ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: debo, -debo- Possible hiragana form: でぼ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| debonair | (เดบบะแนรฺ') adj. มีมารยาท, น่ารัก, มีเล่ห์, ร่าเริง, สบายอกสบายใจ., See also: debonairness n., Syn. debonaire, debonnaire | debouch | (ดิบูช') { debouched, debouching, debouchs } vi. เดินเป็นขบวนออกจากบริเวณที่แคบ ป่าหรือเขาสู่ที่โล่ง, ไหลออก. vt. ทำให้เดินออกจาก, ทำให้ไหลออก, ปรากฎ, See also: debouchment n. ดูdebouch, Syn. emerge | debouche | (เดบูเช') n. ปากทาง, ทางออกจากที่แคบ, ป่าหรือภูเขาสู่ที่โล่ง, การจำหน่ายสินค้า | hidebound | (ไฮด'เบาดฺ) adj. ใจแคบ, หัวโบราณ, ผอมโซแบบหนังติดกระดูก | sideboard | (ไซดฺ'บอร์ด) n. ตู้ถ้วยชามในห้องรับประทานอาหาร |
| debonair | (adj) สุภาพ, มีมารยาท, อ่อนโยน, สนุกสนาน, ร่าเริง, มีเสน่ห์, น่ารัก | guidebook | (n) คู่มือการเดินทาง, หนังสือคู่มือ | hidebound | (adj) ผอมจนหนังหุ้มกระดูก, ใจแคบ, หัวโบราณ |
|
| sideboard | ตู้ชิดฝา [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | debounce | การกันผลการเด้ง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | guidebook | หนังสือนำเที่ยว [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | Are you enjoying school? | Debora! Heavenly Creatures (1994) | Trespassing on council property. | Unerlaubtes Betreten von Gemeindeboden. Flatline (2014) | I showed him the demilune sideboard with the tambour door, and he loved it. | Ich zeigte ihm das Halbmond Sideboard mit der Tambour Tür und er liebte es. Electric Youth (2014) | I'm gonna call Juliette; We're gonna need a big dog crate. | Ich werde Juliette anrufen, wir werden eine große Hundebox brauchen. The Grimm Who Stole Christmas (2014) | I'm Deborah Curzon. | Ich bin Deborah Curzon. Risk (2014) | Deborah, I'm really sorry, but I don't have time. | Deborah, es tut mir wirklich leid, aber ich habe keine Zeit. Risk (2014) | Deborah, I'd like to help you out. | Deborah, ich würde Ihnen gerne helfen. Risk (2014) | Deborah, it's Dr. Shepherd. | Deborah, hier ist Dr. Shepherd. Risk (2014) | Camille's story is based on a text by A. Vadeboncoeur. | Die Geschichte von Camille basiert auf "Les acteurs ne savent pas mourir" von Dr. A. Vadeboncœur. Béatrice trop petite (2014) | DEBORAH: | DEBORAH: Black Mass (2015) | Deborah, sweetheart, you just spent the fucking night in the can. | Deborah, Schätzchen, du hast grad die ganze Nacht in 'ner Zelle verbracht. Black Mass (2015) | - And who would you be talking to in a goddamn police station, Deborah? | - Und mit wem könnte man wohl in einer Polizeistation reden, Deborah? Black Mass (2015) | - DEBORAH: | - DEBORAH: Black Mass (2015) | DEBORAH: | DEBORAH: Black Mass (2015) | (DEBORAH SCREAMING) | (DEBORAH SCHREIT) Black Mass (2015) | (DEBORAH CHOKING) | (DEBORAH WÜRGT) Black Mass (2015) | The sofas there and the sideboard to the other side. | Die Sofas dahin und das Sideboard auf die andere Seite. The Dark Side of the Moon (2015) | I will only need your application papers. | Ich benötige dafür Ihren Anmeldebogen. Bonne fête Béatrice! (2014) | And now I'd like to say two of the most beautiful words in the motion-picture industry, Deborah Kerr. | MÄRZ 1957 Jetzt möchte ich die zwei schönsten Worte der Filmindustrie aussprechen: Deborah Kerr. Trumbo (2015) | What are you talking about? | Wovon redest du, Deborah? The Runner (2015) | ~ Gert? ! DOOR OPENS IN DISTANCE | Also, Deborah, was hast du denn für einen Grund zu nörgeln? Episode #4.7 (2015) | (She's very nice, Frederick.) | Ich lasse Deborah im Kinderkrankenhaus untersuchen. Episode #4.7 (2015) | She has a heart murmur. | Deborah könnte nicht in besseren Händen sein. Episode #4.7 (2015) | Two rhesus negative parents cannot make a rhesus positive baby. | Deborah Smith. Blutgruppe 0 positiv. Episode #4.7 (2015) | For protection... an angel's kiss. | Baby Deborah hat jetzt ein Muttermal, unten am rechten Bein, in der Größe einer Sixpence-Münze. Episode #4.7 (2015) | Our hope is that, because events happened relatively swiftly, bonds could be re-established. | Es ist biologisch unmöglich, dass Deborah Ihr Kind ist. Episode #4.7 (2015) | Surgery? But she's just a tot. She needs a great deal of care. | Deborah hat einen Herzfehler, der ihr Blut daran hindert, genug Sauerstoff zu bekommen. Episode #4.7 (2015) | She needs her mother. She needs someone capable. And you think I'm not? | Ich wünschte, ich könnte sagen, Sie haben alle Zeit der Welt, aber es muss eine Entscheidung bezüglich Deborahs Operation getroffen werden. Episode #4.7 (2015) | Together... .. as a family. | Du würdest mit Deborah nicht zurechtkommen. Episode #4.7 (2015) | I heard that, Deborah! | Das habe ich gehört, Deborah! Kimmy Goes to School! (2015) | Well, Deborah in the office says one more S-C-R-E-W-up, and you'll never teach again. | Deborah im Büro sagt, wenn Sie noch einmal Mist bauen, unterrichten Sie nie wieder. Kimmy Goes to School! (2015) | Oh, did we look in the sideboard? | Haben wir im Sideboard nachgesehen? Chapter Five: Mama's Boy (2015) | I got Debord's insolence right away. | Debord wurde sofort unverschämt. Parisienne (2015) | You've read Debord? | Du hast Debord gelesen? Parisienne (2015) | Mr Pelletier, Mathilde Debord is here. | Herr Pelletier, Mathilde Debord ist da. Les heures souterraines (2015) | - Are you Mathilde Debord? | - Spreche ich mit Mathilde Debord? Les heures souterraines (2015) | are you the Mathilde Debord who wrote a series of articles in the group journal? | Sind Sie die Mathilde Debord, die die Artikelserie in der Zeitung der Firmengruppe verfasst hat? Ja, genau. Les heures souterraines (2015) | We put you in a dog crate because you were acting crazy and you caused another time fracture. | Wir haben dich in eine Hundebox getan, weil du verrückt gespielt hast und du hast einen weiteren Zeitbruch erzeugt. Du hast versucht dich selbst umzubringen. A Rickle in Time (2015) | [ burps ] W-we're cool now. Okay, well, we're still not gonna let you out of this crate. | Okay, wir werden dich aber trotzdem nicht aus der Hundebox rauslassen. A Rickle in Time (2015) | - He lives with Suzanne Haudebourg. | - Er lebt bei Suzanne Haudebourg. Meurtres à la Rochelle (2015) | It's the Gormans. Deborah and Marvin. | - Deborah und Marvin. The Wedding (2015) | I told you all, Deborah's a genius. | Ich sagte ja, Deborah ist ein Genie. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | It's true, and it is also pronounced "Deboarrah." | Es stimmt, und wird Deboarrah ausgesprochen. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | "Deboarrah." Oh, that's very cool. | - Deboarrah. Das ist ja toll. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | - "Deboarrah." | - Deboarrah. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | Uh, I believe Deborah. | Ich glaube, auf Deborah. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | And why is "Deboarrah" here? | Und wieso ist Deborah hier? Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | Thank you so much, Deborah. | Vielen Dank, Deborah. Denial (2016) | Deborah Lipstadt. | Deborah Lipstadt Denial (2016) | Deborah, I'm glad you've called. | Deborah, ich bin froh, dass du angerufen hast. Denial (2016) |
| | ก้านตอง | (n) curved strips of wood nailed to the insides of small boats, See also: round sideboard of a boat or ship, Thai Definition: ไม้ขนาบข้างเรือรูปกลมๆ คล้ายทารกกล้วย | จอน | (n) sideburns, See also: burnsides, sideboards, Syn. จอนหู, จอนผม, Example: ลุงเขียวสวมหมวกฟางโผล่จอนผมสีดอกอ้อบางๆ, Count Unit: ข้าง, Thai Definition: ชายผมข้างหูที่ระลงมาที่แก้ม | จอนหู | (n) sideburns, See also: burnsides, sideboards, Syn. จอน, จอนผม, Example: ชายคนนั้นมีจอนหูสวยมาก, Thai Definition: ชายผมข้างหูที่ระลงมาที่แก้ม |
| บ่า | [bā] (v) EN: inundate ; flow over ; overflow ; flood FR: déborder | ใช้จ่าย | [chaijāi] (v) EN: spend ; disburse FR: dépenser ; débourser | ชำระ | [chamra] (v) EN: pay ; disburse ; defray ; pay up ; repay ; settle FR: payer ; débourser ; liquider ; acquitter | ช่างคิด | [chang khit] (adj) EN: thoughtful ; inventive ; reflective ; resourceful ; full of ideas ; clever FR: inventif ; débordant d'idées ; réfléchi | เด่ | [dē] (adj) EN: erect ; upright FR: dressé ; debout | จ่าย | [jāi] (v) EN: pay ; spend ; defray ; disburse ; pay out FR: payer ; débourser ; régler | แก้กระดุม | [kaē kradum] (v, exp) EN: undo a button ; unbutton FR: défaire un bouton ; déboutonner | ไก่ถอดกระดูก | [kai thøt kradūk] (n, exp) EN: boneless chicken ; deboned chicken FR: poulet désossé [ m ] | ก้านตอง | [kāntøng] (n) EN: round sideboard of a boat | ค่าใช้จ่าย | [khāchaijāi] (n) EN: expenses ; expenditure ; cost ; charge ; disbursement ; expense allowance ; fee ; charge ; consumption ; allocation FR: coût [ m ] ; dépense [ f ] ; montant [ m ] ; déboursement [ m ] ; charge [ f ] | ค่าเปิดขวด | [khā poēt khūat] (n, exp) EN: corkage fee ; corkage charge FR: droit de bouchon [ m ] ; frais de débouchonnage [ mpl ] ; droit de débouchonnage [ m ] | กินขวา | [kin khwā] (v, exp) EN: exceed in the right side ; be inclined to the right FR: déborder à droite ; pencher à droite | กินซ้าย | [kin sāi] (v, exp) EN: exceed in the left side ; be inclined to the left FR: déborder à gauche ; pencher à gauche | กินทาง | [kin thāng] (v, exp) EN: transgress the white line ; stride over other people's driving lane FR: mordre la ligne blanche ; déborder sur la bande de circulation inverse | กบ | [kop] (x) EN: full ; filled ; overflowing ; overbrimed FR: plein ; débordant | หลาก | [lāk] (v) EN: overflow ; flood FR: déborder ; inonder | ล้ำ | [lam] (v) EN: go beyond ; overstep ; encroach upon ; go ahead of ; pass over ; oustrip ; overtake ; infringe ; break ; violate ; transgress ; contravene FR: dépasser ; déborder ; surpasser | หลาม | [lām] (v) EN: overflow ; swell FR: déborder | ล้น | [lon] (v) EN: overflow ; overwhelm ; flow over the edge ; spill FR: déborder | ล้น | [lon] (v) EN: be excessive ; be too much ; be overwhelming FR: regorger ; déborder ; surabonder | หลุด | [lut] (v) EN: come off ; become undone ; slip off ; come apert ; be disjoined FR: se détacher ; se défaire ; se déboîter ; se déconnecter | เปี่ยม | [pīem] (v) EN: be fraught ; be replete ; be full ; be flush with ; be brimful ; fill to the brim FR: déborder de | ปลดกระดุม | [plot kradum] (v, exp) EN: unod a button ; unbutton FR: déboutonner | เปิดจุก | [poēt juk] (v, exp) FR: déboucher une bouteille | ประตูแบรนด์เด็นเบอร์ก | [pratū Braēndenboēk] (n, prop) EN: Brandenburg Gate FR: porte de Brandebourg [ f ] | ปริ่ม | [prim] (v) EN: be flush with ; be brimful ; be full to the brim FR: déborder de | ตัดป่า | [tat pā] (v, exp) FR: déboiser | ท่วม | [thūam] (v) EN: flood ; overwhelm ; submerge ; inundate FR: déborder ; inonder ; submerger | ตรง | [trong] (adj) EN: straight ; vertical ; upright ; erect FR: droit ; vertical ; debout | ยืน | [yeūn] (v) EN: stand ; stand up ; be on one's feet FR: se tenir debout ; être debout | ยืนอยู่ | [yeūn yū] (v, exp) FR: rester debout |
| | | debonair | (adj) having a sophisticated charm, Syn. debonnaire, suave, debonaire | debouch | (v) march out (as from a defile) into open ground, Syn. march out | debouch | (v) pass out or emerge; especially of rivers | guidebook | (n) something that offers basic information or instruction, Syn. guide | hidebound | (adj) stubbornly conservative and narrow-minded, Syn. traditionalist | sideboard | (n) a removable board fitted on the side of a wagon to increase its capacity | sideboard | (n) a board that forms part of the side of a bed or crib | bone | (v) remove the bones from, Syn. debone | buffet | (n) a piece of furniture that stands at the side of a dining room; has shelves and drawers, Syn. sideboard, counter | chipper | (adj) having a cheerful, lively, and self-confident air; - Frances G. Patton; - H.M.Reynolds, Syn. jaunty, debonaire, debonair |
| Bladebone | n. The scapula. See Blade, 4. [ 1913 Webster ] | Debonair | a. [ OE. debonere, OF. de bon aire, debonaire, of good descent or lineage, excellent, debonair, F. débonnaire debonair; de of (L. de) + bon good (L. bonus) + aire. See Air, and Bounty, and cf. Bonair. ] Characterized by courteousness, affability, or gentleness; of good appearance and manners; graceful; complaisant. [ 1913 Webster ] Was never prince so meek and debonair. Spenser. [ 1913 Webster ] | Debonairity | n. [ OF. debonaireté, F. débonnaireté. ] Debonairness. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Debonairly | adv. Courteously; elegantly. [ 1913 Webster ] | Debonairness | n. The quality of being debonair; good humor; gentleness; courtesy. Sterne. [ 1913 Webster ] | Debosh | v. t. [ Old form of debauch. ] To debauch. [ Obs. ] “A deboshed lady.” Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Deboshment | n. Debauchment. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Debouch | v. i. [ imp. & p. p. Debouched p. pr. & vb. n. Debouching. ] [ F. déboucher; pref. dé- (L. dis- or de) + boucher to stop up, fr. bouche mouth, fr. L. bucca the cheek. Cf. Disembogue. ] To march out from a wood, defile, or other confined spot, into open ground; to issue. [ 1913 Webster ] Battalions debouching on the plain. Prescott. [ 1913 Webster ] 2. (Geog.) To issue; -- said of a stream passing from a gorge out into an open valley or a plain. [ Webster 1913 Suppl. ] | Debouche | ‖n. [ F. ] A place for exit; an outlet; hence, a market for goods. [ 1913 Webster ] The débouchés were ordered widened to afford easy egress. The Century. [ 1913 Webster ] | Guideboard | n. A board, as upon a guidepost having upon it directions or information as to the road. Lowell. [ 1913 Webster ] | Guidebook | n. A book of directions and information for travelers, tourists, etc. [ 1913 Webster ] | Hidebound | a. 1. Having the skin adhering so closely to the ribs and back as not to be easily loosened or raised; -- said of an animal. [ 1913 Webster ] 2. (Hort.) Having the bark so close and constricting that it impedes the growth; -- said of trees. Bacon. [ 1913 Webster ] 3. Untractable; bigoted; obstinately and blindly or stupidly conservative. Milton. Carlyle. [ 1913 Webster ] 4. Niggardly; penurious. [ Obs. ] Quarles. [ 1913 Webster ] | Roodebok | n. [ D. rood red + bok buck. ] (Zool.) The pallah. [ 1913 Webster ] | Sideboard | n. A piece of dining-room furniture having compartments and shelves for keeping or displaying articles of table service. [ 1913 Webster ] At a stately sideboard, by the wine, That fragrant smell diffused. Milton. [ 1913 Webster ] | Sidebone | n. (Far.) A morbid growth or deposit of bony matter and at the sides of the coronet and coffin bone of a horse. J. H. Walsh. [ 1913 Webster ] | Spadebone | n. Shoulder blade. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] |
| | | ガイドブック | [gaidobukku] (n) guidebook #207 [Add to Longdo] | 読本 | [よみほん, yomihon] (n) (1) (See 入門書) reading-book; reader; guidebook; manual; (2) (original meaning) textbook (esp. a pre-war elementary school Japanese language textbook); (P) #6,978 [Add to Longdo] | 栞;枝折り;枝折 | [しおり, shiori] (n) (1) bookmark; (2) guidebook #14,647 [Add to Longdo] | かちかち(P);こちこち(P);カチカチ;コチコチ | [kachikachi (P); kochikochi (P); kachikachi ; kochikochi] (adv-to, adv) (1) (on-mim) ticktock; (2) (on-mim) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; (adj-no, adj-na) (3) (on-mim) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (on-mim) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (on-mim) scared stiff; tense; nervous; frightened; (P) [Add to Longdo] | サイドボード | [saidobo-do] (n) sideboards [Add to Longdo] | デボン紀 | [デボンき, debon ki] (n) Devonian period; (P) [Add to Longdo] | 暗号帳 | [あんごうちょう, angouchou] (n) codebook [Add to Longdo] | 案内書 | [あんないしょ, annaisho] (n) guidebook; guide [Add to Longdo] | 案内書呈 | [あんないしょてい, annaishotei] (n) presentation of a guidebook [Add to Longdo] | 横パイ | [よこパイ, yoko pai] (n) (sl) (See オッパイ・1) sideboob; (visible) side of a woman's breast [Add to Longdo] | 横乳 | [よこちち, yokochichi] (n) (See 横パイ) side of the breast; sideboob; side-boob [Add to Longdo] | 階梯;階程(iK) | [かいてい, kaitei] (n) (1) (See 階段) stairs; (2) (See 段階) rank; grade; gradations; step; (3) guide; guidebook; (4) slanted ladder (exercise equipment) [Add to Longdo] | 杓子定規 | [しゃくしじょうぎ, shakushijougi] (adj-na, n) a hard-and-fast rule; stick fast to rules; a stickler (for rules); hidebound system; inflexible [Add to Longdo] | 食器棚 | [しょっきだな, shokkidana] (n) cupboard; sideboard [Add to Longdo] | 早分かり;速分かり;早わかり | [はやわかり, hayawakari] (n, vs) (1) quick learner; quick understanding; easy to understand; (2) handbook; guidebook [Add to Longdo] | 頬髭;頬髯 | [ほおひげ, hoohige] (n) whiskers; sideburns; sideboards [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |