มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| complexion | (คัมเพลค'เชิน) n. สีหน้า, สีผิว, คุณลักษณะ, เค้า, ความคิดเห็น, ความเชื่อ | complexioned | (คัมเพลค'เชินดฺ) adj. ซึ่งมีสีผิวเฉพาะ |
| complexion | (n) ผิวหน้า, สีหน้า, สีผิว, ท่าทาง, เค้า, ความหมาย |
| | Her features are not at all handsome. Her complexion has no brilliancy. | ลักษณะหน้าตาของหล่อนก็ไม่สวย ผิวพรรณก็ไม่แจ่มใส Episode #1.5 (1995) | Although in actuality I've noticed a certain... luminescent glow about her complexion when she's drawing. | แต่ผิวเธอดูเปล่งปลั่งขึ้นยามที่เธอวาดรูป Around the World in 80 Days (2004) | Eyes as big as an Italian woman, nose as sharp as a Greek girl legs as slim as a Chinese girl, teeth as beautiful as an American girl complexion as good as a British girl and... | ตากลมโตต้องผู้หญิงอิตาเลี่ยน จมูกได้รูปต้องผู้หญิงกรีก ขาเรียวสวยต้องผู้หญิงจีน ฟันเรียงสวยต้องผู้หญิงอเมริกา ผิวพรรณที่ดีต้องสตรีชาวอังกฤษ แล้วก็... Princess Hours (2006) | But my complexion is much better than Jin-Sook and Byung-Tae's mother. Do you know why? | แต่เรื่องของแม่ก็ยังดีกวา จิน ซุค มากนะ และก็แม่ของ เท บอง ด้วย ลูกรู้มั๊ยว่าทำไม? Flowers for My Life (2007) | - You got an amazing complexion. - Not interested. | คุณมีอะไรที่น่าสนใจมั้ย ไม่น่าในใจ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007) | She has a too dark complexion. | เธอผิวเข้มเกินไป Frontier(s) (2007) | I mean, her complexion wasn't that great, but every canvas is different. | คือ ผิวเธอน่ะ ไม่ได้ดีขนดานั้น แต่ผ้าบทุกผืนก็ต่างกันนี่นะ Page Turner (2008) | Ga Eul, how's my complexion? | คาอุล ผิวฉันดูเป็นไงมั่งอ่ะ Episode #1.7 (2009) | ♪ Make her complexion like peaches and cream | # Make her complexion like peaches and cream Nowhere Boy (2009) | I mean, people, do you have any idea what working with fried food would do to my complexion? | ฉันหมายถึง ใครมีความคิดอะไร การทำงานกับของทอด ผิวฉันจะเป็นไรมั้ย Chuck Versus the First Kill (2009) | ~~ a freckle on the nose of life's complexion ~~ | # หรือเป็นแค่กระ บนจมูก # Sectionals (2009) | vogue magazine says it boosts energy levels And brightens the complexion. | โว้ค บอกว่ามันช่วยเพิ่มพลังร่างกาย และทำให้ผิวเปล่งปลั่ง Vitamin D (2009) | You have chosen well. The light here agrees with your complexion. | คุณเลือกได้ดี แสงตรงนี้รับกับสีผิวของคุณพอดี The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010) | I mean, he looks harmless, pathetic even... weak chin, pale complexion... but I assure you, he's dangerous. | ผมหมายถึง เขาดูไร้พิษสง น่าสงสารก็จริง... คางอ่อน ตัวซีด... แต่ผมรับประกันได้เลย เขานี่ร้ายสุดๆเลยล่ะ The Ho Ho Ho Job (2010) | Look at my complexion. | ลองดูต่อไปละกัน Oh! My Lady (2010) | Perfect complexion, and perfect proportions, overall sex appeal. | ผิวพรรณเปล่งปลั่ง รูปร่างเพอเฟค ดึงดูดเพศตรงข้ามสุดๆ Episode #1.8 (2010) | *Let's not even mention my complexion.* | ♪ Let 's ไม่ได้พูดถึง ผิวของฉัน ♪ Tangled (2010) | Creamy complexion, hmm. I think she was a Miss eh..somethin rather | ผิวสีครีม ฉันว่าเธอเป็นมิส.. The Switch (2010) | Transform my reflection, cast into affection lashes, lips and complexion. | เปลี่ยนรูปสะท้อนของฉัน ปลดออกเป็นความรัก ขนตา ริมฝีปาก และผิวพรรณ The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010) | Ever since he was diagnosed with hepatocirrhosis his complexion doesn't look good. | สีหน้าเขาดูไม่ค่อยดี ตั้งแต่เขาถูกวินิจฉัยว่าเป็นโรคตับแข็ง Fermentation Family (2011) | Your complexion doesn't look good. | ผิวของคุณไม่ค่อยดี Episode #1.6 (2011) | Your complexion looks very good. | ผิวก็ดีมาก Episode #1.7 (2011) | MY COMPLEXION IS HARDLY RELEVANT. | หน้าผมไม่น่าเกี่ยวนะ ความสามารถเกี่ยวแน่ Skyfall (2012) | Have to go find gown fabric that doesn't clash with the high yellow undertones of Rachel Berry's complexion. | ซึ่งสีต้องไม่ตัดกับโทนเหลือง ของผิวคุณราเชล แบรี่ Props (2012) | You have a nice complexion too. Are you doing anything special? | ผิวคุณก็ดูดีมากด้วย คุณบำรุงอะไรเป็นพิเศษหรือเปล่า Tsugunai (2012) | It suits my porcelain complexion, don't you think? | มันเข้ากับผิวขาวกระจ่างใสของดิฉันค่ะ คิดอย่างนั้นไหมคะ Nor'easter (2012) | According to your complexion, | จากรูปพรรณสัณฐาน Digital Estate Planning (2012) | My rosy complexion? | ชุดสีฉูดฉาดของข้าเหรอ In the Name of the Brother (2013) | Early 30s, dark complexion, dark hair, speaks with a European accent. | อายุ 30 ต้น ๆ ผิวคล้ำ ผมดำ พูดสำเนียงยุโรป Two of a Kind (2013) | Both of them were close in age, both tall, around 180 pounds, fair complexions. | เหยื่อทั้งคู่อายุใกล้กัน สูงเหมือนกัน หนักราว 180 ปอนด์ ผิวพรรณดี Alchemy (2013) | Yet his complexion doesn't indicate outdoor work. | นอกจากนั้นดูจากผิวพรรณแล้ว ไม่ใช่คนทำงานกลางแจ้ง The Sign of Three (2014) | He was once described by an acquaintance as "a short little man, of black complexion, and fat." | เขาอธิบายครั้งโดยใกล้ชิด เป็นคนเล็ก ๆ น้อย ๆ ในระยะสั้น ของผิวดำและไขมัน A Sky Full of Ghosts (2014) | Only carried in a handful of boutiques and it's marketed for women with extremely delicate complexions. | มีขายอยู่ไม่กี่ร้านเท่านั้น เจาะกลุ่มลูกค้าที่มีสภาพผิวละเอียดอ่อนมากๆ Broken Dolls (2013) | The change in your breathing. And then your complexion. | จังหวะหายใจของคุณเปลี่ยนไป สีหน้าคุณด้วย Fifty Shades of Grey (2015) | - My complexion? | -สีหน้าหรอ Fifty Shades of Grey (2015) | I admire your conviction, Silver, but your pallid complexion concerns me. | ฉันชื่นชมปณิธานของนาย ซิลเวอร์ แต่สีหน้าซีดเซียวของนายทำให้ฉันห่วง Okja (2017) |
| | ผิวขาว | (adj) white, See also: fair (complexion), Example: เขาเป็นนายทหารผิวขาว ร่างกายสะโอดสะอง, Thai Definition: ที่มีผิวกายสีขาว | จตุรพิธพร | (n) the Four Blessing; 1. Age (long life); 2. Skin (tender complexion); 3. Happiness (mental happiness); 4. Health ( good health), Example: ขอให้มีจตุรพิธพรกันถ้วนหน้าในปีใหม่ที่จะมาถึงนี้, Thai Definition: พร 4 ประการ คือ อายุ วรรณะ สุขะ พละ, ใช้ในการให้พร ขอให้มีอายุยืน มีผิวพรรณผ่องใส มีความสุขกายสุขใจ และมีกำลังแข็งแรง | พรรณ | (n) complexion, Syn. ผิวพรรณ, Example: คนโบราณมักสั่งลูกหลานให้กินน้ำมะพร้าวเพื่อให้ลูกคลอดออกมาผิวพรรณดีสะอาดไม่มีเมือกหรือไขมันมาก, Thai Definition: สีผิว, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เลือดฝาด | (n) healthy complexion, See also: rosy complexion, ruddy health, Syn. เลือด, โลหิต, Example: สาวรุ่นมักจะมีเลือดฝาดดีหน้าตาจึงผ่องใส | วิไลวรรณ | (n) beautiful complexion, Syn. สีงาม, ผิวงาม, ผิวสวย | ฉวี | (n) complexion, See also: skin, Syn. ผิว, ผิวพรรณ, ผิวกาย | นวลละออง | (adj) clear-skinned, See also: bright, clear, fair skinned, glowing complexion | วรรณ | (n) complexion, See also: colour, Syn. สี, ผิว, วรรณะ | ผิวสองสี | (n) yellowish-brown skin/complexion, See also: olive skin/complexion, Example: ฉันชอบผู้ชายผิวสองสีมากกว่าผิวขาวซีด ดูหล่อแบบผู้ชายดี, Thai Definition: ที่มีสีผิวหนังชั้นนอกสุดไม่ถึงกับมีผิวดำแต่ก็ไม่ขาว | ผิวสองสี | (n) yellowish-brown skin/complexion, See also: olive skin/complexion, Example: ฉันชอบผู้ชายผิวสองสีมากกว่าผิวขาวซีด ดูหล่อแบบผู้ชายดี, Thai Definition: ที่มีสีผิวหนังชั้นนอกสุดไม่ถึงกับมีผิวดำแต่ก็ไม่ขาว | วรรณะ | (n) complexion, See also: skin, Syn. ผิว, Example: วรรณะของนางเปล่งปลั่งเพราะนางกำลังมีครรภ์ | ขาว | (adj) fair, See also: light complexion, white, Ant. ดำ, Example: ฉันไม่ชอบผู้ชายผิวขาวอย่างเขาหรอก, Thai Definition: ที่มีสีเหมือนสำลี |
| พรรณ | [phan] (n) EN: colour ; complexion FR: teint [ m ] ; pigment [ m ] | ผิว | [phiu = phiū] (n) EN: complexion ; colour of the skin ; race FR: couleur de peau [ f ] ; teint [ m ] ; carnation [ f ] | ผิวขาว | [phiu khāo] (n, exp) EN: light skin ; light complexion ; | ผิวพรรณ | [phiuphan] (n) EN: complexion ; skin | ราศี | [rāsī] (n) EN: radiance ; complexion ; colour | ราศีดีมาก | [rāsī dī māk] (x) EN: have a rosy complexion ; have a good colour | สี | [sī] (n) EN: colour ; color (Am.) ; complexion ; hue ; tone ; tint ; pigment FR: couleur [ f ] ; teinte [ f ] | สีงาม | [sī ngām] (n, exp) EN: beautiful complexion | วรรณ = วรรณะ | [wanna = wan] (n) EN: complexion ; colour = color (Am.) ; tint ; skin FR: teint [ m ] ; couleur [ f ] |
| | | complexion | (n) the coloring of a person's face, Syn. skin color, skin colour | complexion | (n) a combination that results from coupling or interlinking | complexion | (n) a point of view or general attitude or inclination | complexion | (n) texture and appearance of the skin of the face | complexion | (n) (obsolete) a combination of elements (of dryness and warmth or of the four humors) that was once believed to determine a person's health and temperament | complexion | (v) give a certain color to |
| Complexion | n. [ F. complexion, fr. L. complexio. See Complex, a. ] 1. The state of being complex; complexity. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Though the terms of propositions may be complex, yet . . . it is properly called a simple syllogism, since the complexion does not belong to the syllogistic form of it. I. Watts. [ 1913 Webster ] 2. A combination; a complex. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] This paragraph is . . . a complexion of sophisms. Coleridge. [ 1913 Webster ] 3. The bodily constitution; the temperament; habitude, or natural disposition; character; nature. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] If his complexion incline him to melancholy. Milton. [ 1913 Webster ] It is the complexion of them all to leave the dam. Shak. [ 1913 Webster ] 4. The color or hue of the skin, esp. of the face. [ 1913 Webster ] Tall was her stature, her complexion dark. Wordsworth. [ 1913 Webster ] Between the pale complexion of true love, And the red glow of scorn and proud disdain. Shak. [ 1913 Webster ] 5. The general appearance or aspect; as, the complexion of the sky; the complexion of the news. [ 1913 Webster ] | Complexional | a. Of or pertaining to constitutional complexion. [ 1913 Webster ] A moral rather than a complexional timidity. Burke. [ 1913 Webster ] | Complexionally | adv. Constitutionally. [ R. ] [ 1913 Webster ] Though corruptible, not complexionally vicious. Burke. [ 1913 Webster ] | Complexionary | a. Pertaining to the complexion, or to the care of it. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | Complexioned | a. Having (such) a complexion; -- used in composition; as, a dark-complexioned or a ruddy-complexioned person. [ 1913 Webster ] A flower is the best-complexioned grass, as a pearl is the best-colored clay. Fuller. [ 1913 Webster ] | Discomplexion | v. t. To change the complexion or hue of. [ Obs. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] |
| 脸色 | [liǎn sè, ㄌㄧㄢˇ ㄙㄜˋ, 脸 色 / 臉 色] complexion; look #4,368 [Add to Longdo] | 面色 | [miàn sè, ㄇㄧㄢˋ ㄙㄜˋ, 面 色] complexion #8,944 [Add to Longdo] | 气色 | [qì sè, ㄑㄧˋ ㄙㄜˋ, 气 色 / 氣 色] complexion #28,035 [Add to Longdo] | 苍黄 | [cāng huáng, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ, 苍 黄 / 蒼 黃] greenish yellow; sallow (pale or yellow complexion); variant of 倉皇|仓皇, in a panic; flurried [Add to Longdo] |
| | 色 | [しょく, shoku] (n) (1) colour; color; (2) complexion; (3) appearance; look; (4) (See 色仕掛け) love; lust; sensuality; love affair; lover; (5) (also written 種) kind; type; variety; (P) #475 [Add to Longdo] | 顔色(P);顔いろ | [かおいろ(P);がんしょく(顔色), kaoiro (P); ganshoku ( kaoiro )] (n) (1) complexion; one's colour; one's color; (2) countenance; expression; one's face; (P) [Add to Longdo] | 血の気 | [ちのけ, chinoke] (n) blood (as in hot-blooded, ruddy complexion, etc.) [Add to Longdo] | 血色 | [けっしょく, kesshoku] (n) complexion [Add to Longdo] | 冴え冴えした;冱え冱えした | [さえざえした, saezaeshita] (exp, adj-f) (See 冴え冴えとした) cheerful (look); healthy (complexion) [Add to Longdo] | 冴え冴えした顔 | [さえざえしたかお, saezaeshitakao] (n) (See 冴え冴えとした顔) cheerful look; fresh complexion [Add to Longdo] | 冴え冴えとした;冱え冱えとした | [さえざえとした, saezaetoshita] (exp, adj-f) cheerful (look); healthy (complexion) [Add to Longdo] | 冴え冴えとした顔 | [さえざえとしたかお, saezaetoshitakao] (n) cheerful look; fresh complexion [Add to Longdo] | 色艶;色つや | [いろつや, irotsuya] (n) colour and lustre; color and luster; complexion; colour; color [Add to Longdo] | 色白 | [いろじろ, irojiro] (adj-na, n, adj-no) fair-skinned; light-complexioned [Add to Longdo] | 生色 | [せいしょく, seishoku] (n) healthy complexion [Add to Longdo] | 素肌 | [すはだ, suhada] (n) bare (naked) body; complexion (e.g. face) [Add to Longdo] | 白面 | [はくめん, hakumen] (n) fair complexion; face without makeup; inexperience [Add to Longdo] | 面色 | [めんしょく, menshoku] (n) expression; complexion [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |