ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*diesem*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: diesem, -diesem-
Possible hiragana form: ぢえせん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, for the purpose of this role-play, Shamus is holding a grenade.Bei diesem Rollenspiel gehen wir davon aus, dass Shamus eine Handgranate hat. Me and You and Everyone We Know (2005)
At least, not right now.Wenigstens, nicht in diesem Augenblick. The Scorpion and the Toad (2006)
Beyond this maggot hole, there's a lot of very nice space.Hinter diesem Madenloch gibt's so richtig schön viel Lebensraum. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
It seems that our plates are useless in this universe.Anscheinend sind unsere Deflektorschilde in diesem Universum nutzlos. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
You've seen me.In diesem Zustand? Firefox (1982)
This...Diesem... Teil 4 (1984)
I can cure all diseases.Mit dem, was in diesem Beutel ist, kann ich jede Krankheit heilen. Lord of the Trees (1984)
i'm going in.Und es kam aus diesem Zimmer. Strangers in the Night (1986)
Let's go with the girl!Esther, wir folgen diesem Mädchen! The Night Lords II. Twilight of the Capital (2005)
Or did I?Mit diesem Akzent solltest du im verdammten Fernsehen sein. Die Hard (1988)
What's up with that? I don't get it. What do you mean?Mit diesem "vorerst" kann ich überhaupt nichts anfangen. The Great Yokai War (2005)
Do you know her name?Kennst du den Namen von diesem Mädchen? The Great Yokai War (2005)
That's life.Die Leute aus diesem Gebiet sterben langsam aus. Children of Nature (1991)
You know, Reeko, I'm really having a good time this summer.Stinky, ich habe wirklich viel Spab in diesem Sommer. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Oh, yeah, you're gonna do great with this movie.Oh, ja, du wirst mit diesem Film echt gut klarkommen. The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Well, then, what am I doing in a swamp dressed like Friar Tuck?Gut, dann, was mache ich in diesem Sumpf... angezogen wie Bruder Tuck? The Proton Transmogrification (2014)
Okay, it may look that way, but getting fired from that movie was the best thing that could have happened to me, okay?Okay, es mag so aussehen, aber von diesem Film gefeuert zu werden, war das Beste, was mir passieren konnte, okay? The Gorilla Dissolution (2014)
- Enough of this insanity!- Genug von diesem Wahnsinn! The Inheritance (2014)
I'm tired of being cooped up in this hotel room.Ich bin es leid, in diesem Hotelzimmer eingesperrt zu sein. The Inheritance (2014)
They're the reason I'm in this mess.Scheiß auf den Widerstand. Wegen ihnen bin ich in diesem Schlamassel. The Inheritance (2014)
There, pull in behind that building. Pull off.Da, fahr hinter diesem Gebäude rein. The Inheritance (2014)
So what are they doing in that hotel room?Was machen sie dann in diesem Hotelzimmer? The Inheritance (2014)
At least none under that name.Zumindest nicht unter diesem Namen. The Inheritance (2014)
Probably the reason the Verrat agent was in that room.Wahrscheinlich der Grund, warum der Verrat Agent in diesem Zimmer war. The Inheritance (2014)
Pulse ox is dropping. What's up with this key he keeps talking about?Was ist mit diesem Schlüssel, von dem er dauernd geredet hat? The Inheritance (2014)
It wouldn't be in that hospital room.Er wäre nicht in diesem Krankenzimmer gewesen. The Inheritance (2014)
Rosalee, I can't let you get married in this dress.Rosalee, ich kann dich in diesem Kleid nicht heiraten lassen. Blond Ambition (2014)
Doesn't it seem to you like a lot of weird stuff happens in this house?Meinst du nicht auch, dass in diesem Haus eine Menge schräge Dinge passieren? Blond Ambition (2014)
It is the life you saved with that brick...Es ist das Leben, das du mit diesem Ziegel gerettet hat... Blond Ambition (2014)
And in this case, she chose me.Und in diesem Fall hat sie mich ausgewählt. Painted from Memory (2014)
That, Mr. Mayor, is where we're at.Genau an diesem Punkt sind wir angelangt, Herr Bürgermeister. Painted from Memory (2014)
Well, ask the Irathients how that argument worked out for them.Nun, frag die Irathienter, wie es mit diesem Argument für sie gelaufen ist. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
And cherish the moments you get to spend in a place like this.Und genieße die Momente, die du an einem Ort wie diesem verbringen kannst. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Last year, the night I disappeared, I made a deal with something.Letztes Jahr, als ich verschwunden bin, habe ich diesem Wesen ein Versprechen gemacht. This Woman's Work (2014)
One wore like an oriental mask, of some sort with these, um, ridiculous antlers.Einer trug eine Art orientalische Maske, mit diesem lächerlichen Geweih. Beasts of Burden (2014)
Right now, that Captain Rainier is up in the Darby building reconstructing a video camera hard drive that clearly, buddy, shows your face.In diesem Moment befindet sich Captain Rainier im Darby-Gebäude und repariert eine Videokamera, die ganz klar dein Gesicht zeigt, mein Freund. Beasts of Burden (2014)
In particular, your work with Colonel Marsh which apparently involved an underground spaceship and a certain young Irathient woman who is currently residing in my jail.Ich bin seit neun Monaten in diesem "Shtak-loch", und jetzt erst macht ihr euch die Mühe, mich zu vernehmen. In My Secret Life (2014)
This job is not just about shooting Volge.Bei diesem Job geht es nicht nur darum, Volgen zu erschießen. All Things Must Pass (2014)
Do you kiss your mother with that mouth?Hast du deine Mutter mit diesem Mund geküsst? All Things Must Pass (2014)
There is only one thing on this planet that can do that.Das kann auf diesem Planeten nur eine Kreatur. All Things Must Pass (2014)
So you're saying in some past life, you and Irisa removed the keys to this ship.Du meinst, in einem früheren Leben nahmt du und Irisa die Schlüssel zu diesem Schiff? I Almost Prayed (2014)
I take it we're looking for this arkbrain?Wir suchen nach diesem Arkbrain? I Almost Prayed (2014)
But after the accident, I got to deal with the anxiety.Aber nach diesem Unfall bekam ich es mit der Angst zu tun. Point and Shoot (2014)
IntotalIdrove morethan56, 000kilometersonthisbike.Insgesamt fuhr ich über 56.000 km auf diesem Motorrad. Point and Shoot (2014)
Not so much because he flew there, but because he still did it on that day.Nicht so sehr, weil er dorthin flog, sondern weil er es noch an diesem Tag tat. Point and Shoot (2014)
And with this car we have to fight him.Und mit diesem Wagen müssen wir ihn auch bekämpfen. Point and Shoot (2014)
- We are all riding in this car?- Fahren wir alle mit diesem Auto? Point and Shoot (2014)
Atthistime, Gaddafi'sarmy muchbetterequippedthantherebels.Zu diesem Zeitpunkt war Gaddafis Armee viel besser ausgerüstet als die Rebellen. Point and Shoot (2014)
Inalltheyearsofhistrips I always had terrified of this call.In all den Jahren seiner Reisen hatte ich immer furchtbare Angst vor diesem Anruf. Point and Shoot (2014)
"This American you have played badly."Diesem Amerikaner hat man übel mitgespielt. Point and Shoot (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
diesem(dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายและเพศกลาง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ รูป Dativ) เช่น das Bild von diesem Mann รูปของผู้ชายคนนี้, See also: dies
in diesem Fall(phrase) ในกรณีนี้

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aspekt { m } | Aspekte { pl } | unter diesem Aspekt betrachtetaspect | aspects | seen from this angle [Add to Longdo]
kritischer Augenblick | in diesem Augenblick; zu diesem Zeitpunktjuncture | at this juncture [Add to Longdo]
Fall { m }; Sache { f }; Prozess { m } | Fälle { pl } | ein schwieriger Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall; auf alle Fälle | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf gar keinen Fall | dieser spezielle Fall | für alle Fälle | für solche Fälle | hoffnungsloser Fall | schlimmster Fall; ungünstigster Fall | im Falle | im vorliegenden Fall | in diesem Fall | in vielen Fällen | zu Fall bringen | zu Fall bringen | auf alle Fälle | auf alle Fälle | einer der wenigen Fällecase | cases | a hard case | at all events; in any event | at any rate | in any case | by no means | in no case | on no account | not on any account | this particular case | just in case | for such occasions | basket case | worst case | in the event | in the present case | in that case | in many instances | to make fall; to bring down | to cause the downfall | at all events | without fail | one of the rare cases [Add to Longdo]
Grund { m }; Ursache { f }; Anlass { m } | Gründe { pl } | mit Grund; mit Recht | der alleinige Grund | gar kein Grund | besondere Gründe | aus diesem Grund | aus politischen Gründen | aus gesundheitlichen Gründen | aus verschiedenen Gründen | aus welchen Gründen auch immer | besondere (zwingende) städtebauliche Gründereason; grounds { pl } | reasons | with reason | the only reason | no reason whatsoever; no reason at all | specific reasons | it is for this reason | for political reasons | for health etc reasons; on health grounds | for various reasons; for a variety of reasons | for whatever reasons | special (urgent) urban-planning reasons [Add to Longdo]
Sinn { m }; Meinung { f }; Ansicht { f } | in diesem Sinne | im Sinn haben; im Auge haben | ganz in meinem Sinn | meiner Meinung nach; für mein Gefühlmind | with this in mind | to have in mind | that suits me fine | to my mind [Add to Longdo]
Stadium { n } | in diesem Stadiumstage | at this stage [Add to Longdo]
Zweck { m }; Absicht { f }; Vorsatz { m }; Bestimmung { f } | einem Zweck entsprechen | zu diesem Zweck | den Zweck erfüllenpurpose | to answer the purposes | with this in mind | to serve the purpose [Add to Longdo]
deshalb; aus diesem Grundon that score [Add to Longdo]
hierzu; zu diesem Zweckfor this purpose [Add to Longdo]
hierzu; zu diesem Punktconcerning this [Add to Longdo]
in { prp; wo?, wann? +Dativ } | im (= in dem) Haus | in der Schule sein | in einer Woche | in diesem Jahrin; at | in the house | to be at school | in a week | this year [Add to Longdo]
nach { prp; +Dativ } (räumlich) | nach Berlin fahren | Die Haltestelle kommt nach diesem Haus.to; for | to travel to Berlin | The station is after this house. [Add to Longdo]
Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um.My stomach turns at this sight. [Add to Longdo]
Hör mit diesem Quatsch auf!Stop being silly! [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
年内に[ねんないに, nennaini] noch_in_diesem_Jahr [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top