มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ♪ Two and a Half Men 12x08 ♪ Clockwise in Back Hole Until Tight Original Air Date on December 18, 2014 | Two and a Half Men S12E08 - Family, Bublé, Deep-Fried Turkey Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014) | Gadget's goose is cooked... more like deep-fried and burnt to a crisp. | ห่านของแก็ดเจ็ทถูกยำแล้ว... เหมือนจะย่างและไหม้จนกรอบ ซะมากกว่า Inspector Gadget 2 (2003) | it's like deep-fried crack. try some. | มันเหมือนกับสิ่งเสพติดแบบทอดเลยล่ะ ลองมั้ย The Kids Are Alright (2007) | We were at Benni's, enjoying the deep-fried sampler, and we decided to come back to the store for a nightcap in boss man's private stash. | เราอยู่ที่ร้านเบนนี่ เดินชิมโน่นนี่ไปเรื่อย... แล้วตัดสินใจกลับมาที่ร้าน เพื่อแอบกินเหล้าที่เจ้านายซุกไว้ Chuck Versus the Marlin (2008) | Today's lunch box is deep-fried tea leaves and fake pork skewers. | วันนี้อาหารกลางวันเป็น... ใบชาทอดกรอบ กับ หมูเทียมเสียบนะจ๊ะ Absolute Boyfriend (2008) | A pizza stuffed inside a turkey the whole thing deep-fried and dipped in chocolate. | เอาพิซซ่า.. ยัดไส้เข้าไปในไก่งวง.. แล้วทอดทั้งหมดให้สุกจนกรอบ ราดด้วยช็อคโกแ ล็ต.. Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) | Deep-fried nuna legs. | ขานูนาทอดน้ำมัน Voyage of Temptation (2010) | They look like deep-fried deer poop. | ของพวกนี้เหมือนอึกวางทอดเลย The Substitute (2010) | Deep-fried barbie doll e-dumped me last night. | ยัยตุ๊กตาบาร์บี้ไหม้นั่นน่ะเรอะ ทิ้งฉันไปเมื่อคืน Beastly (2011) | Well, being a vampire's got its perks- the no dumping and all- but getting deep-fried when the sun comes up sure evens the playing field. | เธอเริ่มจะกลายเป็น แวมไพร์ทะลึ่งแล้ว และกำลังหาเรื่องใส่ตัวน่ะ เมื่อดวงตะวันขึ้น\ เธอจะไม่ปลอดภัย Everybody Wants to Rule the World (2012) | You want something deep-fried, dipped in sugar, and fried all over again? | หนูอยากกินปาท๋องโก๋ จุ่มน้ำตาล แล้วเอาไปทอดอีกครั้งไหม? Who Are You, Really? (2013) |
|
| ปาท่องโก๋ | (n) deep-fried doughstick, Syn. ขนมปาท่องโก๋, Example: พ่อบ้านกินเพียงปาท่องโก๋กับเครื่องดื่มร้อนๆ เป็นมื้อเช้า, Thai Definition: ของกินชนิดหนึ่งของจีน ทำด้วยแป้งสาลีตัดเป็นท่อนๆ แล้วจับเป็นคู่ติดกัน ทอดน้ำมันให้พอง, คนจีนเรียกว่า อิ้วจาก๊วย | ปาท่องโก๋ | (n) deep-fried dough stick, See also: a kind of Chinese flour sweetmeat, Example: คนชนบทจะคุ้นเคยกับขนมครกมากกว่าปาท่องโก๋ซึ่งกินกับเครื่องดื่มร้อนๆ ชา กาแฟ โอวัลติน หรือน้ำเต้าหู้, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ของกินชนิดหนึ่งของจีน ทำด้วยแป้งข้าวเจ้ากับน้ำตาลทราย รูปสี่เหลี่ยม เนื้อคล้ายขนมถ้วยฟู | ปูจ๋า | (n) name of a Thai dish made of blue crab whose meat is cooked in its own shell, See also: deep-fried crab meat and minced pork in crab shell, Example: ปูจ๋าเป็นอาหารที่ฉันชอบ, Thai Definition: ชื่อกับข้าวชนิดหนึ่ง ใช้เนื้อปูทะเลและไข่ปรุงกับเครื่อง แล้วนำไปนึ่งหรือทอด | แป้งจี่ | (n) deep-fried pancake, Syn. ขนมแป้งจี่, Example: แม่ค้าคนนั้นทำแป้งจี่หวานมันอร่อยมาก, Count Unit: ชิ้น, อัน, Thai Definition: ชื่อขนมอย่างหนึ่งมักทำด้วยแป้งข้าวเหนียวดำผสมกับมะพร้าว เกลือ น้ำตาล แล้วทอดเป็นแผ่นเล็กๆ แบนๆ ลงบนกระทะแบนที่ทาน้ำมันน้อยๆ | กล้วยแขก | (n) deep-fried sliced banana, See also: Fried banana, Kluay khek, Syn. กล้วยทอด, Example: กล้วยทอดหรือที่เราเรียกว่ากล้วยแขกเป็นขนมที่ใช้รับประทานเล่นเป็นของว่าง, Count Unit: ชิ้น, Thai Definition: กล้วยน้ำว้าชุบแป้งทอด เป็นอาหารว่างอย่างหนึ่ง |
| ขนมปาท่องโก๋ | [khanom pāthǿngkō] (n, exp) EN: deep-fried doughstick | ปาท่องโก๋ | [pāthǿngkō] (n) EN: deep-fried dough stick ; kind of Chinese flour sweetmeat FR: beignet chinois [ m ] | ปลาสมุนไพร | [plā samunphrai] (n, exp) EN: deep-fried fish with herbs | ปูจ๋า | [pūjā] (n) EN: Thai dish made of blue crab whose meat is cooked in its own shell ; deep-fried crab meat and minced pork in crab shell FR: crabe farci [ m ] |
| deep-fried | adj. Fried in fat or oil deep enough to cover the object. Syn. -- fried. [ WordNet 1.5 +PJC ] |
| 油条 | [yóu tiáo, ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊ, 油 条 / 油 條] youtiao (deep-fried breadstick) #18,973 [Add to Longdo] | 油饼 | [yóu bǐng, ㄧㄡˊ ㄅㄧㄥˇ, 油 饼 / 油 餅] deep-fried pancake #51,511 [Add to Longdo] | 天妇罗 | [tiān fù luō, ㄊㄧㄢ ㄈㄨˋ ㄌㄨㄛ, 天 妇 罗 / 天 婦 羅] tempura; deep-fried cooking [Add to Longdo] | 炸油饼 | [zhá yóu bǐng, ㄓㄚˊ ㄧㄡˊ ㄅㄧㄥˇ, 炸 油 饼 / 炸 油 餅] deep-fried cake [Add to Longdo] |
| 狐 | [きつね(P);きつ(ok);けつね(ik);キツネ, kitsune (P); kitsu (ok); ketsune (ik); kitsune] (n) (1) fox (esp. the red fox, Vulpes vulpes); (2) fox (i.e. a sly person); (3) (See 油揚げ・1) soba or udon topped with deep-fried tofu; (4) (abbr) (See きつね色) light brown; (P) #8,258 [Add to Longdo] | がんも | [ganmo] (n) (abbr) (See 雁擬き) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables [Add to Longdo] | アメリカンドッグ | [amerikandoggu] (n) corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei [Add to Longdo] | 巻繊;巻煎 | [けんちん;けんちゃん;けんちぇん, kenchin ; kenchan ; kenchien] (n) (1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbr) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (arch) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed [Add to Longdo] | 雁擬き | [がんもどき, ganmodoki] (n) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables [Add to Longdo] | 狐うどん;狐饂飩;キツネ饂飩 | [きつねうどん(狐うどん;狐饂飩);キツネうどん(キツネ饂飩);キツネウドン, kitsuneudon ( kitsune udon ; kitsune udon ); kitsune udon ( kitsune udon ); kitsune] (n) (uk) udon with deep-fried tofu [Add to Longdo] | 五色揚げ | [ごしきあげ, goshikiage] (n) variety of deep-fried vegetables [Add to Longdo] | 薩摩揚げ | [さつまあげ, satsumaage] (n) deep-fried ball of fish paste [Add to Longdo] | 生揚げ | [なまあげ, namaage] (n) deep-fried bean curd; undercooked [Add to Longdo] | 狸饂飩 | [たぬきうどん, tanukiudon] (n) (uk) noodles with bits of deep-fried tempura batter [Add to Longdo] | 天かす;天滓 | [てんかす, tenkasu] (n) (See 天ぷら) tenkasu (crunchy bits of deep-fried dough produced as a byproduct of cooking tempura) [Add to Longdo] | 唐果物;唐菓物;唐菓子 | [からくだもの;とうがし(唐菓子), karakudamono ; tougashi ( tou kashi )] (n) deep-fried Chinese pastry (sweetened with jiaogulan) [Add to Longdo] | 南蛮漬け;南蛮漬 | [なんばんづけ, nanbanduke] (n) roasted or deep-fried fish or meat, marinated in a spicy sauce [Add to Longdo] | 薄揚げ | [うすあげ, usuage] (n) deep-fried tofu [Add to Longdo] | 餅いなり | [もちいなり, mochiinari] (n) sticky rice wrapped in deep-fried tofu [Add to Longdo] | 揚げ蒲鉾 | [あげかまぼこ, agekamaboko] (n) deep-fried kamaboko [Add to Longdo] | 揚げ出し | [あげだし, agedashi] (n) { food } deep-fried (food) [Add to Longdo] | 揚げ出し豆腐 | [あげだしどうふ, agedashidoufu] (n) { food } deep-fried tofu [Add to Longdo] | 揚げ豆腐 | [あげどうふ, agedoufu] (n) sliced deep-fried tofu [Add to Longdo] | 揚げ物;揚げもの;あげ物 | [あげもの, agemono] (n) { food } deep-fried food [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |