บิณฑบาต | [binthabāt] (v) EN: go about with a bowl to receive food ; ask for as a gift ; beg alms ; receive food offerings FR: demander l'aumône |
บิณฑบาต | [binthabāt] (v) EN: ask for a gift ; beg ; ask as a favour FR: demander la charité |
เช็คบิล | [chek bin] (x) EN: ask for the bill ; figure out expenses ; reckon up FR: demander l'addition |
ขมา | [khamā] (v) EN: ask for pardon ; apologize to FR: demander le pardon ; présenter ses excuses |
คิดค่า | [khit khā] (v, exp) FR: demander un prix |
ขอ | [khø] (v) EN: ask for ; beg for ; request ; apply for FR: demander ; solliciter ; prier ; désirer ; adresser une demande ; faire une demande |
ขออนุญาต | [khø anuyāt] (v, exp) EN: ask for permission FR: demander la permission |
ขออภัย | [khø aphai] (v, exp) EN: apologize ; make an apology ; ask for forgiveness ; ask for pardon FR: demander pardon |
ขอความช่วยเหลือ | [khø khwām chūayleūa] (v, exp) EN: ask for help ; appeal for aid ; request assistance FR: demander de l'aide ; solliciter de l'aide ; réclamer de l'assistance |
ขอร้อง | [khørøng] (v) EN: ask ; request ; implore ; beg FR: demander ; solliciter ; faire appel à ; quémander |
ขอแต่งงาน | [khø taēng-ngān] (n, exp) EN: propose marrriage to FR: demander en mariage ; proposer en mariage |
ขอทาน | [khøthān] (v) EN: beg for money FR: mendier ; demander l'aumône ; mendigoter (vx) |
ขอโทษ | [khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets |
เปลืองเวลา | [pleūang wēlā] (v, exp) EN: waste time ; take much time ; lose time FR: demander du temps ; gaspiller le temps ; perdre du temps |
ร่ำร้อง | [ramrøng] (v) EN: ask repeatedly ; make a persistent request ; demand persistently ; beseech repeatedly FR: demander avec insistance |
เรียกร้อง | [rīekrøng] (v) EN: call for ; demand ; cry out for ; make a demand for ; require FR: réclamer ; requérir ; exiger ; demander ; ancer un appel |
เรียนถาม | [rīenthām] (v) EN: ask ; inquire ; question ; ask for instructions FR: demander ; questionner |
ร้องขอ | [røngkhø] (v) EN: beg for ; request ; cry for FR: solliciter ; demander |
สงสัย | [songsai] (v) EN: wonder FR: se demander ; se poser la question |
สอบถาม | [søpthām] (v) EN: question ; ask ; inquire ; interrogate ; make an inquiry FR: se renseigner ; demander |
สู่ขอ | [sūkhø] (v) EN: ask for the hand of FR: demander en mariage ; demander la main de |
ถาม | [thām] (v) EN: ask ; ask a question ; inquire ; question ; interrogate ; examine ; quizz FR: demander ; interroger ; questionner ; poser une question ; s'informer sur qqch. |
ถามอะไร | [thām arai] (v, exp) EN: ask one thing FR: demander une chose |
ถามหา | [thām hā] (v, exp) EN: ask ; ask for ; inquire ; question ; look for FR: demander à |
ถามคำถาม | [thām khamthām] (v, exp) EN: ask a question ; question FR: poser une question ; demander ; questionner |
ถามข่าวคราว | [thām khāokhrāo] (v, exp) FR: demander des nouvelles ; prendre des nouvelles de qqn. |
ถามข้อมูล | [thām khømūn] (v, exp) FR: demander des informations |
ถามทำไม | [thām thammai] (v, exp) EN: why do you ask ? FR: pourquoi demander cela ? |
ถามทาง | [thām thāng] (v, exp) EN: ask for directions FR: demander son chemin |
ทวง | [thūang] (v) EN: ask for payment of ; ask for the return of ; demand payment ; send a reminder ; demand ; press for ; ask for FR: redemander ; réclamer |
วาน | [wān] (v) EN: ask (a favour) ; solicit ; request ; please FR: demander (un service) ; solliciter |