ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*depp*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: depp, -depp-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Moron.Volldepp. The Smurfs 2 (2013)
Do you think I'm a moron?Denken Sie, ich bin ein Volldepp? Gute Frage. Gem and Loan (2014)
Oh, wow. You're engaged to a douche.Toll, dein Verlobter ist ein Depp. For Better or Worse (2014)
You're a douche.Du bist ein Depp. For Better or Worse (2014)
You really are a dick.Du bist wirklich ein Dick (Depp). Moot Point (2014)
Well, she could sue the dick who made the deal, but she can't sue the company.Sie könnte den Deppen verklagen, der den Vertrag gemacht hat, aber nicht die Firma. Heartburn (2014)
You run about alone like a prat, puffing...Du hetzt allein durch die Gegend wie ein Depp und schnaufst... La dernière échappée (2014)
By forcing me to get cleared by some dipshit because I had a rough night?Indem ich mich bei einem Deppen entschuldigen soll, weil ich eine harte Nacht hatte? Penguin One, Us Zero (2014)
Then you tell that dipshit what he needs to hear.Dann sagen Sie dem Deppen, was er hören möchte. Penguin One, Us Zero (2014)
Bunch of jackasses running around in masks.Eine Bande von Deppen, die mit Masken herumrennen. Deus Ex Machina (2014)
The Depp can then also kidnap...Der Depp lässt sich dann auch noch entführen... Live (2014)
Just keep that bald-headed douche away from me, or I'll put him in a coma.Haltet mir diesen glatzköpfigen Deppen einfach vom Leib oder ich prügle ihn ins Koma. Just Drive the Truck (2014)
Here's the thing about nice, quiet dorks like Andy.Die Sache ist so mit netten, ruhigen Deppen wie Andy. The Wedding, Part 2 (2014)
Derp!- Depp! The Long Honeymoon (2014)
It won't take me long at all, dipshit.Es wird überhaupt nicht lange dauern, Depp. Solace for Tired Feet (2014)
You think we are dumb as turkeys?Sind wir hier die Deppen vom Dienst? Astérix: Le domaine des dieux (2014)
You're such idiots!Ihr seid totale Deppen! Warsaw '44 (2014)
He sounds like a real douche bag.Er hört sich nach einem richtigen Deppen an. Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
Like on the one hand, I feel for you, and on the other, you're the world's biggest idiot.Wie zum Beispiel, auf der einen Seite fühle ich mit dir und auf der anderen, bist du der größte Depp der Welt. Leveraged (2014)
- No, he may be a dick sometimes, but he's the reason you're here.- Nein, er mag zwar vielleicht.... manchmal ein Depp sein, er wegen ihm bist du hier. Leveraged (2014)
Sounds like you're being a little bit of a dickhead about this whole thing, so I'd say yes.Klingt so, als würdest du dich in dieser ganzen Angelegenheit ziemlich wie Depp verhalten, also würde ich ja sagen. Pound of Flesh (2014)
Just do it, dipshit.- Mach es einfach, du Depp! Pound of Flesh (2014)
They're a bunch of morons.- Das ist ein Haufen Deppen. Pound of Flesh (2014)
Face of the mad hatter, that's me.Nein, das ist Johnny Depp.
If I had an ass like hers, I'd do exactly the same thing... wear a tight dress to a nice party, try to find some poor schmuck to take me home.Wenn ich so einen Arsch wie sie hätte, hätte ich dasselbe getan... ein knappes Kleid zu einer schicken Party tragen, um einen armen Deppen zu finden, der mich mit nach Hause nimmt. Episode #1.2 (2014)
Did you just call me a schmuck, Bruce?Hast du mich gerade einen Deppen genannt, Bruce? Habe ich? Episode #1.2 (2014)
- Those entitled twits didn't just damage it, they held a perfect beauty in their home, and then they ignored her, tortured her, and finally murdered her.Diese anspruchsberechtigten Deppen haben es nicht nur beschädigt, sie hielten eine perfekte Schönheit bei sich zu Hause, und ignorierten sie dann, folterten sie, und haben sie am Ende ermordet. Electric Youth (2014)
He was, like, a member.. The jerk you had a monster crush on?Der Depp, in den du vernarrt warst? Chapter One (2014)
Form of "douche bag."Eine Abwandlung von "Depp". Exposure (2014)
She called me a dick, I called her a brat, so we're caught up.Sie hat mich als Depp bezeichnet, ich nannte sie Göre, also haben wir bereits geredet. Charlie and Sean's Twisted Sister (2014)
It's called positive reinforcement, jackass.Das nennt man positive Bestärkung, Sie Depp. Charlie Does Time with the Hot Warden (2014)
The part where you come off looking like a rich, vindictive douche bag.Den Teil, wo Sie wie ein reicher, rachsüchtiger Depp aussehen. Two in the Knees (2014)
Come off like a rich, vindictive douche bag?Wie ein reicher, rachsüchtiger Depp herüberkommen? Two in the Knees (2014)
And if you screw up, you're an idiot on YouTube forever.Und wenn du es vergeigst, bist du für immer ein Depp auf YouTube. The First Pitch Insufficiency (2014)
You think they're gonna believe a punk-ass little twit like you?Du denkst, sie werden einem kleinen Rabauken-Arsch-Depp wie dir glauben? Pilot (2014)
I'll bring in the other victims too.Ich hole die anderen Deppen her. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
I thought "amuse-douche" was particularly cruel.Ich dachte "Amuse-Depp" war besonders grausam. The Cold (2014)
I am such a goober sometimes.Ich bin manchmal so ein Depp. The Cold (2014)
Douchekabob.Deppen-Kebab. The World Has Turned and Left Me Here (2014)
I just smashed his coffee cup.Ich habe gerade seine Kaffeepott zerdeppert. Charlie and the Curse of the Flying Fist (2014)
It just makes you a stubborn, suicidal moron.Es macht dich einfach zu einem sturen selbstmörderischen Volldeppen. Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014)
That way you won't look like such a douche.Dann siehst du nicht wie ein Depp aus. Episode #1.5 (2014)
Hey, dork.Hey, Depp. Charlie and the Temper of Doom (2014)
I don't want to play that boob.Den Deppen will ich nicht spielen. One Trick Pony (2014)
You can't force love, you blockhead.du Depp. Downer Ending (2014)
She's Australian, you moron.du Depp! Say Anything (2014)
The water guy said why and called him an oaf and a dog.Der Lieferant meinte: "Wieso sollte ich, du Arsch? Du Depp, du Hund." Deliha (2014)
I look like an idiot.Da steh ich nun, wie ein Depp. Deliha (2014)
Closing that program makes your board look like a bunch of morons.Dieses Programm zu beenden lässt Ihren Vorstand wie jede Menge Deppen dastehen. Puzzle with a Piece Missing (2014)
Only means he knows that I'm a regular schnook like everyone else.Das heißt nur, er weiß, dass ich ein ganz gewöhnlicher Depp bin, wie jeder andere auch. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
depp
deppe
deppen

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Depper

a. Deeper. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Depp { m }; Idiot { m } | Deppen { pl }; Idioten { pl }schnook | schnook [Add to Longdo]
Depp { m }; Dummkopf { m }; Narr { m }; Tor { m } | der größte Torfool | the mose fool [Add to Longdo]
Dummkopf { m }; Schwachkopf { m }; Depp { m }git [Add to Longdo]
Trottel { m }; Depp { m }; Bekloppte { m, f }; Bekloppterschmuck [ slang ] [Add to Longdo]
einfältig; dumm; deppertoafish [Add to Longdo]
verrückt; hirnrissig; deppert { adj } | total verrücktnutty | nutty as a fruitcake [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
でっぷり[deppuri] (n, vs, adj-f) stoutness; corpulence [Add to Longdo]
でっぷりした[deppurishita] (adj-f) stout; fat; corpulent; portly [Add to Longdo]
剣付き鉄砲[けんつきでっぽう, kentsukideppou] (n) fixed bayonet [Add to Longdo]
紙鉄砲[かみでっぽう, kamideppou] (n) popgun; origami popgun [Add to Longdo]
出っ歯[でっぱ, deppa] (n) protruding tooth; overbite [Add to Longdo]
出っ張り[でっぱり, deppari] (n) tumor; tumour; protrusion [Add to Longdo]
出っ張る[でっぱる, depparu] (v5r, vi) to project; to stand out; to jut out; to protrude [Add to Longdo]
出鼻;出端;出っ端;出っ鼻[ではな(出鼻;出端);でばな(出鼻;出端);でっぱな, dehana ( debana ; shutsu haji ); debana ( debana ; shutsu haji ); deppana] (n) (1) (出鼻 only) projecting part (of a headland, etc.); (2) outset; moment of departure; beginning of work; starting out [Add to Longdo]
水鉄砲[みずでっぽう, mizudeppou] (n) water pistol; squirt gun; water gun [Add to Longdo]
豆鉄砲[まめでっぽう, mamedeppou] (n) peashooter [Add to Longdo]
鳩が豆鉄砲を食ったよう[はとがまめでっぽうをくったよう, hatogamamedeppouwokuttayou] (exp) like a pigeon who's been shot by a peashooter (i.e. wide-eyed in shock) [Add to Longdo]
肘鉄砲[ひじでっぽう, hijideppou] (n) shot of the elbow; rejection; rebuff [Add to Longdo]
腕っ節;腕っぷし[うでっぷし, udeppushi] (n) physical strength [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top