ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ejected, -ejected- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| dejected | (ดิเจค'ทิด) adj. หดหู่ใจ, เศร้าซึม., See also: dejectedness n. ดูdejected |
| | | Yeah, I got rejected last week. | ใช่ฉันได้ปฏิเสธเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว The Shawshank Redemption (1994) | Only one has rejected me... and as fortune would have it... she's the only one who has ever mattered. | มีเพียงคนเดียวที่ปฏิเสธผม และหากชะตาฟ้าลิขิต เธอเป็นคนเดียว มีความหมาย Don Juan DeMarco (1994) | Bowman said he ejected those who died in hibernation. | โบว์แมนรายงานว่าเขาถูกขับ ออกมา ส่วนที่เหลือทั้งหมดที่เสียชีวิต ในการจำศีล 2010: The Year We Make Contact (1984) | Rejected! The shame! | น่าอายนัก โดนคัดออก The Red Violin (1998) | My proposal for utilizing solarpower, rejected. | ข้อเสนอเรื่อง การใช้พลังงานแสงอาทิตย์ ปฏิเสธ The Time Machine (2002) | My concepts for harnessing micro-energy waves, rejected. | แนวความคิด เรื่องของการใช้คลื่นแม่เหล็ก ปฏิเสธ The Time Machine (2002) | Cheer up. You only got rejected from one school | ร่าเริงหน่อย เธอเพิ่งโดนปฏิเสธจากที่เดียวเองนะ 100 Days with Mr. Arrogant (2004) | I was rejected from 5 schools... and for the last one, I was put on the waiting list... as the 1 5th student... | ฉันถูกปฏิเสธตั้ง 5 แห่งแน่ะ และที่สุดท้าย ฉันมีชื่อเป็นตัวสำรอง เป็นคนที่ 15 น่ะ 100 Days with Mr. Arrogant (2004) | I was dejected | ผมทุกข์ทรมาน Be with You (2004) | Well... divorced with a shit job at a lumber yard after being rejected from the Cromwell police force. | ก็... นายออกจากงานที่โรงไม้ หลังจากเข้ากรมตำรวจไม่ได้ Lonesome Jim (2005) | - Am I being rejected? - Of course not. | -นี่ฉันไม่ได้เรื่องรึยังไง Match Point (2005) | She looked really dejected | แกดูผิดหวังชอบกล ทำไมล่ะ Always - Sunset on Third Street (2005) | He applies for every prize but always gets rejected | ส่งงานเข้าประกวดทุกครั้งแต่ก็ชวดรางวัลเรียบ Always - Sunset on Third Street (2005) | Did you wish I did? What's to be proud of being rejected by a girl? | นายคิดว่าชั้นอยากฟังมากงั้นเหรอ การถูกผู้หญิงปฏิเสธมันน่าภูมิใจตรงไหน Episode #1.1 (2006) | He must have lost his mind momentarily after he got rejected by her. | เจ้าชายนั่นคงเสียสติไปแล้วแน่ๆหลังจากที่ถูกเธอปฏิเสธ Episode #1.1 (2006) | He got rejected? | หา? Episode #1.1 (2006) | Who got rejected? | ใคร? ใครถูกปฏิเสธ? Episode #1.1 (2006) | Yes, it was rejected at the Council of Nicaea.. | ใช่ฉบับที่ถูกปฏิเสธจากสภา ไนซีอา The Da Vinci Code (2006) | Even if you were rejected by the army, you can shot it up here. | ถ้าคุณถูกปฏิเสธจากคนในแก๊ง คุณสามารถยิงจากตรงนี้ My Wife Is a Gangster 3 (2006) | You tried to enlist in the Army, you were rejected again. | "One man's terrorist is another man's patriot, " isn't it? Deja Vu (2006) | I understand but other options we talked through all kind of ways but they were all rejected but depending on how... you could have done it better? | ฉันเข้าใจ แต่ทางเลือกอื่น เราลองพูดไปทุกวิถีทางแล้ว แต่พวกเขาก็ปฏิเสธอยู่ดี Sapuri (2006) | Once the day was set, once that final appeal had been rejected, he had 60 days to live. | ครั้งหนึ่ง ครั้งหนึ่งเมื่อคำขอร้องถูกปฏิเสธ เขามีเวลา 60 วัน เพื่อมีชีวิตอยู่ Cell Test (2005) | How, though? They got to every judge that rejected Lincoln's appeal? | ได้ยังไง ไม่มีลูกขุน คัดค้านการตัดสินบ้างเลยเหรอ Cute Poison (2005) | Chasing after him everyday, he never rejected any of them. | แต่เขาไม่เคยปฎิเสธนังชะนีพวกนั้นเลย แต่เลวร้ายกว่านั้นคือ... Go Go G-Boys (2006) | Now you can understand how I felt when you rejected me. | ตอนนี้เจ้าคงเข้าใจความรู้สึกของข้าตอนที่เจ้าปฏิเสธข้า Episode #1.41 (2006) | OR THAT YOU REJECTED YOUR OWN CHILD | หรือที่พ่อไม่ยอมรับ ลูกชายของพ่อ Family/Affair (2007) | Harry may have rejected me, but Deb clearly believes in me, so why shouldn't I? | แฮรี่อาจปฏิเสธผม แต่เห็นชัดว่าเด็บเชื่อมั่นในตัวผม งั้นทำไมผมไม่เชื่อตัวเอง Left Turn Ahead (2007) | I was rejected by a girl who was taller than me... so I wanted to get back at her. | ฉันโดนผู้หญิงที่ตัวสูงกว่าปฏิเสธ... ฉันเลยอยากเอาคืน Lovely Complex (2007) | You're teasing me because I told you about the tall girl who rejected me. | เธอแหย่ฉัน เพราะฉันบอกเธอว่า โดนผู้หญิงตัวสูงกว่าปฏิเสธใช่มั้ยล่ะ Lovely Complex (2007) | Either you get admitted to your first choice or you get rejected. | ไม่ว่าคุณจะถูกเลือกหรือว่าถูกคัดออก Attack on the Pin-Up Boys (2007) | He rejected the heart. | -ร่างกายเค้าไม่รับกับหัวใจใหม่ Awake (2007) | We did everything we could, but the body rejected the heart. | เราทำทุกอย่างเท่าที่ทำได้ แต่ร่างกายเค้าปฎิเสธหัวใจใหม่ Awake (2007) | Dae-Bak has already been rejected. | คุณแต - บัค เค้าถูกปฏิเสธแล้วค่ะ Flowers for My Life (2007) | Two weeks in and you already sound depressed, dejected and paranoid. | 2 สัปดาห์ที่เข้าไป เสียงเธอดูหดหู่ เศร้าและกังวล The Nanny Diaries (2007) | It seems that Grayer was rejected for admission to Collegiate. | มันดูเหมือนว่าเกรเยอร์ จะถูกปฏิเสธการเข้าโรงเรียน The Nanny Diaries (2007) | More was needed if you were, say, rejected by a shrink you entrusted your life to. | และต้องการมากกว่านั้น ถ้าคุณถูกพูดจา... ตัดเยื่อใยจากจิตแพทย์ที่คุณคิดจะฝากชีวิตไว้ Numb (2007) | I have been doing everything that it says to do and she has completely rejected all of it. | ผทพยายามทำทุกอย่างตามที่คุณพ่อบอก และเธอก็ปฏิเสธสิ่งที่ผมทำโดยสิ้นเชิง Fireproof (2008) | "How can someone show love over and over again when they're constantly rejected?" | คนเราจะทนแสดงความรักกับคนที่ไม่ใยดีเราซ้ำแล้วซ้ำเล่า โดยที่เธอปฏิเสธเราตลอดเวลา Fireproof (2008) | Even though you've rejected him. | แม้ลูกปฏิเสธพระองค์ Fireproof (2008) | Despite my virtues, my husband has rejected me. | ทั้งที่ข้ายังรักษาพรหมจรรย์ แต่กลับถูกสามีปฏิเสธ Sita Sings the Blues (2008) | Maybe a boyfriend, someone she rejected. | อาจเป็นเพื่อนชาย คนที่เธอปฏิเสธ 52 Pickup (2008) | Bree's husband felt rejected. | - สามีของบรีรู้สึกถูกผลักไส Back in Business (2008) | This morning you rejected drugs. | เช้าวันนี้ คุณไม่ได้ใช้ยา Lucky Thirteen (2008) | You're not attractive when you look dejected. | เธอช่างดูไม่น่าดึงดูดเอาซะเลยตอนที่เธอเศร้าหน่ะ Beethoven Virus (2008) | I tried a transplant, when I was 12. But I rejected them | จำเสียงฉันได้มั้ย? The Eye (2008) | I've rejected the only girl I've ever loved and I can't even fly. | ฉันได้ปฏิเสธผู้หญิง ที่ฉันเคยรัก และฉันก็บินไม่ได้ Superhero Movie (2008) | And know that the very same world that rejected you, now lives and breathes with you. | และขอให้รู้ว่าโลกที่ปฏิเสธคุณนั้น ได้อาศัย และหายใจร่วมกับคุณ Death Race (2008) | I even rejected a marriage proposal for you. | ฉันน่ะ ถึงกับปฎิเสธทำขอแต่งงาน เพื่อคุณ Episode #1.9 (2008) | ¶We're rejected all the time¶ | พวกเรามักจะปฏิเสษตลอดเวลา The House Bunny (2008) | Men who have been rejected are very vulnerable. | ผู้ชายที่ถูกปฎิเสธน่ะเปราะบางจะตาย Episode #1.6 (2009) |
| | ไม่ย่อท้อ | (v) be not discouraged, See also: be not disheartened, be not despondent, be dejected, Syn. ไม่ท้อ, ไม่ยี่หระ, ไม่ยอมแพ้, Example: วงการแพทย์ไม่ย่อท้อต่อการคิดทดลองหายารักษาโรคเอดส์, Thai Definition: ู้คิดสู้หรือมุมานะด้วยกำลังใจที่ดีอย่างไม่สะทกสะท้าน | คอตก | (adv) crestfallenly, See also: downcastly, dejectedly, dispiritedly, discouragingly, Example: บรรณาธิการบริหารนั่งคอตกเหมือนคนหมดอาลัยตายอยาก, Thai Definition: อาการที่หัวงุบลงมาแสดงอาการผิดหวัง | เพลียใจ | (v) weary, See also: be discouraged, be dejected, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ, เหนื่อยใจ, Example: ฉันรู้สึกเพลียใจกับเหตุการณ์เลวร้ายที่กำลังรุมเร้าอยู่, Thai Definition: รู้สึกท้อแท้, หมดกำลังใจ | อ่อนอกอ่อนใจ | (v) be crestfallen, See also: be dispirited, be dejected, be downhearted, Syn. อ่อนใจ, อ่อนจิตอ่อนใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจ, Example: การซื้อขายยาเสพติดในประเทศปราบเท่าไรก็ไม่หมด จนเจ้าหน้าที่ตำรวจต่างอ่อนอกอ่อนใจ | หดหู่ใจ | (v) depress, See also: dejected, dispirit, Syn. หดหู่, เศร้า, เศร้าโศก, เศร้าสลด, ซึมเซา, ห่อเหี่ยว, Ant. เบิกบานใจ, ชุ่มชื่นใจ, Example: ระหว่าเดินออกจากโรงพยาบาล ช่วงนั้นเป็นช่วงที่ผมรู้สึกหดหู่ใจเหลือเกิน | เจ่าจุก | (adv) (sit) dejectedly, See also: (sit) disconsolately, Syn. จุกเจ่า, เซา, Example: เขานั่งคุกเข่าเจ่าจุกอยู่ใต้ต้นไม้ใหญ่, Thai Definition: นั่งเหงา, นั่งคุดคู้อยู่ | ใจฝ่อ | (v) be disheartened, See also: be dismayed, be discouraged, be dejected, be dispirited, lose heart, Syn. กลัว, ตกใจ, ใจเสาะ, ใจแป้ว, Ant. ใจกล้า, ใจสู้, Example: แค่ได้เห็นเห็นคู่ต่อสู้เขารู้สึกใจฝ่อหมด | ใจเสีย | (v) be frightened, See also: be dejected, be disheartened, be discouraged, be dispirited, lose heart, Syn. หวาดหวั่น, ใจไม่ดี, Example: หมอไม่กล้าบอกว่าเขาป่วยหนักด้วยเกรงว่าคนไข้จะใจเสีย, Thai Definition: มีใจไม่ดีเพราะกลัวหรือวิตกกังวล, หมดกำลังใจ | ใจเหี่ยวแห้ง | (v) be dismayed, See also: be disheartened, be dejected, be dispirited, feel discouraged, Syn. หมดหวัง, ท้อแท้, ท้อใจ, Example: แม่รู้สึกใจเหี่ยวแห้งเมื่อได้ทราบข่าวการลาออกของเจ้านาย, Thai Definition: มีใจไม่สดชื่น | ท้อแท้ | (v) tired, See also: weary, down hearted, downcast, feel dejected, Syn. อ่อนเปลี้ย, เพลียใจ, ท้อถอย, หมดกำลังใจ, หมดหวัง, สิ้นหวัง, Example: ก้องรู้สึกท้อแท้อย่างมาก หลังจากที่ได้ทราบว่าตนสอบไม่ผ่าน | น่าหดหู่ | (v) be depressed, See also: be gloomy, be dejected, be sad, Syn. น่าสลด, น่าสลดหดหู่, น่าเศร้า, Ant. น่ายินดี, Example: สำหรับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนั้น ผมคิดแล้วก็น่าหดหู่อยู่มาก | เบื่อชีวิต | (v) be tired of life, See also: be tired of living, be dejected, be bored with life, Syn. เบื่อหน่ายชีวิต, Example: หล่อนเคยเบื่อชีวิตและคิดฆ่าตัวตายมาครั้งหนึ่งแล้ว, Thai Definition: ไม่อยากมีชีวิตอยู่อีกต่อไป | จับเจ่า | (v) be lonesome, See also: be lonely, be dejected, be low-spirited, Syn. เหงาหงอย, เหงาก๋อย, หงอยเหงา, Example: เขาจับเจ่าอยู่กับบ้านไม่ยอมออกไปไหน ตั้งแต่ภรรยาเสียชีวิต | จับเจ่า | (adv) lonesomely, See also: lonelily, dejectedly, low-spiritedly, Syn. เหงาหงอย, เหงาก๋อย, หงอยเหงา, Example: ผมไม่ได้ทำอะไรเลยได้แต่นั่งจับเจ่าอยู่อย่างนั้น | ตกไป | (v) be rejected, See also: be defeated, be settled, Syn. ล้มเลิกไป, ระงับไป, Example: ร่างแก้ไขรัฐธรรมนูญของฝ่ายรัฐบาลตกไปเพราะมีคะแนนเสียงยอมรับไม่ถึง 2 ใน 3 ของจำนวนสมาชิกรัฐสภาพทั้งหมด | ห่อเหี่ยว | (v) feel dejected, See also: be downcast, be dispirited, Syn. ท้อแท้, หดหู่, ท้อใจ, ห่อเหี่ยวใจ, Example: ฉันรู้สึกห่อเหี่ยวอย่างบอกไม่ถูกเมื่อรู้เรื่องนี้ | ห่อเหี่ยว | (v) dejected, See also: be depressed, be dispirited, be miserable, Syn. ท้อแท้, หดหู่, สิ้นหวัง, Example: ฉันห่อเหี่ยวใจอย่างบอกไม่ถูก เมื่อรู้เรื่องนี้ |
| ห่อเหี่ยว | [høhīo] (v) EN: feel dejected ; be downcast ; be dispirited ; be depressed ; be miserable FR: se sentir découragé ; être abattu | จ๋อย | [jǿi] (adj) EN: disconsolate ; dejected | คำฟ้องตกไป | [khamføng tokpai] (n, exp) EN: charge ejected FR: accusation rejetée [ f ] | อ่อนอกอ่อนใจ | [øn-ok ønjai] (v) EN: be crestfallen ; be dispirited ; be dejected ; be downhearted | ท้อ | [thø] (v) EN: lose heart ; be discouraged ; be daunted ; be in low spirits ; be downhearted ; be dejected ; be despondent FR: se décourager | ตกไป | [tokpai] (v) EN: be rejected FR: être rejeté |
| | | | Dejected | a. Cast down; afflicted; low-spirited; sad; as, a dejected look or countenance. -- De*ject"ed*ly, adv. -- De*ject"ed*ness, n. [ 1913 Webster ] |
| 沮丧 | [jǔ sàng, ㄐㄩˇ ㄙㄤˋ, 沮 丧 / 沮 喪] dispirited; dejected; be dismayed #10,802 [Add to Longdo] | 楞 | [lèng, ㄌㄥˋ, 楞] to look distracted; to stare blankly; distracted; stupefied; blank; stupid; imbecile; dejected; same as 愣 #13,874 [Add to Longdo] | 泄气 | [xiè qì, ㄒㄧㄝˋ ㄑㄧˋ, 泄 气 / 洩 氣] discouraged; dejected; demoralized; despairing; to want to give up; to deflate (air from a tyre) #32,387 [Add to Longdo] | 垂头丧气 | [chuí tóu sàng qì, ㄔㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ, 垂 头 丧 气 / 垂 頭 喪 氣] to be crestfallen; dejected; dispirited (成语 saw) #34,983 [Add to Longdo] | 潦倒 | [liáo dǎo, ㄌㄧㄠˊ ㄉㄠˇ, 潦 倒] disappointed; frustrated; dejected #45,346 [Add to Longdo] | 憋闷 | [biē mēn, ㄅㄧㄝ ㄇㄣ, 憋 闷 / 憋 悶] feel oppressed; be depressed; be dejected #56,561 [Add to Longdo] | 懊丧 | [ào sāng, ㄠˋ ㄙㄤ, 懊 丧 / 懊 喪] dejected; despondent; depressed #58,277 [Add to Longdo] | 废然 | [fèi rán, ㄈㄟˋ ㄖㄢˊ, 废 然 / 廢 然] depressed; dejected [Add to Longdo] |
| | がっかり | [gakkari] (adv, n, vs, adv-to) (on-mim) feel disappointed; dejected; lose heart; feel emotionally drained; feel let down; (P) [Add to Longdo] | げんなり;ゲンナリ | [gennari ; gennari] (adv, vs) wearily; dejectedly [Add to Longdo] | しょぼくれる | [shobokureru] (v1, vi) (See 悄気る) to be dispirited; to be dejected; to be disheartened; to lose heart [Add to Longdo] | しょぼん | [shobon] (adv-to) (on-mim) (See しょんぼり) down-hearted; dejected [Add to Longdo] | どっぴゅ | [doppyu] (adv, adv-to) (on-mim) sound of something being powerfully ejected [Add to Longdo] | テフラ | [tefura] (n) tephra (particles ejected by an eruption) [Add to Longdo] | 萎れる(P);凋れる;悄れる | [しおれる, shioreru] (v1, vi) (1) (esp. 萎れる, 凋れる) to wither; to wilt; to droop; to fade; (2) (esp. 萎れる, 悄れる) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen; (P) [Add to Longdo] | 撃沈した | [げきちんした, gekichinshita] (exp) (col) rejected by a woman [Add to Longdo] | 弱まる | [よわまる, yowamaru] (v5r, vi) to abate; to weaken; to be emaciated; to be dejected; to be perplexed; (P) [Add to Longdo] | 弱る | [よわる, yowaru] (v5r, vi) to weaken; to be troubled; to be downcast; to be emaciated; to be dejected; to be perplexed; to impair; (P) [Add to Longdo] | 消然;悄然 | [しょうぜん, shouzen] (adj-t, adv-to) dejected; dispirited; crestfallen; discouraged [Add to Longdo] | 振られる | [ふられる;フラれる, furareru ; fura reru] (v1, vi) (See 振る・ふる・4) to be given the cold shoulder; to be jilted; to be rejected; to be dumped [Add to Longdo] | 潮垂れる | [しおたれる, shiotareru] (v1, vi) to weep copiously; to grieve; to be dejected [Add to Longdo] | 廃案 | [はいあん, haian] (n) rejected bill (project); (P) [Add to Longdo] | 不合格者 | [ふごうかくしゃ, fugoukakusha] (n) unsuccessful candidate; rejected person [Add to Longdo] | 浮かぬ顔 | [うかぬかお, ukanukao] (n) (See 浮く・2) long face; looking dejected [Add to Longdo] | 負け犬 | [まけいぬ, makeinu] (n) (1) dejected loser; dog that has lost a fight (with its tail between its legs); (2) (sl) (derog) (See お一人様・おひとりさま・2) unmarried woman (with no children) over the age of 30; (P) [Add to Longdo] | 没ネーム | [ぼつネーム;ボツネーム, botsu ne-mu ; botsune-mu] (n) (See 没) manga that has been rejected by an editor [Add to Longdo] | 没書 | [ぼっしょ, bossho] (n) rejected manuscript [Add to Longdo] | 力なげ;力無げ | [ちからなげ, chikaranage] (adj-na) feeble; dejected; helpless; despondent [Add to Longdo] | 悄気る | [しょげる, shogeru] (v1, vi) to be dispirited; to be dejected; to be disheartened; to lose heart [Add to Longdo] | 悄悄;悄々 | [しおしお;しょうしょう;すごすご, shioshio ; shoushou ; sugosugo] (adj-t, adv-to) (uk) in low spirits; dejected; sad [Add to Longdo] | 撥ね物 | [はねもの, hanemono] (n) rejected goods [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |