ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: esche, -esche- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | eschew | (เอสชิว') vt. หลบหนี, ละเว้น., See also: eschewal n. ดูeschew eschewer n. ดูeschew |
| eschew | (vt) หลีกเลี่ยง, ละเว้น, หลบหนี, อดกลั้น, กล้ำกลืน |
|
| escheat | การให้ทรัพย์สินตกเป็นของรัฐ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | escheat | ๑. การให้ที่ดินตกเป็นของรัฐ (เพราะไม่มีผู้รับมรดก) (ก. อังกฤษ)๒. การให้ที่ดินตกเป็นของรัฐ (เพราะถูกริบราชบาตร) (ก. เก่าอังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Escherichia coli infections | การติดเชื้อเอสเคอริเคียโคไล [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Debt rescheduling | การปรับกำหนดเวลาชำระหนี้ [เศรษฐศาสตร์] | Escherichia coli | แบคทีเรียในกลุ่มโคลิฟอร์, Example: แบคทีเรียในกลุ่มโคลิฟอร์ม เป็นตัวชี้การปนเปื้อนของอุจจาระในน้ำ [สิ่งแวดล้อม] | Escherichia coli | เอสเคอริเคีย โคไล [TU Subject Heading] | Escherichia Coli, E.Coli | อี.โคไล, Example: แบกทีเรียในกลุ่มโคลิฟอร์ม เป็นตัวชี้การปนเปื้อนของอุจจาระในน้ำ [สิ่งแวดล้อม] | Allescheria Boydii | อัลรีสเชอเรียบอยดิไอ [การแพทย์] | Escherichia | เอสเชอริเคีย, เอสเชอริเคีย, เชื้อ [การแพทย์] | Escherichia Coli | เอสเชอริเคียโคไล, เชื้อ, เอสเชอริเดียโคไล, แบคทีเรียชนิดหนึ่งอยู่ในลำไส้, เอสเชอริเชียโคไล, เอสเชอริเซียโคไล [การแพทย์] | Escherichia Coli Infections | เอสเชอริเคียโคไล, การติดเชื้อ, เอสเชอริเดียโคไล, การติดเชื้อ [การแพทย์] | Escherichia coli | เชื้อแบคทีเรียอีโคไล, Example: <p>เชื้อแบคทีเรีย E. coli มีประโยชน์อย่างมากต่องานพันธุวิศวกรรม นอกจากนิยมใช้เป็นเซลล์ผู้รับ ยังใช้เป็นแหล่งของเอนไซม์ตัดจำเพาะ แบคทีเรีย E. coli นิยมใช้เป็นเซลล์ผู้รับเนื่องจากได้รับการศึกษามานาน เลี้ยงง่าย โตเร็ว เพิ่มจำนวนได้มากมายมหาศาลในเวลาอันสั้น จึงได้ดีเอ็นเอที่ควบคุมลักษณะที่ต้องการเพิ่มขึ้นมากมายตามไปด้วย ดังนั้นจึงมีการพัฒนาดีเอ็นเอพาหะที่นำไปใช้กับเซลล์ E. coli อย่างกว้างขวาง ปัจจุบันมีพลาสมิดหลายชนิดพัฒนาเพื่อใช้เป็นดีเอ็นเอพาหะในการส่งถ่ายเข้าเซลล์ E. coli ขั้นตอนการส่งถ่ายดีเอ็นเอพาหะเข้าเซลล์ E. coli (transformation) เป็นขั้นตอนที่ง่าย เนื่องจากใช้อย่างมากในงานพันธุวิศวกรรม ตัวอย่างเอนไซม์ตัดจำเพาะที่ผลิตโดย E. coli คือ เอนไซม์ EcoRI เป็นเอนไซม์ที่รู้จักทั่วไปในงานพันธุวิศวกรรม <br> <br>แหล่งข้อมูล<br> สุรินทร์ ปิยะโชคณากุล. (2545). พันธุวิศวกรรมเบื้องต้น. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์. [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
| | A present from Oskar. | Ein Geschenk von Oskar! The Tin Drum (1979) | You're welcome. | - Gern geschehen. Vick's Chip (2008) | My anniversary present? | Mein Geschenk? Coal Miner's Daughter (1980) | - It's half comission, half donation. | - Es ist halb Auftrag, halb Geschenk. Downtown 81 (1981) | Historical events may be different here, but some similarities exist. | Historische Geschehen mögen hier anders sein, aber es gibt Gemeinsamkeiten. Star Wreck: In the Pirkinning (2005) | - Well, I do. | - Er hat nicht mal Bescheid gesagt! Your Steele the One for Me (1982) | You gave it to me! | Du hast es mir geschenkt. Svalan, katten, rosen, döden (2006) | - When did it happen? | Wann ist das geschehen? Revenge of the Dead (1983) | Our gift to you. | Unser Geschenk an Sie. Part One (1984) | What's done is done. | Was geschehen ist, ist geschehen. The Guard Post (2008) | What happened? | Was ist geschehen? The Guard Post (2008) | Dumb. | Bescheuert. Birdy (1984) | It's a souvenir... | Ein Souvenir. -Hat man uns geschenkt. Wolf Creek (2005) | You forgot to mention Machiavellian. | Sie haben den Vergleich mit Machiavelli gescheut. Steele of Approval (1985) | An incredible gift. | Ein unglaubliches Geschenk. Out of Africa (1985) | Where's my lotto ticket? | Wo ist mein Lotterieschein? Love Is a Many Strangled Thing (2011) | Let me know if you need anything, Harris. | Wie läuft es so, Dad? Sagen Sie Bescheid, wenn ich helfen soll, Harris. We've Got Magic to Do (2005) | Just be ready. | Nur, damit du Bescheid weißt. Killer K.I.T.T. (1986) | sorry, alf. | Ich hab ein Geschenk für Sie. Come Fly with Me (1987) | This time we just failed. | - Diesmal sind wir leider gescheitert. Vanity's Mirror (1988) | Welcome back. | - Gern geschehen. Finding Friends (2005) | Thank you, Pat, but this is the way it has to be. | Danke, Pat, aber so muss es geschehen. Poltergeist III (1988) | You're welcome. | Gern geschehen. As I Lay Dying (2011) | -Presents! | - Geschenke! It's a Bundyful Life Part 1 (1989) | My pleasure. | Gern geschehen. Just Say No Way (1990) | I know about you. | Ich weiß über Sie Bescheid. Episode #2.9 (1990) | A present. | Ein Geschenk. Episode #1.7 (1990) | Stayed out all night without calling. | Ich war noch nie bis morgens weg, ohne zu Hause Bescheid zu sagen. The Great Yokai War (2005) | My virginity was my most cherished possession - my gift from God. | Meine Unschuld war mein kostbarster Besitz. Ein Geschenk Gottes. Casanova (2005) | Don't be so modest, Brian. | Sie sind zu bescheiden! Backdraft (1991) | You're welcome. | Gern geschehen. The Man in the Moon (1991) | You're welcome. | - Gern geschehen. What About Bob? (1991) | HEY, IT'S MY PLEASURE. | Hey, gern geschehen. Ol' Brown Eyes (1991) | We know everything. | Wir wissen über alles Bescheid. Terribly Happy (2008) | Stupid! | Wie bescheuert! Lisa the Greek (1992) | What happened to me? | Was ist mit mir geschehen? The Proton Transmogrification (2014) | Sure, he-he was my childhood hero, but... the fact that I got to work with him, side by side, before he... died was... it was... it was a gift. | Sicher, er war der Held meiner Kindheit, aber... die Tatsache, dass ich mit ihm arbeiten konnte, Seite an Seite, bevor er... starb, war... es war... es war ein Geschenk. The Proton Transmogrification (2014) | It was a gift. | Es war ein Geschenk. The Proton Transmogrification (2014) | Something happened tonight that I just can't quite explain. | Heute Abend ist etwas geschehen, das ich einfach nicht ganz erklären kann. Blond Ambition (2014) | Glad to help. | Gern geschehen. Bottom of the World (2014) | I'll inform the handmaidens. Thank you. | Ich sage den Dienstmädchen Bescheid. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | During the war, reindeers were prostitutes that snuck onto E.M.C. bases to deliver gifts. | Während des Krieges waren Rentiere Prostituierte, die sich auf die EMC-Stützpunkte schlichen, um Geschenke zu bringen. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | And what would happen to Pottinger? | Und was würde mit Pottinger geschehen? If You Could See Her Through My Eyes (2014) | You deserve to know. | Du verdienst es, Bescheid zu wissen. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | Open your eyes and find out. | Mach die Augen auf, dann weißt du Bescheid. This Woman's Work (2014) | A gift from heaven is about to fall in our laps. | Ein Geschenk des Himmels fällt uns demnächst in den Schoß. This Woman's Work (2014) | You're the only person who knows about this, the only person I can trust. | Du bist der Einzige, der Bescheid weiß. Der Einzige, dem ich vertrauen kann. This Woman's Work (2014) | Don't wait up. Where are you going? | Und du hast es geschehen lassen. In My Secret Life (2014) | I have a gift for you. | Ich habe ein Geschenk für dich. All Things Must Pass (2014) | You're welcome. | Gern geschehen. All Things Must Pass (2014) |
| หน่ายหนี | (v) shun, See also: evade, eschew, Example: ต่อให้เธอไปอยู่ที่ไหนก็จะอาสาตามไปทุกที่ เพราะรักเธอแน่วแน่ ความรู้สึกก็ไม่เปลี่ยนแปลง หน่ายหนี, Thai Definition: หลบไปเพราะทนไม่ได้, จากไปเพราะเบื่อ |
| การปรับปรุงโครงสร้างหนี้ | [kān prapprung khrōngsāng nī] (n, exp) EN: debt restructuring ; debt rescheduling ; debt conversion FR: restructuration de dette [ f ] | นกหัวโตทรายใหญ่ | [nok hūa tō sāi yai] (n, exp) EN: Greater Sand Plover FR: Pluvier de Leschenault [ m ] ; Gravelot de Leschenault [ m ] ; Pluvier du désert [ m ] ; Gravelot du désert [ m ] | นกจาบคาหัวสีส้ม | [nok jāp khā hūa sī som] (n, exp) EN: Chestnut-headed Bee-eater FR: Guêpier de Leschenault [ m ] ; Guêpier à tête rousse [ m ] | นกกางเขนน้ำหัวขาว | [nok kāngkhēn nām hūa khāo] (n, exp) EN: White-crowned Forktail FR: Énicure de Leschenault [ m ] ; Énicure à couronne blanche [ m ] ; Énicure couronné [ m ] ; Énicure à front blanc [ m ] | ตกเป็นของรัฐ | [tokpen khøng rat] (x) EN: escheat |
| | | escheat | (n) a reversion to the state (as the ultimate owner of property) in the absence of legal heirs | escheat | (n) the property that reverts to the state | escherichia | (n) a genus of enteric bacteria | escherichia coli | (n) a species of bacterium normally present in intestinal tract of humans and other animals; sometimes pathogenic; can be a threat to food safety, Syn. E. coli | genus escherichia | (n) a genus of bacteria | reschedule | (v) assign a new time and place for an event | shun | (v) avoid and stay away from deliberately; stay clear of, Syn. eschew |
| Escheat | n. [ OE. eschete, escheyte, an escheat, fr. OF. escheit, escheoit, escheeite, esheoite, fr. escheoir (F. échoir) to fall to, fall to the lot of; pref. es- (L. ex) + cheoir, F. choir, to fall, fr. L. cadere. See Chance, and cf. Cheat. ] 1. (Law) (a) (Feud. & Eng. Law) The falling back or reversion of lands, by some casualty or accident, to the lord of the fee, in consequence of the extinction of the blood of the tenant, which may happen by his dying without heirs, and formerly might happen by corruption of blood, that is, by reason of a felony or attainder. Tomlins. Blackstone. (b) (U. S. Law) The reverting of real property to the State, as original and ultimate proprietor, by reason of a failure of persons legally entitled to hold the same. [ 1913 Webster ] ☞ A distinction is carefully made, by English writers, between escheat to the lord of the fee and forfeiture to the crown. But in this country, where the State holds the place of chief lord of the fee, and is entitled to take alike escheat and by forfeiture, this distinction is not essential. Tomlins. Kent. (c) A writ, now abolished, to recover escheats from the person in possession. Blackstone. [ 1913 Webster ] 2. Lands which fall to the lord or the State by escheat. [ 1913 Webster ] 3. That which falls to one; a reversion or return [ 1913 Webster ] To make me great by others' loss is bad escheat. Spenser. [ 1913 Webster ] | Escheat | v. i. [ imp. & p. p. Esheated; p. pr. & vb. n. Escheating. ] (Law) To revert, or become forfeited, to the lord, the crown, or the State, as lands by the failure of persons entitled to hold the same, or by forfeiture. [ 1913 Webster ] ☞ In this country it is the general rule that when the title to land fails by defect of heirs or devisees, it necessarily escheats to the State; but forfeiture of estate from crime is hardly known in this country, and corruption of blood is universally abolished. Kent. Bouvier. [ 1913 Webster ] | Escheat | v. t. (Law) To forfeit. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | Escheatable | a. Liable to escheat. [ 1913 Webster ] | Escheatage | n. The right of succeeding to an escheat. Sherwood. [ 1913 Webster ] | Escheator | n. (Law) An officer whose duty it is to observe what escheats have taken place, and to take charge of them. Burrill. [ 1913 Webster ] | Eschevin | n. [ OF. eschevin, a sort of magistrate, alderman, F. échevin. ] The alderman or chief officer of an ancient guild. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Eschew | v. t. [ imp. & p. p. Eshewed p. pr. & vb. n. Eshewing. ] [ OF. eschever, eschiver, eskiver, F. esquiver, fr. OHG. sciuhen, G. scheuen; akin to E. sky. See Shy, a. ] 1. To shun; to avoid, as something wrong, or from a feeling of distaste; to keep one's self clear of. [ 1913 Webster ] They must not only eschew evil, but do good. Bp. Beveridge. [ 1913 Webster ] 2. To escape from; to avoid. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] He who obeys, destruction shall eschew. Sandys. [ 1913 Webster ] | Eschewer | n. One who eschews. [ 1913 Webster ] | Eschewment | n. The act of eschewing. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
| | Bescheid | (n) |der, nur Sg.| ข้อมูล, คำตอบ เช่น Bescheid sagen, Bescheid geben | Bescheid | (n) |der, pl. Bescheide| ข่าวสารคำตอบจากทางการ เช่น Steuerbescheid | Bescheid wissen | รู้, รับรู้, รู้ข่าว เช่น Hast du über den Ausflug schon Bescheid gewußt? | Geburtstagsgeschenk | (n) |das, pl. Geburtstagsgeschenke| ของขวัญวันเกิด | Ablehnungsbescheid | (n) |der| คำปฏิเสธ เช่น คำปฏิเสธเข้าศึกษาต่อในมหาวิทยาลัย เป็นต้น, See also: A. der Zulassungsbescheid | Zulassungsbescheid | (n) |der| คำตอบรับ เช่น ตอบรับเข้าศึกษาต่อ เป็นต้น, See also: A. der Ablehnungsbescheid | Studienbescheinigung | (n) |die, pl. Studienbescheinigungen| ใบรับรองสถานภาพการศึกษา (ในนี้ จะบอกถึงรายละเอียดเกี่ยวกับการศึกษาของนักศึกษา เช่น สถาบัน, คณะ, ภาคการศึกษาที่กำลังศึกษาอยู่ปัจจุบัน และรายละเอียดที่สำคัญเกี่ยวกับเจ้าตัวเองด้วย, โดยส่วนมากแล้ว ทางสถาบันจะออกใบรับรองนี้เป็นรายเทอม) | beschenken | (vt) |beschenkte, hat beschenkt, jmdn. mit +D| ให้ของขวัญคนใดคนหนึ่งด้วยสิ่งใดๆ เช่น Er beschenkte seine Freundin mit einem wertvollen Buch., See also: Related: schenken | bescheuert | (adj) งี่เง่าเต่าตุ่น, ปัญญาอ่อน, ไร้สาระ, บ้า, See also: doof, blödsinnig, dämlich, Syn. blöd |
| | | | 下着 | [したぎ, shitagi] Unterwaesche [Add to Longdo] | 倹 | [けん, ken] SPARSAM, EINFACH, BESCHEIDEN [Add to Longdo] | 卑しい | [いやしい, iyashii] -einfach, bescheiden, niedrig, vulgaer, -roh [Add to Longdo] | 弊 | [へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX) [Add to Longdo] | 恩賜 | [おんし, onshi] kaiserliches_Geschenk [Add to Longdo] | 房 | [ぼう, bou] Quaste, Franse, Bueschel [Add to Longdo] | 抹 | [まつ, matsu] (AUS)LOESCHEN, STREICHEN, PULVERISIEREN [Add to Longdo] | 機敏 | [きびん, kibin] gewandt, gescheit, -flink [Add to Longdo] | 歳暮 | [せいぼ, seibo] Jahresende, Geschenk_zum_Jahresende [Add to Longdo] | 洗濯 | [せんたく, sentaku] das_Waschen, Waesche [Add to Longdo] | 洗濯物 | [せんたくもの, sentakumono] Waesche [Add to Longdo] | 洗脳 | [せんのう, sennou] Gehirnwaesche [Add to Longdo] | 消える | [きえる, kieru] erloeschen, vergehen [Add to Longdo] | 消す | [けす, kesu] ausloeschen [Add to Longdo] | 消息 | [しょうそく, shousoku] Nachricht, Mitteilung, Geschehen [Add to Longdo] | 消火器 | [しょうかき, shoukaki] Feuerloescher [Add to Longdo] | 無欲 | [むよく, muyoku] anspruchslos, bescheiden, selbstlos [Add to Longdo] | 祝儀 | [しゅうぎ, shuugi] Hochzeitsfeier, Geschenk [Add to Longdo] | 肌着 | [はだぎ, hadagi] Unterwaesche [Add to Longdo] | 脱穀機 | [だっこくき, dakkokuki] Dreschmaschine, Maehdrescher [Add to Longdo] | 覆水盆に返らず | [ふくすいぼんにかえらず, fukusuibonnikaerazu] Geschehen_ist_geschehen [Add to Longdo] | 証明 | [しょうめい, shoumei] Beweis, Zeugnis, Bescheinigung [Add to Longdo] | 謙 | [けん, ken] BESCHEIDENHEIT, DEMUT [Add to Longdo] | 謙虚 | [けんきょ, kenkyo] bescheiden, demuetig [Add to Longdo] | 謙譲 | [けんじょう, kenjou] bescheiden, anspruchslos [Add to Longdo] | 謙譲の美徳 | [けんじょうのびとく, kenjounobitoku] Tugend_der_Bescheidenheit [Add to Longdo] | 謙遜 | [けんそん, kenson] Bescheidenheit [Add to Longdo] | 贈り主 | [おくりぬし, okurinushi] Absender (bes.von Geschenken) [Add to Longdo] | 贈り物 | [おくりもの, okurimono] Geschenk [Add to Longdo] | 贈物 | [おくりもの, okurimono] Geschenk [Add to Longdo] | 贈答 | [ぞうとう, zoutou] Austausch_von_Geschenken [Add to Longdo] | 離婚 | [りこん, rikon] Scheidung, Ehescheidung [Add to Longdo] | 靴擦れ | [くつずれ, kutsuzure] durchgescheuerte_Stelle_am_Fuss [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |