ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bunn*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bunn, -bunn-
Possible hiragana form: ぶんん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bunny(n) คำเรียกกระต่าย (เด็กใช้เรียก), Syn. bunny rabbit

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bunn(บัน) n. ดูbun
bunny(บัน'นี) n. กระต่าย, ลูกกระต่าย

English-Thai: Nontri Dictionary
bunny(n) กระต่าย

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
dust bunny(n) ขี้ฝุ่นในบ้าน ขี้ฝุ่น ขี้เถ้า หยากไย่, Syn. ้house dusk

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If they follow I am Bugs Bunny.- Warum denkst du immer das Schlimmste? Wenn die was von uns wollen, heiße ich Bugs Bunny. BMX Bandits (1983)
And I'm Bugs Bunny.Und ich bin Bugs Bunny. The Trickster (1991)
Bunny Lacroix was a good woman.Bunny Lacroix war eine tolle Frau. Ask Jeeves (2014)
I'm Heddy, Bunny's cousin.Ich bin Heddy, Bunnys Cousine. Ask Jeeves (2014)
We owe that much to Bunny.Das sind wir Bunny schuldig. Ask Jeeves (2014)
Apparently, Bobby's been named a beneficiary in Bunny Lacroix's will.Offenbar ist Bobby als Erbe benannt worden, und zwar in Bunny Lacroixs Testament. Ask Jeeves (2014)
-Bunny La-who?- Bunny La wer? Ask Jeeves (2014)
And that's Bunny's youngest brother, Stanton. Stan for short.Und das da drüben ist Bunnys jüngster Bruder, Stanton, genannt Stan. Ask Jeeves (2014)
He's Bunny's great-nephew. Harvard Business.Er ist Bunnys Großneffe, Harvard Business School. Ask Jeeves (2014)
How do you guys know Aunt Bunny?Woher kannten Sie Tante Bunny? Ask Jeeves (2014)
I'm afraid if they knew what Bunny left you those vultures would try to stake claim.Und wenn die wüssten, was Bunny Ihnen hinterlassen hat, würden diese Aasgeier ihren Anspruch anmelden. Ask Jeeves (2014)
Do you have any idea how Bunny and Bobby knew each other?Wissen Sie, woher Bunny und Bobby sich gekannt haben? Ask Jeeves (2014)
If Bunny was banging Bobby, then maybe these rocks are real.Wenn Bunny mit Bobby gevögelt hat, sind diese Steinchen vielleicht echt. Ask Jeeves (2014)
He was always accusing poor Bunny of sleeping around.Er hat die arme Bunny immer beschuldigt, durch die Gegend zu vögeln. Ask Jeeves (2014)
Bunny Lacroix's brother, Stanton, was killed this evening.Bunny Lacroixs Bruder, Stanton, wurde heute Abend getötet. Ask Jeeves (2014)
She's claiming that Bunny's late husband, Lance, did it.Sie ist der Überzeugung, dass Bunnys verstorbener Mann Lance es war. Ask Jeeves (2014)
Except Aunt Bunny, who became a recluse after he died.Außer vielleicht Tante Bunny, die nach seinem Tod zur Einsiedlerin wurde. Ask Jeeves (2014)
No. Bunny's.Nein, Bunnys. Ask Jeeves (2014)
Apparently, Aunt Bunny had a bee in her bonnet as well.Wie's aussieht, ist Bunny auch ziemlich wütend gewesen. Ask Jeeves (2014)
Why would Bunny want Bobby to have a key to her attic?Und wieso will Bunny, dass Bobby diesen Schlüssel erbt? Ask Jeeves (2014)
So you hid Colette's body in the attic so she wouldn't steal Bunny's thunder?Also haben Sie Colettes Körper auf dem Dachboden versteckt, damit sie Bunny nicht die Show stiehlt? Ask Jeeves (2014)
First Bunny, then Lance, now Phillip.Zuerst Bunny, dann Lance und jetzt Phillip. Ask Jeeves (2014)
Whatever Aunt Bunny left them wasn't enough.Wahrscheinlich war das, was Tante Bunny ihnen hinterlassen hat, nicht genug. Ask Jeeves (2014)
I'm Bunny's daughter.Ich bin Bunnys Tochter. Ask Jeeves (2014)
Bunny didn't have a child.Bunny hatte nie ein Kind. Ask Jeeves (2014)
So I spoke to Aunt Bunny's attorney. He said, outside from the pendant, everything's left to Olivia.Also, ich habe mit Tante Bunnys Anwalt gesprochen, er hat gesagt, dass außer dem Anhänger alles Olivia zugesprochen war. Ask Jeeves (2014)
Bobby must have really meant something to Aunt Bunny.Bobby muss Tante Bunny wirklich was bedeutet haben. Ask Jeeves (2014)
She was a bunny at the, uh, Miami playboy club in the '60s.Sie war ein Bunny im Miami Playboy Club in den 60ern. SOS (2014)
Cam, I'm an attorney, not Bugs Bunny trying to hide on a train.Cam, ich bin Anwalt und nicht Bugs Bunny, der versucht, sich auf einem Zug zu verstecken. Halloween 3: AwesomeLand (2014)
Bunny.- Bunny. You Have Insulted Tchaikovsky (2014)
So nice to finally meet you, maestro.Wie schön, Sie endlich kennenzulernen, Maestro. - Ich bin Bunny... You Have Insulted Tchaikovsky (2014)
Bunny, hey. Wow!Hallo, Bunny! You Go to My Head (2014)
Uh, my mom and Bunny have been friends for, like, 200 years.Und du? Meine Mom und Bunny kennen sich seit 200 Jahren. You Go to My Head (2014)
Bunny arranged the music.Die Musik ist Bunnys Sache. You Go to My Head (2014)
Yes, except Bunny doesn't do oversight, does she?Nur dass Bunny nie etwas dem Zufall überlässt. You Go to My Head (2014)
You know, like Bugs Bunny.Genau wie Bugs Bunny. Hello, My Name Is Doris (2015)
You know, like Bugs Bunny and the Road Runner.Wie Bugs Bunny und der Road Runner. Marco (2015)
Bugs Bunny should've taken a left turn there and give me a hundred tries, I'll never be able to spell it.Bugs Bunny hätte hier links abbiegen sollen... und wenn ich es hundert Mal versuche, ich kann es nicht buchstabieren. Nacho (2015)
Hi.Hallo, Bunny. Gingerbread (1999)
You just made Bunny's year with that one.Oh, das ging Bunny jetzt runter wie Öl. Southbound (2015)
No, Raymond and Bunny, they're just, very traditional, set in their ways, as are we!Nein. Raymond und Bunny sind nur sehr traditionell. Sie haben konservative Ansichten, so wie wir. Southbound (2015)
Podunk is in Deerbrooke County, and I grew up in Bunnyburrow.Posemuckel ist in Gnuganda, ich komm aus Bunnyburrow. Zootopia (2016)
You're from Bunnyburrow, is that what you said?Du kommst aus Bunnyburrow? Zootopia (2016)
Unconscionable, but they tell me there is a war on, Bunny.Unverschämtheit, ich weiß, aber es herrscht Krieg, Bunny. Florence Foster Jenkins (2016)
And now, my bunny, you must sleep.Und jetzt, Bunny, heißt es für dich... schlafen! Florence Foster Jenkins (2016)
Good morning, Miss Rabbit.Guten Morgen, mein Bunny. Florence Foster Jenkins (2016)
Oh, is he now, Bunny?- Was du nicht sagst, Bunny! Florence Foster Jenkins (2016)
Well, you know, there are some other candidates to hear, Bunny. - Hmm?Nun, da wären noch ein paar andere Kandidaten, Bunny. Florence Foster Jenkins (2016)
You have been absent from the stage for far too long, Bunny.Die Bühne musste schon zu lange auf dich verzichten, Bunny. Florence Foster Jenkins (2016)
Are we not happy?Sind wir nicht glücklich, Bunny? Florence Foster Jenkins (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bunn
bunni
bunny
bunner
bunney
bunnie
bunnell
bunnies
bunning

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bunny
bunnies

WordNet (3.0)
bunny(n) a young waitress in a nightclub whose costume includes the tail and ears of a rabbit, Syn. bunny girl
bunny(n) (usually informal) especially a young rabbit, Syn. bunny rabbit
bunny hug(n) a syncopated ballroom dance formerly popular in the US
easter bunny(n) a rabbit that delivers Easter eggs

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bunn

{ } n. [ Scot. bun, bunn, OE. bunne, bonne; fr. Celtic; cf. Ir. bunna, Gael. bonnach, or OF. bugne tumor, Prov. F. bugne a kind of pancake; akin to OHG. bungo bulb, MHG. bunge, Prov. E. bung heap, cluster, bunny a small swelling. ] 1. any of a variety of slightly sweetened or plain raised cakes or bisquits, often having a glazing of sugar and milk on the top crust; as, a hot cross bun. [ 1913 Webster +PJC ]

2. a type of coiffure in which the hair is gathered into a coil or knot at the top of the head. [ PJC ]

3. pl. the buttocks. [ slang ] [ PJC ]

Variants: Bun
Bunn

n. See Bun. [ 1913 Webster ]

Bunnian

n. See Bunyon. [ 1913 Webster ]

Bunny

n. (Mining) A great collection of ore without any vein coming into it or going out from it. [ 1913 Webster ]

Bunny

n. A pet name for a rabbit or a squirrel. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
栗鼠[lì shǔ, ㄌㄧˋ ㄕㄨˇ,  ] bunny [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bunny Hop { n } (Fahrrad)bunny hop [Add to Longdo]
Hase { m } (eigentlich: Kaninchen)bunny [Add to Longdo]
Häschen { n }; junger Haseyoung hare; bunny; leveret [Add to Longdo]
Kaninchen { n } | Kaninchen { pl }bunny | bunnies [Add to Longdo]
Karnickel { n } | Karnickel { pl }bunny; rabbit | bunnies; rabbits [Add to Longdo]
Osterhase { m }easter-bunny [Add to Longdo]
Gabunnektarvogel { m } [ ornith. ]Brown Sunbird [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
分の[ぶんの, bunno] (exp) (See 二分の一) denominator bun no numerator (in writing common fractions); X Yth's (Y bun no X) #3,479 [Add to Longdo]
お馬鹿さん[おばかさん, obakasan] (n) silly person; dumb-bunny; dope [Add to Longdo]
ご多分にもれず;ご多分に漏れず;御多分に漏れず;ご多分に洩れず;御多分に洩れず;御多分にもれず[ごたぶんにもれず, gotabunnimorezu] (exp) (See 御多分) as is usual with; in common with [Add to Longdo]
ぶん投げる;打ん投げる[ぶんなげる, bunnageru] (v1, vt) to throw (strongly, violently, etc.) [Add to Longdo]
イースターバニー[i-suta-bani-] (n) Easter bunny [Add to Longdo]
イレブンナイン[irebunnain] (n) eleven nines; 99.999999999 percent [Add to Longdo]
バニーガール[bani-ga-ru] (n) bunny girl [Add to Longdo]
叡聞に[えいぶんに, eibunni] (adv) (in the) emperor's hearing [Add to Longdo]
仮名漢字変換形日本文入力装置[かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち, kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi] (n) { comp } kana-to-kanji conversion Japanese input method [Add to Longdo]
何分にも[なにぶんにも, nanibunnimo] (exp, adv) (See 何分・なにぶん・3) anyway; anyhow; at any rate; after all [Add to Longdo]
気分のいい;気分の良い;気分のよい[きぶんのいい(気分のいい;気分の良い);きぶんのよい(気分の良い;気分のよい), kibunnoii ( kibun noii ; kibun no yoi ); kibunnoyoi ( kibun no yoi ; kibun noyoi )] (adj-i) (See 気分がいい) pleasant feeling; good feeling [Add to Longdo]
五分の一[ごぶんのいち, gobunnoichi] (n) one fifth part [Add to Longdo]
孝行をしたい時分に親は無し[こうこうをしたいじぶんにおやはなし, koukouwoshitaijibunnioyahanashi] (exp) (id) When you wish to be filial, your parents are gone [Add to Longdo]
作文の題[さくぶんのだい, sakubunnodai] (n) subject of a composition [Add to Longdo]
三分の一[さんぶんのいち, sanbunnoichi] (n) one third; a third part [Add to Longdo]
三分の二[さんぶんのに, sanbunnoni] (n) two thirds [Add to Longdo]
自分なり[じぶんなり, jibunnari] (exp) one's own special way [Add to Longdo]
自分のために;自分の為に[じぶんのために, jibunnotameni] (exp, adv) (See 為に・1) for oneself; for one's own sake; on one's own account [Add to Longdo]
自分の首を絞める[じぶんのくびをしめる, jibunnokubiwoshimeru] (exp, v1) to ask for trouble; to dig your own grave; to cut your own throat [Add to Longdo]
自分の道を拓く[じぶんのみちをひらく, jibunnomichiwohiraku] (exp, v5k) to hew one's way out [Add to Longdo]
自分の分[じぶんのぶん, jibunnobun] (n) one's share (own) [Add to Longdo]
自分の力[じぶんのちから, jibunnochikara] (n) one's own strength or effort; (by) oneself [Add to Longdo]
秋分の日[しゅうぶんのひ, shuubunnohi] (n) autumn equinox holiday (Sep 23 or 24); fall equinox holiday; autumnal equinox [Add to Longdo]
十分の一[じゅうぶんのいち, juubunnoichi] (n) tenth; tithe [Add to Longdo]
十分の一税[じゅうぶんのいちぜい, juubunnoichizei] (n) tithe [Add to Longdo]
春分の日[しゅんぶんのひ, shunbunnohi] (n) Vernal Equinox Holiday (Mar 20 or 21) [Add to Longdo]
新聞に載る[しんぶんにのる, shinbunninoru] (exp, v5r) to appear in the newspaper [Add to Longdo]
申し分のない;申し分の無い;申分のない;申分の無い[もうしぶんのない, moushibunnonai] (exp, adj-i) no objection; nothing to criticize (criticise) [Add to Longdo]
申し分無い(P);申し分ない[もうしぶんない, moushibunnai] (adj-i) no objection; nothing to criticize; nothing to criticise; (P) [Add to Longdo]
身分の高い人[みぶんのたかいひと, mibunnotakaihito] (n) man of high position [Add to Longdo]
存分に[ぞんぶんに, zonbunni] (adv) freely; to one's heart's content [Add to Longdo]
多分に[たぶんに, tabunni] (adv) in great amount; considerably; substantially; quite [Add to Longdo]
打ん殴る;ぶん殴る[ぶんなぐる, bunnaguru] (v5r, vt) to knock; to hit hard; to give a hard blow; to wallop; to sock [Add to Longdo]
当分の間[とうぶんのあいだ;とうぶんのかん, toubunnoaida ; toubunnokan] (exp) for the present; for the time being [Add to Longdo]
難解文の釈[なんかいぶんのしゃく, nankaibunnoshaku] (n) elucidation of a difficult passage [Add to Longdo]
二分の一[にぶんのいち, nibunnoichi] (n) a half [Add to Longdo]
分に過ぎた[ぶんにすぎた, bunnisugita] (adj-f) above one's means (station); undue [Add to Longdo]
分の悪い[ぶんのわるい, bunnowarui] (adj-i) (See 分が悪い) disadvantageous; long (odds) [Add to Longdo]
分の一;分の1[ぶんのいち, bunnoichi] (exp) (See 分の) one Nth part (after number N) [Add to Longdo]
分納[ぶんのう, bunnou] (n, vs) installment payment or delivery; instalment payment or delivery [Add to Longdo]
文安[ぶんあん;ぶんなん, bun'an ; bunnan] (n) (obsc) Bun'an era (1444.2.5-1449.7.28); Bunnan era [Add to Longdo]
文内要素[ぶんないようそ, bunnaiyouso] (n) { comp } statement entity [Add to Longdo]
文和[ぶんわ, bunwa] (n) (obsc) Bunna era, Bunwa era (of the Northern Court) (1352.9.27-1356.3.28) [Add to Longdo]
文繞[ぶんにょう, bunnyou] (n) (uk) kanji "literature" radical (radical 67) [Add to Longdo]
万分の一[まんぶんのいち, manbunnoichi] (n) one ten-thousandth [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
仮名漢字変換形日本文入力装置[かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち, kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi] kana-to-kanji conversion Japanese input method [Add to Longdo]
文内要素[ぶんないようそ, bunnaiyouso] statement entity [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ぶん殴る[ぶんなぐる, bunnaguru] hauen, verpruegeln [Add to Longdo]
十分の一[じゅぶんのいち, jubunnoichi] ein_Zehntel [Add to Longdo]
存分に[ぞんぶんに, zonbunni] nach_Belieben, -frei [Add to Longdo]
春分の日[しゅんぶんのひ, shunbunnohi] Fruehlings_Tagundnachtgleiche [Add to Longdo]
秋分の日[しゅうぶんのひ, shuubunnohi] Herbst_Tagundnachtgleiche [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top