ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*dulcin*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: dulcin, -dulcin-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Dulcinดุลซิน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Did my brother ever tell you about the Novice Dulcina?Hat mein Bruder dir schon von der Novizin Dulcina erzählt? Alone with Everybody (2016)
Dulcinea is evil?Dulcinea ist böse? Puss in Book: Trapped in an Epic Tale (2017)
Pay no attention to the words of the magic mirror, Dulcinea.Achte nicht auf die Worte des Zauberspiegels, Dulcinea. Puss in Book: Trapped in an Epic Tale (2017)
Just as Dulcinea's power came from her mirror, your power comes from your pen.Wie Dulcineas Macht vom Spiegel kam, kommt deine vom Stift. Puss in Book: Trapped in an Epic Tale (2017)
The drawbridge's going to be lowered and Dulcinea will come out onto the balcony.Die lugbrücke wird heruntergelassen, und die Dulcinea tritt auf den Balkon. Don Kikhot (1957)
You're not Aldonza, you're Dulcinea.Nicht Aldonza bist du, nein, Dulcinea. Don Kikhot (1957)
Dulcinea del Toboso!Dulcinea del Toboso! Don Kikhot (1957)
Onward, for Dulcinea del Toboso!Dulcinea del Toboso zu Ehren! Don Kikhot (1957)
You will go to the peerless and beautiful Dulcinea del Toboso, fall on your knees before her, Du begibst dich zu der schönen, unvergleichlichen Dulcinea del Toboso, kniest vor ihr nieder Don Kikhot (1957)
The lady of my heart is Dulcinea del Toboso.Die Dame meines Herzens ist Dulcinea del Toboso. Don Kikhot (1957)
Our senor fell in love with a high-born lady by name of Dulcinea del Toboso!Verliebt hat sich unser Señor in eine vornehme Dame namens Dulcinea del Toboso! Don Kikhot (1957)
How lucky she is, Dulcinea del Toboso.Glückliche Dulcinea del Toboso! Don Kikhot (1957)
This must be Dulcinea del Toboso!Das ist sie, die Dulcinea del Toboso. Don Kikhot (1957)
My heart belongs forever to Dulcinea del Toboso.Mein Herz gehört für immer Dulcinea del Toboso. Don Kikhot (1957)
We sent our men to Toboso, but we have not found Dulcinea there.Wir haben die Dulcinea in Toboso suchen lassen, doch vergeblich. Don Kikhot (1957)
"l'll remain faithful to Dulcinea del Toboso till my dying day."Bis an mein Ende werde ich der Dulcinea del Toboso treu bleiben! Don Kikhot (1957)
Dulcinea del Toboso is the most beautiful woman in the world!Die Dulcinea del Toboso ist die herrlichste Frau der Welt! Don Kikhot (1957)
May the beauty of Dulcinea del Toboso blossom in all its gloy!Es blühe in all ihrem Ruhme die Schönheit der Dulcinea del Toboso! Don Kikhot (1957)
I wish Dulcinea del Toboso could come here!Ja, wenn jetzt die Dulcinea del Toboso hierherkäme! Don Kikhot (1957)
It's me, Dulcinea del Toboso.Ich bin es, die Dulcinea von Toboso. Don Kikhot (1957)
From my Dulcinea.Von meiner Dulcinea! Young Törless (1966)
She works on Mouffetard street.Das ist eine wahre Dulcinea. Alyse et Chloé (1970)
Don Quixote encounters six merchants of Toledo and saves Dulcinea's virtue!Don Quichotte streitet mit 6 Kaufleuten um Dulcineas Tugend zu verteidigen! Patton (1970)
Who the devil is Dulcinea?Dulcinea, wer ist denn das? Patton (1970)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea.- Dulcinea. Man of La Mancha (1972)
Dulcinea.- Dulcinea! Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
- Dulcinea- ~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea- ~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Dulcinea~ Dulcinea ~ Man of La Mancha (1972)
Incomparable Dulcinea~ Unvergleichliche Dulcinea... ~ Man of La Mancha (1972)
- Master calls you Dulcinea.- Mein Herr nennt Euch Dulcinea. Man of La Mancha (1972)
"Dulcinea.""Dulcinea." Man of La Mancha (1972)
Assist me, sweet Dulcinea.Steht mir bei, süße Dulcinea. Man of La Mancha (1972)
Is this the lady Dulcinea?- Ist dies die Dame Dulcinea? Man of La Mancha (1972)
- Dulcinea.- Dulcinea... Man of La Mancha (1972)
The old gentleman, he took a fancy to calling her Dulcinea.Dem alten Herrn gefällt es, sie Dulcinea zu nennen. Man of La Mancha (1972)
Live in the vision... of the one for whom great deeds are done...Lebe in der Vision des einen, für den große Taten getan werden. - Dulcinea. Man of La Mancha (1972)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
dulcine
dulcinea

WordNet (3.0)
ladylove(n) a woman who is a man's sweetheart, Syn. dulcinea

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Dulcinea

n. [ Sp., from Dulcinea del Toboso the mistress of the affections of Don Quixote. ] A mistress; a sweetheart. [ 1913 Webster ]

I must ever have some Dulcinea in my head. Sterne. [ 1913 Webster ]

Dulciness

n. See Dulceness. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Dulcino

‖n. (Mus.) See Dolcino. [ 1913 Webster ]

Dulcino

or ‖/mhw>, n. [ Cf. It. dolcigno sweetish. ] (Mus.) A small bassoon, formerly much used. Simmonds. [ 1913 Webster ]

Variants: Dolcino

Japanese-English: EDICT Dictionary
ズルチン[zuruchin] (n) dulcin (type of artificial sweetener) (ger [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top