're just looking to see if it cures his sniffles to start.Wir sollen fürs Erste nur feststellen, ob es seinen Schnupfen kuriert. The Best with the Best to Get the Best (2015)
As far as I can tell, you're not helping anyone at all.Soweit ich es feststellen kann, helfen Sie überhaupt niemandem. Williams and Walker (2015)
Unfortunately, I think you'll find you squandered your capital.Aber leider werden Sie feststellen, dass Sie Ihr Kapital vergeudet haben. Whiplash (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
die Anwesenheit feststellento call the roll [Add to Longdo]
Betrachter { m }; Betrachterin { f }; Beschauer { m }; Beschauerin { f } | der aufmerksame Betrachter wird feststellenviewer | to the alert eye it will become apparent [Add to Longdo]
Identität { f } | Identitäten { pl } | die Identität feststellen | die Identität nachweisenidentity | identities | to prove the identity | to establish the identity [Add to Longdo]
Tod { m } | den Tod feststellen | Tod { m } durch Erfrieren; Tod vor Entkräftungdeath | to record the death | death from exposure [Add to Longdo]
entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen | entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend | entdeckt | entdeckt | entdeckteto detect | detecting | detected | detects | detected [Add to Longdo]
ermitteln; feststellen | ermittelnd; feststellend | ermittelt; festgestellt | ermittelt | ermittelteto ascertain | ascertaining | ascertained | ascertains | ascertained [Add to Longdo]
festknebeln; umschalten; feststellento toggle [Add to Longdo]
feststellento determine [Add to Longdo]
etw. mit Befriedigung (Genugtuung) feststellen | feststellend | festgestelltto notice sth. with satisfaction | noticing | noticed [Add to Longdo]
feststellen; bemerken; haben | feststellend; bemerkend; habend | festgestellt; bemerkt; gehabtto experience | experiencing | experienced [Add to Longdo]
zweifelsfrei beweisen (feststellen)to prove (ascertain) beyond doubt [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
見極める[みきわめる, mikiwameru] durchschauen, feststellen [Add to Longdo]
述べる[のべる, noberu] feststellen, sagen, erwaehnen, erklaeren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top