ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*eifrig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: eifrig, -eifrig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's all well and good, Mrs. Howard, but when someone's this eager to prove their innocence, it makes us wonder.Das ist alles schön und gut, Mrs. Howard, aber wenn jemand so eifrig versucht, seine Unschuld zu beweisen, wundern wir uns. Blood Relations (2014)
I hate guys who overdo it.Übereifrige mag ich nicht. La dernière échappée (2014)
Always an eager little boy.Immer ein eifriger kleiner Junge. Eldorado (2014)
You don't want to appear too keen to return to your... your bride.Du solltest nicht zu eifrig erscheinen, zurückzukehren zu deiner... Deiner Braut. The Wedding (2014)
By married, you mean me playing the boyfriend of an overeager and underpaid junior staffer at the governor's dinner, then, yes, you are correct, sir.Wenn du meinst, dass ich den Freund einer übereifrigen und unterbezahlten Angestellten beim Gouverneurs-Dinner spiele, dann ja. Völlig korrekt. ...Through Security (2014)
And, worst of all, I think, the tender, young maidens of Salem, so eager to fall prey to his serpentine ways.Und am schlimmsten ist, so glaube ich, das Angebot an junge Mädchen, die so eifrig seinen schlangenförmigen Wegen folgen. Ashes to Ashes (2014)
I get overzealous. Heh.Ich war übereifrig. Awakening (2014)
And very eager to keep me happy.Und sehr eifrig mich glücklich zu halten. Three Queens (2014)
Fighting the trumped-up charges of an overzealous police officer was too much for him.Sich gegen die belastenden Vorwürfe eines übereifrigen Polizisten zu wehren, war zu viel für ihn. Lovecraft (2014)
I suppose a zealous prosecutor could try to make a case.Ich nehme an, ein eifriger Staatsanwalt könnte versuchen, einen Fall zu machen. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
Tell me, du Plessis, regarding Garnier's training, don't be overzealous.Übrigens, Plessis, was Garniers Ausbildung angeht, nicht zu eifrig vorgehen! A Double Tour (2014)
He's a bit eager with his coagulation marker, so I'd put it at closer to 1.Übereifrig mit seinen Gerinnungsmarkern, also würde ich eher sagen, so gegen 1. Spirit of the Goat (2014)
I... I must apologize about my overzealous companions.Ich muss mich wegen meiner übereifrigen Kameraden entschuldigen. Philly Feast (2014)
The eager light streams out."Das eifrige Licht fließt hervor." The Troubled Man (2015)
Ms. Clinton, here, was a little over enthusiastic in her search for the drive.Ms. Clinton war etwas übereifrig bei ihrer Suche nach dem Stick. Momentum (2015)
To my friends who are trapped in homosexuality: I wanna thank you for your kind comments and keen observations regarding my story and my revelation that i am no longer homosexual and am now heterosexual.Meinen Freunden, die in der Homosexualität gefangen sind, danke ich für ihre netten Kommentare und eifrigen Bemerkungen zu meiner Geschichte und meiner Offenbarung, dass ich nicht mehr länger homosexuell, sondern heterosexuell bin. I Am Michael (2015)
Well, Mark, you're hard at study?Mark? Eifrig am Lernen? Three Card Trick (2015)
My Pack is diligently searching for him now.Mein Rudel ist schon eifrig auf der Suche nach ihm. Bad Blood (2015)
An overzealous whore in Manchukuo chewed off my left testicle before I cut off her head and had my way with her.Eine übereifrige Hure in Manchukuo kaute meinen linken Hoden ab, bevor ich ihr den Kopf abschnitt und mich an ihr verging. The Man with the Iron Fists 2 (2015)
My whole face is sort of sliding downwards, like a rather exhausted blancmange.Jemand schwingt eifrig das Bügeleisen. Episode #4.8 (2015)
Dealing with drunks in flophouses made him a strong believer in temperance.Er hatte viel mit Alkoholikern zu tun. Das hat ihn zu einem eifrigen Verfechter der Abstinenz gemacht. You're No Rose (2015)
I am glad to see you engaging in the spirit of the game.Schön, dass Ihr Euch so eifrig auf das Spiel einlasst. Through a Glass Darkly (2015)
Ah, the cavalry has arrived and right on time, no doubt eager to save your precious Josh. Yes.Die Kavallerie ist angekommen und genau pünktlich, zweifellos eifrig darauf, deinen wertvollen Josh zu retten. Brotherhood of the Damned (2015)
Look, the Company goons are in overdrive lately.Die Schlägertypen der Firma sind in letzter Zeit sehr eifrig. Bangarang (2015)
Keen Bible student that you are, you'll recall dogs ate Jezebel's face, - along with the rest of her.So ein eifriger Bibelstudent, wie Sie sind, würden Sie die Hunde abrufen, die Isebels Gesicht essen und mit dem Rest von ihr weitermachen. Digestivo (2015)
He saw how eager you were to get me in here to block Corinne.Er hat gesehen, wie eifrig du warst, mich hier rein zu bringen, um Corinne zu blockieren. Liv and Let Clive (2015)
Just want to let you know that thanks to your feedback, those two eager-beaver employees are no longer with the company.Ich wollte dich nur wissen lassen, dass dank deinem Feedback diese beiden übereifrigen Mitarbeiter nicht länger im Unternehmen tätig sind. Liv and Let Clive (2015)
My actions at Christmas were... a bit overzealous.Mein Vorgehen zu Weihnachten war... ein wenig übereifrig. Hitler on the Half-Shell (2015)
People can get overeager when they start learning how to do this.Man kann schon mal übereifrig werden, wenn man anfängt, das hier zu lernen. Walter Taffet (2015)
Over zealous boyfriend?Übereifriger Freund? Wohin wirst du gehen? Pretty Isn't the Point (2015)
You can understand how eager she is to put an official end to this matter.Sie können verstehen, wie eifrig sie ist, das Thema offiziell zu beenden. The Illustrious Client (2015)
Eager is an understatement. Close the door.Eifrig ist eine Untertreibung. The Illustrious Client (2015)
That party was swarming with eager gentlemen.Die Party war wimmelnd von eifrigen Gentlemen. Forbidden (2015)
I got excited.Ich war zu übereifrig. And the Past and the Furious (2015)
[ growling ]Sie wurden von einem eifrigen Fan geschickt. Mr. Scratch (2015)
Amate spiritus obscure, Te quaerimus.Die Liebe des dunklen Geistes soll dich eifrig suchen Inside Man (2015)
Eager to avoid attention.Eifrig, um Aufmerksamkeit zu vermeiden. Tempting Fate (2015)
We saw from the video that he very assiduously collected his shell casings.Wir sahen in dem Video, dass er sehr eifrig seine Patronenhülsen aufsammelte. Under My Skin (2015)
Well... if you're telling the truth, she has been, uh, busy.Wenn Sie die Wahrheit sagen, dann war sie... eifrig. A False Glimmer (2015)
Crusty old Ranger takes on an eager young sidekick who, one day, will fill his shoes.Ein knurriger alter Ranger zieht einen eifrigen jungen Kerl groß, der eines Tages an seine Stelle tritt. Bizarre Tales (2015)
He is... quite eager.Er ist... recht eifrig. Pilot: Part 1 (2015)
Heh. Well, maybe it's easier if I just ask Lily, and I'm sure she'll be eager to uncover the truth and punish you for it.Vielleicht ist es einfacher, wenn ich Lily frage und ich bin sicher, dass sie die Wahrheit eifrig aufdecken wird und dich dafür bestraft. I Carry Your Heart with Me (2015)
And we appreciate the finer points of the tit, the smaller tits, the manageable tits, the pert, eager delighted tit, the soft enveloping tit, the tit that makes you feel at home, like a puppy's nose. Grateful, eager, receptive to touch.Und wir wissen die feinen Stellen der Titte zu schätzen, die kleineren Titten, die handhabbaren Titten, die kesse eifrige erfreute Titte, die sanfte umfassende Titte, die Titte, bei der du zuhause bist, wie eine Welpennase, dankbar, eifrig, für Berührung empfänglich. Episode #1.5 (2015)
We had a problem with a local bureaucrat who was overzealous in his application of red tape.Wir hatten vor Ort Schwierigkeiten mit einem Bürokraten, der etwas übereifrig war, was den Papierkrieg angeht. The Cost of Doing Business (2015)
I like it 'cause it looks like he's trying just a little too hard.Am schönsten daran finde ich, dass er ein klein wenig übereifrig ist. Office Christmas Party (2016)
"For I, the Lord thy God, am a jealous God, visiting the iniquities of the fathers upon the children.""Denn ich, der Herr, dein Gott, bin ein eifriger Gott, der da heimsucht der Väter Missetat an den Kindern. " Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
- He a overachiever. - That's some...- Er ist ein Übereifriger. The Beach (2016)
Septa Unella can be overzealous at times.Septa Unella kann manchmal übereifrig sein. The Red Woman (2016)
It is our enemy, our friend, the very vessel of our being. What the body takes, it gives.Eine der neuesten, bereits eifrigsten Teilnehmerinnen unserer Keep-Fit-Gruppe hat etwas Bemerkenswertes erreicht. Episode #5.1 (2016)
You know, something besides the dogged harassment of a misguided beat cop.Etwas mehr als die biestigen Schikanen eines übereifrigen Streifencops. Manifest (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
begeistert; leidenschaftlich; eifrig; passioniert { adj }avid [Add to Longdo]
begierig (auf; nach); eifrigeager (after; for) [Add to Longdo]
diensteifrig; verbindlich { adj } | diensteifriger | am diensteifrigstenobliging | more obliging | most obliging [Add to Longdo]
eifrig { adj } | eifriger | am eifrigsten | nicht eifrigeager | more eager; eagerer | most eager; eagerest | uneager [Add to Longdo]
eifrigemulative [Add to Longdo]
eifrig { adv }intently [Add to Longdo]
eifrigkeen [Add to Longdo]
eifrig; emsig; fleißig; gewissenhaft { adj }sedulous [Add to Longdo]
eifrig; emsig; fleißig { adv }sedulously [Add to Longdo]
eifrig; gewissenhaft; emsig; beflissen; beharrlich; unverdrossen { adj }assiduous [Add to Longdo]
eifrigzestful [Add to Longdo]
eifrig; eifernd; pflichteifrig; diensteifrig { adj } | nicht eifrigzealous | unzealous [Add to Longdo]
eifrig { adv }eagerly [Add to Longdo]
eifrig { adv }zealously [Add to Longdo]
nicht eifrig { adv }uneagerly [Add to Longdo]
nicht eifrig { adv }unzealously [Add to Longdo]
fleißig; eifrig { adj }diligent [Add to Longdo]
mutig; eifrig; feurig { adj }mettlesome [Add to Longdo]
übereifrig; beflissen; dienstbeflissen { adj }officious [Add to Longdo]
übereifrig { adv }officiously [Add to Longdo]
übereifrig { adj }fussy [Add to Longdo]
übereifrigovereager [Add to Longdo]
übereifrig { adj } | übereifriger | am übereifrigstenoverzealous | more overzealous | most overzealous [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一心[いっしん, isshin] von_ganzem_Herzen, eifrig [Add to Longdo]
奮って[ふるって, furutte] energisch, emsig, eifrig, herzlich [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top