มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| bullshit | (บูล'ชิท) n. ความไร้สาระ, การพูดความจริง. interj. คำอุทานแสดงความไม่เชื่อความไม่เห็นด้วย, Syn. nonsense |
| Bullshit. | Bullshit. 48 Hrs. (1982) | Bullshit. | Bullshit. Boys in the Yard (2014) | This is bullshit. | Das ist Bullshit. Wilderness of Mirrors (2014) | Now, my brother, you know this is some bullshit. | Also, mein Freund, du weißt, dass das Bullshit ist. Rodef (2014) | It's just this IRS bullshit. | Tust du doch immer. Das ist nur dieser Steuer-Bullshit. ...Through Self Discovery (2014) | This is bull, Hayley. | Das ist doch Bullshit, Hayley. Chasing the Devil's Tail (2014) | "Bullshit." | "Bullshit." Ashes to Ashes (2014) | If I tell that bullshit story, he'll get away with murder. | Wenn ich diese Bullshit-Geschichte erzähle, - wird er mit Mord davonkommen. Snowflake (2014) | I don't want anyone mistaking you as a zombie. | Ich will nicht, dass dich irgendjemand mit einem Zombie verwechselt. Bullshit. Doctor of the Dead (2014) | I call BS. | Das nenne ich Bullshit. Charlie and the Curse of the Flying Fist (2014) | How do we know this isn't all just bullshit? | - Addy. Woher sollen wir wissen, dass das nicht alles Bullshit ist? Puppies and Kittens (2014) | They never do, I guess. Hey, man, you got to tell your boss there's been some kind of snafu. | - Hey, Mann, du musst deinem Chef sagen, dass das irgendwie Bullshit ist. Gold Soundz (2014) | Bullshit. | Bullshit. Sin City: A Dame to Kill For (2014) | Bullshit. | Bullshit. Demolition (2015) | This is bullshit. | Das ist Bullshit. Straight Outta Compton (2015) | Yeah. Bullshit. | Alles Bullshit. No Escape (2015) | This is bullshit! | Das ist Bullshit. Spotlight (2015) | - Bullshit! | Bullshit! Mozart with the Bacon (2014) | No meaningless bullshit. | Dieser bedeutungslose Bullshit. Mozart with the Bacon (2014) | No, that's bullshit. That's absolute bullshit. | Das ist absoluter Bullshit. Opening Night (2014) | Oh, stop. That's bullshit, man. | James, hör bloß auf mit dem Bullshit! Get Hard (2015) | Maximum-bullshit prison? | Für ein Hochsicherheits-Bullshit-Gefängnis? Get Hard (2015) | Well... I think there's more bullshit here than where I work. | Ich finde, hier gibt's mehr Bullshit als in meinem Job. The Longest Ride (2015) | That's bullshit. | Ist doch Bullshit! Hot Pursuit (2015) | Yeah, this is bullshit. | Ja, das heißt Bullshit. Creed (2015) | Oh, my God, fuck that. | Also bitte, das ist Bullshit! Bleeding Heart (2015) | Bullshit, come on, you can have one drink, right? | Ach, Bullshit. Komme schon. Du kannst dir doch einen Drink genehmigen, oder? Bleeding Heart (2015) | It's all fucking bullshit. | Ist alles bloß Bullshit. Bleeding Heart (2015) | - Bullshit! | - Bullshit. Focus (2015) | Not this bullshit. | Nicht auf diesen Bullshit. The Runner (2015) | Helps take the bullshit away. | Hilft dir, so 'n Bullshit zu vergessen. Deathgasm (2015) | This is bullshit, Ron. This is bullshit. | Das ist Bullshit, Ron. Pocket Listing (2015) | Don't listen to a word he's saying, Ron. | Das ist Bullshit! Hör nicht auf das was er sagt, Ron! Pocket Listing (2015) | - Whatever, man. This is freaking bullshit. | - Egal, Mann, das ist alles Bullshit. The Walking Deceased (2015) | This is bullshit. | wie... vergammeltes Fleisch. Das ist doch Bullshit! Ich bin raus! We Are Still Here (2015) | Bullshit. | Bullshit. Lost Horizon (2015) | Now, this... it's all bullshit, right? | Also, das ist alles Bullshit, richtig? Axis Mundi (2015) | Okay? This is all bullshit. | Ok, das ist alles Bullshit. Axis Mundi (2015) | Come on, man. That's an old bullshit rule that doesn't even make any sense. | - Komm schon, Alter, das ist eine alte Bullshit-Regel, die noch nicht mal einen Sinn ergibt. Clear Eyes, Fae Hearts (2015) | She flat-tired on some junior varsity bullshit. | Sie vermasselte es wegen einem blöden Kindergarten-Bullshit. The Spelling Bee (2015) | These security agencies with their illegal bullshit. What about that? | Die Sicherheitsagenturen mit ihrem illegalem Bullshit? Separation Anxiety (2015) | I mean, it got so I trusted my guy on the inside so much, till I realized half of what he said was bullshit. | Ich meine, ich habe ihm nachher so vertraut, bis mir klar wurde, dass die Hälfte Bullshit ist. Walter Taffet (2015) | That BS about aiding a terror cell. | Irgendein Bullshit vom Unterstützen einer Terroristenzelle. You Say You Want an Evolution (2015) | And that's just bullshit, you know. | And that's just bullshit, you know. Traumfrauen (2015) | Too much rain. This is a bunch of crap. | Das ist alles Bullshit. The Sister's Grimke (2015) | They say that rape is about power, not sex, but that's kind of bullshit. | Es heißt immer, bei Vergewaltigung geht es um Macht, nicht Sex, aber das ist echter Bullshit. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015) | I mean, like, talking nice, it is just, like, dressed-up bullshit. | Es ist wenigstens ehrlich. Ich meine, mir etwas vorzumachen, ist doch Bullshit. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015) | I can't take that turquoise Sedona bullshit. | Ich ertrage diesen ganzen Bullshit nicht mehr. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015) | No, I call bullshit. | Nein. Das ist Bullshit. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015) | No. That's bullshit. | Das ist Bullshit. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015) |
| | | | bullshit | n. a ludicrously false statement. [ vulgar ] Syn. -- bull, Irish bull, horseshit, shit, crap, crapola, bunk, bunkum, buncombe, guff, rot, tommyrot, balderdash, hogwash, dogshit. [ WordNet 1.5 ] | bullshit | v. to talk through one's hat. [ vulgar ] Syn. -- waffle, bull, fake. [ WordNet 1.5 ] |
| | | 糞;屎 | [くそ;ふん(糞), kuso ; fun ( fun )] (int) (1) (くそ only) (col) bullshit; shit; damn; (n) (2) (col) feces; excrement; (adj-f) (3) (くそ only) damn (adds emphasis and or annoyance to next word, e.g. damn hot, damn kids, etc.); damned #15,792 [Add to Longdo] | とんでもありません;とんでもございません | [tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo] | とんでも無い;飛んでもない(iK) | [とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo] | ばば | [baba] (n) shit; bullshit [Add to Longdo] | ふざけんなよ | [fuzakennayo] (exp) (vulg) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit [Add to Longdo] | 戯言;たわ言;戲言(oK);譫言(iK) | [たわごと;ぎげん(戯言;戲言);たわこと(ok), tawagoto ; gigen ( tawagoto ; tawagoto ); tawakoto (ok)] (n) nonsense; bullshit; silly things; joke [Add to Longdo] | 牛糞;牛ふん | [ぎゅうふん, gyuufun] (n) cattle manure; cow dung; cowpat; bullshit [Add to Longdo] | 出鱈目(ateji) | [でたらめ(P);デタラメ, detarame (P); detarame] (adj-na, n) (1) (uk) irresponsible utterance; nonsense; bullshit; codswallop; (2) random; haphazard; unsystematic; (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |