ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: deva, -deva- Possible hiragana form: でう゛ぁ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ deva | (n) พระเจ้า (ในศาสนาพุทธ หรือฮินดู), See also: เทพเจ้า, เทพ, เทวดา, Syn. god, devi, deity | devalue | (vt) ลดค่าเงิน, Syn. devaluate, derogate, Ant. appreciate | devalue | (vi) ลดค่าเงิน, Syn. devaluate, derogate, Ant. appreciate | devalue | (vt) ลดคุณค่า, See also: ลดความสำคัญ, Syn. devaluate, derogate, Ant. appreciate | devalued | (adj) ซึ่งลดคุณค่าลง, Syn. depreciated | devastate | (vt) ทำลายล้าง, See also: ทำให้เสียหายอย่างรุนแรง, Syn. desolate, devastate | devastate | (vt) ทำให้ท่วมท้นด้วยความรู้สึก (มักใช้รูป passive voice), See also: ทำให้หมดหวัง, ทำให้ตกตะลึง | devaluation | (n) การลดค่าเงิน, See also: การลดความสำคัญ, Syn. depreciation, cheapening | devastating | (adj) ซึ่งก่อให้เกิดความเสียหายอย่างมากมาย, See also: ซึ่งทำลายล้าง, Syn. calamitous, disastrous, desolating | devastation | (n) การทำลายล้าง, See also: การทำให้เสียหายอย่างรุนแรง, Syn. destruction, defoliation |
| devaluate | (ดีแวล'ลิวเอท) vt. ลดค่าเงินตรา | devaluation | (ดีแวลลิวเอ'เชิน) n. การลดค่าเงินตรา | devalue | (ดีแวล'ลิว) vt. ลดค่าเงินตรา | devastate | (เดฟ'เวิสเทท) vt. ทำลายล้าง, ล้างผลาญ, มีชัยท่วมท้น, See also: devastation n. ดูdevastate devastative adj. ดูdevastate devastator n. ดูdevastate, Syn. ravage |
|
| devastate | (vt) ทำลายล้าง, สังหาร, ล้างผลาญ, ทำให้ฉิบหาย | devastation | (n) การทำลายล้าง, การสังหาร, การล้างผลาญ |
| devaluation | การลดค่าเงินตรา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | devaluation | การลดค่าเงินตรา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | devastavit (L.) | การที่ผู้จัดการมรดกใช้จ่ายไปโดยไม่คุ้มค่า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Devaluation | การลดค่าเงินตรา [เศรษฐศาสตร์] | Devaluation of currency | การลดค่าเงิน [TU Subject Heading] | Devanagari alphabet | อักษรเทวนาครี [TU Subject Heading] | Devaluation, Currency | การประกาศลดค่าเงิน, Example: การประกาศลดค่าของเงินสกุลหนึ่งเมื่อเทียบกับ ค่าเงินตราสกุลอื่นๆ การประกาศลดค่าเงิน มีความหมายในทางปฏิบัติเช่นเดียวกับการลดค่าของเงิน (ดู Currency Depreciation) แต่ส่วนที่แตกต่างกันคือ กรณีของ "Devaluation" จะใช้กับการลดค่าของเงินตราใน ระบบอัตราแลกเปลี่ยนที่คงที่โดยการประกาศลดลงอย่างเป็นทางการในขณะที่ "Depreciation" ใช้กับการลดค่าของเงินในระบบอัตราแลกเปลี่ยนอื่นๆ [สิ่งแวดล้อม] | Devaluation | การลดค่าเงินตรา [การบัญชี] |
| gamadeva | [Ga-Ma-De-Va] (n) กามเทพ ในความเชื่อของชาวฮินดู |
| - Medevac just called. | - Medevac hat gerade angerufen. I Must Have Lost It on the Wind (2014) | Pas devant les sujets. | "Pas devant les sujets." A Royal Night Out (2015) | - No, Deva... | - Nein, Deva... Snakes and Whatnot (2015) | Medevac ETA 15. | MedEvac ETA 15. A War (2015) | - Medevac status? | Er atmet sehr schwach. Wo bleibt MedEvac? A War (2015) | - Where's the fucking medevac? | Haben wir einen MedEvac, oder was? A War (2015) | Get the fucking medevac! | Wir brauchen den MedEvac! A War (2015) | Lasse is in a critical state, so we call in a medevac, a rescue helicopter, to get him out. | Also rufen wir den MedEvac, einen Rettungshubschrauber. Um ihn rauszuholen. A War (2015) | I've got band-aids, surgical gear, and a Medevac en route for an air lift. | Ich habe Pflaster, Operationsbesteck und ein MedEvac ist auch unterwegs. Let Her Go (2015) | It was William Devane with those marvelous teeth and that great hair! | Es war William Devane mit diesen wunderbaren Zähnen und diesen großartigen Haaren. Quon Zhang (No. 87) (2015) | Ohh, I love William Devane. | Ich liebe William Devane. Quon Zhang (No. 87) (2015) | - Bodevan. - Thank you. | Bodevan. Captain Fantastic (2016) | Bodevan? | Bodevan? Captain Fantastic (2016) | Good morning, Private Devani. | Guten Morgen, Private Devani. The Girl with All the Gifts (2016) | Good night, Private Devani. | Gute Nacht, Private Devani. The Girl with All the Gifts (2016) | On Genesis day, he... wrapped me in these rags, said they were ancient, from the time of Devarim, that they would protect me from the fire. | sagte, sie wären uralt, aus der Zeit Devarims, dass sie mich vor dem Feuer schützen würden. The Recruits (2016) | Mrs de Val Christophe, does tomorrow at 2:30 pm suit you? | Madame Deval Christophe, wäre Ihnen morgen um 14:30 Uhr recht? The Sheep Has Five Legs (1954) | Vasudevaya | Vasudevaya. My Life in Orange (2011) | Mr. Devaney. | ? คุณเดวานี่ The Bodyguard (1992) | Henry Ford to see Mr. Devaney. - Who? | เฮนรี่ ฟอร์ด มาหาคุณเดวานี่ The Bodyguard (1992) | Bill Devaney, everybody! | บิลล์ เตวานี่จ้า ทุกคน! The Bodyguard (1992) | Give Devaney and Tony a vacation. | ให้เดวานี่กับโทนี่ไปพักร้อน The Bodyguard (1992) | A spokesman for the Oscar-nominated actress said she was devastated and that it cast a pall over the upcoming Academy Award ceremony. | โฆษกรางวัลออสการ์กล่าวว่า เธอเศร้ามาก... ทำให้ความกระตึอรีอร้นในงาน รับรางวัลที่จะมาถึง จางลงไป The Bodyguard (1992) | You, who have, uh... devastated the, the souls of the living? | นาย คือคนที่มี เอ่อออ.. มีชัยท่วมท้นต่อวิญญาณสิ่งมีชีวิต The Nightmare Before Christmas (1993) | That which is called civilization devastates the spirit of man! | สิ่งนั้นถูกเรียกว่าอารยธรรม สำหรับทำลายจิตวิญญาณคน! Akira (1988) | That which is called civilization devastates the spirit of man! | สิ่งนั้นถูกเรียกว่าอารยธรรม สำหรับทำลายจิตวิญญาณคน! Akira (1988) | - I was medevaced out. - You were choppered out? | - I was medevaced out. Casualties of War (1989) | I was devastated. | ฉันเศร้ามาก... April Story (1998) | I don't know. I thought I'd be devastated. | ไม่รู้ซิ ฉันคิดว่า ฉันโดนทำร้ายมากเลย The Story of Us (1999) | You're only not devastated if you're seeing someone else. | ก็เธอไม่รู้สึกว่า ถูกทำร้าย ก็แสดงว่าเธอมีคนอื่น The Story of Us (1999) | ... holdingofftheinevitable devastation. | ... กันไว้ไม่ได้เกิดความเสียหาย The Story of Us (1999) | Weasley's wand causes devastation with the simplest spells. | ไม้ของวีสลีย์สร้างความเสียหาย แม้คาถาง่าย ๆ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | Ingrown toenail! Naturally we were all devastated. | เขาเป็น "เล็บคุด" มันน่ากลัวสุดจะบรรยายเลยใช่มั้ย Hope Springs (2003) | It's a devastating act. | มันเป็นเหตุการณ์ที่แย่มาก The Corporation (2003) | Devastating you know crushing heart shattering but on the financial sense for my clients that were in the market they all made money. | ความหายนะ ความสูญเสีย ความเจ็บปวด แต่ในด้านการเงิน สำหรับลูกค้าของผมที่อยู่ในตลาด The Corporation (2003) | In devastation there is opportunity. | ในหายนะมีโอกาสเสมอ The Corporation (2003) | At that age, losing your family is more devastated than losing your job (the parents' age). You dare do it your way. Who do you think you are? | ไม่พอดีกับกระเป๋าคุณลุงค่ะ Something About 1% (2003) | While the police believe it was an act of criminal mischief gone awry... the tragedy has clearly devastated the community. | ขณะที่เจ้าหน้าที่ในนิวยอร์คเชื่อว่า เป็นการก่ออาชญากรรมที่ผิดวิสัย โศกนาฏกรรมทำผู้คนเสียขวัญทั้งชุมชน The Butterfly Effect (2004) | Mr. President, Los Angeles has been devastated by a series of tornados. | ท่าน ปธน.ครับ แอลเอโดนกองทัพทอร์นาโดถล่ม The Day After Tomorrow (2004) | Well, she must have been devastated. | อืม เธอคงถูกทำร้ายจิตใจ The Notebook (2004) | Austin Ames with my lady. A devastating blow. | ออสติน เอมส์ กับ คุณหญิงของฉัน ..ฉิบหาย A Cinderella Story (2004) | '... the devastation really is extensive. | '... ความเสียหายมากมายจริงๆครับ เละเทะไปหมดเลย' Shaun of the Dead (2004) | Revenge can be devastating. | เวรระงับด้วยการไม่จองเวร Kung Fu Hustle (2004) | Yeah, and then she was devastated when he broke up with her last summer. | แล้วเธอก็คลั่งแทบตาย ตอนเลิกกับเค้า เมื่อซัมเมอร์ที่แล้วน่ะ Mean Girls (2004) | That's a devastating blow for Newcastle. | นิวคาสเซิ่ลตกที่นั่งลำบากแล้ว Goal! The Dream Begins (2005) | This will devastate her. | เรื่องนี้มีผลกระทบกับเธอ Match Point (2005) | As you are familiar with Tokio subway attacks will know it's devastating effects on the the human body. | เหมือนที่ทางรถไฟใต้ดินโตเกียว ที่ผู้ก่อก่ารร้ายใช้กันไงละ ผลของมันพวกคุณคงรู้ดี Saw II (2005) | In the wrong light, the loss of the Voice of London could be devastating to our credibility. | ด้วยความสับสน, เราเพิ่งสูญเสีย เสียงแห่งลอนดอน... ...นี่อาจทำให้เราไม่ได้รับความเชื่อถือ. V for Vendetta (2005) | - nationwide were devastated as news of the most popular... | - ทั้งประเทศตกตะลึง กับข่าวของบุคคลที่แสนโด่งดัง... V for Vendetta (2005) | In the former United States, civil war continues to devastate the Midwest. | ในประเทศอเมริกาเดิม, สงครามกลางเมือง ที่บานปลายเสียหายไปจนทั่ว มิดเวสต์ V for Vendetta (2005) |
| | ด้อยค่า | (v) devalue, See also: devaluate, Ant. มีค่า, Example: สิ่งที่ทำให้งานเขียนของเธอด้อยค่าลงนั้นเป็นเรื่องการใช้ภาษาธรรมดาๆ ไม่ใช่ภาษาเฉพาะแบบในงานกวี, Thai Definition: ไม่มีค่า | ล้างผลาญ | (v) devastate, See also: destroy, ravage, squander, Syn. ผลาญ, Example: ลูกชายคนโตของหล่อนล้างผลาญสมบัติไปหลายสิบล้าน, Thai Definition: ทำลายให้ฉิบหายหมดไปอย่างไม่มีเหลือ | โหมกระหน่ำ | (v) devastate, See also: buffet, Example: หมู่บ้านหลายหมู่บ้านถูกพายุโหมกระหน่ำจนบ้านเรือนพังทลาย, Thai Definition: ระดมกันเข้ามาอย่างรุนแรง | ย่ำยี | (v) ravage, See also: oppress, devastate, override, domineer, overrule, tyrannize, Syn. ทำลาย, ทำร้าย, ประทุษร้าย, กดขี่, Example: แม่อดทนได้ทุกอย่างไม่ว่าพ่อจะทำร้ายร่างกายและย่ำยีจิตใจแค่ไหน | เสื่อมค่า | (v) devalue, See also: depreciate, Syn. ลดค่า, เสื่อมราคา, Example: เงินกู้ต่างประเทศมีจำนวนเพิ่มสูงขึ้นตามค่าเงินบาทที่เสื่อมค่าลง | ความย่อยยับ | (n) ruin, See also: destruction, havoc, calamity, devastation, demolition, ravages, annihilation, Syn. ความพินาศ, ความยับเยิน, ความป่นปี้, Example: ความย่อยยับของเศรษฐกิจชาติเกิดจากการบริหารประเทศของรัฐบาลชุดก่อน | ปู้ยี่ปู้ยำ | (v) ruin, See also: devastate, ravage, waste, destroy, Syn. พัง, ทำลาย, Example: เขาเอาเนื้อเพลงของคนโบราณไปปู้ยี่ปู้ยำ | เวสสุวัณ | (n) God of Wealth, See also: God of the North, North Deva, Vaisramana, Syn. ท้าวเวสวัณ, ท้าวกุเวร, Count Unit: องค์, Thai Definition: ชื่อท้าวจาตุมหาราชองค์หนึ่งประจำทิศอุดร | ส่ำเสีย | (v) demolish, See also: devastate, damage, Syn. เสียหาย, ยับเยิน, Thai Definition: เสียหายอย่างป่นปี้ไม่มีชิ้นดี | เทพดา | (n) god, See also: divinity, angel, deity, deva, miracle worker, goddess, Syn. เทพยดา, เทวดา, Count Unit: องค์ | เทพนม | (n) the figure of deva, See also: clasping hand in, token to worship, Count Unit: ลาย, ท่า, Thai Definition: ชื่อรูปหรือลายมีเทวดาประนมมือ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เทพบริษัท | (n) deva, See also: group of god, deva, angel, miracle worker, divinity, Syn. เทวดา, Thai Definition: พวกเทวดา, คณะเทวดา, Notes: (สันสกฤต) | เทพยดา | (n) god, See also: diving being, deity, divinity, angel, deva, miracle worker, goddess, seraph, cherub, Syn. เทวดา, Count Unit: องค์, Notes: (โบราณ) | เทพสิง | (n) deva, See also: god, deity, divinity, angel, Heavenly beings | เทวนาครี | (n) Devanagari, See also: characters of Sanskrit, divine city's writing, Syn. อักษรเทวนาครี, Example: ใบลานผูกนี้เขียนด้วยตัวเทวนาครี, Thai Definition: อักษรที่ใช้สำหรับเขียนภาษาสันสกฤต, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เทวัญ | (n) god, See also: group of gods, divinity, deity, angel, deva, miracle worker, goddess, Thai Definition: พวกชาวสวรรค์ที่มีตาทิพย์ หูทิพย์ และกินอาหารทิพย์ | เทวา | (n) deity, See also: deva, god, divinity, angel, Syn. เทวัญ, เทวดา, Notes: (สันสกฤต) | แหลกลาญ | (v) devastate, See also: be crushed, be pulverized, be ruined, be destroyed, fall to pieces, Syn. ย่อยยับ, พังทลาย, พัง, Example: โครงการชุดนี้แหลกลาญย่อยยับเพราะฝีมือของเขาแท้ๆ |
| บั่นทอน | [banthøn] (v) EN: wreck ; destroy ; devastate FR: dévaster ; détruire ; réduire ; restreindre | ด้านหน้า | [dān nā] (n) EN: front ; frontage ; facade FR: front [ m ] ; devant [ m ] ; endroit [ m ] ; recto [ m ] | ฎีกา | [dīkā] (n) EN: appeal to the Supreme Court ; submit a petition FR: appel devant la Cour suprême | เดินผ่าน | [doēn phān] (v) EN: pass ; walk past FR: passer devant ; passer (par) ; dépasser | ฟันหน้า | [fan nā] (n, exp) EN: front teeth ; incisor FR: dent de devant [ f ] ; incisive [ f ] | เหี้ยน | [hīen] (adv) EN: short ; to the ground ; all ; to the last drop ; all gone; without nothing left ; down to nothing ; wiped out ; devastated FR: à ras ; dépouillé ; rasé | จี้ | [jī] (v) EN: rob ; loot ; plunder ; hold up FR: voler ; dérober ; dévaliser ; piller | จี้ธนาคาร | [jī thanākhān] (v, exp) EN: rob the bank FR: dévaliser une banque | การลดค่าเงิน | [kān lot khā ngoen] (n, exp) EN: devaluation ; depreciation; FR: dépréciation [ f ] ; dévaluation [ f ] | การลดค่าเงินบาท | [kān lot khā ngoen bāt] (n, exp) EN: baht devaluation FR: dévaluation du baht [ f ] | การลดค่าเงินตรา | [kān lot khā ngoentrā] (n, exp) EN: devaluation FR: dépréciation [ f ] ; dévaluation [ f ] | ข้างหน้า | [khāng-nā] (x) EN: in front ; front FR: devant ; en avant ; frontal | ขึ้นหน้า | [kheun nā] (v, exp) FR: devancer ; surpasser | ความเกี่ยวข้อง | [khwām kīokhøng] (n) EN: concernment ; redevance | กราบพระพุทธเจ้า | [krāp Phra Phuttha Jao] (v, exp) EN: prostrate oneself to worship Buddha FR: se prosterner devant le Bouddha | แหลกลาญ | [laēklān] (v) EN: devastate ; be crushed ; be pulverized ; be ruined ; be destroyed ; fall to pieces | ล้าง | [lāng] (v) EN: destroy ; devastate FR: détruire ; raser | ล้างผลาญ | [lāngphlān] (v, exp) EN: devastate ; destroy ; ravage ; squander FR: dilapider ; dissiper | ลงมา | [long mā] (v, exp) EN: come down ; descend FR: descendre ; dévaler | ลดค่า | [lot khā] (v, exp) EN: devalue FR: déprécier ; dévaluer ; dévaloriser | ลดคุณค่าของตัวเอง | [lot khunkhā khøng tūa-ēng = lot khunnakhā khøng tūa-ēng] (v, exp) EN: lower oneself FR: se dévaloriser (fig.) | หน้า | [nā] (prep) EN: in front FR: devant | นั่งหน้าโทรทัศน์ | [nang nā thōrathat] (v, exp) FR: s'asseoir devant la télévision | หน้าร้าน | [nārān] (n) EN: shop window FR: devanture [ f ] | เป็นหนี้ | [pen nī] (v, exp) EN: owe ; be in debt ; be indebted (to/by) FR: être redevable ; devoir | แผงลอย | [phaēngløi] (n) EN: stall ; street stall ; stand ; booth FR: étalage [ m ] ; éventaire [ m ] ; étal [ m ] (vx) ; devanture [ f ] | ผลาญ | [phlān] (v) EN: destroy ; ravage ; despoil ; ruin ; demolish ; wreck FR: dévaster ; ravager | ปล้น | [plon] (v) EN: rob ; plunder ; pillage ; loot ; burgle ; maraud ; ransack ; raid ; hijack FR: piller ; dépouiller ; dévaliser | เร็วขึ้น | [reo kheun] (v, exp) FR: accélérer ; devancer | เสื่อมค่า | [seūam khā] (v, exp) EN: devalue ; depreciate ; lose value FR: dévaloriser ; déprécier | ซึ่งหน้า | [seung nā] (x) EN: face to face ; in one's face FR: devant tout le monde | เสียภาษี | [sīa phāsī] (n, exp) EN: pay for tax ; pay taxes ; pay for duty FR: payer une taxe ; payer une redevance ; acquitter une taxe | เทพ | [thēp] (n) EN: god ; deity ; divinity ; divine being ; goddess ; deva ; angel ; miracle worker FR: dieu [ m ] ; divinité [ f ] ; élément céleste [ m ] | เทพยดา | [thēpphayadā] (n) EN: deva ; god ; angel ; miracle worker ; divinity FR: divinité [ f ] | เทวดา | [thēwadā] (n) EN: deva ; god ; goddess ; angel ; miracle worker ; divinity FR: divinité [ f ] ; dieu [ m ] ; déesse [ f ] | เทวนาครี | [thēwanākhrī] (n) EN: Devanagri script | ที่หน้าร้าน | [thī nārān] (xp) FR: à la devanture | ต่อหน้า | [tønā] (adv) EN: before ; in front of ; to somebody's face ; in the presence of FR: devant ; en présence de ; en face de | ต่อหน้าต่อตา | [tønātøtā] (adv) EN: before ; in front of ; in the presence of ; before one's very eyes ; in public eye ; under the watchful eyes of the people FR: devant | ตรงหน้า | [trong nā] (x) EN: in front (of) FR: en face ; droit devant | วายวอด | [wāiwøt] (v) EN: be utterly destroyed ; be devastated ; be razed | อยู่ด้านหน้าของ ... | [yū dān nā khøng ...] (x) EN: in front of ... FR: devant ... ; se situer devant ... ; être à l'avant de ... |
| | | devaluation | (n) an official lowering of a nation's currency; a decrease in the value of a country's currency relative to that of foreign countries | devaluation | (n) the reduction of something's value or worth | devalue | (v) remove the value from; deprive of its value, Syn. devaluate | devalue | (v) lower the value or quality of | devanagari | (n) a syllabic script used in writing Sanskrit and Hindi, Syn. Nagari script, Devanagari script, Nagari | devastate | (v) overwhelm or overpower | devastation | (n) the state of being decayed or destroyed, Syn. desolation | devastation | (n) the feeling of being confounded or overwhelmed | devastation | (n) an event that results in total destruction, Syn. desolation | genus masdevallia | (n) large genus of tropical American mostly epiphytic orchids whose flowers have sepals fused at the base forming a tube; includes orchids sometimes placed in genera Dracula and Dryadella and Scaphosepalum | masdevallia | (n) any of numerous orchids of the genus Masdevallia; tufted evergreen often diminutive plants whose flowers in a remarkable range of colors usually resemble a tricorn with sepals fused at the base to form a tube | annihilative | (adj) wreaking or capable of wreaking complete destruction, Syn. withering, devastating, annihilating | crushing | (adj) physically or spiritually devastating; often used in combination, Syn. devastating | depreciate | (v) lose in value, Syn. undervalue, devalue, devaluate, Ant. appreciate | destruction | (n) the termination of something by causing so much damage to it that it cannot be repaired or no longer exists, Syn. devastation | lay waste to | (v) cause extensive destruction or ruin utterly, Syn. waste, scourge, desolate, ravage, devastate | medical evacuation | (n) the evacuation of persons (usually by air transportation) to a place where they can receive medical care, Syn. medevac, medivac | ravaging | (n) plundering with excessive damage and destruction, Syn. devastation | sand | (n) French writer known for works concerning women's rights and independence (1804-1876), Syn. Baroness Dudevant, Amandine Aurore Lucie Dupin, George Sand |
| Ci-devant | ‖a. [ F., hitherto, formerly. ] Former; previous; of times gone by; as, a ci-devant governor. [ 1913 Webster ] | Deva | ‖or ‖(&unr_;), n. [ Skr. d&unr_;va. Cf. Deity. ] (Hind. Myth.) A god; a deity; a divine being; an idol; a king. [ 1913 Webster ] Variants: Dev | Devanagari | ‖n. [ Skr. dēvanāgarī; dēva god + nagara city, i. e., divine city. ] The script or characters in which Sanskrit and Hindi are written. [ 1913 Webster +PJC ] | Devaporation | n. The change of vapor into water, as in the formation of rain. [ 1913 Webster ] | Devast | v. t. [ Cf. F. dévaster. See Devastate. ] To devastate. [ Obs. ] Bolingbroke. [ 1913 Webster ] | Devastate | v. t. [ imp. & p. p. Devastated; p. pr. & vb. n. Devastating. ] [ L. devastatus, p. p. of devastare to devastate; de + vastare to lay waste, vastus waste. See Vast. ] To lay waste; to ravage; to desolate. [ 1913 Webster ] Whole countries . . . were devastated. Macaulay. Syn. -- To waste; ravage; desolate; destroy; demolish; plunder; pillage. [ 1913 Webster ] | devastated | adj. same as desolated. Syn. -- blasted, desolate, desolated, ravaged, ruined, wasted. [ WordNet 1.5 +PJC ] | devastating | adj. 1. highly critical; making light of; as, a devastating portrait of human folly. Syn. -- annihilating, withering. [ WordNet 1.5 ] 2. causing or capable of causing complete destruction; as, a devastating hurricane. Syn. -- annihilative. [ WordNet 1.5 ] | Devastation | n. [ Cf. F. dévastation. ] 1. The act of devastating, or the state of being devastated; a laying waste. [ 1913 Webster ] Even now the devastation is begun, And half the business of destruction done. Goldsmith. [ 1913 Webster ] 2. (Law) Waste of the goods of the deceased by an executor or administrator. Blackstone. Syn. -- Desolation; ravage; waste; havoc; destruction; ruin; overthrow. [ 1913 Webster ] | Devastator | n. [ L. ] One who, or that which, devastates. Emerson. [ 1913 Webster ] | Devastavit | ‖n. [ L., he has wasted. ] (Law) Waste or misapplication of the assets of a deceased person by an executor or an administrator. Bouvier. [ 1913 Webster ] | Devata | ‖n. [ Hind., fr. Skr. d&unr_;va god. ] (Hind. Myth.) A deity; a divine being; a good spirit; an idol. [ Written also dewata. ] [ 1913 Webster ] | Pike-devant | n. [ Pike point (fr. F. pique) + F. devant before. ] A pointed beard. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| 贬值 | [biǎn zhí, ㄅㄧㄢˇ ㄓˊ, 贬 值 / 貶 值] to become devaluated; to devaluate; to depreciate #11,960 [Add to Longdo] | 毁坏 | [huǐ huài, ㄏㄨㄟˇ ㄏㄨㄞˋ, 毁 坏 / 毀 壞] damage; destruction; to devastate; to vandalize #18,354 [Add to Longdo] | 肆虐 | [sìnu:è, ㄙˋnu:ㄜˋ, 肆 虐] wreak havoc; devastate #19,206 [Add to Longdo] | 贬 | [biǎn, ㄅㄧㄢˇ, 贬 / 貶] to diminish; to demote; reduce or devaluate; disparage; censure; depreciate #19,259 [Add to Longdo] | 惨不忍睹 | [cǎn bù rěn dǔ, ㄘㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄉㄨˇ, 惨 不 忍 睹 / 慘 不 忍 睹] spectacle too horrible to endure (成语 saw); tragic sight; appalling scenes of devastation #21,722 [Add to Longdo] | 蹂躏 | [róu lìn, ㄖㄡˊ ㄌㄧㄣˋ, 蹂 躏 / 蹂 躪] ravage; devastate #22,751 [Add to Longdo] | 摧 | [cuī, ㄘㄨㄟ, 摧] break; destroy; devastate; ravage; repress #23,969 [Add to Longdo] | 利害 | [lì hai, ㄌㄧˋ ㄏㄞ˙, 利 害] terrible; formidable; serious; devastating; tough; capable; sharp; severe; fierce #24,175 [Add to Longdo] | 惨状 | [cǎn zhuàng, ㄘㄢˇ ㄓㄨㄤˋ, 惨 状 / 慘 狀] devastation; miserable condition #38,200 [Add to Longdo] | 掉价 | [diào jià, ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧㄚˋ, 掉 价 / 掉 價] drop in price; devalued; to have one's status lowered #56,955 [Add to Longdo] | 颓靡 | [tuí mí, ㄊㄨㄟˊ ㄇㄧˊ, 颓 靡 / 頹 靡] devastated #120,494 [Add to Longdo] | 疮痍满目 | [chuāng yí mǎn mù, ㄔㄨㄤ ㄧˊ ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ, 疮 痍 满 目 / 瘡 痍 滿 目] lit. bumps and bruises everywhere (成语 saw); fig. an ugly shambles; devastation everywhere #203,818 [Add to Longdo] | 诛心之论 | [zhū xīn zhī lùn, ㄓㄨ ㄒㄧㄣ ㄓ ㄌㄨㄣˋ, 诛 心 之 论 / 誅 心 之 論] a devastating criticism; to expose hidden motives #210,796 [Add to Longdo] | 惨不忍闻 | [cǎn bù rěn wén, ㄘㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄨㄣˊ, 惨 不 忍 闻 / 慘 不 忍 聞] too horrible to endure (成语 saw); tragic spectacle; appalling scenes of devastation #235,790 [Add to Longdo] | 掉价儿 | [diào jià r, ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧㄚˋ ㄦ˙, 掉 价 儿 / 掉 價 兒] erhua variant of 掉價|掉价, drop in price; devalued; to have one's status lowered [Add to Longdo] | 福寿螺 | [fú shòu luó, ㄈㄨˊ ㄕㄡˋ ㄌㄨㄛˊ, 福 寿 螺 / 福 壽 螺] giant Amazon snail (Ampullaria gigas spix), that has devastated rice paddies in China since its introduction in the 1980s [Add to Longdo] | 货币贬值 | [huò bì biǎn zhí, ㄏㄨㄛˋ ㄅㄧˋ ㄅㄧㄢˇ ㄓˊ, 货 币 贬 值 / 貨 幣 貶 值] currency devaluation; to devaluate a currency [Add to Longdo] |
| | devant | (prep) ข้างหน้า (บุพบทระบุสถานที่) เช่น Devant l'hôtel, il y a un grand parking. ที่หน้าโรงแรมมีที่จอดรถใหญ่ |
| 天 | [てん(P);あめ;あま, ten (P); ame ; ama] (n) (1) sky; (2) (てん only) heaven; (3) (てん only) { Buddh } svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth); (4) (てん only) { Buddh } deva (divine being of Buddhism); (P) #1,066 [Add to Longdo] | 壊滅(P);潰滅 | [かいめつ, kaimetsu] (n, vs, adj-no) destruction; annihilation; devastation; catastrophe; (P) #7,488 [Add to Longdo] | 荒廃 | [こうはい, kouhai] (n, vs) ruin; destruction; devastation; waste; decay; (P) #14,707 [Add to Longdo] | デーヴァナーガリー | [de-vana-gari-] (n) Devanagari [Add to Longdo] | デーヴァナーガリー文字;デーバナーガリー文字 | [デーヴァナーガリーもじ(デーヴァナーガリー文字);デーバナーガリーもじ(デーバナーガリー文字), de-vana-gari-moji ( de-vana-gari-moji ); de-bana-gari-moji ( de-bana-gari-moji )] (n) Devanagari character [Add to Longdo] | デバリュエーション | [debaryue-shon] (n) devaluation [Add to Longdo] | 壊滅的;潰滅的 | [かいめつてき, kaimetsuteki] (adj-na) devastating; catastrophic; crushing [Add to Longdo] | 荒らす(P);荒す(io)(P) | [あらす, arasu] (v5s, vt) (1) to lay waste; to devastate; to damage; (2) to invade; to break into; (3) (col) { comp } to troll (e.g. web forums); to spam; (P) [Add to Longdo] | 荒地;荒れ地 | [あれち;こうち(荒地), arechi ; kouchi ( arechi )] (n) (1) wasteland; wilderness; abandoned land; devastated land; (2) The Wasteland (poem by T.S. Eliot) [Add to Longdo] | 豪雨禍 | [ごううか, gouuka] (n) flood devastation [Add to Longdo] | 修羅場 | [しゅらば;しゅらじょう(ok), shuraba ; shurajou (ok)] (n) (1) fighting scene; scene of carnage (bloodshed); (2) (しゅらじょう only) location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra [Add to Longdo] | 十二天 | [じゅうにてん, juuniten] (n) twelve devas (esp. of the Shingon sect) [Add to Longdo] | 焼け跡(P);焼跡(io) | [やけあと, yakeato] (n) ruins of a fire; fire-devastated area; (P) [Add to Longdo] | 衝撃的 | [しょうげきてき, shougekiteki] (adj-na) devastating; gut-wrenching; shocking; startling; sensational; astounding; astonishing [Add to Longdo] | 仁王(P);二王 | [におう, niou] (n) the two guardian Deva kings; (P) [Add to Longdo] | 仁王門;二王門 | [におうもん, nioumon] (n) Deva gate; temple gate guarded by fierce Deva Kings; temple gate of the Nio [Add to Longdo] | 吹き荒れる;吹荒れる | [ふきあれる, fukiareru] (v1, vi) to blow violently; to sweep over; to devastate [Add to Longdo] | 切り下げ | [きりさげ, kirisage] (n) devaluation (e.g. of currency); markdown; write-down; undercutting; (P) [Add to Longdo] | 戦災地区 | [せんさいちく, sensaichiku] (n) war-devastated area [Add to Longdo] | 帝釈 | [たいしゃく, taishaku] (n) (abbr) (See 帝釈天) Sakra devanam Indra (deity of Hinduism, Jainism, and Buddhism) [Add to Longdo] | 帝釈天 | [たいしゃくてん, taishakuten] (n) Sakra devanam Indra (deity of Hinduism, Jainism, and Buddhism) [Add to Longdo] | 天道;天路 | [てんとう(天道);てんどう(天道);あまじ, tentou ( tendou ); tendou ( tendou ); amaji] (n) (1) (てんとう, てんどう only) the sun; (2) (てんとう, てんどう only) god of heaven and the earth; (3) (てんとう, てんどう only) laws governing the heavens; (4) (てんとう, てんどう only) celestial path; celestial motion; (5) { Buddh } (See 六道) deva realm (svarga); (6) (あまじ only) path in the heavens [Add to Longdo] | 天竜八部衆;天龍八部衆 | [てんりゅうはちぶしゅう, tenryuuhachibushuu] (n) { Buddh } the eight legions (devas, nagas, yaksas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, mahoragas) [Add to Longdo] | 踏み荒らす;踏荒らす;踏み荒す | [ふみあらす, fumiarasu] (v5s, vt) to trample down; to devastate [Add to Longdo] | 破壊的 | [はかいてき, hakaiteki] (adj-na) destructive; devastating [Add to Longdo] | 八部 | [はちぶ, hachibu] (n) (abbr) { Buddh } (See 八部衆) the eight legions (devas, nagas, yaksas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, mahoragas) [Add to Longdo] | 八部衆 | [はちぶしゅう, hachibushuu] (n) { Buddh } the eight legions (devas, nagas, yaksas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, mahoragas) [Add to Longdo] | 評価減 | [ひょうかげん, hyoukagen] (n) write-down; devaluation [Add to Longdo] | 平価切下げ;平価切り下げ | [へいかきりさげ, heikakirisage] (n) devaluation [Add to Longdo] | 六道 | [ろくどう, rokudou] (n) { Buddh } the six realms (Deva realm, Asura realm, Human realm, Animal realm, Hungry Ghost realm, Nakara realm) [Add to Longdo] | 梵天 | [ぼんてん, bonten] (n) Brahma-Deva [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |