ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bukar*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bukar, -bukar-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can go to Bucharest, but you'll have to switch planes in Chicago and then Zurich.- Nein? Sie können nach Bukarest, müssen aber in Chicago und dann in Zürich umsteigen. Hotel Transylvania 2 (2015)
I mean, we didn't even know where Bucharest was, let alone Greece, but that was our grand scheme.Wir wussten gar nicht, wo Bukarest lag, geschweige denn Griechenland, aber das war der Plan, den wir hatten. Boy in the Box (2015)
She drew it before my triumph in Bucharest, remember?Die zog sie vor meinem Triumph in Bukarest. Weißt du noch? Marguerite (2015)
You know I've been asked to sing Carmen in Bucharest?Man hat mir Carmen in Bukarest angeboten. Marguerite (2015)
-Give me your intel for Bucharest, dude.Ich hab die Infos für Bukarest. Ah ja. Snowden (2016)
If you're the messenger to Bucharest, you must have PRIVAC clearance to see the finished intel, yes?Als Kurier für Bukarest hast du PRIVAC-Freigabe für die fertigen Berichte. Richtig. Snowden (2016)
[ I'm going to attack your bush... ] "... With the biggest python, you've ever seen."IN BUKAREST ATTACKIERE ICH DEINEN BUSCH "mit der größten Python aller Zeiten." Snowden (2016)
In Budapest or Bucharest?In Budapest oder war es Bukarest? The Carer (2016)
She left Reykjavik, traveling through Bucharest to Athens.Sie ist aus Reykjavík nach Bukarest, dann nach Athen. Jason Bourne (2016)
Under the communist regime, public gatherings were prohibited in Bucharest, and people were forced to meet in private homes or secret clubs.Während des Kommunismus' waren öffentliche Versammlungen in Bukarest verboten und die Menschen waren gezwungen, sich in Wohnungen oder geheimen Clubs zu treffen. The Singularity (2016)
Warsaw, Bucharest, Sao Paulo, and Berlin.Warschau, Bukarest, Sao Paulo und Berlin. Station to Station (2016)
Iosava has heavy involvement in the black market in Bucharest.Iosava ist auf dem Schwarzmarkt in Bukarest aktiv. Proof of Life (2016)
He'll meet you in Bucharest tomorrow.Ich treffe dich morgen in Bukarest. The Saint (2017)
Bucharest crazy city!Dieses Bukarest ist ein einziges Chaos! Love Sick (2006)
Disguised as Count Negulescu, I tussled with her in Bukarest.Als Graf Negulescu raufte ich mit ihr in Bukarest. Love Happy (1949)
Bucharest, Berlin- Berlin?- Wo? - Bukarest, Berlin... Anastasia (1956)
[ Sighs ] Bucharest.Bukarest. Anastasia (1956)
Were you in a hospital in Bucharest in December, 1920?Waren Sie 1920 in einem Spital in Bukarest? Anastasia (1956)
In Russia or in Bucharest?- In Bukarest? Anastasia (1956)
Bucharest?Bukarest? Hiro Yoshimura (2010)
And our case is for Mr. Bostnescu in Bucharest.Unser Koffer ist für Mr. Bostnescu in Bukarest. 7 Seconds (2005)
And most likely the Bucharest Police Department and about 3, 000 NATO troops stationed at various bases around this city.Und höchstwahrscheinlich die Bukarester Polizei und etwa 3000 NATO-Soldaten, die rund um die Stadt stationiert sind. 7 Seconds (2005)
Bucharest.Bukarest. 7 Seconds (2005)
I'm Sgt. Anders, NATO forces, stationed here in Bucharest.Sgt. Anders, NATO-Streitkräfte, stationiert in Bukarest. 7 Seconds (2005)
Destination was a Dr. Bostnescu, here in Bucharest.Es war bestimmt für einen Dr. Bostnescu hier in Bukarest. 7 Seconds (2005)
I thought you spent all your time chasing sexy women in Bucharest and Istanbul.Ich dachte, du stellst schönen Frauen in Bukarest und Istanbul nach. Children of the Damned (1964)
You took longer in Bucharest.In Bukarest haben Sie dafür länger gebraucht. The General (1967)
At the Bucharest International Congress.Auf dem Kongress in Bukarest. The Controllers: Part 1 (1969)
The Bucharest conference was so many years ago and yet it is as real and as alive as yesterday.Die Konferenz in Bukarest liegt schon so lange zurück und trotzdem ist sie in meiner Erinnerung lebendig. The Controllers: Part 2 (1969)
Jérôme and I met six years ago in Bucharest, where he was the cultural attaché.Ich bin nie in Frankreich. Wir lernten uns in Bukarest kennen. Claire's Knee (1970)
You were still in Bucharest. Yes, but only vaguely.Du erinnerst dich sicher an unseren ersten Streit in Bukarest. Claire's Knee (1970)
Bucharest Cinematographic Studio presentsDas kinematographische Studio Bukarest präsentiert Felix si Otilia (1972)
After the mourning, I will transfer to the University of Bucharest.Nach der Trauerzeit werde ich zur Bukarester Universität ziehen. Felix si Otilia (1972)
I will be the most elegant in Bucharest.Ich werde die Eleganteste aus ganz Bukarest sein. Felix si Otilia (1972)
He lived mostly in Athens and when he was in the country he never left Bucharest.Er wohnte meistens in Athen, aber wenn er ins Land kam, trennte er sich nicht von Bukarest. Felix si Otilia (1972)
Here is BucharestHier ist Bukarest Mere rosii (1975)
Such cases are usually sent to Bucharest.Solche Fälle schicken wir gewöhnlich nach Bukarest. Mere rosii (1975)
He said, we don't have an urological section and the patients should go to Bucharest. - Really?Er sagte, wir haben keine Urologieabteilung und die Patienten sollen nach Bukarest fahren. Mere rosii (1975)
We should send him to Bucharest.Wir sollten ihn nach Bukarest schicken. Mere rosii (1975)
Till then, all cases will be sent to Bucharest.Bis dahin, werden die Fälle nach Bukarest geschickt. Mere rosii (1975)
I told you to send the old man to Bucharest.Ich sagte Dir, den Alten nach Bukarest zu schicken. Mere rosii (1975)
Why don't you go to Bucharest?Warum gehen Sie nicht nach Bukarest? Mere rosii (1975)
Do you think there is no envy in Bucharest?Ja. Meinst Du in Bukarest gibt es keinen Neid? Mere rosii (1975)
Valence-Bucharest.Also, Valence-Bukarest. You Are So Beautiful (2005)
"As you see, I'm in Bucharest, I've come to take revenge.""Wie du siehst, bin ich in Bukarest. Ich kam, um mich zu rächen." Un om în loden (1979)
Do you?Das war ein berühmter Sänger aus Bukarest. For My Father (2008)
Maximillian Largo, born Bucharest, 1945.MaximillianLargo, geboren 1945 in Bukarest. Never Say Never Again (1983)
You're thinking about the way it is in Bucharest.Es ist hier nicht so wie in Bukarest. Need to Know (1986)
They send telegram from Bucharest.Die Nachricht kam aus Bukarest. A Clod of Clay (1989)
- Far away Nita, all the way to Bucharest.- Weit weg, in Bukarest. A Clod of Clay (1989)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bukar

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bucuresti; Bukarest (Hauptstadt von Rumänien)Bucuresti; Bucharest (capital of Romania) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
サブカルチャー[sabukarucha-] (n) subculture [Add to Longdo]
タブカラー[tabukara-] (n) tab collar [Add to Longdo]
ネガティブカラー[negateibukara-] (n) negative color; negative colour [Add to Longdo]
藪から棒に[やぶからぼうに, yabukarabouni] (adv) unexpectedly; out of the blue [Add to Longdo]
訝る[いぶかる, ibukaru] (v5r, vi) to wonder; to puzzle oneself about; to feel anxious about; to suspect [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top