มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | | ♪ The Big Bang Theory 9x14 ♪ The Empathy Optimization Original Air Date on February 4, | The Big Bang Theory 9x14 *** The Meemaw Materialization *** Original Air Date in February 2016 The Meemaw Materialization (2016) | ♪ The Big Bang Theory 9x15 ♪ The Valentino Submergence Original Air Date on February 1 | The Big Bang Theory 9x15 *** The Valentino Submergence *** Original Air Date in February 2016 The Valentino Submergence (2016) | ♪ The Big Bang Theory 9x17 ♪ The Celebration Experimentation Original Air Date on Febr | The Big Bang Theory 9x17 *** The Celebration Experimentation*** Original Air Date in February 2016 The Celebration Experimentation (2016) | September '93, assault. Grand theft auto, February of '94. | กันยา 93 ทำร้ายร่างกาย ขโมยของในรถ กุมภา 94 Good Will Hunting (1997) | February 16, 194O. | อีแวน วิลเวอร์ เลขบัญชี 3-1-6-5-9-3-6 Valentine (2001) | "On the 1 st of February, you must come to the factory gates at 10 a.m. sharp. | วันที่หนึ่ง เดือนกุมภาพันธ์ เธอจะต้องมาที่รั้วของโรงงานเวลาสิบโมงเช้าตรง Charlie and the Chocolate Factory (2005) | The 1 st of February. | วันที่ หนึ่ง กุมภาพันธ์ Charlie and the Chocolate Factory (2005) | Only winter hats will be permitted between the months of November... and February and kept in your lockers. | อนุญาติให้ใส่หมวกกันหนาว ในช่วงเดือน พ.ย. ถึง ก.พ. เท่านั้น และต้องเก็บไว้ในล๊อกเกอร์ The Perfect Man (2005) | If it's February, it's the Rio Carnival. | คือถ้าเป็นเดือนกุมภาพันธ์ ก็จะเป็นงานคาร์นิวัลที่ริโอ Imagine Me & You (2005) | -What's the date? -lt's February 1 4th. | - วันนี้วันที่เท่าไหร่? The Lake House (2006) | -February 1 4th, 2006. | -14 กุมภา ปี2006. The Lake House (2006) | No. All right, February. Back of the issue. | ไม่ เอาละ เดือนกุมภา กลับมาเข้าเรื่อง The Devil Wears Prada (2006) | February 9, 2000 Morgue, U.S. Army Base | 9 กุมภาพันธ์ 2000 \ N ห้องเก็บศพฐานทัพอเมริกา The Host (2006) | One month from now on February 14. | ฉันเข้าใจ.. My Boss, My Hero (2006) | The Election of Destiny Will Be on February 14! | เอ่อ.. เราต้องตัดสินใจว่าเราจะทำอะไร ในงานวัฒนธรรมนะ My Boss, My Hero (2006) | The graduation exam will take place one month from now on February 14. | ฉันไม่ช่วยหรอก แต่จะเป็นกำลังใจให้" "คุไม ราเม็ง" บ้าเอ้ย... My Boss, My Hero (2006) | "The Third will be decided through election on February 14." | ไม่นะ! My Boss, My Hero (2006) | They're both on February 14. -Thats right Makky. | ในแง่ดี.. My Boss, My Hero (2006) | I'm the Chick Magnet! The Battle to Become Mr. 3-A! February 14. | เรามาร่วมกันสร้างความทรงจำที่ดี่สุดกัน! My Boss, My Hero (2006) | February 14 is Election Day. | ประมาณนั้น... My Boss, My Hero (2006) | February 14. | ทำให้ห้อง 3-A, ที่กระจัดกระจายทำงานยากหนึ่งอย่างด้วยกันได้ My Boss, My Hero (2006) | A chocolate souffle, drizzled with a raspberry coulis. And February's issue is devoted entirely to creme fraiche! | อู๊ แล้วเล่มเดือนกุมภา เราจะอุทิศทั้งหมดให้กับ Grin and Bear It (2007) | February 12th. | ถ้าไม่ใช่เธอรู้สึกเศร้า Alone (2007) | It all started happening in February. On Valentine's Day... | มันเริ่มเกิดขึ้นตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ ในวันวาเลนไทน์ Attack on the Pin-Up Boys (2007) | –Twenty-second of February. | - 28 กุมภา Hot Fuzz (2007) | If it were February, yes. | ได้ถ้าเป็นเดือน กุมภาพันธ์ Superhero Movie (2008) | But in February, your personal lawyer came to Washington to start the raising of $219, 000 of hush money to be paid to the burglars. | แต่ในเดือนกุมภาพันธ์ ทนายส่วนตัวของท่านมาที่วอชิงตัน เพื่อระดมเงินจำนวน 219, 000 เหรียญ เพื่อเป็นค่าปิดปากพวกโจรย่องเบานั่น Frost/Nixon (2008) | Eh, no, I'm doing my bar exams in February. | ไม่ใช่ ฉันจะสอบเนติฯ เดือนกุมภาพันธ์นี้ Pathology (2008) | In the middle of February, you went out for a pack of cigarettes at 10:00 and never came back. | กลางเดือนกุมภาพันธ์ คุณออกมา ซื้อบุหรี่ ตอนสิบโมง และไม่ได้กลับไปอีกเลย Chapter One 'A Clear and Present Danger' (2009) | February, 1961 | กุมภาพันธ์ 1961 Chapter Ten '1961' (2009) | I am now in a position to announce that Mr. Nelson Mandela will be released at the Victor Verster Prison on Sunday, the 11th of February, at about 3 p.m. | ขณะนี้ผมขอประกาศอย่างเป็นทางการว่า.. คุณเนลสัน แมนเดล่า จะได้รับการปล่อยตัว จากเรือนจำ วิคเตอร์ แวสแตร์.. Invictus (2009) | How do you like Wisconsin in February? | คุณอยากไปที่วิสคอนซินตอนเดือนภุมภาไหม Up in the Air (2009) | FEBRUARY 15--KAYLA JAMES. | กุมภา15... . เคลล่า เจมส์ อยู่คนเดียว... Zoe's Reprise (2009) | FEBRUARY 8--MURDER... | กุมภา8... ฆาตกรรม... Zoe's Reprise (2009) | Or cash withdrawals for 2 consecutive days in both November and February. | หรือถอนเงินจากธนาคารเลยเป็นเวลา 2 วันติดกันในเดือนพฤศจิกายน และกุมภาพันธ์ A Shade of Gray (2009) | The 15th and 16th of November and the 21st and 22nd of February? | วันที่ 15 กับ 16 พฤศจิกายน และ 21 กับ 22 กุมภาพันธ์ใช่ไหม A Shade of Gray (2009) | Missouri in February... a dream vacation, only 40 degrees colder. | มิสซูรี่ในเดือนกุมภาพันธ์ น่าเที่ยวมากก ถ้าร้อนขึ้นอีก20องศานะ Ben 10: Alien Swarm (2009) | February 13th, brian douglas, | 13 กุมภาพันธ์ ไบรอัน ดักลาส Faceless, Nameless (2009) | Badge number 4587, born February 17th, 1977. | ตราตำรวจเลขที่ 4587 เกิดวันที่ 17 กุมภาพันธ์ 1977 A561984 (2009) | It is February 12th, 1981. | 12 กุมภาพันธ์ ปี 1981 Watchmen (2009) | First of February, yes. | ต้นกุมภาพันธ์ The International (2009) | February 29th, Dublin, Ireland, she hits him with it. | ในวันที่ 29 กุมพาพันธ์ ดับลิน ไอร์แลนด์ แล้วเธอก็ขอเขาแต่งงาน Leap Year (2010) | In Ireland, there's this tradition that in a leap year, a woman can propose to a man on February 29th, one day every four years. | ที่ไอร์แลนด์ มีประเพณี ปีอธิกสุรทิน ผู้หญิงขอผู้ชายแต่งงานในวันที่ 29 กุมภาพันธ์ วันเดียวในทุกๆสี่ปี Leap Year (2010) | It's only February 27th. I still have two days to get there, so... | วันนี้วันที่27 ยังเหลืออีกสองวันที่จะไปให้ถึง Leap Year (2010) | Yeah, and you guys have this great tradition that a woman can propose to a man on the 29th of February in a leap year. | ใช่ แล้วพวกคุณมีประเพณี ที่เยี่ยมมากเลย ที่ผู้หญิงสามารถ\ ขอผู้ชายแต่งงาน ในวันที่29 กุมภาพันธ์ ปีอธิกสุรทิน Leap Year (2010) | February 4, 2004. | February 4, 2004. The Social Network (2010) | By February of 1945, U.S. Forces were converging on a tiny island Only 660 miles from the Japanese mainland. | กองทัพสหรัฐมุ่งสู่เกาะเล็กๆ แห่งหนึ่ง ซึ่งอยู่ห่างเกาะญี่ปุ่นแค่ 660 ไมล์ เกาะ อิโว จิม่า Iwo Jima (2010) | Except in February in South Dakota in storm season. | เว้นแต่เดือนกุมภาพันธ์ ใน เซาธ์ ดาโกต้า เป็นหน้าพายุฝน Dead Men Don't Wear Plaid (2010) | Guess who the university is sending to Switzerland to attend a conference and see the CERN supercollider on February 14? | ทายสิว่ามหาลัยจะส่งใคร ไปสวิตเซอร์แลนด์ เพื่อร่วมสัมนา และดูเครื่องเร่งอนุภาคของเซิร์น ในวันที่ 14 กพ. The Large Hadron Collision (2010) | On the 13th of February... | วันที่ 13 เดือนกุมภาพันธ์ Confessions (2010) |
| | ก.พ. | (n) February, See also: Feb., Syn. กุมภาพันธ์ | กุมภาพันธ์ | (n) February, Syn. เดือนกุมภาพันธ์, Example: เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2532 กรมศิลปากรได้รับศิลาจารึกของสุโขทัยอีกหลังหนึ่ง จากเอกชน, Count Unit: เดือน, Thai Definition: ชื่อเดือนที่ 2 ตามสุริยคติ ซึ่งเริ่มต้นด้วยเดือนมกราคม มี 28 หรือ 29 วัน., Notes: (บาลี) | อธิกสุรทิน | (n) leap day, See also: extra day added in February every four years, Syn. ปีอธิกสุรทิน, Example: ปีที่มี 366 วัน เราจะเรียกกันว่าเป็นปีอธิกสุรทิน, Thai Definition: วันที่เพิ่มขึ้นในปีสุริยคติ คือ ในปีนั้นเพิ่มวันเข้าในเดือนกุมภาพันธ์อีกวันหนึ่งเป็น 29 วัน |
| เดือนกุมภาพันธ์ | [deūoen kumphāphan] (n, exp) EN: February FR: mois de février [ m ] ; février [ m ] | กุมภาพ | [kumphā] (n) EN: February FR: février [ m ] | กุมภาพันธ์ | [kumphāphan] (n) EN: February FR: février [ m ] |
| | | february | (n) the month following January and preceding March, Syn. Feb | mid-february | (n) the middle part of February | groundhog day | (n) if the ground hog emerges and sees his shadow on this day, there will be 6 more weeks of winter, Syn. February 2 | leap day | (n) the name of the day that is added during a leap year, Syn. bissextile day, February 29 | lincoln's birthday | (n) the day on which President Abraham Lincoln is remembered, Syn. February 12 | mezereon | (n) small European deciduous shrub with fragrant lilac-colored flowers followed by red berries on highly toxic twigs, Syn. Daphne mezereum, February daphne | russian revolution | (n) the revolution against the czarist government which led to the abdication of Nicholas II and the creation of a provisional government in March 1917, Syn. February Revolution | valentine day | (n) a day for the exchange of tokens of affection, Syn. February 14, Saint Valentine's Day, St Valentine's Day, Valentine's Day | washington's birthday | (n) the day on which George Washington is remembered, Syn. February 22 |
| February | n. [ L. Februarius, orig., the month of expiation, because on the fifteenth of this month the great feast of expiation and purification was held, fr. februa, pl., the Roman festival or purification; akin to februare to purify, expiate. ] The second month in the year, said to have been introduced into the Roman calendar by Numa. In common years this month contains twenty-eight days; in the bissextile, or leap year, it has twenty-nine days. [ 1913 Webster ] | mid-February | n. the middle part of February. [ WordNet 1.5 ] |
| 丑 | [chǒu, ㄔㄡˇ, 丑] clown; surname Chou; 2nd earthly branch: 1-3 a.m., 12th solar month (6th January to 3rd February), year of the Ox #5,012 [Add to Longdo] | 二月 | [èr yuè, ㄦˋ ㄩㄝˋ, 二 月] February; second month #8,148 [Add to Longdo] | 雨水 | [Yǔ shuǐ, ㄩˇ ㄕㄨㄟˇ, 雨 水] Yushui or Rain Water, 2nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 19th February-5th March #10,106 [Add to Longdo] | 闰 | [rùn, ㄖㄨㄣˋ, 闰 / 閏] intercalary; an extra day or month inserted into the lunar or solar calendar (such as February 29) #31,460 [Add to Longdo] | 立春 | [Lì chūn, ㄌㄧˋ ㄔㄨㄣ, 立 春] Lichun or Start of Spring, 1st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 4th-18th February #36,049 [Add to Longdo] | 寅 | [yín, ㄧㄣˊ, 寅] 3rd earthly branch: 3-5 a.m., 1st solar month (4th February-5th March), year of the Tiger #37,694 [Add to Longdo] | 大寒 | [Dà hán, ㄉㄚˋ ㄏㄢˊ, 大 寒] Great Cold, 24th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th January-3rd February #47,820 [Add to Longdo] | 花朝月夕 | [huā zhāo yuè xī, ㄏㄨㄚ ㄓㄠ ㄩㄝˋ ㄒㄧ, 花 朝 月 夕] a beautiful day; cf. Birthday of the Flowers on lunar 15th February and Mid-autumn Festival on lunar 15th August #466,134 [Add to Longdo] | 牧神节 | [mù shén jié, ㄇㄨˋ ㄕㄣˊ ㄐㄧㄝˊ, 牧 神 节 / 牧 神 節] Lupercalia, Roman festival to Pan on 15th February [Add to Longdo] | 圣烛节 | [Shèng zhú jié, ㄕㄥˋ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄝˊ, 圣 烛 节 / 聖 燭 節] Candlemas (Christian Festival on 2nd February) [Add to Longdo] | 花朝节 | [huā zhāo jié, ㄏㄨㄚ ㄓㄠ ㄐㄧㄝˊ, 花 朝 节 / 花 朝 節] Birthday of the Flowers, spring festival on lunar 12th or 15th February [Add to Longdo] | 陕西大地震 | [Shǎn xī dà dì zhèn, ㄕㄢˇ ㄒㄧ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ, 陕 西 大 地 震 / 陝 西 大 地 震] the great Shaanxi earthquake of 2nd February 1556 that killed 830, 000 people [Add to Longdo] |
| 二月 | [にがつ, nigatsu] TH: กุมภาพันธ์ EN: February |
| 卯 | [う;ぼう, u ; bou] (n) fourth sign of Chinese zodiac (The Hare, 5am-7am, east, February) #13,119 [Add to Longdo] | 二月(P);2月(P) | [にがつ, nigatsu] (n-adv) February; (P) #15,328 [Add to Longdo] | いざなみ景気;伊弉冉景気 | [いざなみけいき, izanamikeiki] (n) (See だらだらかげろう景気) period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007 [Add to Longdo] | さくらめーる;さくらメール | [sakurame-ru ; sakura me-ru] (n) congratulatory postcards with a spring pattern sold every year in February [Add to Longdo] | だらだらかげろう景気;だらだら陽炎景気 | [だらだらかげろうけいき, daradarakageroukeiki] (n) period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007 [Add to Longdo] | フェブラリー | [feburari-] (n) February [Add to Longdo] | 紀元節 | [きげんせつ, kigensetsu] (n) (See 建国記念の日) Empire Day (February 11th; national holiday held from 1872 to 1948) [Add to Longdo] | 三月革命 | [さんがつかくめい, sangatsukakumei] (n) (1) March Revolution (Austria and Germany, 1848); (2) (See 二月革命) February Revolution (Russia, 1917) [Add to Longdo] | 節分 | [せつぶん;せちぶん(ok);せちぶ(ok), setsubun ; sechibun (ok); sechibu (ok)] (n) (1) last day of winter in the traditional Japanese calendar (usually February 3 or 4); holiday for end of winter (accompanied by a bean scattering ceremony); (2) (original meaning) last day of any season (according to the traditional Japanese calendar) [Add to Longdo] | 大阪会議 | [おおさかかいぎ, oosakakaigi] (n) Osaka Conference; meeting held by the leaders of the Meiji Restoration in Osaka to discuss the formation of a representative assembly (January-February, 1875) [Add to Longdo] | 二月革命 | [にがつかくめい, nigatsukakumei] (n) (1) February Revolution (France, 1848); (2) February Revolution (Russia, 1917) [Add to Longdo] | 二月尽 | [にがつじん, nigatsujin] (n) last day of February; last day of the second lunar month [Add to Longdo] | 二八 | [にはち, nihachi] (n) February and August (times of slow business, sluggish sales, etc.) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |