ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*burn!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: burn!, -burn!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Rayburn!Rayburn! Part 7 (2015)
Phryne?Ich kann Sie sehen, Burn! Game, Set & Murder (2015)
Mr Burn!Mister Burn! Game, Set & Murder (2015)
Rayburn!Rayburn! Part 33 (2017)
Detective Rayburn.Detective Rayburn! Part 25 (2017)
Come on, Rayburn.Na los, Rayburn! Part 31 (2017)
Raeburn, Raeburn! The House of Fear (1945)
Coldburn!Coldburn! What If It's Him? (2007)
Wh-? ! But -- ow!Komm schon, Katy Hepburn! Coyote Lovely (2013)
Burn! All right!ไหม้แล้ว! Hocus Pocus (1993)
- Yes! Yay! - Burn!- ไหม้แล้ว! Hocus Pocus (1993)
He's got to burn!เขามีการเผาไหม้! 12 Angry Men (1957)
I burn!ฉันเผาไหม้! Princess Mononoke (1997)
Burn!เผา eXistenZ (1999)
Wilburn!วิลเบิร์น! The Education of Little Tree (1997)
Wilburn!วิลเบิร์น! The Education of Little Tree (1997)
Sparta will burn!สตรีและเด็กของเรา จะตกเป็นทาสหรือยิ่งกว่า 300 (2006)
Mr. Cockburn!Mr. Cockburn! Tropic Thunder (2008)
This town's gonna burn!เมืองนี้จะลุกเป็นไฟ ! 3:10 to Yuma (2007)
Sucker, burn!ไอ้บรรลัยเอ้ย! Transformers (2007)
Get out of the way! Burn, you little sucker! Burn!หลบออกไป \ เผามันให้เป็นตอตะโกเลย ไอกร๊วก Transformers (2007)
Hey, don't let me burn!เฮ้ อย่าปล่อยให้ฉันโดนเผานะ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
- Please, I don't wanna burn! - Of course.-ขอร้องล่ะ ฉันไม่อยากโดนย่างสด Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
Please get us out of here! We're gonna burn!ขอร้องล่ะ เอาเราออกไปจากนี่ เราจะโดนเผาอยู่แล้ว Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
Let the bastards burn!ให้ไฟคลอกมันเลย! Peleliu Hills (2010)
The engines are phasing, it's going to burn!เครื่องยนต์กำลังเปลี่ยนช่วง มันกำลังจะใหม้ แต่... The Eleventh Hour (2010)
Just like Audrey Hepburn!เหมือนออเดรย์ เฮบเบิรน Finding Mr. Destiny (2010)
Yes! They burn!ยิงโดนแล้ว Ironclad (2011)
I can feel the burn!E.B. , ฉันมีความคิดที่น่าตื่นตาตื่นใจที่สุด Hop (2011)
You will burn!เจ้าจะถูกพลังแผดเผาจนมอดไหม้ Captain America: The First Avenger (2011)
She, deserved to burn!นางสมควรถูกเผาทั้งเป็นแล้ว Conan the Barbarian (2011)
Burn!เจ็บจี๊ดด! Ice Age: Continental Drift (2012)
That is my problem! They are mine to burn!แต่ฉันคิดว่า ปัญหามันไม่ได้อยู่ตรงนั้น Django Unchained (2012)
Burn! Burn!แผดเผาไป Props (2012)
Burn! Come on!เผาสิ เร็วเข้า Props (2012)
Let it burn!ให้มันเผาไหม้ไป Props (2012)
Burn, Rome, burn!ไหม้ไปเลย กรุงโรม ไหม้ไปเลย Nor'easter (2012)
You will burn!คุณจะเผาไหม้ The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
Rope burn!เชือกไหม้! This Is the End (2013)
This woman will burn!ผู้หญิงคนนี้จะเผาไหม้! Hansel & Gretel: Witch Hunters (2013)
I watched you burn!ข้าจะดูเจ้ามอดไหม้! How to Train Your Dragon 2 (2014)
Take a burn! Yeah!ยอมรับซะเถอะ Ted 2 (2015)
Let 'em burn!เผาพวกมัน Dead Men Tell No Tales (2015)
Don't let it burn!อย่าปล่อยให้มันเผาไหม้! The Vessel (2016)
We can't let it burn!เราไม่สามารถปล่อยให้มันเผา ไหม้! ช่วยฉันด้วย! The Vessel (2016)
Your badge, Cogburn.Ihr Abzeichen, Cogburn! Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn.Marshal Cogburn! Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn, just wait a minute, please.Marshal Cogburn! Einen Augenblick mal bitte. Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn, a wagon and riders.Marshal Cogburn! Ein Wagen und ein Reiter! Rooster Cogburn (1975)
You're on my shit-list, Washburn!Sie sind in meiner schwarzen Liste, Washburn! Walker (1987)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
burn!The people laughed till she said, "Burn!"

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top