ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*buse*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: buse, -buse-
Possible hiragana form: ぶせ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
abuse(n) การข่มเหง, See also: การกระทำทารุณ, การปฏิบัติไม่ดีต่อ, Syn. mistreatment, harm, damage, Ant. help
abuse(n) การใช้ในทางที่ผิด, Syn. misuse, ill-usage
abuse(n) การสบประมาท
abuse(vt) ข่มเหง, See also: รีดนาทาเร้น, ทรมาทรกรรม
abuse(vt) ใช้ในทางที่ผิด, Syn. misuse
abuse(vt) สบประมาท, See also: ดูถูก, ครหา, กล่าวร้าย, ประจาน, ผรุสวาท, Syn. revile, malign
self-abuse(n) การตำหนิตัวเอง, See also: การใช้ความสามารถในทางที่ผิด, Syn. self-destruction, self-murder
disabuse of(phrv) เป็นอิสระจาก, See also: ทำให้มีเสรีภาพ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abuse(อะบิวซ) vt., n. ใช้ในทางผิด, ใช้มากเกินไป, ใช้เป็นโทษ, หลอกลวง, ข่มขืน, ชำเรา, กล่าวร้าย. -abusive adj., -abuser n.
disabuse(ดิสอะบวิซ') vt. แก้ไขให้ถูกต้อง, แก้ไข, ขจัดข้อผิดพลาดออก, -disabusal n.

English-Thai: Nontri Dictionary
abuse(n) การปรามาส, การเหยียดหยาม, การดูถูก, การด่าว่า
abuse(vt) ปรามาส, เหยียดหยาม, ดูถูก, ด่าว่า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
procedure, abuse of the rules ofการใช้กฎข้อบังคับโดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
power, abuse ofการใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
process, abuse ofการดำเนินกระบวนการโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse๑. ดูหมิ่น๒. หยาบหยาม๓. กระทำในทางที่ไม่ถูกต้อง๔. ใช้อำนาจโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of childrenการกระทำทารุณต่อเด็ก [ ดู child abuse ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of discretionการใช้ดุลยพินิจในทางที่ไม่ถูกต้อง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of distressการนำทรัพย์ที่ยึดหน่วงไว้ไปใช้โดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of functionการปฏิบัติหน้าที่โดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of powerการใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
abuse of powerการใช้อำนาจโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of privilegeการใช้เอกสิทธิ์โดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of processการดำเนินกระบวนการโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of the rules of procedureการใช้กฎข้อบังคับโดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
child abuseการกระทำทารุณต่อเด็ก [ ดู abuse of children ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Abuse ofการปฏิบัติอันไม่เป็นธรรม [TU Subject Heading]
Abuse of rightsสิทธิส่วนเกิน [TU Subject Heading]
Abused childrenเด็กที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused elderlyผู้สูงอายุที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused teenagersวัยรุ่นที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused wivesภรรยาที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused womenสตรีที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Adult child abuse victimsผู้ที่ถูกทารุณกรรมตอนเด็ก [TU Subject Heading]
Adult child sexual abuse victimsผู้ที่ถูกทารุณกรรมทางเพศตอนเด็ก [TU Subject Heading]
Amphetamine abuseพฤติกรรมการใช้แอมฟิตะมีนในทางที่ผิด [TU Subject Heading]
Busesรถประจำทาง [TU Subject Heading]
Busesบัส [TU Subject Heading]
Child abuseการทารุณกรรมเด็ก [TU Subject Heading]
Child sexual abuseการทารุณเด็กทางเพศ [TU Subject Heading]
Cocaine abuseพฤติกรรมการใช้โคเคน [TU Subject Heading]
Communication in drug abuse preventionการสื่อสารในการป้องกันการใช้ยาในทางที่ผิด [TU Subject Heading]
Drug abuseพฤติกรรมการใช้ยาในทางที่ผิด [TU Subject Heading]
Drug abuse and crimeยาเสพติดกับอาชญากรรม [TU Subject Heading]
Drug abuse and crimeพฤติกรรมการใช้ยาในทางที่ผิดกับอาชญากรรม [TU Subject Heading]
Drug abuse counselingการให้คำปรึกษาด้านการติดยา [TU Subject Heading]
Drug abuse counselorsผู้ให้คำปรึกษาด้านการติดยา [TU Subject Heading]
Heroin abuse ; Heroin dependenceพฤติกรรมการใช้เฮโรอีน [TU Subject Heading]
Interviewing in child abuseการสอบปากคำคดีการทารุณกรรมเด็ก [TU Subject Heading]
Male sexual abuse victimsผู้ชายที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ [TU Subject Heading]
Methamphetamine abuseพฤติกรรมการใช้เมทแอมฟิตะมีนในทางที่ผิด [TU Subject Heading]
Minibusesรถประจำทางขนาดเล็ก [TU Subject Heading]
School busesรถโรงเรียน [TU Subject Heading]
Sexual abuse victimsผู้ที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ [TU Subject Heading]
Sexually abused boysเด็กชายที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ [TU Subject Heading]
Sexually abused childrenเด็กที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ [TU Subject Heading]
Sexually abused girlsเด็กหญิงที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ [TU Subject Heading]
Sexually abused teenagersวัยรุ่นที่ถูกทารุณกรรมทางเพศ [TU Subject Heading]
Solvent abuseพฤติกรรมการใช้สารระเหยในทางที่ผิด [TU Subject Heading]
Spouses of adult child sexual abuse victimsคู่สมรสของผู้ที่ถูกทารุณกรรมทางเพศตอนเด็ก [TU Subject Heading]
Substance abuseพฤติกรรมการใช้สารในทางที่ผิด [TU Subject Heading]
Substance abuse detectionการตรวจหาสารเสพติด [TU Subject Heading]
Substance abuse treatment facilitiesสถานบำบัดผู้ติดสารเสพติด [TU Subject Heading]
Tour busesรถท่องเที่ยว [TU Subject Heading]
Trolley busesรถราง [TU Subject Heading]
Wife abuseการทารุณกรรมภรรยา [TU Subject Heading]
abuse of privilegeการใช้เอกสิทธิ์โดยมิชอบ [การทูต]
Abuseการใช้ในทางที่ผิด, ในทางที่ผิด [การแพทย์]
Abuseการใช้ยาในทางที่ผิด [การแพทย์]
Analgesic Abusersยาระงับปวด [การแพทย์]
Antabuseยาอดเหล้า, แอนทาบิวส์ [การแพทย์]
Child Abuseเด็ก, การทารุณ;การทารุณเด็ก;การทารุณกรรมบุตร;การทำร้ายลูก [การแพทย์]
Drug Abuseการใช้ยาในทางที่ผิด [การแพทย์]
Drug Abuse, Chronicใช้ยาเป็นระยะนาน [การแพทย์]
Drugs, Nondependent Abuse ofการใช้ยาในทางที่ผิดที่เกิดจากการไม่ได้เสพติด [การแพทย์]
Emotional Abuseการทารุณทางอารมณ์ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hooters.Busen. What I Did for Love (1992)
Or that one about you, "Here comes honey boobless."Oder einen über dich, "Hier kommt Honey ohne Busen". And the Reality Problem (2014)
Will her charming bosom fall out of that gown? What do you think?Wird ihr verzaubernder Busen aus diesem Kleid fallen? Liege Lord (2014)
Such an ample bosom.Solch ein üppiger Busen. Blood Bath (2014)
BFFs.Oh, neue Busenfreundinnen. Twist the Knife (2014)
Because such a good dancer, I was. And Magda, with her nice hair and her big bosoms a cart horse!Weil ich so eine gute Tänzerin war, und Magda mit ihren schönen Haaren und ihrem großen Busen. The Mask (2014)
Maureen Delacroix, the face, that broke a thousand hearts, and a bosom that still defies gravity.Maureen Delacroix, das Gesicht, das tausend Herzen brach, und ein Busen, der der Schwerkraft immer noch widersteht. The Ecstasy of Agony (2014)
You used to come to me as a boy...Als du noch klein warst hast du gesagt, wie schöne Busen ich habe. Deliha (2014)
You'll be able to go to sleep on wifey's boob... And play with it to your heart's content.Wenn du sie dann geheiratet hast, legst du dich auf ihre Busen spielst mit ihnen und schläfst ein. Deliha (2014)
You'd come and squeeze my boobs as a boy.Als ihr klein wart, habt ihr immer meine Busen angefasst. Deliha (2014)
Says the guy who Googled "Helen Mirren nip slip."Sagt der Kerl, der "Helen Mirren Busenblitzer" gegoogelt hat. Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight (2014)
You got a uniboob, your posture sucks, and your clothes fit weird because you wear the wrong size bra. Boom, real talk.Du hast einen Mono-Busen, eine Scheiß-Haltung und deine Klamotten sitzen seltsam, weil du die falsche BH-Größe trägst. The Duff (2015)
These dresses are made for Chinese tomboys, by the way.Dieses Kleid wurde für busenlose Asiatinnen gemacht. Sisters (2015)
Not my breasts so much. They've been used and abused.Von meinem Busen kann ich das nicht behaupten. Hell and Back (2015)
Looks like my grandmother's boobies.Sie aus wie die Busen meiner Großmutter. Hotel Transylvania 2 (2015)
Just trying to keep it all intact.Ah, dein Undercover Busenfreund? Never Say Never to Always (2015)
It's not your boobs, it's your fat bum jammed in there!Es ist nicht dein Busen, dein dicker Po steckt fest! Mustang (2015)
Guipure lace is very popular and the mousseline de soie would flatter an ample bosom.Filet-Tüll ist sehr beliebt, und die mousseline de soie schmeichelt einem großen Busen. Evil Spirits in Heavenly Places (2015)
I know she has freckles and a more ample bosom than I, but I think we can use our imaginations.Sie hat zwar Sommersprossen und einen fülligeren Busen, aber wir haben ja alle Fantasie. Tongue-Tied (2015)
We got to get off the grid, get back to the woods, commune with Gaia.Wir müssen untertauchen. In die Wälder, an Gaias Busen. Tongue-Tied (2015)
Don't know what's more fake, her acting or her tits.Ihre Schauspielerei ist genauso gekünstelt wie ihr Busen. I Am Also A We (2015)
A woman with leaking breasts!Eine Frau, aus deren Busen Milch fließt! Démons (2015)
And squeeze in your arm to push up your cleavage.Dann pressen Sie den Arm an sich, um Ihren Busen zu betonen. Kimmy Goes to the Doctor! (2015)
Holding onto that table like it's a stripper's tits.Sie halten sich an dem Tisch fest, als wäre es der Busen einer Stripperin. Chapter 35 (2015)
Do not be a viper in my bosom.Seid aber keine Viper an meinem Busen! The Devil's Spit (2015)
Thank you, Buse.Danke, Buse. Telling Tales (2015)
Now... let's have you lower your top a little, show a little rosebud.Jetzt... Zieh dein Top etwas runter, zeige etwas mehr Busen. Etwas tiefer. Cold Storage (2015)
It's Latina Abuse.Das ist Latina Abuse. Hot Girls Wanted (2015)
Welcome to Facial Abuse.Willkommen bei Facial Abuse. Hot Girls Wanted (2015)
So what's a fucking feminist doing at Facial Abuse?Ok. Was macht eine Scheißfeministin bei Facial Abuse? Hot Girls Wanted (2015)
I hate the way the horizontal lines make me look too hippy, a-a-a-and it cuts me across the bust.Die horizontalen Streifen lassen mich zu breit aussehen, und es schneidet mir den Busen ab. Stingers (2015)
Return to the decaying bosom of your true family, the Medicis or flee to the new lands.Kehre zum Verfall an den Busen deiner wahren Familie zurück, den Medicis oder flieh zu den neuen Ländern. Burn (2015)
He came into my room and buried his head in my bosom.Er ist in mein Zimmer gekommen und hat seinen Kopf in meinen Busen gesteckt. Episode #1.5 (2015)
How's it goin'? How'd the... Itty Bitty Titty Committee work out?Und wie läuft es so mit dem Busenkomitee? New World Coming (2015)
It's not a titty committee. It's, uh... It's Nitty Gritty.Es ist kein Busenkomitee, sondern ein Basiskomitee. New World Coming (2015)
I have rested my head on the bosoms of beautiful but bad, bad women. Lord, forgive me!Ich habe mein Haupt auf dem Busen schöner, aber schlechter Frauen gebettet, Herr, vergebt mir! Episode #1.5 (2015)
[ A.D.I.S.N. ] Aw! Love you, too, bestie.Hab dich auch lieb, Busenfreundin. Smart Is the New Cool (2015)
You see, that afternoon, I was savoring a Mai Tai in the lobby bar, when I was approached by an enchanting, auburn-haired beauty with eyes of green and a bountiful bosom.Sehen Sie, an diesem Nachmittag genoss ich einen Mai Tai an der Lobby-Bar, als mich eine entzückende rothaarige Schönheit mit grünen Augen und üppigem Busen ansprach. Abra Cadaver (2015)
She has some minor burns to her head, chest, back, neck, and breasts, but the doctor says she's going to be fine.Sie hat leichte Verbrennungen an Kopf, Rücken, Hals und Busen, aber sie wird wieder. The Wedding Ringer (2015)
Gals do.Busen-Freundinnen machen das. The Boss (2016)
They have to make the breasts bigger for me.Das muss am Busen größer gemacht werden. My Big Fat Greek Wedding 2 (2016)
That one hit my boob, Todd!Das war mein Busen, Todd! Brother Nature (2016)
And the first time he spoke to me, even in a low cut dress, he looked at my eyes... not my breasts.Und als er mich ansprach, ignorierte er mein tief ausgeschnittenes Kleid und schaute mir in die Augen nicht auf den Busen. DWYCK (2016)
Mr Hamid is a very good chum of mine.Mr. Hamid ist ein Busenfreund von mir. Episode #1.6 (2016)
Chum?Busenfreund? Episode #1.6 (2016)
Not since her and her cuckoo compadre stepped on my sandcastle.Zuletzt, als sie und ihre Busenfreundin auf meine Sandburg getreten sind. Work That Body for Me (2016)
Yeah, there's just one boob-log.Ja, der hat nur eine Busenwölbung. Bad Moms (2016)
He'd never do that He's his best friendSowas würde er nie tun. Die sind doch Busenfreunde. Episode #1.8 (2016)
Boobless?Busenlos? The Negotiation (2016)
Also "boobs," "boob," and "boobies."Außerdem "Busen", "Buse" und "Buste". The Negotiation (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
buseIt is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.
buseHe was punished for child abuse.
buseShe walked out on her boyfriend after three years of abuse.
buseKenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
busePeople waited for buses.
buseI tried to give him some advice, but he just abused me violently.
buseOn Mondays the buses are late more often than not.
buseHow often do the buses run in an hour?
buseThe notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
buseHe must have abused the privilege.
buseI have to change buses two times.
buseExcuse me. How often do shuttle buses run to downtown N.Y?
buseWhere do the buses for downtown leave?
buseThe buses left one after another.
buseAll the buses are full.
buseYou have to change buses at the next stop.
buseThere are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.
buseWhere do airport buses leave?
buseHe abuses his authority.
buseThe dictator abused his privileges to his heart's content.
buseThis road is so broad that buses can pass easily.
buseThe buses in Montgomery were segregated.
buseHis paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
buseHow often do the buses run?
buseBuses are running at 20 minute intervals.
buse"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
buseThey burst out into a storm of abuse.
buseThere must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.
buseThe buses run every ten minutes here.
buseBuses, trains and planes convey passengers.
busePassengers are packed in like sardines on city buses.
buseTrains come more often than buses.
buseWhen it rains, the buses are late more often than not.
buseI like trains better than buses.
buseHe abused my confidence.
buseThere ought to be more buses during the rush hours.
buseCars, buses, and trucks are all vehicles.
buseI'm not afraid of anything after having (verbal) abuse heaped on me like that. In fact I feel braced by it.
buseHe flung a stream of abuse at me.
buseBuses in the country do not usually come on time.
buseThe key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.
buseIt's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
buse(Rev. Martin Luther) King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
buseSince there are no buses on this road, we will have to walk.
buseLondon is such a large city that visitors must use buses and underground railway to get about.
buseAll was quiet except that buses sometimes ran.
buseFor 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
buseIf the medicine is abused, people can ruin their health.
buseWipe out abuses; clear society of its evils.
buseThe buses run every ten minutes.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สบถ(v) swear, See also: curse, abuse, revile, imprecate, Example: เขาสบถว่าถ้าผิดคำพูดขอให้ฟ้าผ่าตาย, Thai Definition: อ้างสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้ลงโทษตนเองเมื่อไม่เป็นไปอย่างพูด, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เหยียด(v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. เหยียดหยาม, ดูหมิ่นเหยียดหยาม, เหยียด, ดูถูก, Example: ผมไม่เคยเหยียดความสามารถของใคร
เหยียดหยาม(v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยัน, Example: เราไม่ควรที่จะไปทำลายน้ำใจหรือดุด่าตะคอกเขาในลักษณะดูถูกเหยียดหยาม
ให้ร้าย(v) defame, See also: malign, slander, smear, vilify, abuse, Syn. ป้ายสี, ให้ร้ายป้ายสี, ใส่ความ, ใส่ร้าย, ป้ายร้าย, Example: เขาได้ใช้วิธีประจบสอพลอเลียเจ้านายหรือแม้กระทั่งให้ร้ายเพื่อนร่วมงานเพื่อประโยชน์ตนเอง, Thai Definition: ใส่ความผู้อื่นโดยไม่มีมูลความจริง
ทำร้ายร่างกาย(v) attack, See also: injure, molest, harm, abuse, hurt, Example: เขากับพวกนับสิบคนรุมทำร้ายร่างกายคู่กรณีจนได้รับบาดเจ็บ, Thai Definition: ประทุษร้ายต่อร่างกาย
โทรม(v) rape, See also: sexually assault, ravish, violate, abuse, Syn. ข่มขืน, Example: เธอถูกโทรมโดยทหารที่บุกรุกเข้ามา
คำด่า(n) abuse, See also: reproach, vilification, scolding, Example: หนังสือพิมพ์ใช้คำด่าในการเขียนข่าวแรงจนเกินไป, Count Unit: คำ, Thai Definition: ถ้อยคำหยาบคายชั่วช้าใช้ว่าผู้อื่นให้เกิดความเสียหาย
ผรุสวาท(v) curse, See also: abuse, Syn. ด่าทอ, สาปแช่ง, Example: ลุงผรุสวาทออกมาอย่างแสนแค้น, Thai Definition: กล่าววาจาหยาบคาย
ลุแก่อำนาจ(v) abuse one's authority, See also: overstep/exceed one's authority, Syn. ลุอำนาจ, Thai Definition: ล่วงอำนาจ, ตกอยู่ในอำนาจ
วางอำนาจ(v) show one's authority/power, See also: act like a tyrant, abuse one's power, Syn. แสดงอำนาจ, อวดอำนาจ, Example: เขาอาศัยเครื่องแบบวางอำนาจกับชาวบ้านที่ไม่ค่อยรู้เรื่อง
ต่อว่าต่อขาน(v) complain, See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure, talk to, censure, Syn. ว่าขาน, ต่อว่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: หลังจากต่อว่าต่อขานกันอยู่นาน ทั้งสองฝ่ายต่างเข้าใจว่าทั้งคู่เข้าใจผิดไปเอง, Thai Definition: ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
ต่อว่า(v) complain, See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure talk to, censure, Syn. ว่าขาน, ต่อว่าต่อขาน, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ลูกสาวต่อว่าพ่อของตนอย่างไม่พอใจนัก, Thai Definition: ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
ทรมานทรกรรม(v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาน, Example: คุณจะเอาลูกไปทรมานทรกรรมทำไม, Thai Definition: ทำให้ทนทุกข์ทรมานไม่รู้จักจบจักสิ้น, ทำให้ทนทุกข์ทรมานอย่างยืดเยื้อ, Notes: (ปาก)
ทรมาน(v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาทรกรรม, Example: พม่าทรมานเชลยชาวไทยอย่างโหดเหี้ยม, Thai Definition: ทำให้ลำบาก, ทำทารุณ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
กระทำชำเรา(v) rape, See also: sexually assault, ravish, violate, abuse, force, Syn. ข่มขืน, Example: หญิงสาวถูกกระทำชำเราจนสลบไป
ก่น(v) reproach, See also: abuse, curse, swear, Syn. ด่าว่า, ด่า, แช่ง
ด่า(v) abuse, See also: swear, curse, Syn. ด่าทอ, ดุด่า, บริภาษ, ดุ, ว่ากล่าว, Example: เขาชี้หน้าด่าไปทั่วตลาด, Thai Definition: ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่นด้วยคำหยาบช้าเลวทราม
กดขี่ข่มเหง(v) oppress, See also: maltreat, abuse, Syn. รังแก, ข่มเหงรังแก, Example: ราชการการเมืองใช้อำนาจกดขี่ข่มเหงข้าราชการประจำผู้ซื่อสัตย์สุจริต, Thai Definition: ข่มให้อยู่ในอำนาจตนและใช้กำลังรังแกทำความเดือดร้อนให้แก่ผู้อื่น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แช่ง[chaēng] (v) EN: curse ; swear ; abuse ; damn ; execrate  FR: maudire ; médire
ใช้อำนาจโดยมิชอบ[chai amnāt dōi michøp] (v, exp) EN: abuse  FR: abuser
ใช้อำนาจในทางที่ผิด[chai amnāt nai thāng thī phit] (v, exp) EN: abuse one's power  FR: abuser de son pouvoir
ใช้อำนาจหน้าที่ในทางมิชอบ[chai amnāt nāthī nai thāng michøp] (v, exp) EN: abuse of official functions
ใช้เกิน[chai koēn] (v, exp) FR: abuser ; exagérer
ใช้ในทางที่ผิด[chai nai thāng thī phit] (v, exp) EN: use wrongly ; abuse
ใช้ผิด[chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply  FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage
ชำเรา[chamrao] (v) EN: violate ; rape ; ravish ; abuse ; molest  FR: violer ; abuser ; attenter à la pudeur de
ด่า[dā] (v) EN: abuse ; swear ; curse ; call names  FR: jurer ; blasphémer ; injurier ; maudire
ให้ร้าย[hairāi] (v, exp) EN: defame ; malign ; slander ; smear ; vilify ; abuse  FR: calomnier ; diffamer
เห่า[hao] (v) EN: swear ; abuse ; curse  FR: jurer ; maudire
การใช้อำนาจโดยมิชอบ[kān chai amnāt dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of power
การใช้อำนาจในทางที่ผิด[kān chai amnāt nai thāng thī phit] (n, exp) EN: abuse of power  FR: abus de pouvoir [ m ]
การใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ[kān chai amnāt nāthī dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of power ; abuse of one's position  FR: abus de pouvoir [ m ]
การใช้ดุลพินิจในทางที่ไม่ถูกต้อง[kān chai dunlaphinit nai thāng thī mai thūktǿng] (n, exp) EN: abuse of discretion
การใช้เอกสิทธิ์โดยมิชอบ[kān chai ēkkasit dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of privilege
การใช้ในทางที่ผิด[kān chai nai thāng thī phit] (n, exp) EN: abuse
การดำเนินกระบวนการโดยมิชอบ[kān damnoēn krabūankān dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of process  FR: abus de procédure [ m ]
การกระทำทารุณ[kān kratham thārun] (n, exp) EN: abuse  FR: maltraitance [ f ]
การกระทำทารุณทางเพศ[kān kratham thārun thāng phēt] (n, exp) EN: sexual abuse  FR: abus sexuel [ m ]
การกระทำทารุณต่อเด็ก[kān kratham thārun tø dek] (n, exp) EN: child abuse ; abuse of children  FR: maltraitance des enfants [ f ] ; maltraitance infantile [ f ]
การปฏิบัติหน้าที่โดยมิชอบ[kān patibat nāthī dōi michøp] (n, exp) EN: abuse of function
คำด่า[kham dā] (n) EN: abuse ; reproach ; vilification ; scolding  FR: juron [ m ] ; blasphème [ m ]
คัน[khan] (n) EN: [ classifier : automobiles, carriages and other vehicles (buses, motorbikes ...) ; umbrellas ; spoons, forks ]  FR: [ classificateur : automobiles, cyclomoteurs, bicyclettes, véhicules motorisés ; parapluies, ombrelles ; cuillères, fourchettes ]
ข่มเหง[khomhēng] (v) EN: bully ; annoy ; persecute ; hector ; abuse  FR: harceler ; tyranniser ; persécuter ; malmener ; brutaliser ; molester ; maltraiter
ความรุนแรงภายในครอบครัว[khwām runraēng phāinai khrøpkhrūa] (n, exp) EN: domestic abuse  FR: violences conjugales [ fpl ]
กระทำชำเรา[krathamchamrao] (v) EN: rape ; sexually assault ; ravish ; violate ; abuse ; force  FR: violer ; abuser
กระทำในทางที่ไม่ถูกต้อง[kratham nai thāng thī mai thūktǿng] (v, exp) EN: abuse
ลักไก่[lak kai] (v, exp) EN: bluff  FR: profiter ; abuser
ลงแขก[longkhaēk] (v) EN: rape (by several persons) ; ravish (a woman) one after another ; inflict multiple intercourse on (a woman)  FR: violer collectivement ; abuser tour à tour
ปากร้าย[pāk rāi] (v) EN: be sharp-tongued ; be foul-mouthed ; be given to abuses ; be bitter of speech  FR: être mauvaise langue
สบถ[sabot] (v) EN: swear ; curse ; abuse ; revile ; imprecate
โทรม[sōm] (v) EN: rape ; sexually assault ; ravish ; violate ; abuse  FR: violer ; abuser
ถ่ายรถ[thāi rot] (v, exp) EN: change trains ; change buses ; transfer to another train/bus  FR: changer de train ; changer de bus
ทำร้ายร่างกาย[thamrāi rāngkāi] (v, exp) EN: attack ; injure ; molest ; harm ; abuse ; hurt ; assault ; commit bodily harm ; cause bodily injury
ทิ่มตำ[thimtam] (v) EN: castigate ; heap abuse (on)
ทรมาน[thøramān] (v) EN: torture ; harass ; be cruel to ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle  FR: opprimer ; tyranniser ; torturer ; maltraiter
ทรมานทรกรรม[thøramān-thørakam] (v, exp) EN: torture ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle
ต่อว่า[tøwā] (v) EN: complain ; blame ; abuse ; reproach ; object ; protest ; pleasure talk to ; censure ; take to task ; tick off ; accuse
เหยียด[yīet] (v) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down  FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer
เหยียดหยาม[yīetyām] (v) EN: insult ; abuse ; affront ; call names ; slight ; look down upon  FR: dédaigner ; mépriser
เหยี่ยวค้างคาว[yīo khāngkhāo] (n, exp) EN: Bat Hawk  FR: Milan des chauves-souris [ m ] ; Faucon des chauves-souris [ m ] ; Buse des chauves-souris [ f ]
เหยี่ยวหน้าเทา[yīo nā thao] (n, exp) EN: Grey-faced Buzzard  FR: Busautour à joues grises [ m ] ; Buse à face grise [ f ] ; Buse à joues grises [ f ]
เหยี่ยวปีกแดง[yīo pīk daēng] (n, exp) EN: Rufous-winged Buzzard  FR: Busautour pâle [ m ] ; Buse à ailes rousses [ f ] ; Buse pâle [ f ]
เหยี่ยวทะเลทราย[yīo thalēsāi] (n, exp) EN: Common Buzzard  FR: Buse variable [ f ] ; Buse barrée [ f ] ; Buse changeante [ f ]
เหยี่ยวทุ่งพันธุ์ยูเรเซีย[yīo thung phan Yūrēsīa] (n, exp) EN: Western Marsh-Harrier ; Eurasian Marsh-Harrier  FR: Busard des roseaux [ m ] ; Busard harpaye [ m ] ; Busard des marais [ m ] ; Busard roux [ m ] ; Busard à tête jaune [ m ] ; Busard commun [ m ] ; Buse des marais [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
buse
abuse
abuse
bused
buser
buses
busey
busey
abused
abuser
abuses
abuses
abusers
buseman
disabuse
disabuse
busenbark
disabused
disabuses
minibuses
omnibuses

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
abuse
abuse
bused
buses
abused
abuses
abuses
rebuses
disabuse
iambuses
nimbuses
disabused
disabuses
incubuses
omnibuses
rhombuses
arquebuses
succubuses
syllabuses

WordNet (3.0)
abuse(n) a rude expression intended to offend or hurt, Syn. contumely, vilification, revilement, insult
abuse(v) use foul or abusive language towards, Syn. blackguard, shout, clapperclaw
abuse(v) use wrongly or improperly or excessively
abuser(n) someone who abuses, Syn. maltreater
Bambuseae(n) bamboos, Syn. tribe Bambuseae
disabuse(v) free somebody (from an erroneous belief)
unabused(adj) not physically abused; treated properly, Ant. abused
disulfiram(n) a drug (trade name Antabuse) used in the treatment of alcoholism; causes nausea and vomiting if alcohol is ingested, Syn. Antabuse
maltreatment(n) cruel or inhumane treatment, Syn. ill-usage, abuse, ill-treatment
mistreat(v) treat badly, Syn. ill-use, maltreat, step, ill-treat, abuse
misuse(n) improper or excessive use, Syn. abuse
pervert(v) change the inherent purpose or function of something, Syn. misuse, abuse
self-stimulation(n) manual stimulation of your own genital organ for sexual pleasure, Syn. self-abuse

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abuse

n. [ F. abus, L. abusus, fr. abuti. See Abuse, v. t. ] 1. Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of language. [ 1913 Webster ]

Liberty may be endangered by the abuses of liberty, as well as by the abuses of power. Madison. [ 1913 Webster ]

2. Physical ill treatment; injury. “Rejoice . . . at the abuse of Falstaff.” Shak. [ 1913 Webster ]

3. A corrupt practice or custom; offense; crime; fault; as, the abuses in the civil service. [ 1913 Webster ]

Abuse after disappeared without a struggle.. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. Vituperative words; coarse, insulting speech; abusive language; virulent condemnation; reviling. [ 1913 Webster ]

The two parties, after exchanging a good deal of abuse, came to blows. Macaulay. [ 1913 Webster ]

5. Violation; rape; as, abuse of a female child. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Or is it some abuse, and no such thing? Shak. [ 1913 Webster ]


Abuse of distress (Law), a wrongful using of an animal or chattel distrained, by the distrainer.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Invective; contumely; reproach; scurrility; insult; opprobrium. -- Abuse, Invective. Abuse is generally prompted by anger, and vented in harsh and unseemly words. It is more personal and coarse than invective. Abuse generally takes place in private quarrels; invective in writing or public discussions. Invective may be conveyed in refined language and dictated by indignation against what is blameworthy. C. J. Smith. [ 1913 Webster ]

Abuse

v. t. [ imp. & p. p. Abused p. pr. & vb. n. Abusing. ] [ F. abuser; L. abusus, p. p. of abuti to abuse, misuse; ab + uti to use. See Use. ] 1. To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong purpose or end; to pervert; as, to abuse inherited gold; to make an excessive use of; as, to abuse one's authority. [ 1913 Webster ]

This principle (if one may so abuse the word) shoots rapidly into popularity. Froude. [ 1913 Webster ]

2. To use ill; to maltreat; to act injuriously to; to punish or to tax excessively; to hurt; as, to abuse prisoners, to abuse one's powers, one's patience. [ 1913 Webster ]

3. To revile; to reproach coarsely; to disparage. [ 1913 Webster ]

The . . . tellers of news abused the general. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. To dishonor. “Shall flight abuse your name?” Shak. [ 1913 Webster ]

5. To violate; to ravish. Spenser. [ 1913 Webster ]

6. To deceive; to impose on. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Their eyes red and staring, cozened with a moist cloud, and abused by a double object. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To maltreat; injure; revile; reproach; vilify; vituperate; asperse; traduce; malign. [ 1913 Webster ]

Abuseful

a. Full of abuse; abusive. [ R. ] “Abuseful names.” Bp. Barlow. [ 1913 Webster ]

Abuser

n. One who abuses [ in the various senses of the verb ]. [ 1913 Webster ]

Arquebuse

{ } n. [ F. arquebuse, OF. harquebuse, fr. D. haak-bus; cf. G. hakenbüchse a gun with a hook. See Hagbut. ] A sort of hand gun or firearm a contrivance answering to a trigger, by which the burning match was applied. The musket was a later invention. [ Written also harquebus. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Arquebus
Bambuseae

prop. n. A tribe of plants comprising the bamboos.
Syn. -- tribe Bambuseae. [ WordNet 1.5 ]

disabuse

v. t. [ imp. & p. p. Disabused p. pr. & vb. n. Disabusing. ] [ Pref. dis- + abuse; cf. F. désabuser. ] To set free from mistakes; to undeceive; to disengage from fallacy or deception; to set right; -- often used with of; as, to disabuse one of his illusions. [ 1913 Webster ]

To undeceive and disabuse the people. South. [ 1913 Webster ]

If men are now sufficiently enlightened to disabuse themselves or artifice, hypocrisy, and superstition, they will consider this event as an era in their history. J. Adams. [ 1913 Webster ]

Harquebuse

{ } n. [ See Arquebus. ] A firearm with match holder, trigger, and tumbler, made in the second half of the 15th century. The barrel was about forty inches long. A form of the harquebus was subsequently called arquebus with matchlock. [ 1913 Webster ]

Variants: Harquebus
Self-abuse

n. 1. The abuse of one's own self, powers, or faculties. [ 1913 Webster ]

2. Self-deception; delusion. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

3. Masturbation; onanism; self-pollution. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dǎo, ㄉㄠˇ, ] to fall; to collapse; to topple; to fail; to go bankrupt; to change (trains or buses); to move around; to sell; to speculate (buying and selling, also 搗|捣); profiteer #1,009 [Add to Longdo]
[mà, ㄇㄚˋ, / ] to scold; abuse #2,210 [Add to Longdo]
混蛋[hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ,  ] scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch #9,242 [Add to Longdo]
滥用[làn yòng, ㄌㄢˋ ㄩㄥˋ,   /  ] to abuse #10,488 [Add to Longdo]
弊端[bì duān, ㄅㄧˋ ㄉㄨㄢ,  ] malpractice; abuse; corrupt practice #11,117 [Add to Longdo]
[gòu, ㄍㄡˋ, / ] sense of shame; to abuse #18,699 [Add to Longdo]
倒车[dǎo chē, ㄉㄠˇ ㄔㄜ,   /  ] to change buses, trains etc #20,488 [Add to Longdo]
糟蹋[zāo tà, ㄗㄠ ㄊㄚˋ,  ] to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult; to defile; to trample on #21,013 [Add to Longdo]
辱骂[rǔ mà, ㄖㄨˇ ㄇㄚˋ,   /  ] to insult; to revile; abuse; vituperation #21,874 [Add to Longdo]
对开[duì kāi, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄞ,   /  ] running in opposite direction (buses, trains, ferries etc) #38,659 [Add to Longdo]
[suì, ㄙㄨㄟˋ, / ] abuse #38,855 [Add to Longdo]
转车[zhuǎn chē, ㄓㄨㄢˇ ㄔㄜ,   /  ] to transfer; to change trains, buses etc #43,210 [Add to Longdo]
洋鬼子[yóng guǐ zi, ㄩㄥˊ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙,   ] foreign devil; term of abuse for Westerners #49,869 [Add to Longdo]
淫威[yín wēi, ㄧㄣˊ ㄨㄟ,  ] abuse of authority; tyrannical abuse #52,108 [Add to Longdo]
贪赃枉法[tān zāng wǎng fǎ, ㄊㄢ ㄗㄤ ㄨㄤˇ ㄈㄚˇ,     /    ] corruption and abuse of the law (成语 saw); to take bribes and bend the law #53,660 [Add to Longdo]
[shàn, ㄕㄢˋ, / ] abuse; slander #55,478 [Add to Longdo]
作威作福[zuò wēi zuò fú, ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˊ,    ] tyrannical abuse (成语 saw); riding roughshod over people #57,489 [Add to Longdo]
流弊[liú bì, ㄌㄧㄡˊ ㄅㄧˋ,  ] malpractice; long-running abuse #70,976 [Add to Longdo]
糟踏[zāo tà, ㄗㄠ ㄊㄚˋ,  ] to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult; to defile; to trample on #78,153 [Add to Longdo]
[mà, ㄇㄚˋ, ] variant of 罵|骂; to scold; abuse #82,203 [Add to Longdo]
浑蛋[hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ,   /  ] scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch; also written 混蛋|混蛋 #84,365 [Add to Longdo]
恶声[è shēng, ㄜˋ ㄕㄥ,   /  ] malicious abuse; lewd song; evil reputation #129,491 [Add to Longdo]
呵责[hē zé, ㄏㄜ ㄗㄜˊ,   /  ] to abuse; to berate #157,138 [Add to Longdo]
枉顾[wǎng gù, ㄨㄤˇ ㄍㄨˋ,   /  ] to neglect; to misuse; to mistreat; to abuse #163,689 [Add to Longdo]
骂不绝口[mà bù jué kǒu, ㄇㄚˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ,     /    ] to scold without end (成语 saw); incessant abuse #177,724 [Add to Longdo]
侮骂[wǔ mà, ㄨˇ ㄇㄚˋ,   /  ] to scold; abuse #312,188 [Add to Longdo]
宿弊[sù bì, ㄙㄨˋ ㄅㄧˋ, 宿 ] long-standing abuse; continuing fraud #419,873 [Add to Longdo]
克罗诺斯[Kè luó nuò sī, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙ,     /    ] Chronos, Greek God and cannibalistic child abuser, father of Zeus #610,916 [Add to Longdo]
[mà, ㄇㄚˋ, ] to curse, to revile, to abuse; to scold #699,232 [Add to Longdo]
耻骂[chǐ mà, ㄔˇ ㄇㄚˋ,   /  ] to abuse; to mock #957,683 [Add to Longdo]
[chán, ㄔㄢˊ, ] to revile; to abuse [Add to Longdo]
威福自己[wēi fú zì jǐ, ㄨㄟ ㄈㄨˊ ㄗˋ ㄐㄧˇ,    ] to abuse power; conflict of interest; power to judge as tyrant over one's own case [Add to Longdo]
心影儿[xīn yǐng ér, ㄒㄧㄣ ㄧㄥˇ ㄦˊ,    /   ] (Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc) [Add to Longdo]
日本鬼子[Rì běn guǐ zi, ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙,    ] Japanese devil (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing) [Add to Longdo]
东洋鬼[Dōng yáng guǐ, ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] foreign devil; wartime term of abuse for Japanese [Add to Longdo]
东洋鬼子[Dōng yáng guǐ zi, ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙,     /    ] foreign devil; wartime term of abuse for Japanese [Add to Longdo]
业障[yè zhàng, ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ,   /  ] retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation [Add to Longdo]
洋鬼[yáng guǐ, ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ,  ] foreign devil; term of abuse for Westerners [Add to Longdo]
混行[hún xíng, ㄏㄨㄣˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] mixed use (e.g. pedestrians and vehicles); joint operation (e.g. trains and buses) [Add to Longdo]
社鼠城狐[shè shǔ chéng hú, ㄕㄜˋ ㄕㄨˇ ㄔㄥˊ ㄏㄨˊ,    ] lit. rat in a country shrine, fox on town walls; fig. unprincipled thugs who abuse others' power to bully and exploit people [Add to Longdo]
网友[wǎng yǒu, ㄨㄤˇ ㄧㄡˇ,   /  ] a webuser; the audience of a website [Add to Longdo]
转乘[zhuǎn chéng, ㄓㄨㄢˇ ㄔㄥˊ,   /  ] to transfer; to change trains, buses etc [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Busen(n) |der, pl. Busen| หน้าอก, Syn. Brust

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alkoholmissbrauch { m } | Alkohol- oder Drogenmissbrauch am Steueralcohol abuse | driving under the influence (DUI) [Add to Longdo]
Anti-Drogen-Aktion { f }drug abuse resistance education (DARE) [Add to Longdo]
Auszug { m } | Auszüge { pl }syllabus | syllabuses; syllabi [Add to Longdo]
Autobus { m }; Bus { m } | Autobusse { pl }; Busse { pl }bus | buses [Add to Longdo]
Büste { f }; Busen { m } | Büsten { pl }bust | busts [Add to Longdo]
Busen { m }bosom [Add to Longdo]
Busenfreund { m }bosom friend [Add to Longdo]
Buserweiterung { f }bus extender [Add to Longdo]
Drogenmissbrauch { m }drug abuse [Add to Longdo]
Ermessensmissbrauch { m }abuse of discretion [Add to Longdo]
Gesundheit { f } | bei guter Gesundheit | meiner Gesundheit zuliebe; wegen meiner Gesundheit | sich an seiner Gesundheit versündigen | vor Gesundheit strotzenhealth | in good health | for the sake of my health | to abuse one's health | to be in the pink of health [Add to Longdo]
Hängebusen { m }; Hängebrust { f }sagging breasts [Add to Longdo]
Lösungsmittelmissbrauch { m }solvent abuse [Add to Longdo]
Machtmissbrauch { m }abuse of power; misuse of power [Add to Longdo]
Marktmachtmissbrauch { m }abuse of market power [Add to Longdo]
Missbrauch { m }abuse [Add to Longdo]
Patentnutzungsmissbrauch { n }abuse of patent [Add to Longdo]
Prozessmissbrauch { m }abuse of process [Add to Longdo]
Raute { f } | Rauten { pl }rhombus | rhombuses [Add to Longdo]
Rechtsmissbrauch { m }abuse of right [Add to Longdo]
Schmähung { f }abuse [Add to Longdo]
Schnüffler { m }; Schnüfflerin { f }solvent abuser [Add to Longdo]
Selbstbefleckung { f }self-abuse [Add to Longdo]
Tablettenmissbrauch { m }; Tablettenmißbrauch { m } [ alt ]pill abuse; pharmacophilia [Add to Longdo]
Unterrichtsprogramm { n } | Unterrichtsprogramme { pl }syllabus of instruction | syllabuses of instruction [Add to Longdo]
aufklären | aufklärend | aufgeklärt | klärt auf | klärte aufto disabuse | disabusing | disabused | disabuses | disabused [Add to Longdo]
eines Besseren belehren | eines Besseren belehrend | eines Besseren belehrtto disabuse | disabusing | disabused [Add to Longdo]
beschimpfen; schmähen | beschimpfend; schmähendto abuse | abusing [Add to Longdo]
geschmäht; missbrauchtabused [Add to Longdo]
gut behandeltunabused [Add to Longdo]
missbrauchen | missbrauchend | missbraucht | missbraucht | missbrauchteto abuse | abusing | abused | abuses | abused [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
虐待[ぎゃくたい, gyakutai] (n, vs, adj-no) abuse; ill-treatment; maltreatment; mistreatment; cruelty; (P) #8,984 [Add to Longdo]
誹謗[ひぼう, hibou] (n, vs) slander; abuse #11,507 [Add to Longdo]
悪用[あくよう, akuyou] (n, vs) abuse; misuse; perversion; (P) #14,378 [Add to Longdo]
乱用(P);濫用[らんよう, ranyou] (n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P) #16,842 [Add to Longdo]
リンチ[rinchi] (n, vs) lynch; bullying; abuse; beating; (P) #18,342 [Add to Longdo]
罵倒[ばとう, batou] (n, vs) abuse; disparagement #18,820 [Add to Longdo]
浴びる[あびる, abiru] (v1, vt) (1) to dash over oneself (e.g. water); to bathe; to bask in (e.g. the sun); to be flooded with (e.g. light); to shower; (2) to suffer (e.g. an attack); to have abuse heaped upon; to draw criticism upon oneself; (P) #19,153 [Add to Longdo]
叩く(P);敲く[たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k, vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P) #19,236 [Add to Longdo]
誤用[ごよう, goyou] (n, vs) abuse; misuse; incorrect use; malapropism #19,718 [Add to Longdo]
でぶ専;デブ専[でぶせん(でぶ専);デブせん(デブ専);デブセン, debusen ( debu sen ); debu sen ( debu sen ); debusen] (n) (sl) chubby-chasing (fat fetishism); chubby-chaser [Add to Longdo]
へちゃむくれ;へちむくれ;へしむくれ;へちゃもくれ[hechamukure ; hechimukure ; heshimukure ; hechamokure] (exp) term of abuse about someone's looks, etc. [Add to Longdo]
アクティブセーフティー[akuteibuse-futei-] (n) active safety [Add to Longdo]
アクティブセットアップ[akuteibusettoappu] (n) { comp } active setup [Add to Longdo]
アクティブセル[akuteibuseru] (n) { comp } active cell [Add to Longdo]
アビュース[abyu-su] (n) abuse [Add to Longdo]
アビューズ[abyu-zu] (n) abuse [Add to Longdo]
アブセンティズム[abusenteizumu] (n) absenteeism [Add to Longdo]
インセンティブセール[insenteibuse-ru] (n) incentive sale [Add to Longdo]
オブセッション[obusesshon] (n) obsession [Add to Longdo]
サブセット[sabusetto] (n) sub-set [Add to Longdo]
サブセンター[sabusenta-] (n) { comp } subcenter [Add to Longdo]
チャイルドアビューズ[chairudoabyu-zu] (n) child abuse [Add to Longdo]
ハーテビースト[ha-tebi-suto] (n) hartebeest (Alcelaphus buselaphus) [Add to Longdo]
マスターオブセレモニー[masuta-obuseremoni-] (n) master of ceremonies [Add to Longdo]
ラブセット[rabusetto] (n) love set [Add to Longdo]
悪たれ口[あくたれぐち, akutareguchi] (n) abuse; insult; slander; evil speaking [Add to Longdo]
悪口(P);惡口(oK)[あっこう(P);わるくち(P);わるぐち, akkou (P); warukuchi (P); waruguchi] (n, vs) abuse; insult; slander; evil speaking; bad mouth; (P) [Add to Longdo]
悪口雑言[あっこうぞうごん, akkouzougon] (n) all kinds of malicious gossip; heaping verbal abuse (on); cursing and swearing (words) [Add to Longdo]
悪弊[あくへい, akuhei] (n) vice; abuse; evil [Add to Longdo]
扱き下ろす;扱下ろす(io);こき下ろす;扱きおろす[こきおろす, kokiorosu] (v5s, vt) to denounce; to disparage; to lambast; to abuse [Add to Longdo]
営業区域[えいぎょうくいき, eigyoukuiki] (n) business zone (e.g. for taxis, buses, etc.); business domain; sales route [Add to Longdo]
押し被せ構造[おしかぶせこうぞう, oshikabusekouzou] (n) overthrust structure; decken structure [Add to Longdo]
押し被せ断層;押しかぶせ断層[おしかぶせだんそう, oshikabusedansou] (n) overthrust fault [Add to Longdo]
押し被せ褶曲;押しかぶせ褶曲[おしかぶせしゅうきょく, oshikabuseshuukyoku] (n) overthrust fold [Add to Longdo]
押っ被せる[おっかぶせる, okkabuseru] (v1, vt) to put a thing on top of another; to cover; to lay something on [Add to Longdo]
外部性[がいぶせい, gaibusei] (n) externalities [Add to Longdo]
外部宣言[がいぶせんげん, gaibusengen] (n) { comp } external declaration [Add to Longdo]
覚ます(P);醒ます[さます, samasu] (v5s, vt) (1) to awaken; (2) to disabuse; (3) to sober up; (P) [Add to Longdo]
学部生[がくぶせい, gakubusei] (n) undergraduate [Add to Longdo]
虐遇[ぎゃくぐう, gyakuguu] (n, vs) (See 虐待) ill-treatment; abuse [Add to Longdo]
逆用[ぎゃくよう, gyakuyou] (n, vs) abuse; misuse; taking advantage of [Add to Longdo]
旧弊打破[きゅうへいだは, kyuuheidaha] (n) breaking down antiquated notions; abandoning old-time ways; correcting long- standing abuses [Add to Longdo]
酷使[こくし, kokushi] (n, vs) exploitation; overuse; abuse; (P) [Add to Longdo]
雑言[ぞうごん, zougon] (n) foul language; abuse [Add to Longdo]
事業部制[じぎょうぶせい, jigyoubusei] (n) company consisting of autonomous divisions [Add to Longdo]
児童虐待[じどうぎゃくたい, jidougyakutai] (n, adj-no) child abuse [Add to Longdo]
時代の弊[じだいのへい, jidainohei] (n) abuses of the times [Add to Longdo]
主要部先導型[しゅようぶせんどうがた, shuyoubusendougata] (n) head-initial [Add to Longdo]
守秘義務違反[しゅひぎむいはん, shuhigimuihan] (n) abuse of confidentiality [Add to Longdo]
宿弊[しゅくへい, shukuhei] (n) longstanding abuse; deep-rooted evil [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
サブセット[さぶせっと, sabusetto] sub-set [Add to Longdo]
サブセンター[さぶせんたー, sabusenta-] subcenter [Add to Longdo]
外部宣言[がいぶせんげん, gaibusengen] external declaration [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふところ, futokoro] -Busen, Brusttasche [Add to Longdo]
胸中[きょうちゅう, kyouchuu] Busen, Herz, Gefuehle [Add to Longdo]
胸襟[きょうきん, kyoukin] -Busen, -Herz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top