ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fall in, -fall in- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ fall in line | [ฟอลอินไลน์] (vt) agree on (a position) Syn. align oneself with a group or a way of thinking |
| fall in | (phrv) ทำให้ตกลงไป, See also: ตกลง, จมลง | fall in | (phrv) ตอบลง (แก้ม), See also: จมลง แก้ม, Syn. fall away | fall in | (phrv) ล่มสลาย, See also: พังทลาย | fall in | (phrv) เข้าแถว, See also: จัดแถว, Syn. fall out | fall in | (phrv) จ่ายได้, See also: สามารถจ่ายได้, Syn. fall due | fall in | (phrv) เห็นด้วย | fall in | (phrv) ตกอยู่ในอันตราย | fall into | (phrv) ตกลงไปใน, Syn. fall in, tumble into | fall into | (phrv) เริ่มตกอยู่ในสภาพ, See also: เริ่มเข้าสู่สภาวะ, Syn. get into | fall into | (phrv) ถูกจัดอยู่ในกลุ่มของ, Syn. come under | fall into | (phrv) เริ่มใช้ภาษา (อย่างไม่ตั้งใจ), Syn. drop into, lapse into | fall in with | (phrv) ตกลงไปพร้อมกับ (การกระทำ, การสวมใส่บางสิ่ง) | fall in with | (phrv) เลือนราง, See also: จางลง, เลือนหายจาก | fall in with | (phrv) พบโดยบังเอิญ | fall in with | (phrv) เข้าร่วมกับ (มักเป็นเรื่องไม่ค่อยดี), See also: ร่วมข้อหากับ | fall in with | (phrv) เห็นด้วยกับ, Syn. agree to | fall in with | (phrv) เข้ากันได้ดีกับ | fall in place | (phrv) ชัดเจน, See also: เห็นได้ชัด, Syn. fall into | fall in beside | (phrv) เดินมาประชิดตัว, See also: เข้ามาชิด, เดินเข้ามาติด, เข้ามาด้านข้าง, Syn. fall in alongside | fall into a trap | (idm) ติดกับ, See also: หลงเชื่อ | fall into disuse | (idm) เลิกใช้ | fall in alongside | (phrv) เดินมาประชิดตัว, See also: เข้ามาชิด, เดินเข้ามาติด, เข้ามาด้านข้าง, Syn. fall in beside | fall in love with | (phrv) ตกหลุมรัก, Syn. fall for, fall out of | fall into arrears | (idm) ไม่สามารถจ่ายเงินหรือหนี้ได้ทันเวลา | fall into a decline | (idm) อ่อนแรง (เพราะเจ็บป่วยหรือล้มเหลว), See also: อ่อนแอ เพราะเจ็บป่วยหรือล้มเหลว, Syn. go into | fall into someone's arms | (idm) ตกอยู่ในอ้อมกอดของ, Syn. fall on |
|
| | | The other two will die in a traffic accident in Seattle in 14 minutes. | Die anderen beiden werden in 14 Minuten bei einem Autounfall in Seattle ums Leben kommen. Panopticon (2014) | I appreciate your concern, agent Beeman, but I can assure you there's no way The Soviets can get near Echo. | Ich weiß Ihre Sorge zu schätzen, Agent Beeman, aber die Sowjets können Echo auf keinen Fall in die Hände kriegen. Echo (2014) | Listen, rumor has it that you're running point on the Vincent Keller case. | Hör mal, es geht es Gerücht um, dass du den Vincent Keller-Fall in Gang gebracht hast. Beast Is the New Black (2014) | It's the largest blackout the United States has seen since the Northeast blackout of 2003. | Das ist der größte Stromausfall in den USA seit dem Stromausfall im Nordosten 2003. Deus Ex Machina (2014) | I'm certainly in a fighting mood. | Ich bin auf jeden Fall in Kampfstimmung. Disgrace (2014) | I'm a lawyer, and I'm interested in your case. | Ich bin Anwältin und an Ihrem Fall interessiert. Struggle (2014) | I meant between us. | - Der Vorfall in der Schänke... - Zwischen uns... Challenge (2014) | Your SVP's under indictment, you're sleeping with your lead coder, not to mention that little incident back in Armonk. | Gegen deinen Chef wird ermittelt. Du pennst mit deiner Programmiererin. Dann der kleine Vorfall in Armonk. Up Helly Aa (2014) | I knew nothing of it, then I read of a case in Sheffield, | Dann las ich von einem Fall in Sheffield. Live Free, Live True (2014) | Just in case, let's stay in the shadows. | Bleiben wir nur für den Fall in den Schatten. Edward Mordrake: Part 2 (2014) | He's interested in your case. | Er ist an deinem Fall interessiert. Orphans (2014) | There was an incident at a motel a while ago. | Es gab einen Vorfall in einem Motel vor einer Weile. Population 25 (2014) | Well, there's the laundry incident, okay? The official complaint he made against me for using capsicum spray on Sky. | Erst der Vorfall in der Wäscherei, dann die offizielle Beschwerde gegen mich, weil ich Pfefferspray eingesetzt habe. The Danger Within (2014) | We need to brown-out ten blocks around the data center. | Wir müssen einen partiellen Stromausfall in einem 10-Block-Radius um das Datencenter verursachen. Pilot (2014) | And there are so many smart people involved in this case. | Und es sind so viele schlaue Leute in diesen Fall involviert. No One Here Can Love or Understand Me (2014) | There's been a death in the family. | Es gab einen Todesfall in der Familie. Sara (2014) | I flamed out in New York, after the Baghdad incident. | Ich bin ausgebrannt in New York, nach dem Unfall in Bagdad. A Cyclone (2014) | ..the escaped prisoner, Bea Smith, escaped custody from a Melbourne hospital yesterday evening where she was being treated following an incident at Wentworth Prison. | - Überraschenderweise war die entkommene Strafgefangene Bea Smith gestern aus einem Krankenhaus in Melbourne geflohen, wo sie nach einem Vorfall in der Haftanstalt Wentworth behandelt wurde. Fear Her (2014) | He helped us with that Triad takedown in Selma. | Er hat uns beim Triaden Überfall in Selma geholfen. What a Piece of Work Is Man (2014) | Open homicide in Red Hook on a man named Milo Jacobs. | Offener Mordfall in Red Hook an einem Kerl namens Milo Jacobs. Wingman (2014) | According to his file, he was in the hospital after a car accident in 2004. | Seiner Akte zufolge, war er 2004 nach einem Autounfall in einem Krankenhaus. Iconoclast (2014) | Kitty and I "en route to prosecutor of Pipz case in hopes of new insight. | "Kitty und ich auf dem Weg zum Staatsanwalt vom Pipz Fall in der Hoffnung auf neue Erkenntnisse." The Five Orange Pipz (2014) | I staged it at the bank to ensure there'd be an investigation. | Ich habe den Vorfall inszeniert, damit es eine Untersuchung gibt. Monarch Douglas Bank (No. 112) (2014) | You don't want to be anywhere near the people you care about. | Du möchtest auf keinen Fall in der Nähe der Leute sein, die dir etwas bedeuten. Smash the Mirror: Part 1 (2014) | I could totally handle you in the sheets, Oleg. | Ich könnte dich auf jeden Fall in den Laken kontrollieren, Oleg. And the DJ Face (2014) | Robbery in progress in a shoe store. | Raubüberfall in einem Schuhladen. New York Kids (2014) | It's pertaining to a murder in New York. | Es betrifft einen Mordfall in New York. New York Kids (2014) | You're quite a unique case in the criminal underworld, aren't you? | Sie sind ein einzigartiger Fall in der kriminellen Unterwelt, oder? The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014) | You sent him over 1, 200 emails on that case over four years. | Sie haben Ihm... über 1200 E-Mail in dem Fall in über vier Jahren geschickt. Gone (2014) | - What is it? - STAR Labs. | Code 2-11, Raubüberfall in den STAR Labs. Don't Tug on Superman's Cape (1995) | - There was an accident at the clinic. | - Äh, es gab einen Unfall in der Klinik. Jupiter Ascending (2015) | Working a case. Suspicious homicide, in a style where the murder weapon... Is a boomerang. | Ein verdächtiger Mordfall in Starling, bei dem die Mordwaffe... ein Bumerang ist. The Brave and the Bold (2014) | In this case, within an image. | In diesem Fall innerhalb eines Bildes. Guilty (2014) | Breaking his neck when he fell. You've hit rock bottom. | - Ben kennt den Fall in- und auswendig. Ambush (2014) | No, nothing concrete, but there's a pretty widespread cell outage in Villa 31. | - Nein, nichts Konkretes, aber es gibt einen ziemlich großflächigen Handyausfall in Villa 31. Gold Soundz (2014) | If you open the hatch, the airlock will depressurize. | Wenn Sie das tun, kommt es zum Druckabfall in der Schleuse. Interstellar (2014) | There was an accident in Japan. | Es gab einen Unfall in Japan. Godzilla (2014) | Why does Interpol need Hong Kong police for a Singapore robbery? | Wieso fordert Interpol Hilfe an, wenn es um einen Überfall in Singapur geht? Lupin the 3rd (2014) | There is a situation in Rostov. | Es gab da einen Vorfall in Rostow. Child 44 (2015) | And there's a... a new one in Rostov. | Und ein weiterer Fall in Rostow. Child 44 (2015) | So I'm just gonna do that all night, and definitely don't come in my room. | Ich muss heute Nacht pauken, also komm auf keinen Fall in mein Zimmer. Goosebumps (2015) | It's perhaps the most notorious police brutality case... in recent memory. | Das ist vielleicht der bekannteste Fall in Sachen jüngster Polizeibrutalität. Straight Outta Compton (2015) | There is an emergency in this building. | "Notfall in diesem Gebäude." Fantastic Four (2015) | - There is an emergency in this building. - [ screams ] | "Notfall in diesem Gebäude." Fantastic Four (2015) | - Family emergency. | Notfall in der Familie. Freeheld (2015) | - Because I dumped garbage into a river? | Was, nur, weil ich Abfall in den Fluss geworfen habe? Pixies (2015) | I flew, more or less, all over the world, until I had an accident in the Sahara desert. | (Pilot) Ich flog fast um die ganze Welt. Bis ich einmal einen Unfall in der Wüste Sahara hatte. The Little Prince (2015) | The embassy regrets to inform you of this, tragic accident. | Die Botschaft bedauert, dich über diesen tragischen Unfall informieren zu müssen. Queen of the Desert (2015) | Now the last thing I want is to interfere in a man's marital affairs, but it appears that a change in locale for you might be a solution for both of us. | Ich will mich ja auf keinen Fall in die Ehe eines anderen einmischen, aber mir scheint, dass ein Ortswechsel für uns beide eine Lösung wäre. Forsaken (2015) | Don't go toward the lake | Die dürfen auf keinen Fall in den See! Wolf Totem (2015) |
| | จัดแถว | (v) fall into line, See also: form a line facing each other, Syn. ตั้งแถว, Ant. สลายแถว, Example: กองทัพทั้งสองฝ่ายจัดแถวหันหน้าเข้าหากัน | ตกหลุมรัก | (v) fall in love, Syn. หลงรัก, หลงเสน่ห์, Example: พระเอกตกหลุมรักนางเอกเร็วเกินไป ทำให้เรื่องไม่ค่อยสมจริง, Thai Definition: รู้สึกพอใจหรือเกิดความรักใคร่ | หมอบคลาน | (v) prostrate, See also: crouch, crawl, grovel, fall into swoon, kowtow, Example: ในสมัยรัชกาลที่ 5 ได้ประกาศยกเลิกประเพณีหมอบคลาน ซึ่งใครมาเฝ้าพระองค์ ไม่ต้องหมอบคลาน และทรงอนุญาตให้นั่งเก้าอี้ได้ | เรียงแถว | (v) line up, See also: queue up, stand in a line, fall into line, file, Syn. เข้าแถว, เข้าคิว, ต่อคิว, Example: เด็กๆ ทั้ง 8 คนเรียงแถวกันขึ้นไปบนเวที เพื่อแสดงความสามารถในวันเด็กแห่งชาติ | หลงรัก | (v) fall in love, See also: be in love, be infatuated with, be enamoured with, be crazy over, Syn. ตกหลุมรัก, หลงใหล, หลงเสน่ห์, Example: เขาหลงรักเธออย่างไม่ลืมหูลืมตา | ตกหลุมพราง | (v) fall into the trap, Example: ผู้ชายส่วนใหญ่มักตกหลุมพราง เพราะความสวยและความช่างประจบของเธอ, Thai Definition: เสียรู้หรือถูกลวงด้วยเล่ห์กลอุบาย | เข้าร่องเข้ารอย | (v) act in the right way, See also: do what is expected of one, conform, fall into place, move in the right direction, Syn. ถูกทาง, เข้าที่เข้าทาง, เข้ารูปเข้ารอย, Example: เพียง 4 ปี เศรษฐกิจไทยก็กลับมาเข้าร่องเข้ารอยอีกครั้ง, Thai Definition: เริ่มกลับเข้าที่เป็นเหมือนเดิมอย่างที่เคยเป็นมา | ป๋อม | (adv) splashingly, See also: plop, fall into water with splash, Example: เพราะว่าไม่ทันระวัง ลูกบอลก็เลยตกลงไปในน้ำเสียงดังป๋อม, Thai Definition: เสียงดังอย่างของมมีน้ำหนักตกน้ำ | แพ้รู้ | (v) fall into a trap, See also: be foiled, be deceived or frustrated by another, Syn. เสียที, เสียรู้, พลาดท่า, Example: ฝ่ายเราจะแพ้รู้มันไม่ได้ดังนั้นอย่าประมาทเป็นดีที่สุด, Thai Definition: แพ้ความคิด | เสียกล | (v) fall into trap, See also: be misled, Syn. พลาดท่า, เสียที, หลงกล, Example: ขุนสามชนเสียกลแก่พระนเรศวร, Thai Definition: พลาดไปเพราะรู้ไม่ถึงเล่ห์เหลี่ยมเขา | ตก | (v) fall into, See also: fall on, Syn. ได้, ถึง, , Example: เขากำลังตกที่นั่งลำบากเมื่อบริษัทมีนโยบายปลดคนออก | ติดพัน | (v) be infatuated with, See also: fall in love with, Example: เขากำลังติดพันนักร้องที่ผับแห่งหนึ่งย่านสุขุมวิท, Thai Definition: รักใคร่ชอบพอ, เข้าไปยุ่งเกี่ยวเพราะมีความชอบพอ | ติดกับ | (v) trap, See also: snare, caught in a spring trap, fall into a trap, Syn. ติดกับดัก, ติดบ่วง, Example: กระต่าย 2 ตัว ติดกับที่นายพรานวางไว้, Thai Definition: อาการที่เข้าไปโดนกับดักแล้วกับดักปิดหรืองับทันที | ติดแร้ว | (v) be trapped in a snare, See also: fall into the net (/snare), Example: นก 2 ตัวติดแร้วอยู่ที่ริมห้วยตรงหน้าผา, Thai Definition: เข้าไปโดนหรือเข้าไปกระทบแร้วที่ใช้ดักสัตว์ | ต้องธรณีสาร | (v) fall into vice, See also: hoodoo, fall into depravity, Example: เขามีมือและเท้าใหญ่ต้องธรณีสารแก่บ้านเมือง, Thai Definition: เป็นเสนียดจัญไร | ต้อง | (v) fall into, See also: hit by, Syn. โดน, Example: เขาต้องโทษสถานหนักติดคุกตลอดชีวิต, Thai Definition: โดนหรือถูกกระทำ | ถล่ม | (v) fall down, See also: collapse, tumble down, fall in, Syn. ยุบ, พัง, Example: โรงงานรอยัลพลาซ่าที่จังหวัดนครราชสีมาถล่มเมื่อเดือนสิงหาคม 2536 เพราะหนักบนแต่อ่อนแอที่ฐานราก, Thai Definition: ยุบหรือทำให้ยุบทลายลง | ถลำใจ | (v) fall into love, See also: get stuck in love, Example: เธอพบเขาเพียงไม่กี่ครั้งก็ถลำใจไปรักเขาแล้วหรือ, Thai Definition: เกิดความรู้สึกโดยไม่ทันยับยั้ง | ยวบ | (v) collapse, See also: drop, deflate, yield, fall in, Syn. ยุบ, ไหว, ฮวบ, Example: พอเหยียบพื้นดินก็ยวบลงไป, Thai Definition: อาการที่ไหวจะยุบลง | ปฏิพัทธ์ | (v) love, See also: be fond of, fall in love, be deeply in love, Syn. รักใคร่, ผูกพัน, ชอบ, หลงใหล, Ant. หน่าย, คลาย, Example: ฉันไม่ปฏิพัทธ์เขาถึงอย่างนั้นดอก |
| หลงรัก | [long rak] (v, exp) EN: fall in love ; be in love ; be infatuated with ; be enamoured with ; be crazy over FR: tomber amoureux (de) ; s'amouracher (de) (péj.) ; s'enticher (de) | ลงตัว | [longtūa] (v) EN: be divisible ; come out right ; come out even ; balance ; fall into place FR: tomber juste | หมอบคลาน | [møp khlān] (v, exp) EN: prostrate ; crouch ; crawl ; grovel ; fall into swoon ; kowtow | ปองรัก | [pøng rak] (v, exp) EN: fall in love (with) ; direct one's affections toward FR: tomber amoureux | เรียงแถว | [rīengthaēo] (v) EN: line up ; queue up ; stand in a line ; fall into line ; file FR: s'aligner ; se ranger | สบเนื้อต้องใจ | [sop neūa tǿngjai] (v, exp) EN: fall in love with | ถลำใจ | [thalamjai] (v) EN: fall into love ; get stuck in love | ถล่ม | [thalom] (v) EN: fall down ; collapse ; tumble down ; fall in FR: s'écrouler ; s'effondrer ; dégringoler | ถูก | [thūk] (v) EN: suffer ; undergo ; be a victim of ; be hit by ; fall into | ติดกับ | [tit kap] (v) EN: trap ; snare ; be caught in a spring trap ; fall into a trap ; be trapped in FR: pièger ; prendre au piège ; être pris au piège | ติดนิสัยที่ไม่ดี | [tit nisai thī mai dī] (v, exp) EN: acquire a bad habit ; develop bad habits ; fall into bad habits FR: attraper de mauvaises habitudes | ติดผู้หญิง | [tit phūying] (v, exp) EN: be stuck on a girl ; be fascinated with a woman ; fall in love with a woman | ตกหลุม | [tok lum] (v, exp) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of | ตกหลุมพราง | [tok lumphrāng] (v, exp) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of | ตกหลุมรัก | [tok lum rak] (v, exp) EN: fall in love ; become a victim of love FR: tomber amoureux | ตกพุ่มม่าย | [tok phummāi] (v, exp) EN: become widowed ; be a widow ; be a widower ; fall into widowhood | ยวบ | [yūap] (v) EN: collapse ; drop ; deflate ; yield ; fall in ; sink ; give |
| fall in | (v) to take one's place in a military formation or line | fall in line | (v) agree on (a position) | fall in love | (v) begin to experience feelings of love towards | fall into | (v) be included in or classified as, Syn. fall under | click | (v) become clear or enter one's consciousness or emotions, Syn. penetrate, come home, sink in, dawn, get across, fall into place, get through | collapse | (v) break down, literally or metaphorically, Syn. cave in, give, break, fall in, give way, founder | descend | (v) move downward and lower, but not necessarily all the way, Syn. go down, fall, come down, Ant. ascend, rise | join | (v) become part of; become a member of a group or organization, Syn. fall in, get together |
| 爱上 | [ài shàng, ㄞˋ ㄕㄤˋ, 爱 上 / 愛 上] to fall in love with; to be in love with #3,759 [Add to Longdo] | 崩 | [bēng, ㄅㄥ, 崩] to collapse; to fall into ruins; death of king or emperor; demise #9,134 [Add to Longdo] | 堕落 | [duò luò, ㄉㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ, 堕 落 / 墮 落] to morally degenerate; to become depraved; a fall from grace; a fall into sin or depravity #11,342 [Add to Longdo] | 下水 | [xià shuǐ, ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ, 下 水] downstream; to put into water; to launch (a ship); fig. to fall into bad ways; to lead astray; to go to pot #12,580 [Add to Longdo] | 动情 | [dòng qíng, ㄉㄨㄥˋ ㄑㄧㄥˊ, 动 情 / 動 情] to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals) #17,228 [Add to Longdo] | 陷于 | [xiàn yú, ㄒㄧㄢˋ ㄩˊ, 陷 于 / 陷 於] caught in (a bad situation); fall into (a trap etc) #18,272 [Add to Longdo] | 落水 | [luò shuǐ, ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ, 落 水] to fall into water; to sink; overboard; fig. to degenerate; to sink (into depravity); to go to the dogs #18,341 [Add to Longdo] | 钟情 | [zhōng qíng, ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄥˊ, 钟 情 / 鍾 情] to fall in love; to love sb or sth dearly (lover, or art) #20,720 [Add to Longdo] | 沦陷 | [lún xiàn, ㄌㄨㄣˊ ㄒㄧㄢˋ, 沦 陷 / 淪 陷] to fall; to degenerate; to fall into enemy occupation #21,997 [Add to Longdo] | 倾心 | [qīng xīn, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ, 倾 心 / 傾 心] to admire whole-heartedly; to fall in love with #23,941 [Add to Longdo] | 中计 | [zhòng jì, ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧˋ, 中 计 / 中 計] to fall into a trap; taken in by a stratagem; cheated; ripped off #42,622 [Add to Longdo] | 路西法 | [Lù xī fǎ, ㄌㄨˋ ㄒㄧ ㄈㄚˇ, 路 西 法] Lucifer (Satan's name before his Fall in Jewish and Christian mythology) #83,566 [Add to Longdo] | 废弛 | [fèi chí, ㄈㄟˋ ㄔˊ, 废 弛 / 廢 弛] to fall into disuse (of laws, customs etc); to neglect #109,455 [Add to Longdo] | 隤 | [tuí, ㄊㄨㄟˊ, 隤] fall in ruins; soft #299,440 [Add to Longdo] | 亏产 | [kuī chǎn, ㄎㄨㄟ ㄔㄢˇ, 亏 产 / 虧 產] a shortfall in production #829,896 [Add to Longdo] | 路西弗 | [Lù xī fú, ㄌㄨˋ ㄒㄧ ㄈㄨˊ, 路 西 弗] Lucifer (Satan's name before his Fall in Jewish and Christian mythology) #847,918 [Add to Longdo] | 中圈套 | [zhòng quān tào, ㄓㄨㄥˋ ㄑㄩㄢ ㄊㄠˋ, 中 圈 套] to fall in a trap [Add to Longdo] | 坠入 | [zhuì rù, ㄓㄨㄟˋ ㄖㄨˋ, 坠 入 / 墜 入] to drop into; to fall into [Add to Longdo] | 崩陷 | [bēng xiàn, ㄅㄥ ㄒㄧㄢˋ, 崩 陷] fall in; cave in [Add to Longdo] | 涨跌 | [zhǎng diē, ㄓㄤˇ ㄉㄧㄝ, 涨 跌 / 漲 跌] rise or fall in price [Add to Longdo] | 落入 | [luò rù, ㄌㄨㄛˋ ㄖㄨˋ, 落 入] to fall into [Add to Longdo] | 避坑落井 | [bì kēng luò jǐng, ㄅㄧˋ ㄎㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˇ, 避 坑 落 井] dodge a pit only to fall into a well; out of the frying pan into the fire [Add to Longdo] | 霝 | [líng, ㄌㄧㄥˊ, 霝] drops of rain; to fall in drops [Add to Longdo] |
| 惚れる | [ほれる, horeru] TH: ตกหลุมรัก EN: to fall in love |
| | 恋する | [こいする, koisuru] (vs-s) to fall in love with; to love; (P) #7,706 [Add to Longdo] | 落とす(P);落す | [おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10,232 [Add to Longdo] | ポタポタ落ちる;ぽたぽた落ちる | [ポタポタおちる(ポタポタ落ちる);ぽたぽたおちる(ぽたぽた落ちる), potapota ochiru ( potapota ochiru ); potapotaochiru ( potapota ochiru )] (exp, v1) to fall in drops; to drip down; to trickle down [Add to Longdo] | 暗れ塞がる | [くれふたがる;くれふさがる, kurefutagaru ; kurefusagaru] (v5r) (1) to be shrouded by darkness; (2) to fall into deep sadness or despair [Add to Longdo] | 家賃を溜める | [やちんをためる, yachinwotameru] (exp, v1) to let the rent fall into arrears [Add to Longdo] | 株が下がる | [かぶがさがる, kabugasagaru] (exp, v5r) to fall in public esteem; to fall in value (stocks) [Add to Longdo] | 陥れる;落とし入れる;落し入れる;おとし入れる | [おとしいれる, otoshiireru] (v1, vt) (1) to trick someone into (committing a crime, etc.); to hatch a plan and deceive someone; (2) to assault (a castle, etc.); (3) to drop something and have it fall into something [Add to Longdo] | 計略に乗る | [けいりゃくにのる, keiryakuninoru] (exp, v5r) to fall into a trap; to play into another's hands [Add to Longdo] | 見初める | [みそめる, misomeru] (v1, vt) to see for the first time; to fall in love at first sight [Add to Longdo] | 誤りに陥る | [あやまりにおちいる, ayamariniochiiru] (exp, v5r) to fall into error [Add to Longdo] | 好きになる | [すきになる, sukininaru] (exp) to come to like; to become fond of; to fall in love [Add to Longdo] | 荒れる | [あれる, areru] (v1, vi) (1) to be stormy; to be rough; (2) to be ruined; to fall into ruin; (3) to be in a bad temper; to lose one's temper; (P) [Add to Longdo] | 荒れ果てる;荒果てる | [あれはてる, arehateru] (v1, vi) to fall into ruin; to be desolated [Add to Longdo] | 惚れる | [ほれる, horeru] (v1, vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo] | 思いを寄せる;思いをよせる | [おもいをよせる, omoiwoyoseru] (exp, v1) to give one's heart to; to fall in love [Add to Longdo] | 手に落ちる | [てにおちる, teniochiru] (exp, v1) to fall into (someone's) hands; to fall under someone's control; to become someone's property (e.g. of an object) [Add to Longdo] | 周章狼狽 | [しゅうしょうろうばい, shuushouroubai] (n, vs) consternation; fall into a panic; fluster oneself; dismay; discomfiture [Add to Longdo] | 情けを知る | [なさけをしる, nasakewoshiru] (exp, v5r) (1) to fall in love (for the first time); to know love; (2) to be compassionate [Add to Longdo] | 信用がガタ落ちだ | [しんようがガタおちだ, shinyouga gata ochida] (n) a sudden fall in public estimation (e.g. into the gutter) [Add to Longdo] | 人気失墜 | [にんきしっつい, ninkishittsui] (n) decline in public favor; fall in popularity [Add to Longdo] | 人材不足 | [じんざいふそく, jinzaifusoku] (n) shortage of talented people; shortfall in human resources [Add to Longdo] | 人手に渡る | [ひとでにわたる, hitodeniwataru] (exp, v5r) to fall into another's hands [Add to Longdo] | 全面安 | [ぜんめんやす, zenmenyasu] (n) across-the-board fall in prices [Add to Longdo] | 続落 | [ぞくらく, zokuraku] (n, vs) continued fall in (stock) prices [Add to Longdo] | 大好きになる | [だいすきになる, daisukininaru] (exp) to come to like a lot; to fall in love [Add to Longdo] | 値下がり | [ねさがり, nesagari] (n) price decline; a fall in price; (P) [Add to Longdo] | 値下がる | [ねさがる, nesagaru] (v5r) to decline in price; to fall in price [Add to Longdo] | 亭主の好きな赤烏帽子 | [ていしゅのすきなあかえぼし, teishunosukinaakaeboshi] (exp) (arch) (See 烏帽子) Family members should fall into line with the head of the family even if his taste is a little odd, like wearing a red eboshi, which is ordinarily black [Add to Longdo] | 転がり込む | [ころがりこむ, korogarikomu] (v5m, vi) (1) to roll in; to tumble into; to visit (esp. to stay overnight as an unwanted guest); to come to live with; (2) to fall in one's way; to fall into one's lap [Add to Longdo] | 不興を買う | [ふきょうをかう, fukyouwokau] (exp, v5u) to fall into disgrace with; to incur someone's displeasure [Add to Longdo] | 物価下降 | [ぶっかかこう, bukkakakou] (n) price fall; fall in prices [Add to Longdo] | 崩れ落ちる | [くずれおちる, kuzureochiru] (v1, vi) to crumble down; to tumble down; to fall in [Add to Longdo] | 落ち込む(P);落込む | [おちこむ, ochikomu] (v5m, vi) (1) to feel down (sad); (2) to be in a slump (e.g. business, economy); to be in an unfavourable condition; (3) to fall into (e.g. a hole); (P) [Add to Longdo] | 恋に落ちる | [こいにおちる, koiniochiru] (exp, v1) (See 恋をする) to fall in love [Add to Longdo] | 恋をする | [こいをする, koiwosuru] (exp, vs-i) to fall in love [Add to Longdo] | 嵌まる;填まる;嵌る(io);填る(io) | [はまる;ハマる(P), hamaru ; hama ru (P)] (v5r, vi) (1) (uk) to fit; to get into; to go into; (2) (uk) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (uk) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (uk) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (uk) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on; (P) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |