ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: damas, -damas- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ damascus | (ดะแมส'คัส) n. ชื่อเมืองหลวงของซีเรีย |
|
| damascene | คร่ำเงิน, คร่ำทอง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | You were the finest engine builder in Damascus, no? | Ihr wart der beste Ingenieur in Damaskus? The Heavenly and Primal (2014) | I've been to Damascus. To Beirut. To Paris. | Ich war in Damaskus, in Beirut, in Paris. Queen of the Desert (2015) | The bodies of the air crew were found less than 24 hours after they landed in Damascus. | Die Leichen der Besatzung wurden... keine 24 Stunden nach ihrer Landung in Damaskus gefunden. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015) | The table linen is damask cotton. Also from Christofle. | Das Tischtuch ist aus Damastbaumwolle, auch von Christofle. Contorno (2015) | Using his own propaganda machine against them. | Ihre eigene Propagandamaschine gegen sie zu richten. Exposed (2015) | We altered protocol after what happened in Damascus. | Wir änderten die Regeln, nach dem, was in Damaskus passierte. AKA Sin Bin (2015) | Though, just this morning, I tried to buy damask for some drapes and the proprietor nearly threw me out. | Obwohl, gerade heute Morgen, habe ich versucht, Damast für Gardinen zu kaufen und die Besitzerin hat mich fast rausgeworfen. Abandoned (2015) | I'm sure Greer will love this damask we've bought her. | Ich bin sicher, Greer wird diesen Damast lieben, den wir ihr gekauft haben. Abandoned (2015) | Paul and the road to Damascus is nothing. | Der heilige Paulus in Damaskus ist nichts gegen Sie. Meurtres à la Rochelle (2015) | My government will actively oppose any plans for regime change in Damascus. | Meine Regierung wird jedweden Plan für einen Regimewechsel in Damaskus bekämpfen. Why Is This Night Different? (2015) | When Damascus falls, every Alawi in the country, including you and your family, will be slaughtered. | Wenn Damaskus fällt, wird jeder Alawit im Land, Sie und Ihre Familie inbegriffen, abgeschlachtet. Why Is This Night Different? (2015) | My government will actively oppose any plans for regime change in Damascus. | Meine Regierung wird jedweden Plan für einen Regimewechsel in Damaskus bekämpfen. Super Powers (2015) | If the Mukhabarat had even a whiff of this, that plane never would've gotten off the ground in Damascus. | Hätte der Muchabarat davon gewusst, wäre das Flugzeug in Damaskus gar nicht erst abgehoben. Better Call Saul (2015) | The night before you were giving me an earful about regime change in Damascus. | Am Abend davor hast du mir ein Ohr über Regimewechsel in Damaskus abgekaut. Better Call Saul (2015) | Damascus materials testing facility to incoming pelican. | Damascus Materialprüfungseinrichtung an ankommenden Pelican. Halo: The Fall of Reach (2015) | This is Dr. Catherine halsey, Damascus clearance 197371-Alpha. | Hier ist Dr. Catherine Halsey, Damascus-Freigabe 197ß71-Alpha. Halo: The Fall of Reach (2015) | A blade that could carve through Damascus steel. | Eine Klinge, die auch Damaskusstahl durchtrennt. Crouching Tiger, Hidden Dragon: Sword of Destiny (2016) | Ladies and gentlemen, damas y caballeros, that man is sitting with us here right now. | Meine Damen und Herren, damas y caballeros, dieser Mann sitzt gerade bei uns. Raise Your Words, Not Your Voice (2016) | Well, before we discuss any military options, I'd like to put a call in to Damascus and see what they'll allow. | Bevor wir militärische Optionen erwägen, möchte ich Damaskus anrufen... und schauen, was die erlauben. Chapter 49 (2016) | By far the best is ful moudamas. | Bei weitem das Beste ist Ful Moudamas. Episode #1.2 (2016) | Uh, who brought that bubble water maker? | Wer hat denn die Sodamaschine gebracht? Toast Can't Never Be Bread Again (2016) | She's on her own journey. - You know, her own road to Damascus, if you will. - Mmm. | Sie schlägt ihren eigenen Weg ein, sozusagen ihre eigene Reise nach Damaskus. Church (2016) | Oh. A little "Road to Damascus" moment there, eh Hector? | Ein kleiner "Die Straße nach Damaskus" Moment, was Hector? A New Mission (2016) | Wine's been poured and thank the Lord I've had the napkins freshly pressed | Hier ist der Trank und Gott sei Dank, dass frisch gebügelt der Damast Beauty and the Beast (2017) | Somebody is paying O'Keefe a shitload of money to build a massive domestic propaganda machine. | Jemand gibt O'Keefe einen Arschvoll Geld, um eine riesige inländische Propagandamaschine aufzubauen. The Flag House (2017) | Somebody is paying O'Keefe to build a massive domestic propaganda machine. | Jemand gibt O'Keefe einen Arschvoll Geld, um eine riesige inländische Propagandamaschine aufzubauen. R Is for Romeo (2017) | Near Damascus. | Bei Damaskus. #PicsOrItDidntHappen (2017) | Alvin, these are Agents Damashek and Palmer. | Alvin, das sind die Agenten Damashek und Palmer. The End of the Beginning (2017) | Recorded this morning EET in the Yarmouk neighborhood of Damascus. | Aufgenommen heute Morgen, OEZ, im Jarmuk-Viertel von Damaskus. Chapter 59 (2017) | Ahmed Al Ahmadi didn't travel all the way from his compound to Damascus to buy a candy bar. | Ahmed al Ahmadi ist nicht für Schokolade nach Damaskus gereist. Chapter 59 (2017) | ICO wants to see Ahmadi walking out of Damascus in one piece. | ICO will, dass Ahmadi heil aus Damaskus rauskommt. Chapter 59 (2017) | Ahmadi is in Damascus. And a number of parties were racing to capture him, including, of course, the United States. | Ahmadi ist in Damaskus... und verschiedene Gruppen wollten ihn festnehmen... darunter natürlich auch die USA. Chapter 59 (2017) | We lost Ahmadi a short time ago and believe he is no longer in Damascus. | Wir haben Ahmadi verloren und glauben, er ist nicht mehr in Damaskus. Chapter 59 (2017) | To protect the oil lines, to keep Petrov from getting into Damascus. And, of course, to protect the people. | Um die Ölleitungen zu beschützen, um Petrov aus Damaskus fernzuhalten... und natürlich, um Menschen zu beschützen. Chapter 62 (2017) | This is Damascus! | Das hier ist Damaskus! Damascus, NE (2005) | - The good ship behind the eight ball. | - Mit der weißen Fracht nach Damaskus. The Man Who Came to Dinner (1942) | One would be enough. You thought that beggar in Damascus was a barrister. | In Damaskus dachtest du, der Bettler sei ein Richter. The Lady Vanishes (1938) | It shall be landscaped with Damascene roses. | Er wird geschmückt sein mit Damaszener-Rosen. Quo Vadis (1951) | In no time, you'll have the population of Damascus against the walls, and you've ended all resistance. | In kürzester Zeit hätten Sie ganz Damaskus... exekutiert und jeglichen Widerstand gebrochen. Sirocco (1951) | He'd been operating a gambling house in Damascus. | Er führte einen Spielsalon in Damaskus. Sirocco (1951) | An American in Damascus. | Ein Amerikaner in Damaskus. Sirocco (1951) | I shouldn't have come to Damascus. | Ich hätte nicht nach Damaskus kommen sollen. Sirocco (1951) | Here in Damascus is opportunity. | Hier in Damaskus winkt das Geschäft. Sirocco (1951) | If you're not out of Damascus in 12 hours, you'll be shot. | Sie müssen Damaskus binnen zwölf Stunden verlassen, sonst sind Sie tot. Sirocco (1951) | - Get back to Damascus, Abidor. | - Geh nach Damaskus zurück, Abidor. The Robe (1953) | Singers, conductors, French damask for his house... | Sänger, Dirigenten, französischer Damast für sein Haus. Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs (1955) | And we'II have a wonderful dinner with Burgundy and candlelight... -... anda damasktableclothand lemons. -Mm. | Dann machen wir ein schönes Abendessen mit Burgunder und Kerzenlicht und einer Damasttischdecke und Zitronen. The Tender Trap (1955) | - Damascus. | In Damaskus. The Road to Damascus (2005) | I've been to Damascus. | Ich war in Damaskus. The Road to Damascus (2005) | Want to know what's in Damascus? | Willst du wissen, was es in Damaskus gibt? The Road to Damascus (2005) |
| | | damascene | (n) a native or inhabitant of Damascus | damascene | (n) a design produced by inlaying gold or silver into steel | damascene | (v) inlay metal with gold and silver | damascene | (adj) of or relating to or characteristic of Damascus or its people | damascene | (adj) (of metals) decorated or inlaid with a wavy pattern of different (especially precious) metals | damascus steel | (n) a hard resilient steel often decorated and used for sword blades, Syn. Damask steel | damask | (n) a table linen made from linen with a damask pattern | damask | (n) a fabric of linen or cotton or silk or wool with a reversible pattern woven into it | damask | (adj) having a woven pattern | damask rose | (n) large hardy very fragrant pink rose; cultivated in Asia Minor as source of attar of roses; parent of many hybrids, Syn. Rosa damascena, summer damask rose | damask violet | (n) long cultivated herb having flowers whose scent is more pronounced in the evening; naturalized throughout Europe to Siberia and into North America, Syn. Dame's violet, Hesperis matronalis, sweet rocket | road to damascus | (n) a sudden turning point in a person's life (similar to the sudden conversion of the Apostle Paul on the road from Jerusalem to Damascus of arrest Christians) | dimash | (n) an ancient city (widely regarded as the world's oldest) and present capital and largest city of Syria; according to the New Testament, the Apostle Paul (then known as Saul) underwent a dramatic conversion on the road to Damascus, Syn. Damascus, capital of Syria | love-in-a-mist | (n) European garden plant having finely cut leaves and white or pale blue flowers, Syn. Nigella damascena |
| Damascene | a. [ L. Damascenus of Damascus, fr. Damascus the city, Gr. Damasko`s. See Damask, and cf. Damaskeen, Damaskin, Damson. ] Of or relating to Damascus. [ 1913 Webster ] | Damascene | n. A kind of plum, now called damson. See Damson. [ 1913 Webster ] | Damascene | v. t. Same as Damask, or Damaskeen, v. t. “Damascened armor.” Beaconsfield. “Cast and damascened steel.” Ure. [ 1913 Webster ] | damascened | adj. decorated or inlaid with a wavy pattern of different (especially precious) metals; -- of metallic objects; as, a damascened sword. Syn. -- damascene. [ WordNet 1.5 ] | Damascus | prop. n. (Geography) The capital city of Syria. Population (2000) = 1, 549, 932. [ PJC ] Damascus blade, a sword or scimiter, made chiefly at Damascus, having a variegated appearance of watering, and proverbial for excellence. -- Damascus iron, or Damascus twist, metal formed of thin bars or wires of iron and steel elaborately twisted and welded together; used for making gun barrels, etc., of high quality, in which the surface, when polished and acted upon by acid, has a damask appearance. -- Damascus steel. See Damask steel, under Damask, a. [ 1913 Webster ]
| Damascus steel | . See Damask steel, under Damask. [ Webster 1913 Suppl. ] | Damask | n. [ From the city Damascus, L. Damascus, Gr. Damasko`s, Heb. Dammesq, Ar. Daemeshq; cf. Heb. d'meseq damask; cf. It. damasco, Sp. damasco, F. damas. Cf. Damascene, Damassé. ] 1. Damask silk; silk woven with an elaborate pattern of flowers and the like. “A bed of ancient damask.” W. Irving. [ 1913 Webster ] 2. Linen so woven that a pattern in produced by the different directions of the thread, without contrast of color. [ 1913 Webster ] 3. A heavy woolen or worsted stuff with a pattern woven in the same way as the linen damask; -- made for furniture covering and hangings. [ 1913 Webster ] 4. Damask or Damascus steel; also, the peculiar markings or “water” of such steel. [ 1913 Webster ] 5. A deep pink or rose color. Fairfax. [ 1913 Webster ] | Damask | a. 1. Pertaining to, or originating at, the city of Damascus; resembling the products or manufactures of Damascus. [ 1913 Webster ] 2. Having the color of the damask rose. [ 1913 Webster ] But let concealment, like a worm i' the bud, Feed on her damask cheek. Shak. [ 1913 Webster ] Damask color, a deep rose-color like that of the damask rose. -- Damask plum, a small dark-colored plum, generally called damson. -- Damask rose (Bot.), a large, pink, hardy, and very fragrant variety of rose (Rosa damascena) from Damascus. “Damask roses have not been known in England above one hundred years.” Bacon. -- Damask steel, or Damascus steel, steel of the kind originally made at Damascus, famous for its hardness, and its beautiful texture, ornamented with waving lines; especially, that which is inlaid with damaskeening; -- formerly much valued for sword blades, from its great flexibility and tenacity. [ 1913 Webster ]
| Damask | v. t. [ imp. & p. p. Damasked p. pr. & vb. n. Damasking. ] To decorate in a way peculiar to Damascus or attributed to Damascus; particularly: (a) with flowers and rich designs, as silk; (b) with inlaid lines of gold, etc., or with a peculiar marking or “water, ” as metal. See Damaskeen. [ 1913 Webster ] Mingled metal damasked o'er with gold. Dryde&unr_;. [ 1913 Webster ] On the soft, downy bank, damasked with flowers. Milton. | Damasken | { } v. t. [ F. damaschinare. See Damascene, v. ] To decorate, as iron, steel, etc., with a peculiar marking or “water” produced in the process of manufacture, or with designs produced by inlaying or incrusting with another metal, as silver or gold, or by etching, etc., to damask. [ 1913 Webster ] Damaskeening is is partly mosaic work, partly engraving, and partly carving. Ure. [ 1913 Webster ] Variants: Damaskeen | Damaskin | n. [ Cf. F. damasquin, adj., It. damaschino, Sp. damasquino. See Damaskeen. ] A sword of Damask steel. [ 1913 Webster ] No old Toledo blades or damaskins. Howell (1641). [ 1913 Webster ] | Damasse | a. [ F. damassé, fr. damas. See Damask. ] Woven like damask. -- n. A damassé fabric, esp. one of linen. [ 1913 Webster ] | Damassin | n. [ F., fr. damas. See Damask. ] A kind of modified damask or brocade. [ 1913 Webster ] |
| | 騙す | [だます, damasu] TH: ออกอุบายหลอกลวง EN: to trick | 騙す | [だます, damasu] TH: โกง EN: to cheat |
| | 魂(P);魄;霊 | [たましい(魂;魄)(P);だましい(魂;魄);たま, tamashii ( tamashii ; haku )(P); damashii ( tamashii ; haku ); tama] (n) soul; spirit; (P) #2,443 [Add to Longdo] | 騙し | [だまし, damashi] (n) deceiving; cheating; fooling #18,598 [Add to Longdo] | だまし取る;騙し取る;騙しとる | [だましとる, damashitoru] (v5r) to take something away by deception [Add to Longdo] | ギンザメダマシ | [ginzamedamashi] (n) Hydrolagus ogilbyi (species of cartilaginous fish endemic to Australia); Ogilbys ghostshark [Add to Longdo] | ダマスク | [damasuku] (n) damask [Add to Longdo] | 絢緞子 | [あやどんす, ayadonsu] (n) damask [Add to Longdo] | 綾錦 | [あやにしき, ayanishiki] (n) twill damask and brocade [Add to Longdo] | 綾布 | [あやぬの, ayanuno] (n) twill damask and brocade [Add to Longdo] | 蟹瞞;蟹瞞し | [かにだまし;カニダマシ, kanidamashi ; kanidamashi] (n) (uk) porcelain crab (any decapod crustacean of family Porcellanidae) [Add to Longdo] | 偽瓢虫 | [てんとうむしだまし;テントウムシダマシ, tentoumushidamashi ; tentoumushidamashi] (n) (1) (uk) handsome fungus beetle (any beetle of family Endomychidae); (2) (col) (See 二十八星瓢虫) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata) [Add to Longdo] | 金襴緞子 | [きんらんどんす, kinrandonsu] (n) gold-brocaded satin damask [Add to Longdo] | 子供騙し | [こどもだまし, kodomodamashi] (n, exp) trick that may deceive a child; transparent ploy; mere child's play; kid stuff; puerile trick [Add to Longdo] | 大和魂 | [やまとだましい, yamatodamashii] (n) the Japanese spirit [Add to Longdo] | 猫騙し | [ねこだまし, nekodamashi] (n) slapping hands in front of opponent's face to confuse him (sumo) [Add to Longdo] | 蛭木騙 | [ひるぎだまし;ヒルギダマシ, hirugidamashi ; hirugidamashi] (n) (uk) grey mangrove (Avicennia marina); white mangrove [Add to Longdo] | 負けじ魂 | [まけじだましい, makejidamashii] (n) unyielding spirit; indomitable spirit [Add to Longdo] | 面魂 | [つらだましい, tsuradamashii] (n) fierce or defiant look; determined expression; plucky countenance [Add to Longdo] | 目玉商品 | [めだましょうひん, medamashouhin] (n) bargain goods; eye-catching goods; featured product; loss leader; (P) [Add to Longdo] | 緞子;鈍子 | [どんす, donsu] (n) silk damask; satin damask [Add to Longdo] | 騙されやすい;騙され易い | [だまされやすい, damasareyasui] (adj-i) (uk) (See 騙す) gullible; naive [Add to Longdo] | 騙し絵;だまし絵 | [だましえ, damashie] (n) trompe l'oeil [Add to Longdo] | 騙し合い | [だましあい, damashiai] (n) cheating each other [Add to Longdo] | 騙し合う | [だましあう, damashiau] (v5u) to cheat each other [Add to Longdo] | 騙し込む;騙しこむ | [だましこむ, damashikomu] (v5m, vt) to deceive; to ensnare [Add to Longdo] | 騙し討ち | [だましうち, damashiuchi] (n) surprise attack; sneak attack; foul play [Add to Longdo] | 騙し騙し | [だましだまし, damashidamashi] (n, vs) using every trick (in the book) [Add to Longdo] | 騙す(P);瞞す | [だます, damasu] (v5s, vt) to trick; to cheat; to deceive; (P) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |