ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*end run*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: end run, -end run-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Surprisingly round face?Überraschend rundes Gesicht? In the Forest of the Night (2014)
Yeah, I gotta get down to the Old Harbor.Ich sollte dringend runter zum alten Hafen. Black Mass (2015)
You take it down today evening.Du nimmst es heute Abend runter. Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
The war for freedom continues whilst heroic deeds are done throughout our territory.Der Krieg um die Freiheit geht weiter, während rund um unser Gebiet Heldentaten vollbracht werden. Guernica (2016)
And an interior made with materials all from the region around Venice.Wir verwendeten nur Materialien aus der Gegend rund um Venedig. Ilse Crawford: Interior Design (2017)
This isn't some kind of weird end run is it?นี่ไม่ใช่การพูดเพื่อเบี่ยงประเด็นใช่มั้ย? Easy as Pie (2008)
This isn't some kind of weird end run, is it?นี่เป็นการจบความสัมพันธ์ที่แปลกมาก The Damage a Man Can Do (2008)
And I had my friend run a geotrack.และผมมีเพื่อนที่ตรวจสอบเบอร์โทรศัพท์ Blood Brothers (2010)
It's an end run around campaign funding rules that limit donations from individuals.เขากำลังหาทางหลบหลีก กฎเงินบริจาคสำหรับหาเสียง ที่จำกัดวงเงินจากผู้บริจาคแต่ละราย Need to Know (2010)
Not when it comes to doing an end run on safe house procedures.ไม่ใช้มาถึงก็จะทำอะไรก็ได้ ตามขั้นตอนของเซฟเฮ้าส์ Beauty and the Beast (2010)
Jenny's friend runs a rescue.เพื่อนของเจนนี่ทำงานช่วยสัตว์ An Embarrassment of Bitches (2012)
My friend runs the joint.เพื่อนฉันทำงานร่วมกับเขา Rise of the Villains: Damned If You Do... (2015)
- Yes, sir.Anschließend runter zum Kurier. The Bridge (1959)
The German Eagle back up in the wild blue yonder, screaming down to drop your eggs in the snow.Der deutsche Adler oben in den Lüften. Er stürzt sich kreischend runter und wirft seine Eier in den Schnee. Oil for the Lamps of Hogan (1965)
I have to get down to the laboratory.Ich muss dringend runter ins Labor. The Bunker: Part 1 (1969)
The ceremony was performed by the Reverend Runt, Her Ladyship's Chaplain.Die Trauung wurde von Reverend Runt vollzogen. Barry Lyndon (1975)
Reverend Runt I need not tell you that the recent tragedy to this family has made the services of a tutor no longer required here.Reverend Runt, ich muß Euch mitteilen, daß wir durch die tragischen Ereignisse... keines Hauslehrers mehr bedürfen. Barry Lyndon (1975)
Reverend Runt Her Ladyship is in no fit mind to give instructions to anyone.Reverend Runt. Lady Lyndon ist nicht in der Verfassung, irgend jemandem Weisungen zu erteilen. Barry Lyndon (1975)
Reverend Runt this matter bears no further discussion.Reverend Runt. Ich erachte unsere Unterhaltung für abgeschlossen. Barry Lyndon (1975)
After a few dozens rounds you start to understand.Nach ein paar Dutzend Runden würden Sie anfangen zu verstehen. Duelle (1976)
What if he comes down shooting?Und wenn er schießend runterkommt? The Triumph (1980)
How am I supposed to live through this?Wie soll ich da lebend runterkommen? Better Off Dead... (1985)
It's what happens when property value of a certain area is brought down.Zuerst wird der Grundstückswert einer bestimmten Gegend runtergedrückt. Boyz n the Hood (1991)
leading to two tumultuous, round, melon breasts.""die hoch unter ihren Rock rankten "und zu zwei Melonen führten, "die prächtig, die umwerfend rund waren." Halloween H20: 20 Years Later (1998)
That's 1000 set of balls.Fünftausend Dollar sind... tausend Runden. Cow Days (1998)
Riddick may have made an end run.ริดดิคมันอาจมีแผนตลบหลัง Riddick (2013)
Go down Clement Street tonight... give this to Dolores, tell her you need a beer and a shot on me.Geh heute Abend runter in die Clement Street, ... gib das hier Dolores und sag ihr, du bekommst auf meine Kosten ein Bier und einen Shot. Hot Shots (2003)
And inhale up. Ahh. And exhale out.Einatmend hoch und ausatmend runter. Name Dropper (2004)
And out. Good work.Einatmend hoch und ausatmend runter. Name Dropper (2004)
You know, I downloaded a list of violent crimes reported that night from the same area, so...Ich habe eine Liste aller Gewaltverbrechen in der besagten Nacht in dieser Gegend runtergeladen. When Darkness Falls (2005)
We're setting up a perimeter around the building.Wir riegeln die Gegend rund um das Gebäude ab. Day 6: 3:00 a.m.-4:00 a.m. (2007)
Hey, Lurleen, I'm going down to the rock quarry tonight to throw stones at the woodchucks.Hey, Lurleen, ich gehe heut abend runter zum Steinbruch, um Steine nach den Murmeltieren zu werfen. Papa Don't Leech (2008)
I'm gonna check out motels. Start in the area of this pharmacy and work my way out.Ich werde die Motels überprüfen, ... und beginne mit der Gegend rund um die Apotheke... und arbeite mich dann weiter vor. Moving Day (2008)
So come on down for a Rodanthe-style crab-crack celebration tonight.Also kommt heute Abend runter an den Strand und feiert mit uns das Fest der Krabbe. Nights in Rodanthe (2008)
I saw rousseau take him in there last night.Ich habe gesehen, wie Rousseau ihn da gestern Abend runtergebracht hat. Eggtown (2008)
One of them ate Neil's finger, Matt killed me nan with a 9-iron and now he's dead, and we need to get down the sodding ladder.Eine hat Neils Finger gegessen. Matt hat meine Oma erschlagen und ist jetzt tot. Darum müssen wir dringend runter. Doghouse (2009)
- So it wouldn't get banged up.- Damit es nicht vibrierend runterfällt. Goliath: Part One (2009)
I came down to the club tonight to start decorating it for my daughter's very special sixth birthday tomorrow, only to find that it has been completely trashed, and I am sure one of you did it.Ich kam heut abend runter zum Club um für den 16ten Geburtstag meiner Tochter morgen zu dekorieren, nur um herauszufinden, dass es völlig zerstört ist, und ich bin mir sicher einer von euch was das. To New Beginnings! (2009)
All right, I'm gonna call Rahway and see if we can get down there tonight.Dann ruf ich Rahway an, ob wir heute Abend runter können. Takers (2010)
He's planning on taking your van and driving his buddies down to San Diego tonight.Er plant deinen Van zu nehmen und seine Kumpel heute Abend runter nach San Diego zu fahren. Gary Feels Tom Slipping Away (2010)
He doesn't think it's worth celebrating.Er findet, dass das keine ausreichend runde Zahl ist, deshalb will er nicht feiern. Eva (2010)
Only one of you comes down alive!Nur einer wird lebend runter kommen! The Assassins (2012)
But I never get to use it. Sweetie, if everything goes the way it ought to, those dishes will be swept to the floor with great force.- Wenn es heute Abend rundläuft, wird dein Porzellan hier auf den Boden fliegen, und zwar volle Pulle. Lovesick Blues (2013)
- in the Seattle-Tacoma area-- - Sir.- daher brauchen wir alle Berichte über Vermisste aus der Gegend rund um Seattle-Tacoma. Seventeen (2013)
The contractor for the restaurant doesn't have one of the work permits and he wants me to come down and talk to the neighbor tonight.Der Bauunternehmer des Restaurants hat eine der Arbeitsgenehmigungen nicht und er will, dass ich heute Abend runter komme und mit den Nachbarn rede. Departure of Summer (2013)
Yes, but we can't bring the plane down over a populated area.Aber wir können das Flugzeug nicht über einer bewohnten Gegend runter bringen. Under the Radar (2013)
No one's ever returned from there alive.Da kam niemand lebend runter. Penguins of Madagascar (2014)
Actually, it's kind of an end run.Eigentlich ist es eher ein End Run. Time Zones (2014)
They're imaging that area all the time, looking for fire outbreaks.Sie bewachen diese Gegend rund um die Uhr, suchen nach Brandausbrüchen. Forest Green (2014)
She wants me to come down tomorrow night, so I guess I should tell her that you are joining and that you're a vegetarian.Sie möchte, dass ich morgen Abend runterkomme, also denke ich, ich sollte ihr sagen, dass du auch kommst und dass du Vegetarier bist. The Good Soldier (2014)

WordNet (3.0)
end run(n) (American football) an attempt to advance the ball by running around the end of the line, Syn. sweep

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top