ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: denot, -denot- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| denotation | n. การแสดงออก, ความหมายเครื่องหมาย, ชื่อ., See also: denotative adj. ดูdenotation | denote | (ดิโนท') vt. แสดงถึง, ชี้แนะ, See also: denotable adj. ดูdenote denotement n. ดูdenote denotive adj. ดูdenote |
| denote | (vt) แสดง, ชี้แนะ, บ่งชี้, หมายความว่า |
| | | | ส่อแสดง | (v) indicate, See also: show, imply, denote, point to, reveal, signify, Syn. ส่อแวว, Example: กิริยาของเขาส่อแสดงไปในทางทุจริต | เท่ากับ | (v) mean, See also: indicate, signify, imply, denote, convey, represent, Syn. หมายความว่า, เท่ากับว่า, Example: การจ้างงานชาวชนบทให้มีงานทำถึงปีละ 70, 000-300, 000 คนก็เท่ากับป้องกันมิให้ประชาชนหลั่งไหลไปหางานทำในเมืองหลวง | ความหมาย | (n) meaning, See also: sense, denotation, Example: การแปลเอกสารต้องรักษาความหมายเดิมเอาไว้ให้มากที่สุด |
| ความหมาย | [khwāmmāi] (n) EN: meaning ; sense ; interpretation ; significance ; denotation FR: signification [ f ] ; sens [ m ] ; interprétation [ f ] ; définition [ f ] | ส่อ | [sø] (v) EN: show ; indicate ; manifest ; demonstrate FR: indiquer ; dénoter |
| | | adenota | (n) African antelopes: puku, Syn. genus Adenota | denotative | (adj) having the power of explicitly denoting or designating or naming, Syn. denotive, Ant. connotative | denotative | (adj) in accordance with fact or the primary meaning of a term, Syn. explicit | denotatum | (n) an actual object referred to by a linguistic expression | denote | (v) be a sign or indication of | denote | (v) have as a meaning, Syn. refer | announce | (v) make known; make an announcement, Syn. denote | indication | (n) the act of indicating or pointing out by name, Syn. denotation | puku | (n) an African antelope closely related to the waterbuck, Syn. Adenota vardoni | reference | (n) the most direct or specific meaning of a word or expression; the class of objects that an expression refers to, Syn. denotation, extension |
| Adenotomic | a. Pertaining to adenotomy. [ 1913 Webster ] | Adenotomy | n. [ Adeno- + Gr. &unr_; a cutting, &unr_; to cut. ] (Anat.) Dissection of, or incision into, a gland or glands. [ 1913 Webster ] | Denotable | a. [ From Denote. ] Capable of being denoted or marked. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Denotate | v. t. [ L. denotatus, p. p. of denotare. ] To mark off; to denote. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] These terms denotate a longer time. Burton. [ 1913 Webster ] What things should be denotated and signified by the color. Urquhart. [ 1913 Webster ] | Denotation | n. [ L. denotatio: cf. F. dénotation. ] The marking off or separation of anything. Hammond. [ 1913 Webster ] | Denotative | a. Having power to denote; designating or marking off. [ 1913 Webster ] Proper names are preëminently denotative; telling us that such as object has such a term to denote it, but telling us nothing as to any single attribute. Latham. [ 1913 Webster ] | denotatum | n. the actual object referred to by a linguistic expression. [ WordNet 1.5 ] | Denote | v. t. [ imp. & p. p. Denoted; p. pr. & vb. n. Denoting. ] [ L. denotare; de- + notare to mark, nota mark, sign, note: cf. F. dénoter. See Note. ] 1. To mark out plainly; to signify by a visible sign; to serve as the sign or name of; to indicate; to point out; as, the hands of the clock denote the hour. [ 1913 Webster ] The better to denote her to the doctor. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To be the sign of; to betoken; to signify; to mean. [ 1913 Webster ] A general expression to denote wickedness of every sort. Gilpin. [ 1913 Webster ] | Denotement | n. Sign; indication. [ R. ] [ 1913 Webster ] ☞ A word found in some editions of Shakespeare. [ 1913 Webster ] | Denotive | a. Serving to denote. [ 1913 Webster ] |
| 郎 | [láng, ㄌㄤˊ, 郎] (arch.) minister; official; noun prefix denoting function or status; a youth; surname Lang #4,319 [Add to Longdo] | 叭 | [bā, ㄅㄚ, 叭] denote a sound or sharp noise (gunfire etc) #17,807 [Add to Longdo] | 记作 | [jì zuò, ㄐㄧˋ ㄗㄨㄛˋ, 记 作 / 記 作] to denote; denoted by; written [Add to Longdo] | 记为 | [jì wéi, ㄐㄧˋ ㄨㄟˊ, 记 为 / 記 為] denoted by [Add to Longdo] | 譆 | [xī, ㄒㄧ, 譆] oh (denoting fright) [Add to Longdo] |
| | 人 | [ひと, hito] (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) #49 [Add to Longdo] | 示す | [しめす, shimesu] (v5s, vt) to denote; to show; to point out; to indicate; to exemplify; (P) #1,498 [Add to Longdo] | 姓 | [せい(P);しょう(ok);そう(ok), sei (P); shou (ok); sou (ok)] (n) (1) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing); (2) (arch) clan #2,497 [Add to Longdo] | 姓 | [せい(P);しょう(ok);そう(ok), sei (P); shou (ok); sou (ok)] (n) (1) surname; family name; (2) (せい only) (See 姓・かばね) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing); (P) #2,497 [Add to Longdo] | ロ | [ro] (n) 2nd in a sequence denoted by the iroha system; 2nd note in the diatonic scale (used in key names, etc.) #2,830 [Add to Longdo] | やら | [yara] (prt) (1) indicates a non-exhaustive list of items; (2) denotes uncertainty #5,522 [Add to Longdo] | ホ | [ho] (n) 5th in a sequence denoted by the iroha system; 5th note in the diatonic scale (used in key names, etc.) #7,901 [Add to Longdo] | ヘ | [he] (n) 6th in a sequence denoted by the iroha system; 6th note in the diatonic scale (used in key names, etc.) #9,925 [Add to Longdo] | きちきち;キチキチ | [kichikichi ; kichikichi] (adj-na, adv-to, n) (1) (on-mim) jam-packed (physically or of schedule, etc.); (2) (used to denote a) grinding noise; (3) precisely; correctly (e.g. when working, etc.); (n) (4) (See 精霊飛蝗) acrida cinerea; oriental longheaded locust [Add to Longdo] | すんでの所で;既の所で | [すんでのところで, sundenotokorode] (exp) (uk) almost; very nearly [Add to Longdo] | イ | [i] (n) 1st in a sequence denoted by the iroha system; 1st note in the diatonic scale (used in key names, etc.) [Add to Longdo] | デノテーショナル | [denote-shonaru] (n) denotational [Add to Longdo] | デノテーション;ディノテーション;デノテイション;ディノテイション | [denote-shon ; deinote-shon ; denoteishon ; deinoteishon] (n) denotation [Add to Longdo] | ト | [to] (n) 7th in a sequence denoted by the iroha system; 7th note in the diatonic scale (used in key names, etc.) [Add to Longdo] | ニ | [ni] (n) 4th in a sequence denoted by the iroha system; 4th note in the diatonic scale (used in key names, etc.) [Add to Longdo] | ハ | [ha] (n) 3rd in a sequence denoted by the iroha system; 3rd note in the diatonic scale (used in key names, etc.) [Add to Longdo] | 意味するもの | [いみするもの, imisurumono] (n, exp) (See 意味) meaning; connotation; denotation [Add to Longdo] | 外延 | [がいえん, gaien] (n) extension; denotation [Add to Longdo] | 死出の田長 | [しでのたおさ, shidenotaosa] (n) (arch) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo] | 死出の旅 | [しでのたび, shidenotabi] (n) one's last journey; the journey to the other world; death [Add to Longdo] | 節気 | [せっき, sekki] (n) 24 divisions of the solar year; 24 terms used to denote the changing of the seasons [Add to Longdo] | 袖の露 | [そでのつゆ, sodenotsuyu] (n) tears falling onto the sleeve [Add to Longdo] | 頭の上の蠅も追えない;頭の蠅も追えない | [あたまのうえのはえもおえない(頭の上の蠅も追えない);あたまのはえもおえない(頭の蠅も追えない), atamanouenohaemooenai ( atama no ueno hae mo oe nai ); atamanohaemooenai ( atama no] (exp) unable even to drive away the flies on one's own head (denoting a helpless person) [Add to Longdo] | 内膳司 | [ないぜんし;うちのかしわでのつかさ, naizenshi ; uchinokashiwadenotsukasa] (n) (arch) (See 律令制) office in charge of the Emperor's meals (during ritsuryo period) [Add to Longdo] | 二十四節気 | [にじゅうしせっき, nijuushisekki] (n) 24 divisions of the solar year; 24 terms used to denote the changing of the seasons [Add to Longdo] | 風俗画風 | [ふうぞくがふう, fuuzokugafuu] (n) (of the) genre painting style; (of the) style of painting that depicts people's customs and manners; (of the) type of painting that denotes the life of ordinary people [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |