ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: destiny, -destiny- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| destiny | (เดส'ทินี) n. ชะตากรรม, โชคชะตา, เคราะห์กรรม, พรหมลิขิต, Syn. fate |
| destiny | (n) โชคชะตา, ชะตากรรม, เคราะห์กรรม, พรหมลิขิต |
| destiny | พรหมลิขิต, เทวลิขิต [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| What Destiny said, it's gotta be the one near the river bend. | Nach dem, was Destiny gesagt hat, muss es das an der Flussbiegung sein. Unicorn (2014) | - Uh, Peter and Destiny Romantic. | - Peter und Destiny Romantik. Demons and the Dogstar (2014) | Peter and Destiny are upstairs. | Peter und Destiny sind oben. Demons and the Dogstar (2014) | - Destiny, listen to me. | Destiny, hör mir zu. Tintypes (2014) | What the fuck, Destiny? ! | Was soll der Scheiß, Destiny? Tintypes (2014) | Well, first Destiny comes in here and starts having visions... What? | - Erst Destiny mit ihren Visionen. Lost Generation (2014) | Destiny and Andreas are getting hitched. | Destiny und Andreas sind jetzt so weit. A Place to Fall (2015) | Destiny Rumancek... | Destiny Rumancek. A Place to Fall (2015) | You murdered Destiny. | Du hast Destiny getötet. Brian's Song (2015) | Only Destiny tried to put it all on me at the end. She wouldn't... She couldn't believe that you were too gutless to admit what you did, that you were that weak, that you were that pathetic. | Destiny wollte mir alles in die Schuhe schieben, weil sie einfach nicht glauben wollte, dass du nicht die Eier hattest, zuzugeben, was du getan hast, dass du so schwach warst... Brian's Song (2015) | And Destiny, she rafted up with this fucking lowlife who caused this whole thing to happen. | Und Destiny hat sich mit diesem Versager eingelassen, der die ganze Scheiße losgetreten hat. Brian's Song (2015) | But everything I did was for Destiny so we could get our lives straight. | Aber ich habe das alles nur für Destiny getan. Um uns ein gemeinsames Leben aufzubauen. Souls on Ice (2015) | Everything I do is for Destiny, you know that. | Was ich tue, tue ich für Destiny, das weißt du auch. Every Beast (2015) | Which one of you is Destiny Rumancek? | Wer von euch ist Destiny Rumancek? Every Beast (2015) | Destiny told me what happened. | Destiny hat mir erzählt, was passiert ist. The House in the Woods (2015) | - Where's Destiny? | Wo ist Destiny? The House in the Woods (2015) | You brought a drug deal into Destiny's home. | Du machst in Destinys Haus Drogengeschäfte. The House in the Woods (2015) | - What's happening? | Destiny? Boy in the Box (2015) | Destiny needs closure... | Schon allein wegen Destiny. Boy in the Box (2015) | What kind of jackpot was he in, Destiny? | Worin war er verwickelt, Destiny? Pendant (2015) | Destiny... | Destiny? Pendant (2015) | I'm asking you to get your stories straight and show up to the funeral... for Destiny's sake. | Aber ihr könntet da erscheinen. Destiny zuliebe. Pendant (2015) | Sophia and Destiny are close. | Sophia und Destiny sind gute Freundinnen. Pendant (2015) | His dream was to make everyone around him happy... especially Destiny... who he loved very much. | Er wollte um sich herum alle glücklich machen. Ganz besonders Destiny... die er sehr liebte. Pendant (2015) | I saw you speaking to Destiny in the receiving line. | Hab gesehen, wie du Destiny kondoliert hast. Pendant (2015) | Look, the cops came and visited Destiny yesterday. | Die Bullen haben gestern mit Destiny geredet. Todos Santos (2015) | I told you, you and Destiny, you can both go and fuck yourselves. | Du und Destiny könnt mich beide kreuzweise. Todos Santos (2015) | Destiny figured out that Milan is involved. Yeah? | - Destiny weiß, dass Milan mit drin hängt. Todos Santos (2015) | I'm gonna tell Destiny the truth. | Ich werde Destiny die Wahrheit sagen. Todos Santos (2015) | Destiny? | Destiny? Todos Santos (2015) | This is your Destiny. | Hier ist Destiny, Ihr Schicksal. Dire Night on the Worm Moon (2015) | Dee? | Destiny? Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny wouldn't do that. | - Destiny tut so was nicht. Dire Night on the Worm Moon (2015) | You want to know what Destiny was like before you showed up? | Weißt du, wie Destiny war, bevor du aufgetaucht bist? Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny didn't come home last night. | - Hast du Destiny gesehen? Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny probably just needs some space, after all this. | Destiny braucht Zeit für sich. Dire Night on the Worm Moon (2015) | I can't do anything until I know where Destiny is. | Ich muss erst wissen, wo Destiny ist. Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny's a grown-ass woman. | Destiny ist erwachsen. Dire Night on the Worm Moon (2015) | We're looking for Destiny. | Wir suchen Destiny. Dire Night on the Worm Moon (2015) | When I find Destiny I'm gonna make sure that she gets this. | Wenn ich Destiny finde, kriegt sie die zurück. Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny was here. | Destiny war hier. Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny's not coming back. | - Destiny kommt nicht zurück. Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny... She never even rated. | Destiny war gar nicht in der Statistik. Dire Night on the Worm Moon (2015) | Still, Destiny's dead because of me. | Dennoch ist Destiny meinetwegen tot. Dire Night on the Worm Moon (2015) | Destiny came to the house, looking for you. | Destiny kam zum Haus. Sie hat nach dir gesucht. Damascus (2015) | I don't know what your sick fucking agenda is, but I know who killed Destiny, and he's been dealt with. | Ich weiß, wer Destiny getötet hat. Und er hat dafür bezahlt. Damascus (2015) | How would I know that Destiny was suspicious of the 911 call? | Woher weiß ich, dass Destiny... Damascus (2015) | How would I know about the cross on Destiny's forehead? | Woher weiß ich vom Kreuz auf Destinys Stirn? Damascus (2015) | Because I watched him kill her, and I made that cross with Destiny's blood... | Weil ich sah, wie er sie umbrachte. Ich habe dieses Kreuz gemacht. Mit Destinys Blut. Damascus (2015) | ♪ Men. ♪ Walden, do you believe in destiny? | Walden, glaubst du an Schicksal (Destiny)? Boompa Loved His Hookers (2015) |
| | ยถากรรม | (n) fate, See also: chance, random, destiny, Syn. กรรม, โชคชะตา, ดวง, Example: เขาปล่อยตัวไปตามยถากรรม | วาสนา | (n) luck, See also: fortune, lot, destiny, fate, chance, Syn. บุญบารมี, Example: ฉันไม่เคยน้อยใจในวาสนาเลยเพราะคนเราเลือกเกิดไม่ได้, Thai Definition: กุศลที่ทำให้ได้รับลาภยศ | อำนาจวาสนา | (n) destiny, See also: fate, Example: ฉันไม่พลอยเห่ออำนาจวาสนาไปกับเขาด้วยหรอก | โชคเคราะห์ | (n) luck, See also: fortune, fate, lot, destiny, Syn. ชะตากรรม, Example: เขาเชื่อว่าการกระทำนี้เป็นการซัดทอดโชคเคราะห์ไปให้สิ่งอื่นนอกเหนือไปจากตัวเขา, Thai Definition: สิ่งที่ก่อให้เกิดลักษณะเหตุดีหรือชั่ว ที่ผ่านเข้ามาในการดำเนินชีวิต | เคราะห์กรรม | (n) destiny, See also: karma, fortune, fate, lot, Syn. ชะตากรรม, โชคชะตา, Example: เราควรมีความเห็นอกเห็นใจแก่ผู้ที่ประสบเคราะห์กรรมหรือปัญหาต่างๆ | พรหมลิขิต | (n) fate, See also: destiny, Syn. โชคชะตา, บุญกรรม, Example: ผู้กล่าวว่าชีวิตมนุษย์สุดแล้วแต่พรหมลิขิตเป็นการกล่าวแก้ตัวของคนที่ไม่มีความรับผิดชอบต่อชีวิต, Thai Definition: อำนาจที่กำหนดความเป็นไปของชีวิต, Notes: (สันสกฤต) | บุญกรรม | (n) destiny, Syn. โชควาสนา, โชคชะตา, Example: ต่อไปในอนาคตจะเป็นอย่างไรก็แล้วแต่บุญกรรมของแต่ละคน, Thai Definition: สิ่งที่พึงกระทำมา | โฉลก | (n) fate, See also: destiny, fortune, horoscope, Syn. ชะตา, โชคชะตา, Example: สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์ที่แข็งมาก และถูกโฉลกกับดวงเมืองของไทย | ชะตา | (n) destiny, See also: fortune, horoscope, fate, lot, luck, Syn. โชค, เคราะห์, ดวง, Example: ชะตาชีวิตของคนแต่ละคนแตกต่างกันไปตามวันเวลาที่ตกฟาก | ชะตากรรม | (n) fate, See also: destiny, lot, Syn. โชคชะตา, เคราะห์กรรม, Example: ครอบครัวของเขาประสบกับชะตากรรมที่ไม่มีใครคาดคิด, Thai Definition: เหตุการณ์หรือเรื่องราวร้ายแรงที่เกิดขึ้นกับบุคคลเป็นต้น | ชาตา | (n) destiny, See also: fate, lot, fortune, Syn. ชะตา, Example: มนุษย์มีชาตาชีวิตที่แตกต่างกัน, Thai Definition: เวลาที่เป็นกำเนิดของคนและของสิ่งสำคัญ | ดวงชะตา | (n) fate, See also: luck, horoscope, fortune, destiny, Syn. ดวง, โชคชะตา, โชคชะตาราศี, ชะตากรรม, โชคเคราะห์, Example: โหรกำลังดูดวงชะตาของรัฐมนตรีผู้หนึ่ง | เทวลิขิต | (n) destiny, See also: predestination, fate, doom, fortune, lot, chance, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| อำนาจวาสนา | [amnāt wātsanā] (n, exp) EN: destiny ; fate | โฉลก | [chalōk] (n) EN: luck ; fortune ; lot ; chance ; fate ; destiny ; horoscope FR: chance [ f ] ; fortune [ f ] | ชะตา | [chatā] (n) EN: horoscope ; fate ; fortune ; luck ; destiny ; lot FR: destin [ m ] ; sort [ m ] ; horoscope [ m ] | ชาตา | [chātā] (n) EN: destiny ; fate ; lot ; fortune FR: destin [ m ] ; sort [ m ] | โชคชะตา | [chōkchatā] (n) EN: destiny FR: destinée [ f ] | ดวงชะตา | [dūang chatā] (n) EN: fate ; luck ; horoscope ; fortune ; destiny FR: chance [ f ] ; destin [ m ] ; fortune [ f ] ; horoscope [ m ] | เคราะห์ | [khrǿ] (n) EN: fate ; luck ; fortune ; destiny FR: destin [ m ] ; sort [ m ] ; fortune [ f ] ; chance [ f ] | พรหมลิขิต | [phromlikhit] (n) EN: fate ; destiny FR: destinée [ f ] | พรหมลิขิต | [phrommalikhit] (n) EN: fate ; destiny FR: destinée [ f ] | วาระ | [wāra] (n) EN: destiny ; doom ; death FR: destin [ m ] ; perte [ f ] | วาสนา | [wātsanā] (n) EN: luck ; fortune ; lot ; destiny ; fate ; chance ; good fortune (due to past good deeds) ; happy lot ; blessedness ; blissfulness ; felicity FR: destin [ m ] ; sort [ m ] |
| | | destiny | (n) an event (or a course of events) that will inevitably happen in the future, Syn. fate | destiny | (n) the ultimate agency regarded as predetermining the course of events (often personified as a woman), Syn. fate | manifest destiny | (n) a policy of imperialism rationalized as inevitable (as if granted by God) | fortune | (n) your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you), Syn. luck, circumstances, lot, portion, destiny, fate | line of fate | (n) a crease on the palm; palmists say it indicates how successful you will be, Syn. line of Saturn, line of destiny |
| Destiny | n.; pl. Destinies [ OE. destinee, destene, F. destinée, from destiner. See Destine. ] 1. That to which any person or thing is destined; predetermined state; condition foreordained by the Divine or by human will; fate; lot; doom. [ 1913 Webster ] Thither he Will come to know his destiny. Shak. [ 1913 Webster ] No man of woman born, Coward or brave, can shun his destiny. Bryant. [ 1913 Webster ] 2. The fixed order of things; invincible necessity; fate; a resistless power or agency conceived of as determining the future, whether in general or of an individual. [ 1913 Webster ] But who can turn the stream of destiny? Spenser. [ 1913 Webster ] Fame comes only when deserved, and then is as inevitable as destiny, for it is destiny. Longfellow. [ 1913 Webster ] The Destinies (Anc. Myth.), the three Parcæ, or Fates; the supposed powers which preside over human life, and determine its circumstances and duration. [ 1913 Webster ] Marked by the Destinies to be avoided. Shak. [ 1913 Webster ] | manifest destiny | n. A policy of imperialism rationalized as inevitable (as if granted by God). [ WordNet 1.5 ] | Predestiny | n. Predestination. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| 掌握 | [zhǎng wò, ㄓㄤˇ ㄨㄛˋ, 掌 握] to grasp (often fig.); to master; to know well; to understand sth well and know how to use it; fluency; to control; to seize (initiative, opportunity, destiny) #1,674 [Add to Longdo] | 命运 | [mìng yùn, ㄇㄧㄥˋ ㄩㄣˋ, 命 运 / 命 運] fate; destiny #2,896 [Add to Longdo] | 缘分 | [yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘 分 / 緣 分] fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny #8,150 [Add to Longdo] | 主人翁 | [zhǔ rén wēng, ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄨㄥ, 主 人 翁] master (of one's own destiny etc) #22,557 [Add to Longdo] | 天命 | [tiān mìng, ㄊㄧㄢ ㄇㄧㄥˋ, 天 命] "Mandate of Heaven"; destiny; fate; one's life span #22,952 [Add to Longdo] | 天时 | [tiān shí, ㄊㄧㄢ ㄕˊ, 天 时 / 天 時] the time; the right time; weather conditions; destiny; course of time; heaven's natural order #24,226 [Add to Longdo] | 机缘 | [jī yuán, ㄐㄧ ㄩㄢˊ, 机 缘 / 機 緣] chance; opportunity; destiny #24,720 [Add to Longdo] | 定数 | [dìng shù, ㄉㄧㄥˋ ㄕㄨˋ, 定 数 / 定 數] constant (math.); quota; fixed number (e.g. of places on a bus); fixed quantity (e.g. load of truck); destiny #47,826 [Add to Longdo] | 运数 | [yùn shù, ㄩㄣˋ ㄕㄨˋ, 运 数 / 運 數] one's fortune; destiny #123,871 [Add to Longdo] | 缘份 | [yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘 份 / 緣 份] also written 緣分|缘分; fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny [Add to Longdo] |
| | 性;相 | [さが;なりくせ(性)(ok), saga ; narikuse ( sei )(ok)] (n) (1) one's nature; one's destiny; (2) custom; tradition; habit #103 [Add to Longdo] | 数 | [すう, suu] (pref) (1) several; a number of; (n) (2) number; numeral; figure; (3) destiny; fate; (4) law; (P) #162 [Add to Longdo] | 由来 | [ゆらい, yurai] (adv, n, vs) origin; source; history; derivation; reason; destiny; (P) #1,328 [Add to Longdo] | 命 | [めい, mei] (n) (1) (sometimes written as 生命) (See 生命) life; life force; (2) lifetime; lifespan; (3) most important thing; foundation; core; (4) (arch) paired tattoos of the "life" kanji on the upper arms of a man and woman (indicating unwavering love); (5) (arch) fate; destiny; karma; (P) #1,561 [Add to Longdo] | 命 | [めい, mei] (n) (1) command; decree; (2) life; (3) destiny #1,561 [Add to Longdo] | 定め | [さだめ, sadame] (n) (1) law; rule; regulation; provision; decision; appointment; arrangement; agreement; (2) destiny; fate; karma #2,291 [Add to Longdo] | 縁;江に(ateji) | [えん(縁);えにし(縁);えに;え(縁), en ( heri ); enishi ( heri ); eni ; e ( heri )] (n) (1) fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together); (2) relationship (e.g. between two people); bond; link; connection; (3) family ties; affinity; (4) (えん only) opportunity; chance (to meet someone and start a relationship); (5) (えん only) { Buddh } (See 因・2) pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes); (6) (えん only) (also written as 椽) narrow open-air veranda #3,129 [Add to Longdo] | 運命 | [うんめい, unmei] (n) fate; destiny; lot; (P) #4,676 [Add to Longdo] | 因縁 | [いんねん(P);いんえん, innen (P); in'en] (n) (1) { Buddh } hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things); (2) fate; destiny; (3) connection; origin; (4) pretext; (P) #15,303 [Add to Longdo] | 宿命 | [しゅくめい, shukumei] (n) fate; destiny; predestination; (P) #18,655 [Add to Longdo] | デスティニー | [desuteini-] (n) destiny [Add to Longdo] | マニフェストデスティニー | [manifesutodesuteini-] (n) Manifest Destiny [Add to Longdo] | 悪因縁 | [あくいんねん, akuinnen] (n) evil destiny [Add to Longdo] | 悪縁 | [あくえん, akuen] (n, adj-no) evil destiny or connection; unfortunate love [Add to Longdo] | 運命の力 | [うんめいのちから, unmeinochikara] (exp) (1) agency of fate; power of fate; (2) La forza del destino (opera by Verdi); the force of destiny [Add to Longdo] | 運命共同体 | [うんめいきょうどうたい, unmeikyoudoutai] (exp, n) (in the) same boat; (sharing a) common destiny [Add to Longdo] | 興敗;興廃 | [こうはい, kouhai] (n, vs) rise and fall (of nations); destiny [Add to Longdo] | 契り | [ちぎり, chigiri] (n) (1) pledge; vow; promise; (2) (of a man and woman) having sexual relations; having sexual intercourse; (3) destiny; fate; karma [Add to Longdo] | 国運 | [こくうん, kokuun] (n) national fortunes or destiny [Add to Longdo] | 宿運 | [しゅくうん, shukuun] (n) fate; destiny [Add to Longdo] | 宿縁 | [しゅくえん, shukuen] (n) destiny; fate; karma [Add to Longdo] | 星回り | [ほしまわり, hoshimawari] (n) one's star; one's fortune or destiny [Add to Longdo] | 存亡 | [そんぼう, sonbou] (n) life or death; existence; destiny; (P) [Add to Longdo] | 定命 | [じょうみょう;ていめい, joumyou ; teimei] (n) (1) { Buddh } (See 寿命) one's predestined length of life; (2) (ていめい only) destiny; fate [Add to Longdo] | 天運 | [てんうん, ten'un] (n) destiny; will of Heaven; luck [Add to Longdo] | 天分 | [てんぶん, tenbun] (n) one's nature; talents; destiny; mission; sphere of activity [Add to Longdo] | 天命 | [てんめい, tenmei] (n) (1) God's will; heaven's decree; fate; karma; destiny; (2) one's life; one's lifespan [Add to Longdo] | 命数 | [めいすう, meisuu] (n) span of life; destiny [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |