“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fehlschlagen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fehlschlagen, -fehlschlagen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That the mission will fail?- Was? Dass die Mission fehlschlagen wird? Space Oddity (2014)
That it won't.- Nein. Dass sie nicht fehlschlagen wird. Space Oddity (2014)
I believe you have motive to see it fail.Ich glaube, du hättest ein Motiv, es fehlschlagen zu sehen. X. (2015)
This time, we're not gonna miss.Dieses Mal werden wir nicht fehlschlagen. Rubicon (2015)
If this fails, the life of someone I care for deeply will be in jeopardy, and that would displease me immensely.Sollte dies fehlschlagen, wird das Leben von jemandem, der mir wichtig ist, ernsthaft in Gefahr sein und das würde mir sehr missfallen. They All Asked for You (2015)
It will fail.Er wird fehlschlagen. Dark Frontier, Part I (1999)
They could fail, and if they do, you're toast, so you're gonna need to nail it if you want to live.Sie könnten fehlschlagen und wenn sie es tun, sind Sie getoastet So dass Sie es hinbekommen werden , wenn Sie leben wollen. Gorilla Warfare (2015)
Neither one of us can afford any more high-profile attempts at capturing your husband.Wir können uns weitere fehlschlagende Gefangennahmen Ihres Mannes nicht leisten. Down for the Count (2016)
Then the Russian engines will return and Pentillion's efforts will fail.Dann werden die russischen Motoren wieder verfügbar sein und Pentillions Bemühungen werden fehlschlagen. Murder Ex Machina (2016)
Such an act could backfire.Das könnte fehlschlagen. Gelignite (2016)
We will look at the risks of tying our fate to the failing EU.Wir werden die Risiken anschauen die es mit sich bringt, unser Schicksal an das der fehlschlagenden EU zu binden. Brexit: The Movie (2016)
No. Cults is the only thing I've ever cared about, and I'm not gonna let this be a failure, 'cause I'm gonna do one thing right.Sekten sind das Einzige, was mir was bedeutet, und ich lasse das nicht fehlschlagen. Kimmy Steps on a Crack! (2017)
Major, it cannot fail because it is simplicity itself.Major, es kann nicht fehlschlagen. Es ist zu simpel. Funny Thing Happened on the Way to London (1967)
It cannot fail.Es kann nicht fehlschlagen. Metamorphosis (1967)
And also solely responsible if it fails.Vor allem dann, wenn er fehlschlagen sollte. Decoy (1970)
When I was younger, I was working as a field operative and I have seen many missions like this one fail because of a single unforeseen event or the action of a single person.Als ich jünger war, arbeitete ich als Agent und habe solche Missionen oftmals fehlschlagen sehen, aufgrund unvorhergesehener Ereignisse oder der Handlung eines Einzelnen. Weekend (1984)
It'll take a little fine tuning but I wanna make certain they fail.Es wird einige Feinschliffe brauchen, aber ich will sichergehen, dass sie fehlschlagen. Promises to Keep (1987)
The experiment is bound to fail long before Pendelton can screw it up.Das Experiment wird fehlschlagen, noch bevor Pendelton es ruinieren kann. Innerspace (1987)
One. But it would never work.Einen, aber er würde fehlschlagen. Time Squared (1989)
What is it? What would never work?Was würde fehlschlagen? Time Squared (1989)
Such an attempt would almost certainly fail.So ein Versuch würde bestimmt fehlschlagen. Chain of Command: Part I (1992)
Something that can't possibly fail to kill my dear brother.Etwas, das unmöglich darin fehlschlagen wird, meinen lieben Bruder umzubringen. The Nagus (1993)
If the talks fail, you'll need someone to accept the blame-- a scapegoat.Falls die Gespräche fehlschlagen, brauchen Sie einen Sündenbock. Life Support (1995)
But if that fails I want you to prepare your most diabolical curse and doom their love for all time.Aber wenn das fehlschlagen sollte, will ich, dass Ihr Euren teuflischsten Fluch bereithabt, und ihre Liebe für alle Zeit verdammt. Soul Mates (1996)
I've come up with a plan that will guarantee the peace talks fail and make Superman responsible for it.Ich habe einen Plan, der garantiert, dass die Verhandlungen fehlschlagen und man Superman dafür verantwortlich macht. Sex, Lies and Videotape (1997)
She was adamant that if she didn't board that sphere, our mission would fail. Sounds to me like she was being threatened.Sie sagte, sonst würde unsere Mission fehlschlagen. Dark Frontier, Part I (1999)
I know you're receiving this transmission, and I also know that your attempt to capture this ship will fail.Ich weiß, dass diese Transmission Sie erreicht. Ihr Versuch, dieses Schiff zu kapern, wird fehlschlagen. Fury (2000)
Despite failure to achieve intent it still carries a sentence of at least 8 years.Trotz ursprünglichem Fehlschlagen der anvisierten Tat bleibt uns eine Haftstrafe von mindestens 8 Jahren. What to Do in Case of Fire (2001)
Sometimes, plans go astray.Manchmal können Pläne fehlschlagen. Treasure Planet (2002)
Why would there be a backfire to the vanishing spell?Warum sollte der Zauberspruch fehlschlagen? Marry-Go-Round (2002)
- You're convinced this mission will fail, you're obviously the wrong person for the job.- Sie sind überzeugt, dass die Mission fehlschlagen wird, Sie sind eindeutig die falsche Person für diese Aufgabe. Promises (2002)
This Plan Z can't possibly fail!Plan Z kann unmöglich fehlschlagen! The SpongeBob SquarePants Movie (2004)
He thinks our tactics are failing.Er glaubt unsere Taktiken werden fehlschlagen. Day 6: 6:00 a.m.-7:00 a.m. (2007)
Satisfaction at seeing their plan fail.Genugtuung, ihren Plan fehlschlagen zu sehen. Dominion (2007)
Well, Lois, until we get an appointment secretary, things like this are gonna continue to fall through the cracks.Nun Lois, bis wir einen Termin-Sekretär kriegen, werden Dinge wie diese weiterhin fehlschlagen. Play It Again, Brian (2008)
Give it to him. When all reasonable efforts to de-escalate the situation fail and the suspect is threatening a member of the force, clearly progressing from "assaultive" to "grievous bodily harm", okay, there we have it!Wenn alle vernünftigen Anstrengungen zur Deeskalation der Situation fehlschlagen und der Verdächtige ein Mitglied des Teams bedroht, klar von "gefährlich" zu "ernsthafter körperlicher Gewalt" übergeht, okay, da haben wir es! Scorpio (2008)
If the surgery fails, I will have lost nothing.Und sollte die Behandlung fehlschlagen, hätte ich dennoch nichts verloren. Children of the Force (2009)
All our tries to live in peace will finally fail.Alle unsere Versuche in Frieden zu leben, werden wohl fehlschlagen. Orbital (2009)
Perhaps this gift will explain where words fail.Vielleicht kann dieses Geschenk erklären, wo Worte fehlschlagen. Legends (2010)
If we fail... we, and all humanity, face destruction.Sollte dieser Versuch fehlschlagen, werden wir und mit uns die gesamte Menschheit vernichtet werden! Space Battleship Yamato (2010)
I must admit, I feared my experiment would fail.Ich muss zugeben, ich habe befürchtet, mein Experiment würde fehlschlagen. The Firefly (2011)
There is still a chance it could go wrong.Es besteht immer noch eine Chance, dass es fehlschlagen könnte. Children of Men (2013)
Your way will backfire.Das wird fehlschlagen. Heaven Can't Wait (2013)
Who'd have thought that would backfire?Wer hätte gedacht, dass es fehlschlagen würde? Cotton Candy and Blended Fish (2013)
It's no surprise your missions fail.Kein Wunder, dass eure Aktionen fehlschlagen. Teenage Mutant Ninja Turtles (2014)
I knew it might not.Aber ich wusste, das könnte fehlschlagen. A Good Marriage (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
fehlschlagento miss [Add to Longdo]
fehlschlagen; scheiternto abort [Add to Longdo]
fehlschlagen; fehllaufento miscarry [Add to Longdo]
fehlschlagento go wrong; to come to nothing [Add to Longdo]
fehlschlagen | fehlschlagend | fehlgeschlagen | schlug fehlto backfire | backfiring | backfired | backfired [Add to Longdo]
misslingen; scheitern; fehlschlagen; versagen | misslingend; scheiternd; fehlschlagend; versagend | misslungen; gescheitert; fehlgeschlagen; versagt | es misslingt | es misslangt | es ist/war misslungen | es misslängeto fail | failing | failed | it fails | I/he/she/it failed | it has/had failed | it would fail [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top