ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bußen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bußen, -bußen-
Possible hiragana form: ぶえん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's a fortune in lost revenue.- Ein Vermögen an Umsatzeinbußen. - Wir müssen rausfinden, wo er wohnt. Risky Business (2014)
Osgood Listening Station. Closed in 2025 due to defense budget cuts.Die Osgood Listening Station, geschlossen im Jahr 2025 wegen Budgeteinbußen. You Say You Want an Evolution (2015)
- How much less?- Welche Einbußen hast du? Toro (2016)
But the records do show a drop in salesAber die Aufzeichnungen zeigen Umsatzeinbußen, Murderjuana (2016)
You continue to give up power on all these other provisions that appear to be a lot more expensive and important, all in an attempt to drop this one small point.Sie haben weiterhin bei allen anderen Punkten Einbußen hingenommen, die um einiges wichtiger und kostspieliger erschienen sind, alles nur, um diesen kleinen Punkt durchzusetzen. eps2.2_init_1.asec (2016)
Systems are all experiencing losses and moving slowly.Alle Systeme haben Einbußen. Sie arbeiten langsam. Darkest Days (2016)
Me, too. If we can expedite TSA screenings without sacrificing security, it's money well-spent.Das Beschleunigen der TSA-Screens ohne Sicherheitseinbußen ist gut investiertes Geld. Misalliance (2017)
For this and that, for taxes and debts...Für dies und jenes, fürs Geben, und für die Einbußen... Happiness (1935)
I said endless prayers. Did dreadful penance, but nothing helped but time.Ich betete endlose Gebete, bestrafte mich mit Bußen... aber nur die Zeit half. Robin and Marian (1976)
You know how much I will lose in one week?Wissen Sie, wie viele Einbußen ich in 1 Woche habe? Victor Victoria (1982)
Assessing fines?- Mhm-hm. Um Geldbußen festzulegen? Se7en (1995)
He's paid hundreds of thousands of dollars in penalties and fines.Er bezahlte Hunderttausende von Dollar für Strafen und Bußen. The Devil's Advocate (1997)
I feel like I should ask you for my penance. I don't do penance. I do shots.Ich verteile keine Bußen, nur Kurze! Keeping the Faith (2000)
- You get a kick out of fining people?Verteilen Sie gerne Bußen? 101 Reykjavík (2000)
I'm afraid people are getting used to capital punishment.Ich fürchte die Leute müsste man mit Geldbußen bestrafen. Works of Mercy (2000)
Yeah, but I tell you Nike has its stores, the NBA has its stores, it cuts in.Ja, aber ich sage dir, Nike hat seine Läden, genau wie die NBA. Das sind Einbußen. The Happy Wanderer (2000)
It hurt him financially, but he didn't care.Seine finanziellen Einbußen waren ihm egal. Stanley Kubrick: A Life in Pictures (2001)
I lost business because of what your hooligan nephew did.Ich habe Umsatzeinbußen wegen dem Hooligan von einem Neffen. The Ins and Outs of Inns (2001)
How was business lost, Taylor?Was heißt Einbußen? The Ins and Outs of Inns (2001)
But the scandal has severely damaged our fundraising efforts.Aber der Skandal hat uns enormen Schaden an Spendeneinbußen gekostet. Famous Last Words (2001)
Two penalties.Zwei Bußen. Catch Me If You Can (2002)
Using your reasoning, any infidelity on her part... would have to be held against her in a monetary accounting.Würde ich argumentieren wie Sie, dann müsste ein Seitensprung Ihrer Mandantin auch Einbußen zur Folge haben. Two Weeks Notice (2002)
You will pay for this.Dafur wirst du bußen! The Diary of Ellen Rimbauer (2003)
What say you? I would it might prove the end of his losses.Ich wünsche, es mag das Ende seiner Einbußen sein. The Merchant of Venice (2004)
Most worthy gentleman, I and my friend have by your wisdom been this day acquitted of most grievous penalties, in lieu whereof, three thousand ducats, due unto the Jew we freely pay your courteous pains withal.Mein würd'ger Herr, ich und mein Freund, wir sind durch Eure Weisheit heute Iosgesprochen von schweren Bußen, für den Dienst erwidern wir mit der schuld des Juden, den 3000, willig die gewogne Müh. The Merchant of Venice (2004)
All that's happened has taken a great toll on our power.Aber nicht ohne Einbußen. Die Ereignisse haben unsere Macht sehr geschwächt. There's Something About Leo (2004)
After the tragedy, the canton of Berne decreed... that climbing the North Face is strictly forbidden.Nach der Tragödie wurde die Begehung der Nordwand unter Androhung von Bußen strikt untersagt. North Face (2008)
- I need your input. I think he's got it.Und sie hatten allesamt Einbußen. The Informant! (2009)
I mean, you must've taken a major pay cut.Ich meine, du musst ja große Gehaltseinbußen hinnehmen. Ignorance Is Bliss (2009)
I got my car unpaid parking tickets.Sie schleppten mein Auto ab wegen Parkbußen. Welcome to the Rileys (2010)
These people will be compensated for their losses.Wir werden diese Leute für ihre Einbußen entschädigen. Episode #1.2 (2011)
This is going to hurt my pocket so it's going to hurt yours too.Wenn mir das Einbußen bringt, bringt es dir auch welche, Stumpy. Episode #2.2 (2011)
A dog with grace. Hey, when you got it, you got it. Chloe winthrop ashe.In letzter Zeit hatten wir finanzielle Einbußen, seit das Montague am Ende der Straße eröffnete. Beverly Hills Chihuahua 3: Viva La Fiesta! (2012)
The owner of the park didn't wanna lose revenue by shutting down the pools and repairing them.Das Parkmanagement wollte keine Einbußen haben und ließ die Becken nicht reparieren. Blackfish (2013)
A huge loss of earnings.Beträchtliche Gewinneinbußen. Surveillance (2013)
There's some fines, community service, but no jail time.Es wird ein paar Gelbußen und Sozialstunden geben, aber kein Gefängnis. Huang Wu (2013)
He's got a judgment against him for unpaid parking summonses.Es läuft ein Verfahren gegen ihn wegen unbezahlten Parkbußen. Ancient History (2013)
You have sporadic memory impairment totally out of proportion to your age.Ihre Gedächtniseinbußen sind überhaupt nicht altersgemäß. Still Alice (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
busenbark

German-Thai: Longdo Dictionary
Busen(n) |der, pl. Busen| หน้าอก, Syn. Brust

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einbuße { f } | Einbußen { pl } | (schwere) Einbußen erleidenloss | losses | to suffer (heavy) losses [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
でぶ専;デブ専[でぶせん(でぶ専);デブせん(デブ専);デブセン, debusen ( debu sen ); debu sen ( debu sen ); debusen] (n) (sl) chubby-chasing (fat fetishism); chubby-chaser [Add to Longdo]
アブセンティズム[abusenteizumu] (n) absenteeism [Add to Longdo]
サブセンター[sabusenta-] (n) { comp } subcenter [Add to Longdo]
外部宣言[がいぶせんげん, gaibusengen] (n) { comp } external declaration [Add to Longdo]
主要部先導型[しゅようぶせんどうがた, shuyoubusendougata] (n) head-initial [Add to Longdo]
西部戦線[せいぶせんせん, seibusensen] (n) the Western Front [Add to Longdo]
総武線[そうぶせん, soubusen] (n) Sobu Line (Chiba-Tokyo Railway) [Add to Longdo]
頭部穿孔[とうぶせんこう, toubusenkou] (n) trepanation [Add to Longdo]
腹部穿刺[ふくぶせんし, fukubusenshi] (n) abdominocentesis [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
サブセンター[さぶせんたー, sabusenta-] subcenter [Add to Longdo]
外部宣言[がいぶせんげん, gaibusengen] external declaration [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふところ, futokoro] -Busen, Brusttasche [Add to Longdo]
胸中[きょうちゅう, kyouchuu] Busen, Herz, Gefuehle [Add to Longdo]
胸襟[きょうきん, kyoukin] -Busen, -Herz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top