ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*chaf*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: chaf, -chaf-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
geschäftsnummer(n) reference number

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
chafe(n) การรบกวน, Syn. annoyance, irritation, vexation
chafe(n) ความร้อนที่เกิดจากการขัดถู, Syn. heat
chafe(vt) ถลอกจากการขัดถู
chafe(vi) ถลอกจากการขัดถู
chafe(vt) ทำให้รำคาญ, See also: รบกวน, Syn. annoy, irritate, vex
chafe(vt) ทำให้อุ่นด้วยการถู, Syn. rub
chafe(n) รอยถลอกที่เกิดจาการขัดถู
chafe(vi) รำคาญ, Syn. annoy, irritate, vex
chaff(n) แกลบ, See also: เปลือกข้าว
chaff(n) ฟาง, Syn. straw
chaff(n) เศษของไม่มีค่า, Syn. refuse
chaff(n) การหยอกล้อ, See also: การเล่นหัว, การล้อเล่น, Syn. teasing, raillery
chaff(vt) หยอกล้อ, See also: เล่นหัว, ล้อเล่น, Syn. mock, tease
chaffer(vi) พูดเรื่อยเปื่อย, See also: พูดไม่หยุด
chafe at(phrv) หมดความอดทนกับ, Syn. hafe under
chaffinch(n) นกชนิดหนึ่งมีขนาดเล็กพบทางยุโรป
chafe under(phrv) หมดความอดทนกับ, Syn. chafe at
chafing dish(n) กระทะก้นตื้นมีที่ทำความร้อนอยู่ด้านล่าง (ใช้สำหรับบนโต๊ะอาหารเพื่ออุ่นหรือทำให้อาหารร้อนอยู่เสมอ), Syn. fondue
separate the grain from the chaff(idm) แยกส่วนที่มีค่าออกจากสิ่งที่ไม่มีค่า

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
chafe(เชฟ) vt. ถูจนร้อน, สีจนร้อน, ครูด, ยั่วให้โกรธ, ทำให้อารมณ์เสีย -vi., n. (การ) ถู, สี, โกรธ, โมโห, ถลอกหรือเจ็บเนื่องจากการถู, การระคายเคือง, การรบกวน, ความเจ็บปวดหรือถลอกเนื่องจากการถู
chaff(ชาฟ, แชฟ) -vt., vi. ล้อ, หยอกล้อ -n. การหยอกล้อ, การล้อ, แกลบ, ฟางข้าว, ของไม่มีค่า, ขยะ
chaffer(ชาฟ'เฟอะ) v., n. (การ) ต่อราคา, ต่อรองราคา, คุย, แลกเปลี่ยนของ, See also: chafferer n.
chaffy(ชาฟ'ฟี) adj. มีแกลบมาก, มีลักษณะเป็นแกลบ, ไร้ค่า, ใช้การไม่ได้

English-Thai: Nontri Dictionary
chafe(vi, vt) ถู, สี, ครูด, โกรธ, ฉุนเฉียว, โมโห, อารมณ์เสีย, เร่าร้อน
chaff(n) ฟางข้าว, แกลบ, การล้อเลียน, การหยอกล้อ, คำเยาะเย้ย
chaff(vt) ล้อเลียน, ล้อ, หยอกล้อ
chaffer(vi) ต่อรองราคา

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
chaffเกล็ดบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
chaffyคล้ายเกล็ดบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
landschaftlandschaft, ภูมิทัศน์, ภูมิภาพ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
chaffinch(n) นกจาบ
geschäftsnummer(n) เลขที่อ้างอิง
sozial; gesellschaftlich; gesellig { adj }(n) วิธีประชา

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've got company!Ich habe Gesellschaft! Jaws 2 (1978)
It gives us a connection.Das schafft eine Verbindung. Queen's Gambit (2008)
# Then the world has got no shame #Du schaffst kein Unentschieden The Wiz (1978)
- Society-Gesellschaft Lady and the Lamp (1979)
we'll start a team.Wir stellen eine Rugby-Mannschaft auf. Jo's Boy (2011)
The scientists are comparing it to Russian roulette.Die Wissenschaftler vergleichen ihn mit russischem Roulette. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Imperial decree?Botschaft...! The Ibelis I. Evening Visitors (2005)
I'll wait for you.Michel. Diese Leidenschaft. Womanlight (1979)
Security Company."Wach-Gesellschaft... Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille (1980)
Come here.Komm her! Komm! Wir schaffen das schon! The Hike (2011)
Is that your compassionate society?Das nennen Sie also eine barmherzige Gesellschaft. The Compassionate Society (1981)
They won't succeed.Sie werden es nicht schaffen. The Final Conflict (1981)
Will he do it?Wird er es schaffen? Stripes (1981)
Oh, it's OK, you two. I've got it. Thanks.Schon gut, ich schaff 's allein, danke! Wolf Creek (2005)
But the Minister of Economics knows more about economics.Von der Wirtschaft versteht der Minister mehr Was weiß ich. Princesas (2005)
Guard!Schaffner! The Dresser (1983)
Hey, I'm glad you guys came.Toll, dass ihr es geschafft habt. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
We'll make it back to Halls Creek, easy.Wir schaffen 's locker bis Halls Creek. Wolf Creek (2005)
The city of sun and passion! Barcelona! Eh?In die Stadt der Sonne und der Leidenschaft, Barcelona! Silent Noise (2005)
Who's she?- Victor, das schaffst du nie. Baby Love (1983)
You're not gonna make it.Du schaffst es nicht rechtzeitig. Time Bomb (2006)
Hobbs did it!Hobbs hat's geschafft! The Natural (1984)
- Can you do that?- Schaffen Sie das? Thief of Hearts (1984)
You can walk 10 miles.Das schaffst du! Vampire (2011)
- Social intercourse. - There's somebody under the table.- Gesellschaftlicher Verkehr. Casanova (2005)
Ok, I can handle this.Ok, das schaffe ich schon. Ginî piggu 4: Pîtâ no akuma no joi-san (1986)
Get this fucking dog off my leg!Schaff mir diesen Scheiß Köter vom Beim! Mist! Four Brothers (2005)
You did it, man!Du hast es geschafft! Iron Eagle (1986)
CAMPBELL:Geschafft. Time Bomb (2006)
Maybe his body can't handle it.Vielleicht kann sein Körper das nicht schaffen. Sometimes a Fantasy (2006)
Get that whore out of my house!Schaff die Hure aus dem Haus! Psycho III (1986)
Angel, get your ass in here!Angel, schaff deinen Arsch wieder rein! Four Brothers (2005)
You've created a superstar here tonight, Emily.Du hast einen richtigen Superstar erschaffen, Emily. We've Got Magic to Do (2005)
You got it, okay?Du hast es geschafft, ok? Blue Crush 2 (2011)
Stand by.Mannschaft, Achtung. The Battle (1987)
Create?Erschaffen? American Ninja 2: The Confrontation (1987)
Sooner or later. You can do it.Früher oder später werden Sie es schaffen. Roxanne (1987)
Ambassador.Der Botschafter. Du musst aufpassen, Fred. Episode #1.1 (1988)
One more push and he's out.Fast geschafft. The Bubble (2006)
Get her out of here.Schafft sie weg. Above the Law (1988)
You know, kid, what usually happens now is everyone goes 'you can do it!An so einer Stelle sagen alle, das schaffst du bestimmt. Du läufst dann los und hast den Tod vor Augen. The Great Yokai War (2005)
The assassination of Ambassador Leland.Das Geld war für das Attentat auf Botschafter Leland. The Bourne Identity (1988)
I don't think you could manage that.Ich glaub', das schaffen Sie gar nicht. Sleeper (2005)
Get me out of here.Schaff mich hier bitte raus. Klaus (2011)
Savior of the universeDu schaffst das. Love Birds (2011)
- Simple free enterprise.- Freie Marktwirtschaft. Fraternity of Thieves (1989)
I made it.Ich hab's geschafft. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I would have made it.Ich hatte es geschafft. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Anything for society.Alles für die Gesellschaft. Society (1989)
- (Booth) I'm afraid so, Ambassador Olivos.- Ja, leider, Botschafterin Olivos. A Boy in a Tree (2005)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
chafThe boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
chafHe chafed under the groundless criticism.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ล้อเล่น(v) tease, See also: kid, chaff, ridicule, banter, Syn. หยอกล้อ, หยอก, ยั่วเล่น, Ant. เอาจริง, Example: น้องคงแค่อยากล้อเล่นเท่านั้นเอง ไม่น่าไปดุว่าแรงๆ ขนาดนั้น, Thai Definition: แสดงกิริยาเย้าแหย่ไม่ได้คิดจริงจัง
ขูด(v) scrape, See also: chafe, rub, grate, Syn. ครูด, ขูดลอก, Example: ช่างทาสีขูดสีออกจากผนังบ้านเพื่อทาสีใหม่, Thai Definition: เอาของมีคมครูดหรือครูดสิ่งใดสิ่งหนึ่งกับของมีคม
สัพยอก(v) banter, See also: chaff, josh, kid, rag, razz, rib, Syn. เย้า, หยอก, เย้าหยอก, หยอกเย้า, หยอกล้อ, Example: เขาชอบสัพยอกเธอ เพราะเธอไม่โกรธเขาอย่างจริงจังเหมือนคนอื่น, Thai Definition: เล่นหรือล้ออย่างไม่ได้คิดจริงจัง
แกลบ(n) chaff, See also: husk, paddy husk, Syn. เปลือกข้าว, Example: น้ำแข็งจะละลายช้าถ้าเราเอาแกลบกลบเอาไว้
ธัญดัจ(n) rice-husk, See also: hull, chaff, shuck, covering, Syn. เปลือกข้าว, แกลบ, Notes: (บาลี, สันสกฤต)
เย้ยหยัน(v) ridicule, See also: mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, deride, Syn. เยาะเย้ย, เย้ย, หยัน, ค่อนว่า, ดูหมิ่น, Example: เขาถูกหัวเราะเยาะถูกเย้ยหยันจากเพื่อนๆ ทั้งที่หอพักและที่มหาวิทยาลัย, Thai Definition: เย้ยด้วยความดูหมิ่นเหยียดหยาม
เยาะเย้ย(v) ridicule, See also: mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, deride, Syn. เย้ยหยัน, เย้ย, หยัน, Example: เขาชอบเยาะเย้ยผู้อื่น ไม่เคยไว้วางใจใครในการทำงานใดๆ เลย, Thai Definition: เยาะให้ได้อายและเจ็บใจ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขูด[khūt] (v) EN: abrade ; scrape off ; grate ; rasp ; chafe ; rub  FR: gratter ; râper ; racler
แกลบ[klaēp] (n) EN: husk ; paddy husk ; chaff  FR: balle de riz [ f ] ; menue paille [ f ]
นกจาบปีกอ่อนหัวเทาอกชมพู[nok jāp pīk øn hūa thao ok chomphū] (n, exp) EN: Chaffinch  FR: Pinson des arbres [ m ] ; Pinson commun [ m ] ; Gros-bec pinson [ m ]
สัพยอก[sapphayøk] (v) EN: banter ; chaff ; josh ; kid ; rag ; razz ; rib  FR: taquiner ; cajoler
ตะแลงแกง[talaēngkaēng] (n) EN: gallows ; scaffold ; gibbet ; place where prisoners are executed ; place for the execution of criminals  FR: échafaud [ m ] ; potence [ f ] ; gibet [ m ]
เยาะเย้ย[yǿyoēi] (v) EN: ridicule ; mock ; jeer ; sneer ; laugh at ; make fun of ; chaff ; deride  FR: ridiculiser ; bafouer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
chafe
chaff
chafed
chafee
chafee
chafes
chaffy
chafin
schaff
chafete
chaffee
chaffin
chafing
schafer
chafee's
chafee's
chaffins
mchaffie
schaffer
schaffert
schaffler
schaffner
gesellschaft
metallgesellschaft
genossenschaftsbank
metallgesellschaft's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
chafe
chaff
chafed
chafes
chaffs
chaffed
chafing
chaffing
chaffinch
cockchafer
chaffinches
cockchafers
chafing dish
chafing dishes

WordNet (3.0)
chafe(n) soreness and warmth caused by friction
chafe(v) become or make sore by or as if by rubbing, Syn. fret, gall
chafe(v) feel extreme irritation or anger
chafe(v) tear or wear off the skin or make sore by abrading, Syn. excoriate
chafe(v) warm by rubbing, as with the hands
chafeweed(n) weedy perennial of north temperate regions having woolly foliage and dirty white flowers in a leafy spike, Syn. Gnaphalium sylvaticum, wood cudweed
chaff(n) material consisting of seed coverings and small pieces of stem or leaves that have been separated from the seeds, Syn. stubble, straw, husk, shuck, stalk
chaff(n) foil in thin strips; ejected into the air as a radar countermeasure
chaffinch(n) small European finch with a cheerful song, Syn. Fringilla coelebs
chaffweed(n) weedy plant having short dry chafflike leaves, Syn. bastard pimpernel, false pimpernel
chaffy(adj) abounding in or covered with or resembling or consisting of chaff, Syn. chafflike
chaffy(adj) value
chafing(n) soreness or irritation of the skin caused by friction
chafing dish(n) a metal pan over a heater; used to cook or to keep things warm at the table
chafing gear(n) covering (usually rope or canvas) of a line or spar to protect it from friction
cockchafer(n) any of various large European beetles destructive to vegetation as both larvae and adult, Syn. Melolontha melolontha, May bug, May beetle
rose chafer(n) a common metallic green European beetle: larvae feed on plant roots and adults on leaves and flowers of e.g. roses, Syn. rose beetle, Cetonia aurata
rose chafer(n) common North American beetle: larvae feed on roots and adults on leaves and flowers of e.g. rose bushes or apple trees or grape vines, Syn. rose bug, Macrodactylus subspinosus
schaffneria(n) one species, Syn. genus Schaffneria
schaffneria nigripes(n) a fern of the genus Schaffneria, Syn. Scolopendrium nigripes, Asplenium nigripes
annoy(v) cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations, Syn. get to, nettle, nark, devil, vex, rile, bother, rag, gravel, irritate, get at, chafe
annoyance(n) anger produced by some annoying irritation, Syn. chafe, vexation
chew the fat(v) talk socially without exchanging too much information, Syn. confab, gossip, natter, jaw, visit, shoot the breeze, chit-chat, claver, chat, chatter, confabulate, chitchat, chaffer
haggle(v) wrangle (over a price, terms of an agreement, etc.), Syn. huckster, higgle, chaffer
kid(v) be silly or tease one another, Syn. josh, chaff, banter, jolly
rub(v) cause friction, Syn. chafe, fray, fret, scratch

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Burschenschaft

‖n.; pl. -schaften /plu>. [ G. ] In Germany, any of various associations of university students formed (the original one at Jena in 1815) to support liberal ideas, or the organization formed by the affiliation of the local bodies. The organization was suppressed by the government in 1819, but was secretly revived, and is now openly maintained as a social organization, the restrictive laws having been repealed prior to 1849. -- Bur"schen*schaft`ler Bur"schen*schaf`ter n. [ Webster 1913 Suppl. ]

Chafe

v. t. [ imp. & p. p. Chafed p pr. & vb. n. Chafing. ] [ OE. chaufen to warm, OF. chaufer, F. chauffer, fr. L. calefacere, calfacere, to make warm; calere to be warm + facere to make. See Caldron. ] 1. To excite heat in by friction; to rub in order to stimulate and make warm. [ 1913 Webster ]

To rub her temples, and to chafe her skin. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. To excite passion or anger in; to fret; to irritate. [ 1913 Webster ]

Her intercession chafed him. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To fret and wear by rubbing; as, to chafe a cable. [ 1913 Webster ]

Two slips of parchment which she sewed round it to prevent its being chafed. Sir W. Scott.

Syn. -- To rub; fret; gall; vex; excite; inflame. [ 1913 Webster ]

Chafe

v. i. To rub; to come together so as to wear by rubbing; to wear by friction. [ 1913 Webster ]

Made its great boughs chafe together. Longfellow. [ 1913 Webster ]

The troubled Tiber chafing with her shores. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To be worn by rubbing; as, a cable chafes. [ 1913 Webster ]

3. To have a feeling of vexation; to be vexed; to fret; to be irritated. Spenser. [ 1913 Webster ]

He will chafe at the doctor's marrying my daughter. Shak. [ 1913 Webster ]

Chafe

n. 1. Heat excited by friction. [ 1913 Webster ]

2. Injury or wear caused by friction. [ 1913 Webster ]

3. Vexation; irritation of mind; rage. [ 1913 Webster ]

The cardinal in a chafe sent for him to Whitehall. Camden. [ 1913 Webster ]

Chafer

n. 1. One who chafes. [ 1913 Webster ]

2. A vessel for heating water; -- hence, a dish or pan. [ 1913 Webster ]

A chafer of water to cool the ends of the irons. Baker. [ 1913 Webster ]

Chafer

n. [ AS. ceafor; akin to D. kever, G këfer. ] (Zool.) A kind of beetle; the cockchafer. The name is also applied to other species; as, the rose chafer. [ 1913 Webster ]

Chafery

n. [ See Chafe, v. t. ] (Iron Works) An open furnace or forge, in which blooms are heated before being wrought into bars. [ 1913 Webster ]

Chafeweed

n. (Bot.) The cudweed (Gnaphalium), used to prevent or cure chafing. [ 1913 Webster ]

Chaff

v. i. [ imp. & p. p. Chaffed p. pr. & vb. n. Chaffing. ] To use light, idle language by way of fun or ridicule; to banter. [ 1913 Webster ]

Chaff

n. [ AC. ceaf; akin to D. kaf, G. kaff. ] [ 1913 Webster ]

1. The glumes or husks of grains and grasses separated from the seed by threshing and winnowing, etc. [ 1913 Webster ]

So take the corn and leave the chaff behind. Dryden. [ 1913 Webster ]

Old birds are not caught with caff. Old Proverb. [ 1913 Webster ]

2. Anything of a comparatively light and worthless character; the refuse part of anything. [ 1913 Webster ]

The chaff and ruin of the times. Shak. [ 1913 Webster ]

3. Straw or hay cut up fine for the food of cattle. [ 1913 Webster ]

By adding chaff to his corn, the horse must take more time to eat it. In this way chaff is very useful. Ywatt. [ 1913 Webster ]

4. Light jesting talk; banter; raillery. [ 1913 Webster ]

5. (Bot.) The scales or bracts on the receptacle, which subtend each flower in the heads of many Compositæ, as the sunflower. Gray. [ 1913 Webster ]


Chaff cutter, a machine for cutting, up straw, etc., into “chaff” for the use of cattle.
[ 1913 Webster ]

Chaff

v. t. To make fun of; to turn into ridicule by addressing in ironical or bantering language; to quiz. [ 1913 Webster ]

Morgan saw that his master was chaffing him. Thackeray. [ 1913 Webster ]

A dozen honest fellows . . . chaffed each other about their sweethearts. C. Kingsley. [ 1913 Webster ]

Chaffer

n. One who chaffs. [ 1913 Webster ]

Chaffer

n. [ OE. chaffare, cheapfare; AS. ceáp a bargain, price + faru a journey; hence, originally, a going to barain, to market. See Cheap, and Fare. ] Bargaining; merchandise. [ Obs. ] Holished. [ 1913 Webster ]

Chaffer

v. i. [ imp. & p. p. Chaffered p. pr. & vb. n. Chaffering. ] [ OE. chaffaren, fr. chaffare, chapfare, cheapfare, a bargaining. See Chaffer, n. ] [ 1913 Webster ]

1. To treat or dispute about a purchase; to bargain; to haggle or higgle; to negotiate. [ 1913 Webster ]

To chaffer for preferments with his gold. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To talk much and idly; to chatter. Trench. [ 1913 Webster ]

Chaffer

v. t. 1. To buy or sell; to trade in. [ 1913 Webster ]

He chaffered chairs in which churchmen were set. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. To exchange; to bandy, as words. Spenser. [ 1913 Webster ]

Chafferer

n. One who chaffers; a bargainer. [ 1913 Webster ]

Chaffern

n. [ See Chafe, v. t. ] A vessel for heating water. [ Obs. ] Johnson. [ 1913 Webster ]

Chaffery

n. Traffic; bargaining. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Chaffinch

n. [ Cf. Chiff-chaff. ] (Zool.) A bird of Europe (Fringilla cœlebs), having a variety of very sweet songs, and highly valued as a cage bird; -- called also copper finch. [ 1913 Webster ]

Chaffing

n. The use of light, frivolous language by way of fun or ridicule; raillery; banter. [ 1913 Webster ]

Chaffless

a. Without chaff. [ 1913 Webster ]

Chaffwax

{ or } n. (Eng. Law) Formerly a chancery officer who fitted wax for sealing writs and other documents. [ 1913 Webster ]

Variants: Chafewax
Chaffy

a. 1. Abounding in, or resembling, chaff. [ 1913 Webster ]

Chaffy grain beneath the thresher's flail. Coleridge. [ 1913 Webster ]

2. Light or worthless as chaff. [ 1913 Webster ]

Slight and chaffy opinion. Glanvill. [ 1913 Webster ]

3. (Bot.) (a) Resembling chaff; composed of light dry scales. (b) Bearing or covered with dry scales, as the under surface of certain ferns, or the disk of some composite flowers. [ 1913 Webster ]

Chafing

n. [ See Chafe, v. t. ] The act of rubbing, or wearing by friction; making by rubbing. [ 1913 Webster ]


Chafing dish, a dish or vessel for cooking on the table, or for keeping food warm, either by coals, by a lamp, or by hot water; a portable grate for coals. --
Chafing gear (Naut.), any material used to protect sails, rigging, or the like, at points where they are exposed to friction.
[ 1913 Webster ]

Chiff-chaff

n. [ So called from its note. ] (Zool.) A species of European warbler (Sylvia hippolais); -- called also chip-chap, and pettychaps.

Cockchafer

n. [ See Chafer the beetle. ] (Zool.) A beetle of the genus Melolontha (esp. Melolontha vulgaris) and allied genera; -- called also May bug, chafer, or dorbeetle. [ 1913 Webster ]

Enchafe

v. t. To chafe; to enrage; to heat. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Enchafing

n. Heating; burning. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The wicked enchaufing or ardure of this sin [ lust ]. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
秕糠[bǐ kāng, ㄅㄧˇ ㄎㄤ,  ] chaff; worthless stuff #268,783 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Aktiengesellschaft(n) |die pl. Aktiengesellschaften| บริษัทมหาชน
Geschäft(n) |das, pl. Geschäfte| ร้านค้า, ธุรกิจ
Gesellschaft(n) |die, pl. Gesellschaften| สังคม, ชุมชน
Gesellschaft mit beschränkter Haftungบริษัทจำกัด
Mannschaft(n) |die, pl. Mannschaften| ทีม, คณะกลุ่มคน เช่น Fußballmannschaft ทีมฟุตบอล
Wirtschaft(n) |die, nur Sg.| เศรษฐกิจ เช่น eine blühende Wirtschaft
schaffen(vt) |schaffte, hat geschafft| ทำงาน, ทำ, See also: machen, Syn. arbeiten
etw. mit links schaffen(phrase) ทำได้ดี ทำได้โดยง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก
Geschäfte(n) |pl.|, See also: das Geschäft
Gesellschaften(n) |pl.|, See also: die Gesellschaft
beschäftigt(adj) มีธุระยุ่ง
beschäftigt(adj) ทำงานอยู่ที่ใดที่หนึ่ง เช่น Sie ist bei dem Jugendamt beschäftigt.
sich mit etw. beschäftigen(vt) ยุ่งอยู่กับ เช่น Ich beschäftige mich mit Französisch.
eine Bekanntschaft machenทำความรู้จัก, See also: bekanntmachen, kennenlernen
schaffen(vt) |schaffte, hat geschafft| ทำให้เป็นผลสำเร็จ, ทำได้สำเร็จ เช่น Sie hat die Prüfung geschafft. เธอสอบผ่านแล้ว, Syn. erfüllen
anschaffen(vi) |schaffte an, hat angeschafft| ขายบริการ, ขายตัว
Eigenschaft(n) |die, pl. Eigenschaften| คุณสมบัติ
wissenschaftlich(adj) ทางวิชาการ หรือ ที่เกี่ยวกับวิทยาศาสตร์หรือวิชาการ
Schwangerschaft(n) |die, pl. Schwangerschaften| ภาวะตั้งครรภ์
Freundschaft(n) |die, pl. Freundschaften| สัมพันธภาพ, มิตรภาพ, ความสัมพันธ์ฉันเพื่อน เช่น eine Freundschaft beenden
Fluggesellschaft(n) |die, pl. Fluggesellschaften| สายการบิน เช่น Mit welche Fluggesellschaft fliegen Sie meistens?, Syn. Fluglinie
Wirtschaft(n) |die, pl. Wirtschaften| ร้านอาหารกึ่งบาร์มีแอลกอฮอล์ขาย
Errungenschaft(n) |die, pl. Errungenschaften| การถึง, การได้มา, การบรรลุ, Syn. Leistung
Staatsanwaltschaft(n) |die, pl. Staatsanwaltschaften| สำนักงานอัยการของรัฐ
Machenschaft(n) |die, pl.Machenschaften| เล่ห์เพทุบาย, เล่ห์่กลโกง, การคิดกลอุบาย
wirtschaften(vi) |wirtschaftete, hat gewirtschaftet| มีการวางแผนการใช้เงินอย่างรอบคอบ, ประหยัด, รู้จักอดออม
Anschaffung(n) |die, pl. Anschaffungen| การซื้อ, See also: Erwerb, Kauf, Syn. Einkauf
Beschäftigung(n) |die, pl. Beschäftigungen| อาชีพ, การงาน, การจ้างงาน เช่น Insgesamt blieben in Deutschland aber 4, 53 Millionen Menschen ohne Beschäftigung., See also: Beruf, Job, Berufstätigkeit, Syn. Arbeit
Weltmeisterschaft(n) |die, pl. Weltmeisterschaften| การเป็นแชมเปี้ยนโลก, ตำแหน่งชนะเลิศระดับโลก เช่น Bei den Weltmeisterschaften im Roboter-Fußball haben deutsche Teams in den unterschiedlichen Wettkämpfen in Bremen elf von 33 Titeln gewonnen., Syn. WM
Fußballweltmeisterschaft(n) |die, pl. Fußball-Weltmeisterschaften| การเป็นแชมเปี้ยนในการแข่งขันฟุตบอลระดับโลก เช่น Die Fußball Weltmeisterschaft vom 9. Juni bis zum 9. Juli 2006 in Deutschland wird eines der größten Sportereignisse überhaupt!, See also: Fußball-WM, Fußball-Weltmeisterschaft, Syn. WM
Schafhirte(n) |die, pl. Schafhirten| เมษบาล หรือ ผู้เลี้ยงแกะ, คนเลี้ยงแกะ, See also: Hirte
Errungenschaft(n) |die, pl. Errungenschaften| ความสำเร็จ, การค้นพบ เช่น Freiheit und Einheit als Errungenschaft der Menschen in der ehemaligen DDR, See also: das Erreichen, das Erzielen, Syn. der Erfolg
Verwaltungswissenschaft(n) |die, pl. Verwaltungswissenschaften| ศาสตร์หรือการศึกษาเกี่ยวกับการเมือง นิติศาสตร์และความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ
Lieblingsbeschäftigung(n) |die, pl. Lieblingsbeschäftigungen| งานอดิเรกที่ชอบมากที่สุด เช่น Meine Lieblingsbeschäftigung ist es mit Autos zu spielen.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Charakterzug { m }; Zug { m }; Eigenschaft { f }; Merkmal { n } | Charakterzüge { pl }; Züge { (n) ลักษณะนิสัย คุณสมบัติเฉพาะ
die Partnerschaft, - en(n) ความร่วมมือ
die Schirmherrschaft, -enระบบอุปถัมภ์
Gemeinde { f }; Gemeinschaft { f }; Gemeinsamkeit { f } | Gemeinden { pl }; Gemeinschaften { (n, slang, name) กีมายด์
Uhrengeschäft(n) ร้านขายนาฬิกา

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfallwirtschaft { f }waste management [Add to Longdo]
Abgang { m } | nach dem Abgang von der Schule | sich einen guten Abgang verschaffenleaving; departure; exit | after leaving school | to make a graceful exit [Add to Longdo]
Abkömmlinge { pl }; leibliche Nachkommenschaft { f }issue [Add to Longdo]
Abschaffung { f }; Aufhebung { f }; Beseitigung { f } | Beseitigung { f } von Handelsschrankenabolishment; abolition | abolition of trade barriers [Add to Longdo]
Abschreibungsgesellschaft { f }tax-loss company [Add to Longdo]
Abtreibung { f }; Schwangerschaftsabbruch { m } | Abtreibungen { pl } | Abtreibung { f } in fortgeschrittener Schwangerschaftabortion | abortions | late-term abortion [Add to Longdo]
Abwasserwirtschaft { f }sewage management [Add to Longdo]
Acker { m }, Feld { n } | den Acker bestellen | einen Acker bewirtschaftenfield | to till the soil | to work the land [Add to Longdo]
Ackerbau { m }; Landwirtschaft { f }farming; agriculture [Add to Longdo]
Adjektiv { n }; Eigenschaftswort { n } [ gramm. ] | Adjektive { pl }; Eigenschaftwörter { pl }adjective | adjectives [Add to Longdo]
Ägide { f }; Obhut { f }; Schirmherrschaft { f }; Leitung { f } | unter der Schirmherrschaft vonaegis | under the aegis of [Add to Longdo]
Affäre { f }; Liaison { f }; Verhältnis { n }; Liebschaft { f } | eine Affäre mit jdm. habenaffair | to have an involvement with sb.; to have a fling with sb. [Add to Longdo]
Agrarwissenschaft { f }agricultural economics [Add to Longdo]
Agrarwissenschaft { f }agronomy [Add to Longdo]
Akkreditierung { f } (eines Botschafters)accreditation (of an ambassador) [Add to Longdo]
Aktiengesellschaft { f } (AG) [ econ. ] | Aktiengesellschaften { pl }stock corporation; Corp. (stock) [ Am. ] | stock corporations [Add to Longdo]
Aktiengesellschaft { f } (AG) [ econ. ]public limited company (PLC) [ Br. ] [Add to Longdo]
Aktiengesellschaft { f }incorporated company [Add to Longdo]
Aktionsgemeinschaft { f }; Bürgerinitiative { f }action group [Add to Longdo]
Aktiva { pl }; Bilanzaktiva { pl }; Wirtschaftsgüter { pl } [ fin. ]assets [Add to Longdo]
Alarmbereitschaft { f } | in Alarmbereitschaftalert | on the alert [Add to Longdo]
Alleinherrschaft { f }autarchy [Add to Longdo]
Alleinherrschaft { f } | Alleinherrschaften { pl }sole reign | sole reigns [Add to Longdo]
Amtsblatt der Europäischen GemeinschaftGazette of the European Community [Add to Longdo]
Anfall { m } (Dividende; Erbschaft); Entstehung { f } (Anspruch)accrual [Add to Longdo]
Anfeindung { f }; Feindschaft { f } | Anfeindungen { pl }hostility | hostilities [Add to Longdo]
Anhänger { m }; Anhängerin { f }; Fan { m } | Anhänger { pl }; Anhängerinnen { pl }; Fans { pl }; Anhängerschaft { f }supporter | supporters [Add to Longdo]
Anhängerschaft { f }discipleship [Add to Longdo]
Ankurbelung { f } (der Wirtschaft)pump priming [Add to Longdo]
Anreiz { m }; Antrieb { m }; Ansporn { m } | Anreize { pl }; Antriebe { pl } | finanzieller Anreiz | materieller Anreiz | wirtschaftliche Anreizeincentive | incentive | financial incentive | material incentive | economic incentives [Add to Longdo]
Anreiz { m }; Ansporn { m }; Anregung { f } | Anreize { pl }; Anregungen { pl } | die Wirtschaft belebenfillip | fillips | to give a fillip to the economy [Add to Longdo]
Anschaffung { f }; Einkauf { m }; Kauf { m }; Erwerb { m }purchase [Add to Longdo]
Anschaffungsbetrag { m }amount of the purchase price [Add to Longdo]
Anschaffungsetat { n }acquisition budget [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }asset cost [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }prime cost [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }; Abschlusskosten { pl }; Akquisitionskosten { pl }acquisition cost [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }; Primärkosten { pl }aboriginal cost [Add to Longdo]
auf Tageswerte umgerechnete Anschaffungskostenadjusted historical cost [Add to Longdo]
Anschaffungspreis { m }cost price; purchase price [Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } / Anfrage (Bibliothek)acquisition request [Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } (Bibliothek)book suggestion; recommendation [Add to Longdo]
Anschaffungswert { m } | zum Anschaffungswertcost value | at cost [Add to Longdo]
Anwaltschaft { f }attorneyship [Add to Longdo]
Anwaltschaft { f }the bar [Add to Longdo]
Anwartschaftsrecht { n }expectant right [Add to Longdo]
Arbeitergewerkschaft { f }blue-collar union [Add to Longdo]
Arbeitsbeschaffung { f }provision of work [Add to Longdo]
Arbeitsgemeinschaft { f }joint venture [Add to Longdo]
Arbeitsgemeinschaft { f }work group; working group; syndicate [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
殻(P);骸[から, kara] (n) shell; husk; hull; pod; chaff; (P) #7,532 [Add to Longdo]
摩擦[まさつ, masatsu] (n, vs) friction; rubbing; rubdown; chafe; (P) #13,919 [Add to Longdo]
チャフ[chafu] (n) chaff [Add to Longdo]
バイエル[baieru] (n) Bayer; Farbenfabriken Bayer Aktiengesellschaft [Add to Longdo]
火皿[ひざら, hizara] (n) fire grate; chafing dish; pipe bowl [Add to Longdo]
花潜;花潜り[はなむぐり;ハナムグリ, hanamuguri ; hanamuguri] (n) (1) (uk) flower chafer (any flower beetle of tribe Cetoniini); (2) Eucetonia pilifera (flower chafer species of tribe Cetoniini) [Add to Longdo]
括り枕;括枕(io)[くくりまくら, kukurimakura] (n) pillow stuffed with buckwheat chaff, rice husks or similar material [Add to Longdo]
牛膝[いのこずち, inokozuchi] (n) Japanese chaff flower (Achyranthes japonica) [Add to Longdo]
蕎麦殻;そば殻[そばがら, sobagara] (n) buckwheat chaff [Add to Longdo]
擦る(P);摩る;磨る;擂る[する, suru] (v5r, vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [Add to Longdo]
擦れ;摩れ[すれ, sure] (n, n-suf) (often pronounced ずれ as a suffix) rubbing together; chafing [Add to Longdo]
擦れる;磨れる;摩れる;擂れる[すれる, sureru] (v1, vi) (1) to rub; to chafe; (2) to wear out; to become worn; (3) to lose one's innocence; to become sly [Add to Longdo]
擦れ合う[すれあう, sureau] (v5u, vi) to rub against; to chafe; to quarrel [Add to Longdo]
焦れる[じれる, jireru] (v1, vi) to get impatient; to become irritated; to fret; to chafe [Add to Longdo]
精神科学[せいしんかがく, seishinkagaku] (n) Geisteswissenschaften (i.e. the humanities, excluding the arts); mental science [Add to Longdo]
粗;荒[あら, ara] (n) (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) flaw (esp. of a person); (pref) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild [Add to Longdo]
頭青花鶏[ずあおあとり;ズアオアトリ, zuaoatori ; zuaoatori] (n) (uk) chaffinch (Fringilla coelebs) [Add to Longdo]
銅鉦ぶいぶい[どうがねぶいぶい;ドウガネブイブイ, douganebuibui ; douganebuibui] (n) (uk) cupreous chafer (scarabaeid beetle, Anomala cuprea) [Add to Longdo]
粉吹金亀子[こふきこがね;コフキコガネ, kofukikogane ; kofukikogane] (n) (uk) Japanese cockchafer (Melolontha japonica) [Add to Longdo]
文化科学[ぶんかかがく, bunkakagaku] (n) cultural science (Rickert's "Kulturwissenschaft") [Add to Longdo]
冷やかし[ひやかし, hiyakashi] (n) jeering; raillery; chaffing; merely asking the price; just looking at goods; window-shopping; browsing [Add to Longdo]
揶揄う[からかう, karakau] (v5u) (uk) to ridicule; to tease; to mock; to chaff; to razz; to banter with; to make fun of; to poke fun at; to make cracks about; (P) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一族[いちぞく, ichizoku] die_ganze_Familie, die_ganze_Verwandtschaft [Add to Longdo]
不和[ふわ, fuwa] Zwietracht, Feindschaft [Add to Longdo]
不況[ふきょう, fukyou] Rezession, wirtschaftliche_Flaute [Add to Longdo]
主催[しゅさい, shusai] Schirmherrschaft, Foerderung [Add to Longdo]
主将[しゅしょう, shushou] Mannschaftskapitaen, Spielfuehrer [Add to Longdo]
乗組員[のりくみいん, norikumiin] Schiffsmannschaft, Mannschaft [Add to Longdo]
交際[こうさい, kousai] Verkehr, Umgang, Gesellschaft [Add to Longdo]
人員[じにん, jinin] Personal, Mannschaft [Add to Longdo]
付近[ふきん, fukin] Naehe, Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo]
[かい, kai] ZUSAMMENKUNFT, GESELLSCHAFT [Add to Longdo]
[かい, kai] Zusammenkunft, Gesellschaft [Add to Longdo]
会社[かいしゃ, kaisha] Gesellschaft, Firma [Add to Longdo]
侍者[じしゃ, jisha] Diener, Gesellschafter, Begleiter [Add to Longdo]
保証[ほしょう, hoshou] Buergschaft, Garantie, Sicherheit [Add to Longdo]
保障[ほしょう, hoshou] Buergschaft, Garantie, Sicherheit [Add to Longdo]
倹約[けんやく, kenyaku] Sparsamkeit, Wirtschaftlichkeit [Add to Longdo]
[てい, tei] AUSKUNDSCHAFTEN [Add to Longdo]
偵察[ていさつ, teisatsu] auskundschaften, aufklaeren [Add to Longdo]
優勝[ゆうしょう, yuushou] -Sieg, Meisterschaft [Add to Longdo]
共同[きょうどう, kyoudou] Gemeinsamkeit, Zusammenarbeit, Partnerschaft [Add to Longdo]
制覇[せいは, seiha] Eroberung, Beherrschung, -Sieg, Meisterschaft [Add to Longdo]
創造[そうぞう, souzou] Schoepfung, Erschaffung [Add to Longdo]
労働組合[ろうどうくみあい, roudoukumiai] Gewerkschaft [Add to Longdo]
勅語[ちょくご, chokugo] kaiserliche_Botschaft, Thronrede [Add to Longdo]
協会[きょうかい, kyoukai] Verein, Gesellschaft [Add to Longdo]
協同[きょうどう, kyoudou] Gemeinsamkeit, Partnerschaft [Add to Longdo]
友好[ゆうこう, yuukou] Freundschaft [Add to Longdo]
友情[ゆうじょう, yuujou] Freundschaft, Freundlichkeit [Add to Longdo]
叙景[じょけい, jokei] Landschaftsbeschreibung, Naturschilderung [Add to Longdo]
周旋[しゅうせん, shuusen] Vermittlung, Beschaffung [Add to Longdo]
商売[しょうばい, shoubai] Handel, Geschaeft, Beschaftigung [Add to Longdo]
土壇場[どたんば, dotanba] Schafott, letzter_Moment, entscheidender_Moment [Add to Longdo]
大使[たいし, taishi] Botschafter [Add to Longdo]
[にん, nin] EMPFAENGNIS, SCHWANGERSCHAFT [Add to Longdo]
妊娠[にんしん, ninshin] Schwangerschaft, Empfaengnis [Add to Longdo]
妊娠中絶[にんしんちゅうぜつ, ninshinchuuzetsu] Schwangerschaftsabbruch [Add to Longdo]
[しん, shin] EMPFAENGNIS, SCHWANGERSCHAFT [Add to Longdo]
[まなぶ, manabu] WISSENSCHAFT, STUDIUM [Add to Longdo]
[まなぶ, manabu] Wissenschaft, Studium [Add to Longdo]
学会[がっかい, gakkai] wissenschaftliche_Gesellschaft [Add to Longdo]
学問[がくもん, gakumon] Wissenschaft [Add to Longdo]
学究[がっきゅう, gakkyuu] Gelehrter, Wissenschaftler [Add to Longdo]
学者[がくしゃ, gakusha] Gelehrter, Wissenschaftler [Add to Longdo]
学術[がくじゅつ, gakujutsu] Wissenschaft [Add to Longdo]
実験[じっけん, jikken] wissenschaftlicher_Versuch, Experiment [Add to Longdo]
家政[かせい, kasei] Haushaltung, Hauswirtschaft [Add to Longdo]
家計[かけい, kakei] Hauswirtschaft, Haushaltung [Add to Longdo]
専制[せんせい, sensei] Absolutismus, Gewaltherrschaft [Add to Longdo]
屋敷[やしき, yashiki] (herrschaftliches) Wohnhaus, Grundstueck [Add to Longdo]
山林学[さんりんがく, sanringaku] Forstwissenschaft [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top