ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ellis, -ellis- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ cellist | (n) นักเล่นเชลโล | hellish | (adj) ชั่วร้าย, See also: ร้ายกาจ, โหดเหี้ยม, Syn. demonic, devilis, diabolical | trellis | (n) โครงบังตา, See also: โครงไม้ระแนง | embellish | (vt) ประดับ, See also: ตกแต่ง, Syn. adorn, decorate, ornament | trelliswork | (n) โครงไม้ระแนง | violonellist | (n) คนเล่นเชลโล | embellishment | (n) การตกแต่ง, See also: การประดับประดา, Syn. adornment, decoration, ornament | embellishment | (n) เครื่องตกแต่ง, See also: เครื่องประดับ, Syn. ornament | Machiavellism | (n) การยึดหลักการของ Machiavelli | violoncellist | (n) คนเล่น cello | embellish with | (phrv) ตกแต่งด้วย, See also: ประดับประดาด้วย, Syn. decorate with | embellish with | (phrv) เพิ่มข้อมูล (ที่ไม่เป็นจริง), See also: เพิ่มรายละเอียด ที่ไม่เป็นจริง |
|
| cellist | n. ผู้เล่นไวโอลินใหญ่, Syn. violoncellist | embellish { embellished | vt. ประดับ, เสริมแต่ง, เพิ่มข้อปลีกย่อย., See also: embellisher n. ดูembellish embellishment n. ดูembellish | embellishes } | vt. ประดับ, เสริมแต่ง, เพิ่มข้อปลีกย่อย., See also: embellisher n. ดูembellish embellishment n. ดูembellish | embellishing | vt. ประดับ, เสริมแต่ง, เพิ่มข้อปลีกย่อย., See also: embellisher n. ดูembellish embellishment n. ดูembellish | hellish | (เฮล'ลิช) adj. เหมือนนรก, ร้ายกาจ, อัปรีย์, โหดเหี้ยม, น่ารังเกียจ., See also: hellishness n., Syn. atrocious, brutal | modellist | (มอด'ดะลิสทฺ) n. ผู้สร้างหุ่นจำลอง | pastellist | n. นักวาดภาพด้วยpastel | trellis | (เทรล'ลิส) n., vt. (ทำให้มี) ลายลูกไม้, โครงลูกไม้, โครงสร้างบังตาที่เป็นช่อง, โครงสร้างสำหรับปลูกไม้เลื้อย, ร้าน. | trelliswork | (เทรล'ลิสเวิร์ค) n. โครงลูกไม้, ร้าน, โครงสร้างสำหรับปลูกไม้เลื้อย, โครงไม้ระแนงขัดกัน, Syn. latticework | violoncellist | (วีอะเลินเชล'ลิสทฺ) n. =cellist |
| duellist | (n) ผู้ประลองฝีมือ, ผู้ดวลกัน, คู่ต่อสู้ | embellish | (vt) ทำให้งาม, ประดับ, แต่งเติม, เสริมแต่ง, ตกแต่ง | embellishment | (n) การทำให้งาม, การประดับ, การแต่งเติม, การเสริมแต่ง | hellish | (adj) ราวกับมาจากนรก, ราวกับปีศาจ, ร้ายกาจ, ชั่วร้าย, อัปรีย์ | trellis | (n) ซี่ขวาง, โครงลูกไม้, ร้าน | trellis | (vt) ใส่ซี่ขวาง, ทำให้เป็นร้าน |
| | | And that is Johnny Nogerelli's final word. | Und das ist Johnny Nogerellis letztes Wort. Grease 2 (1982) | Now, I see that you are even greater than your legend. | Ich habe Machiavellis Schriften über Euch gelesen. 1507 (2014) | Welcome to Ellis Island, folks. | Willkommen auf Ellis Island, Leute. Mars Landing (2014) | Though your tip about the cellist came in handy. | Doch dein Tipp mit dem Cellisten war praktisch. Providence (2014) | Cellists don't get groupies. | Cellisten haben nie Groupies. The Only Light in the Darkness (2014) | There's no offer going in to you. | Laut Chris Ellis gibt es kein Angebot. Crate (2014) | My old boss, T. Brooks Ellis, the director of the Human Genome Project. | Mein alter Chef, T. Brooks Ellis, der Leiter des Human-Genome-Projekts. Self Help (2014) | I also lied about T. Brooks Ellis liking my hair. | Ich log auch, dass T. Brook Ellis meine Frisur mochte. Self Help (2014) | I do not know T. Brooks Ellis. | Ich kenne T. Brook Ellis nicht. Self Help (2014) | Did you know her? | Ellis Grey. Kannten Sie sie? I Must Have Lost It on the Wind (2014) | Ellis Grey, right? | Ellis Grey, richtig? I Must Have Lost It on the Wind (2014) | You've got a busy day, Mr. Ellis. | Viel zu tun heute, Mr. Ellis. Acceptable Limits (2014) | Tell, in Brittany, the inhabitants of the rebel town have a right to housing. | Geh nach Aremorica und sag, dass alle Bewohner des rebellischen Dorfes Astérix: Le domaine des dieux (2014) | Let's start looking for a home for a rebellious Russian daughter. | Lasst uns nach einem Heim für eine rebellische, russische Tochter suchen. Of Children and Travelers (2014) | You've got a busy day, Mr. Ellis. | Sie sind beschäftigt, Mr. Ellis. The New World (2014) | How's it looking, Dr. Ellis? | Wie sieht es aus, Dr. Ellis? A Bigger Boat (2014) | This is Ellis. | Hier spricht Ellis. Montreal (2014) | In linda morelli's parking garage. | In Linda Morellis Garage. Freakin' Whack-a-Mole (2014) | Put me through to Daniel Ellis' office. | Das Büro von Daniel Ellis bitte. The Second Coming (2014) | - Hold for Mr. Ellis. | Anruf für Mr. Ellis. The Second Coming (2014) | My parents, my birth parents... Are Ellis Grey and Richard Webber. | Meine Eltern, meine leiblichen Eltern... sind Ellis Grey und Richard Webber. Only Mama Knows (2014) | She's my daughter... mine and Ellis Grey's. | Sie ist meine Tochter... meine und Ellis Greys. Only Mama Knows (2014) | We would've had a wonderful life together, Ellis. | Wir hätten ein wundervolles Leben zusammen gehabt, Ellis. Only Mama Knows (2014) | No, Ellis. | Nein, Ellis. Only Mama Knows (2014) | - Ellis, no. | - Ellis, nein. Only Mama Knows (2014) | Richard and Ellis had a kid. | Richard und Ellis hatten ein Kind. Only Mama Knows (2014) | And then she was just Dr. Ellis Grey and I was just a kid in school and everything went back to normal. | Und dann war sie einfach Dr. Ellis Grey, und ich war nur ein Kind in der Schule und alles kehrte wieder zur Normalität zurück. Only Mama Knows (2014) | Particularly the passage hinting at the real story behind the Ellis family. | Besonders die Passage, die auf die wahre Geschichte der Ellis-Familie hinweist. Atonement (2014) | Ellis' journals. | Ellis' Tagebücher. Don't Let's Start (2014) | I'm sorry. Look, you came here to find out about Ellis. | Schauen Sie, Sie sind hierher gekommen, um etwas über Ellis herauszufinden. Don't Let's Start (2014) | This was Ellis' house. | Das war Ellis' Haus. Could We Start Again, Please? (2014) | Ghirardelli's? Do you have that? | Was, Ghirardellis? A Magic Christmas (2014) | And randomly put the name "Ellis Grey" on a birth certificate? | Und hat zufällig "Ellis Grey" auf einer Geburtsurkunde eingetragen? Got to Be Real (2014) | Ellis didn't tell you? | Ellis hat es dir nicht gesagt? Got to Be Real (2014) | I mean, Ellis made the decision for you. | Ich meine, Ellis hat die Entscheidung für dich getroffen. Got to Be Real (2014) | Ellis Grey and I knew each other... very well. | Ellis Grey und ich kannten uns... sehr gut. Got to Be Real (2014) | Based on what I know about Ellis, leaving you would have been the most difficult decision of her life. | Darauf basierend was ich über Ellis weiß, muss sie zurück gelassen zu haben die schwerste Entscheidung ihres Lebens gewesen sein. Puzzle with a Piece Missing (2014) | My mother was Ellis Grey. | Meine Mutter war Ellis Grey. Puzzle with a Piece Missing (2014) | My mother is your mother, Ellis Grey. | Meine Mutter ist Ihre Mutter, Ellis Grey. Puzzle with a Piece Missing (2014) | Of my daughter's future in your hands. And you stole her inheritance. | Louise Ellis hat eine versiegelte Kriminalakte, in die nur Sie sich einhacken können. Ambush (2014) | A fact that everyone seemed to know | Ich bin sicher, Nachmittage im Kloster haben dir nicht den Titel des schwarzen Schafs der Ellis Familie eingebracht. Ambush (2014) | It's closing time. | Redaktion. Bringen Sie heute die Ellis-Story. Ambush (2014) | That's right. We considered flying in a high-tech sound wave device from Nellis Air Force Base, but... | Wir dachten an ein Spezialschallwellengerät vom Luftwaffenstützpunkt Nellis, aber... Dominoes (2014) | - Thank you Ellis. | Danke Ellis. Affinity (2008) | Caramelized. | Und karamellisiert. Lupin the 3rd (2014) | You can leave if you don't want to be here. Thank you. | Ich arbeite hier mit den Cellisten. Love & Mercy (2014) | Don't you worry none, Mr. Ellis. | - Lassen Sie nur, Mr Ellis. The Great Gilly Hopkins (2015) | And Mr. Ellis, you know, he was... he's willing to give you another chance. | - Mr Ellis gibt dir noch eine Chance. The Great Gilly Hopkins (2015) | Mr. Ellis seems like a nice person. | Mr Ellis scheint mir ein netter Mann zu sein. The Great Gilly Hopkins (2015) | I'm Ellis, a pleasure to meet you. | Ich heiße Ellis. Sehr erfreut. The Age of Adaline (2015) |
| | สิ่งประดับ | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, furniture, Syn. เครื่องประดับ, เครื่องตกแต่ง, Example: เขากวาดสายตาไปรอบๆ ห้องโล่งที่ปราศจากสิ่งประดับตกแต่งใดๆ นอกจากโต๊ะเตี้ยกลางห้องตัวหนึ่งเท่านั้น | เครื่องประดับ | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, furniture, Syn. เครื่องตกแต่ง, สิ่งประดับ, Example: ประติมากรรมซึ่งแฝงอยู่กับศิลปกรรมอื่นๆ เป็นเครื่องประดับตกแต่งศิลปสถานและศิลปวัตถุให้เกิดคุณค่าความงาม, Count Unit: ชิ้น, ชุด | เครื่องประดับ | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, Syn. เครื่องเพชรพลอย, Example: ครูไปทำงานเป็นช่างออกแบบเฟอร์นิเจอร์และเครื่องประดับเพชรพลอยต่างๆ ให้กับห้างบีกริมของเยอรมัน, Count Unit: ชิ้น, ชุด, Thai Definition: เครื่องตกแต่งกายมี สร้อย แหวน นาฬิกา เป็นต้น | เครื่องตกแต่ง | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, furniture, Syn. เครื่องประดับ, สิ่งประดับ, Example: เขาจัดประมูลวัตถุโบราณต่างๆ ไม่ว่าจะเป็น รูปเคารพศิลปะ เครื่องประดับ เครื่องตกแต่ง และวัตถุมีค่าต่างๆ, Count Unit: ชิ้น | เสริมสวย | (v) beautify, See also: embellish, prettify, Syn. ปรุงแต่ง, แต่ง, เสริมแต่ง, Example: ทุกวันอาทิตย์ เธอจะไปเสริมสวยที่สถานเสริมความงามแถวสีลม, Thai Definition: ตกแต่งให้ดูสวยงามขึ้น (มักใช้แก่สตรี) | แต่ง | (v) decorate, See also: adorn, ornament, embellish, beautify, garnish, Syn. ประดับ, ตกแต่ง, ขจิต, รจิต, Example: ช่างแต่งชายกระโปรงให้เธอด้วยดิ้นสีเงิน, Thai Definition: จัดให้งาม | ประดิดประดอย | (v) elaborate, See also: decorate, embellish, adorn, trim, Syn. ประดอย, Example: เธอนั่งประดิดประดอยร้อยพวงมาลัย, Thai Definition: บรรจงทำให้งดงามและละเอียดลออยิ่งขึ้น | ประดับประดา | (v) decorate, See also: adorn, embellish, furnish, ornament, bedeck, trim, garnish, festoon, Syn. ประดับ, ตกแต่ง, เสริมแต่ง, แต่งแต้ม, Example: ถนนประดับประดาด้วยธงทิว | ประดับ | (v) decorate, See also: adorn, embellish, furnish, ornament, bedeck, garnish, festoon, trim, Syn. ประดับประดา, ตกแต่ง, เสริมแต่ง, แต่งแต้ม, Example: เธอเก็บดอกไม้ป่าเหล่านี้มาประดับโต๊ะอาหาร | การจัดแต่ง | (n) decoration, See also: adornment, ornament, embellishment, Example: การจัดแต่งสวนเป็นงานที่ฉันรัก | ขจิต | (v) decorate, See also: ornament, adorn, bedeck, embellish, set, Syn. ประดับ, ตกแต่ง | ความราบเรียบ | (n) plainness, See also: unembellishment, Syn. ความเรียบ, Example: ผืนน้ำอันเวิ้งว้างบางแห่งมีความราบเรียบแต่บางตอนกลับมีริ้วลอนคลื่นเล็กเต้นพลิ้ว, Thai Definition: ความราบเสมอกัน | อลงกต | (v) decorate, See also: adorn, embellish, ornament, Syn. ตกแต่ง, ประดับประดา | อลงกรณ์ | (n) adornment, See also: decoration, ornamentation, embellishment, Syn. การตกแต่ง, การประดับ, Notes: (บาลี) | อลงการ | (n) decoration, See also: adornment, ornamentation, embellishment, Syn. การตกแต่ง, การประดับ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อลังการ | (n) embellishment, See also: adornment, decoration, ornamentation, Syn. การตกแต่ง, การประดับ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| เครื่องประดับ | [khreūang pradap] (n) EN: ornament ; decorations ; ornamentation ; embellishment ; adornment ; furniture ; jewelry accessory FR: décoration [ f ] ; ornement [ m ] | นักประพันธ์ | [nak praphan] (n) EN: writer ; author ; novelist FR: écrivain [ m ] ; nouvelliste [ m ] | ประดับ | [pradap] (v) EN: decorate ; ornament ; adorn ; embellish ; enhance FR: décorer ; orner ; embellir ; parer | ประดับบารมี | [pradap bāramī] (v, exp) EN: enhance one's status ; embellish one's status | ปรุง | [prung] (v) EN: decorate ; embellish ; adorn ; put the finishing touches FR: décorer ; apporter la touche finale | เสริมสวย | [soēmsūay] (v) EN: beautify ; embellish ; prettify FR: embellir ; enjoliver | แต่ง | [taeng] (v) EN: dress ; decorate ; adorn ; disguise ; embellish ; arrange FR: décorer ; orner ; embellir ; enjoliver ; arranger | ตกนรกทั้งเป็น | [tok narok thang pen] (v, exp) EN: suffer hellishly ; experience hell on earth FR: vivre un enfer | ตกแต่ง | [toktaeng] (v) EN: decorate ; adorn ; ornament ; dress ; trim ; embellish ; retouch ; beautify FR: décorer ; orner ; embellir ; rafraîchir | ตบแต่ง | [toptaeng] (v) EN: beautify ; embellish ; improve the appearance ; decorate ; adorn ; ornament ; groom, FR: décorer ; agrémenter ; parer | ต่อแต้ม | [tøtaēm] (n) EN: add finishing touches to ; embellish ; retouch | อุบาทว์ | [ubāt] (adj) EN: wicked ; evil ; hellish ; devilish ; ferocious FR: démoniaque ; diabolique ; maléfique ; féroce |
| | | bellis | (n) daisy, Syn. genus Bellis | cellist | (n) someone who plays a violoncello, Syn. violoncellist | ellis island | (n) an island in New York Bay that was formerly the principal immigration station for the United States | ellison | (n) United States novelist who wrote about a young Black man and his struggles in American society (1914-1994), Syn. Ralph Ellison, Ralph Waldo Ellison | embellishment | (n) elaboration of an interpretation by the use of decorative (sometimes fictitious) detail, Syn. embroidery | embellishment | (n) a superfluous ornament | trellis | (n) latticework used to support climbing plants, Syn. treillage | trellis | (v) train on a trellis, as of a vine | zollinger-ellison syndrome | (n) syndrome consisting of intractable peptic ulceration with gastric hypersecretion and hyperacidity | beastly | (adj) very unpleasant, Syn. god-awful, hellish | common daisy | (n) low-growing Eurasian plant with yellow central disc flowers and pinkish-white outer ray flowers, Syn. English daisy, Bellis perennis | de bakey | (n) United States heart surgeon who in 1966 implanted the first artificial heart in a human patient (born in 1908), Syn. Michael Ellis De Bakey | deck | (v) be beautiful to look at, Syn. decorate, grace, embellish, beautify, adorn | decorate | (v) make more attractive by adding ornament, colour, etc., Syn. ornament, grace, embellish, beautify, adorn | demonic | (adj) extremely evil or cruel; expressive of cruelty or befitting hell, Syn. unholy, satanic, infernal, hellish, diabolic, diabolical, fiendish | dueler | (n) a person who fights duels, Syn. duellist, dueller, duelist | dulcet | (adj) pleasing to the ear, Syn. sweet, mellifluous, honeyed, mellisonant | embroider | (v) add details to, Syn. lard, aggrandise, dramatize, embellish, aggrandize, pad, dramatise, blow up | fancify | (v) make more beautiful, Syn. beautify, prettify, embellish, Ant. uglify | infernally | (adv) extremely, Syn. hellishly | ornamentation | (n) the act of adding extraneous decorations to something, Syn. embellishment | panelist | (n) a member of a panel, Syn. panellist | plain | (adj) lacking embellishment or ornamentation, Syn. bare, unembellished, unornamented, spare | prairie aster | (n) violet-flowered perennial aster of central United States having solitary heads, Syn. Aster turbinellis |
| Aquarellist | n. A painter in thin transparent water colors. [ 1913 Webster ] | Boswellism | n. The style of Boswell. [ 1913 Webster ] | Disembellish | v. t. [ Pref. dis- + embellish: cf. F. désembellir. ] To deprive of embellishment; to disadorn. Carlyle. [ 1913 Webster ] | Embellish | v. t. [ imp. & p. p. Embellished p. pr. & vb. n. Embellishing. ] [ OE. embelisen, embelisshen, F. embellir; pref. em- (L. in) + bel, beau, beautiful. See Beauty. ] To make beautiful or elegant by ornaments; to decorate; to adorn; as, to embellish a book with pictures, a garden with shrubs and flowers, a narrative with striking anecdotes, or style with metaphors. Syn. -- To adorn; beautify; deck; bedeck; decorate; garnish; enrich; ornament; illustrate. See Adorn. [ 1913 Webster ] | Embellisher | n. One who embellishes. [ 1913 Webster ] | Embellishment | n. [ Cf. F. embellissement. ] 1. The act of adorning, or the state of being adorned; adornment. [ 1913 Webster ] In the selection of their ground, as well as in the embellishment of it. Prescott. [ 1913 Webster ] 2. That which adds beauty or elegance; ornament; decoration; as, pictorial embellishments. [ 1913 Webster ] The graces and embellishments of the exterior man. I. Taylor. [ 1913 Webster ] | Hellish | a. Of or pertaining to hell; like hell; infernal; malignant; wicked; detestable; diabolical. “Hellish hate.” Milton. -- Hell"ish*ly, adv. -- Hell"ish*ness, n. [ 1913 Webster ] | Niellist | n. One who practices the style of ornamentation called niello. [ 1913 Webster ] | over-embellish | v. t. To embellish excessively; to render too ornate or complicated. [ PJC ] Variants: over-embellish | over-embellished | adj. marked by elaborate rhetoric and many figures of speech. Syn. -- empurpled, flowery, ornate, purple. [ WordNet 1.5 ] | Parnellism | n. (Eng. Politics) The policy or principles of the Parnellites. [ Webster 1913 Suppl. ] | Psellism | n. [ Gr. &unr_;, fr. &unr_; to stammer. ] Indistinct pronunciation; stammering. [ 1913 Webster ] | Swellish | a. Dandified; stylish. [ Slang ] [ 1913 Webster ] | Trellis | n. [ OE. relis, F. treillis, fr. treille vine arbor, fr. L. tricla, triclea, triclia, a bower, arbor, summer house. ] A structure or frame of crossbarred work, or latticework, used for various purposes, as for screens or for supporting plants. [ 1913 Webster ] | Trellised | a. Having a trellis or trellises. [ 1913 Webster ] Cottages trellised over with exotic plants. Jeffrey. [ 1913 Webster ] | Violoncellist | n. [ Cf. F. violoncelliste, It. violoncellista. ] A player on the violoncello. [ 1913 Webster ] |
| 修 | [xiū, ㄒㄧㄡ, 修] to decorate; to embellish; to repair; to build; to study; to write; to cultivate #2,064 [Add to Longdo] | 美化 | [měi huà, ㄇㄟˇ ㄏㄨㄚˋ, 美 化] to make more beautiful; to decorate; embellishment #11,623 [Add to Longdo] | 棚架 | [péng jià, ㄆㄥˊ ㄐㄧㄚˋ, 棚 架] trellis; scaffolding #69,684 [Add to Longdo] | 马友友 | [Mǎ Yǒu yǒu, ㄇㄚˇ ㄧㄡˇ ㄧㄡˇ, 马 友 友 / 馬 友 友] Yo-Yo Ma (1955-), French-Chinese-American cellist #77,274 [Add to Longdo] | 润饰 | [rùn shì, ㄖㄨㄣˋ ㄕˋ, 润 饰 / 潤 飾] to adorn; to embellish #111,017 [Add to Longdo] | 伽罗瓦 | [Jiā luó wà, ㄐㄧㄚ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄚˋ, 伽 罗 瓦 / 伽 羅 瓦] Évariste Galois (1811-1832), famous French mathematical prodigy and unsuccessful duellist #322,460 [Add to Longdo] | 伽罗华 | [Jiā luó huà, ㄐㄧㄚ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄨㄚˋ, 伽 罗 华 / 伽 羅 華] Évariste Galois (1811-1832), famous French mathematical prodigy and unsuccessful duellist; also written 伽羅瓦|伽罗瓦 #362,925 [Add to Longdo] | 大提琴手 | [dà tí qín shǒu, ㄉㄚˋ ㄊㄧˊ ㄑㄧㄣˊ ㄕㄡˇ, 大 提 琴 手] cellist [Add to Longdo] | 棚架格子 | [péng jià gé zi, ㄆㄥˊ ㄐㄧㄚˋ ㄍㄜˊ ㄗ˙, 棚 架 格 子] trellis latticework [Add to Longdo] |
| | 妻(P);夫;具 | [つま, tsuma] (n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P) #991 [Add to Longdo] | 棚 | [たな, tana] (n) (1) shelf; shelves; ledge; rack; (2) trellis; (P) #11,240 [Add to Longdo] | 修飾 | [しゅうしょく, shuushoku] (n, vs) (1) ornamentation; embellishment; decoration; adornment; polish up (writing); (2) { ling } modification; qualification #17,351 [Add to Longdo] | 小節 | [しょうせつ, shousetsu] (n) (1) undulating melodic ornamentation or embellishment, esp. in folk and popular songs; (2) unit of timber measurement #19,194 [Add to Longdo] | チェリスト | [chierisuto] (n) cellist [Add to Longdo] | パネラー | [panera-] (n) panellist (panelist) (wasei [Add to Longdo] | マキャベリズム;マキアベリズム;マキアヴェリズム | [makyaberizumu ; makiaberizumu ; makiaverizumu] (n) Machiavellism; Machiavellianism [Add to Longdo] | 奇談;綺談 | [きだん, kidan] (n) romantic story; colorful story; colourful story; highly embellished story [Add to Longdo] | 決闘者 | [けっとうしゃ, kettousha] (n) duellist; duelist; dueller; dueler [Add to Longdo] | 権謀術策 | [けんぼうじゅっさく, kenboujussaku] (n) trickery; wiles; intriguing strategy cleverly designed to fool others; Machiavellism [Add to Longdo] | 権謀術数 | [けんぼうじゅっすう, kenboujussuu] (n) trickery; wiles; finesse; Machiavellism [Add to Longdo] | 飾り石 | [かざりいし, kazariishi] (n) semi-precious stone; ornate stone; embellished stone [Add to Longdo] | 藤棚 | [ふじだな, fujidana] (n) wisteria trellis (arbor, arbour) [Add to Longdo] | 尾ひれをつける;尾鰭を付ける;尾ひれを付ける | [おひれをつける, ohirewotsukeru] (exp, v1) to exaggerate; to embellish (a story, rumor, etc.) [Add to Longdo] | 尾鰭;尾ひれ | [おひれ, ohire] (n) (1) tail and fins; (2) embellishment (of a story, rumor, etc.); exaggeration [Add to Longdo] | 葡萄棚 | [ぶどうだな, budoudana] (n) grapevine trellis [Add to Longdo] | 粉飾 | [ふんしょく, funshoku] (n, vs) makeup; toilet; embellishment; (P) [Add to Longdo] | 文飾 | [ぶんしょく, bunshoku] (n, vs) literary embellishments [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |