ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*brant*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: brant, -brant-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
vibrant(adj) ซึ่งมีชีวิตชีวา, Syn. exciting, energetic, vigorous
vibrant(adj) ซึ่งสั่นสะเทือน, See also: ซึ่งก้องกังวาน, ซึ่งกระหึ่ม, ซึ่งก้องกังวาน
vibrant(adj) เจิดจ้า, See also: สว่างไสว, Syn. brilliant
vibrantly(adv) อย่างมีชีวิตชีวา, Syn. vigorously

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
celebrant(เซล'ละบรันทฺ) n. ผู้ร่วมพิธีศาสนา, ผู้ร่วมการฉลอง, ผู้สรรเสริญคนที่ตายไปแล้ว
vibrant(ไว'เบรินทฺ) adj. สั่นสะเทือน, ระรัว, กังวาน, ก้องกังวาน, มีชีวิตชีวา, ตื่นเต้น, กระตุ้นจิต. n. เสียงสั่นสะเทือน, เสียงกังวาน., See also: vibrancy, vibrance n. vibrantly adv.

English-Thai: Nontri Dictionary
celebrant(n) ผู้เฉลิมฉลอง
vibrant(adj) สั่นสะเทือน, สั่น, กังวาน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pain, boring; pain, terebrant; pain, terebratingอาการปวดชอนไช [ มีความหมายเหมือนกับ terebration ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pain, terebrant; pain, boring; pain, terebratingอาการปวดชอนไช [ มีความหมายเหมือนกับ terebration ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pain, terebrating; pain, boring; pain, terebrantอาการปวดชอนไช [ มีความหมายเหมือนกับ terebration ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
boring pain; pain, terebrant; pain, terebratingอาการปวดชอนไช [ มีความหมายเหมือนกับ terebration ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
terebrant pain; pain, boring; pain, terebratingอาการปวดชอนไช [ มีความหมายเหมือนกับ terebration ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
terebrating pain; pain, boring; pain, terebrantอาการปวดชอนไช [ มีความหมายเหมือนกับ terebration ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
General Brantome's men are moving northeast from Rouen as we speak.General Brantomes Truppen marschieren von Rouen nach Norden. Toy Soldiers (2014)
General Brantome?General Brantome? Toy Soldiers (2014)
Brantome's in charge now.Brantome hat die Verantwortung. Toy Soldiers (2014)
Who's Brantome?Wer ist Brantome? Toy Soldiers (2014)
Don't worry, Brantome's with us.Brantome ist auf unserer Seite. Toy Soldiers (2014)
What happened to General Brantome?Und General Brantome? Toy Soldiers (2014)
Brother Derek, Brother Brant, I believe you both have guard duty tonight.Bruder Derek, Bruder Brant, ich glaube ihr beide habt heute Nacht Wachdienst. The Gift (2015)
Eric Brantford.Eric Brantford. AKA Sin Bin (2015)
With more on this, our crime correspondent, William Moran.Im Studio unser Korrespondent William Brant. Triple 9 (2016)
And so, on the challenge given to Abraham Brant from Jesse Kingston, in the way of a Helena duel, are we now assembled?Herausgefordert wurde Abraham Brant von Jesse Kingston zu einem Helena-Duell, zu dem wir uns nun versammelt haben. The Duel (2016)
I take it you've heard the name Abraham Brant.Ich nehme an, Sie haben von Abraham Brant gehört? The Duel (2016)
The ranchers near Wichita were offering 50¢ for every red scalp that was turned in, and Brant showed up with 1, 000 of them.Die Rancher bei Wichita boten 50 Cent für jeden roten Skalp. Brant brachte ihnen tausend. The Duel (2016)
You simply find out if Brant is at the root of these killings and wire me from Fort McIntosh.Finden Sie nur heraus, ob Brant der Mörder ist. Telegrafieren Sie von Fort McIntosh. The Duel (2016)
Abraham Brant is his name.Sein Name ist Abraham Brant. The Duel (2016)
Brant happens to be the same man that killed my father 20 years ago.ist Brant derselbe Mann, der vor 20 Jahren meinen Vater getötet hat. The Duel (2016)
Now, I know what you're thinking, but truth is, men like Brant have orphaned hundreds of boys like me.Männer wie Brant haben hunderte Jungen wie mich zu Waisen gemacht. The Duel (2016)
I'm Abraham Brant.Ich bin Abraham Brant. The Duel (2016)
Mrs. d'Abrantès.Madame d'Abrantès. 20 ans (2016)
Sorry, Mr. d'Abrantès. I didn't see you there.Monsieur d'Abrantès, ich hätte Sie fast übersehen. 20 ans (2016)
- Raspberry brandy.- Himbeer-Brantwein. Cold Murdering Bastards (2016)
"I was wet before he even touched me, aching for him to open me up and to crawl inside.""Ich war nass, bevor er mich überhaupt berührt, Ich brante darauf mich ihm zu öffnen und mich an Ihn zu schmiegen" Master (2016)
- I'll be backing Ms. d'Abrantès.- Ich unterstütze Madame d'Abrantès. Face à Face (2016)
- Ms. d'Abrantès.- Madame d'Abrantès. Liberté, Egalité, sans Pitié (2016)
- Please...- Madame d'Abrantès! Liberté, Egalité, sans Pitié (2016)
Ange, Vanessa d'Abrantès.Ange, Vanessa d'Abrantès. A voté (2016)
Vanessa d'Abrantès. Ange Cosini, a benefactor.Vanessa d'Abrantès, Ange Cosini, ein Förderer. La Lutte Finale (2016)
"Vybrant."-"Vybrant". The Art Show (2017)
We at Vybrant intend to make the very first vibrator designed specifically for the 60-plus woman's body.Wir bei Vybrant planen nun die Herstellung des ersten Vibrators, ganz speziell entwickelt für den Körper der Frau ab 60. The Incubator (2017)
We built Vybrant from nothing in our 70s.Wir schufen Vybrant aus dem Nichts! The Sign (2017)
Brantley Jermaine House.Bunt Jackson. Brantley Jermaine House. Holy Mojo (2017)
Oh, this is my dear friend and partner in Vybrant.Das ist meine liebe Freundin und Partnerin bei Vybrant. The Alert (2017)
Vybrant is going to get our "prime push" because of the unique and exciting features of your vibrator.Vybrant genießt bei uns Priorität dank der einzigartigen und aufregenden Merkmale eures Vibrators. The Alert (2017)
I mean, it really says, "Vybrant."Ich meine, es sagt eindeutig "Vybrant". The Alert (2017)
I've got Vybrant. I've got Frankie, who finally has gotten over her fear of the garbage disposal.Ich habe Vybrant und Frankie, die endlich ihre Angst vor Müllschluckern überwinden konnte. The Labels (2017)
- I finally had it out with Brant.- Ich hatte einen Streit mit Brant. Song of the Thin Man (1947)
If you people think a gambler like Brant... is going to turn the entire evening's proceeds over to charity... you're being very naive.Wenn du denkst, ein Spieler wie Brant überlässt den heutigen Gewinn einem wohltätigen Zweck, dann bist du sehr naiv. Song of the Thin Man (1947)
- Hello, Mr. Brant.- Hallo, Mr. Brant. Song of the Thin Man (1947)
A Mr. And Mrs. Brant are here to see you.Ein Mr. Und eine Mrs. Brant sind hier. Song of the Thin Man (1947)
Congratulations, Mr. Brant.Meinen Glückwunsch, Mr. Brant. Song of the Thin Man (1947)
You'd be the fair-haired boys of the force... if you could bring Phil Brant in, right?Sie wären der Held der Polizei, wenn Sie Phil Brant verhaften würden? Song of the Thin Man (1947)
- Phil Brant?- Phil Brant? Song of the Thin Man (1947)
Phil Brant.Phil Brant. Song of the Thin Man (1947)
Mr. Brant may be able to fool some people with that phony shooting gag... but I've seen it pulled far too often even to be amused.Mr. Brant konnte Sie vielleicht mit diesem falschen Schuss täuschen, aber ich habe das zu oft gesehen, um es lustig zu finden. Song of the Thin Man (1947)
By special arrangement with Mr. Brant himself.Auf speziellen Wunsch von Mr. Brant selber. Song of the Thin Man (1947)
Do you know anyone besides Brant... who might have been interested in knocking Drake off?Kennen Sie außer Brant jemanden, der ein Interesse an Drakes Tod hätte? Song of the Thin Man (1947)
What were you doing in Brant's office last night?Was taten Sie gestern Abend in Brants Büro? Song of the Thin Man (1947)
- Me in Brant's office?- Ich in Brants Büro? Song of the Thin Man (1947)
That whacked-up Buddy Hollis was in Brant's office last night.Der verrückte Buddy Hollis war gestern Abend in Brants Büro. Song of the Thin Man (1947)
Did Brant fire him?Brant hat ihn gefeuert? Song of the Thin Man (1947)
Considering the resemblance between this blade and the one in Brant's office... I think you'd better.Angesichts der Ähnlichkeit zwischen dieser Klinge und der in Brants Büro, wäre es besser. Song of the Thin Man (1947)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เกะกะ[keka] (adj) EN: cluttered ; obstructive  FR: encombré ; encombrant
เป็ดปากแดง[pet pāk daēng] (n, exp) EN: Red-crested Pochard  FR: Nette rousse [ f ] ; Brante roussâtre ; Canard siffleur huppé [ m ] ; Nette à huppe rousse [ f ] ; Canard rufin [ m ] ; Canard espagnol [ m ]
เรื่องเหลือเชื่อ[reūang leūacheūa] (n, exp) EN: tall story  FR: histoire invraisemblable [ f ] ; histoire abracadabrante [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
brant
brantly
branton
vibrant
brantley
brantner
celebrant
celebrants
garrabrant
hildebrant

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
vibrant
celebrant
celebrants

WordNet (3.0)
brant(n) small dark geese that breed in the north and migrate southward, Syn. brent goose, brent, brant goose
branta(n) wild geese, Syn. genus Branta
celebrant(n) a person who is celebrating, Syn. celebrator, celebrater
celebrant(n) an officiating priest celebrating the Eucharist
common brant goose(n) the best known variety of brant goose, Syn. Branta bernicla
vibrant(adj) vigorous and animated, Syn. vivacious
vibrant(adj) of sounds that are strong and resonating
vibrant(adj) of colors that are bright and striking
barnacle goose(n) European goose smaller than the brant; breeds in the far north, Syn. barnacle, Branta leucopsis
honker(n) common greyish-brown wild goose of North America with a loud, trumpeting call, Syn. Branta canadensis, Canadian goose, Canada goose
purr(v) indicate pleasure by purring; characteristic of cats, Syn. make vibrant sounds

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Adumbrant

a. [ L. adumbrans, p. pr. of adumbrare. ] Giving a faint shadow, or slight resemblance; shadowing forth. [ 1913 Webster ]

aemail ombrant

[ F., shaded enamel. ] (Fine Arts) An art or process of flooding transparent colored glaze over designs stamped or molded on earthenware or porcelain. Ure. [ 1913 Webster ]

Brant

n. [ Cf.Brand goose, Brent, Brenicle. ] (Zool.) A species of wild goose (Branta bernicla) -- called also brent and brand goose. The name is also applied to other related species. [ 1913 Webster ]

Brant

a. [ See Brent. ] Steep. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Brant

{ } a. [ AS. brant; akin to Dan. brat, Icel. brattr, steep. ] 1. Steep; high. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Grapes grow on the brant rocks so wonderfully that ye will marvel how any man dare climb up to them. Ascham. [ 1913 Webster ]

2. Smooth; unwrinkled. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

Your bonnie brow was brent. Burns. [ 1913 Webster ]

Variants: Brent
Brantail

n. (Zool.) The European redstart; -- so called from the red color of its tail. [ 1913 Webster ]

Brant-fox

n. [ For brand-fox; cf. G. brandfuchs, Sw. bradräf. So called from its yellowish brown and somewhat black color. See Brand. ] (Zool.) A kind of fox found in Sweden (Vulpes alopex), smaller than the common fox (Vulpes vulgaris), but probably a variety of it. [ 1913 Webster ]

Celebrant

n. [ L. celebrans, p. pr. of celebrare. See Celebrate. ] One who performs a public religious rite; -- applied particularly to an officiating priest in the Roman Catholic Church, as distinguished from his assistants. [ 1913 Webster ]

Obumbrant

a. [ L. obumbrans, p. pr. ] (Zool.) Overhanging; as, obumbrant feathers. [ 1913 Webster ]

Terebrant

a. [ L. terebrans, -antis, p. pr. ] (Zool.) Boring, or adapted for boring; -- said of certain Hymenoptera, as the sawflies. [ 1913 Webster ]

Terebrantia

‖n. pl. [ NL. ] (Zool.) A division of Hymenoptera including those which have an ovipositor adapted for perforating plants. It includes the sawflies. [ 1913 Webster ]

Vibrant

a. [ L. vibrans, p. pr.: cf. F. vibrant. See Vibrate. ] Vibrating; tremulous; resonant; as, vibrant drums. Longfellow. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
欢势[huān shi, ㄏㄨㄢ ㄕ˙,   /  ] lively; full of vigor; vibrant; spirited [Add to Longdo]
欢实[huān shi, ㄏㄨㄢ ㄕ˙,   /  ] lively; full of vigor; vibrant; spirited [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wildgans { f } [ ornith. ]brant; wild goose [Add to Longdo]
Zelebrant { m }celebrant [Add to Longdo]
kraftvoll { adv }vibrantly [Add to Longdo]
schwingendvibrant [Add to Longdo]
Hildebrandtfrankolin { m } [ ornith. ]Hildebrant's Francolin [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
鮮やか(P);鮮か(io)[あざやか, azayaka] (adj-na) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent; (P) #18,375 [Add to Longdo]
カナダ雁[カナダがん;カナダガン, kanada gan ; kanadagan] (n) (uk) Canada goose (Branta canadensis) [Add to Longdo]
ハワイ雁[ハワイがん;ハワイガン, hawai gan ; hawaigan] (n) (uk) Hawaiian goose (Branta sandvicensis); nene [Add to Longdo]
婚姻挙行者[こんいんきょこうしゃ, kon'inkyokousha] (n) marriage solemnizer; marriage celebrant [Add to Longdo]
四十雀雁[しじゅうからがん;シジュウカラガン, shijuukaragan ; shijuukaragan] (n) (uk) (See カナダ雁) Aleutian Canada goose (Branta canadensis leucopareia) [Add to Longdo]
瑞々しい(P);瑞瑞しい;水々しい;水水しい[みずみずしい, mizumizushii] (adj-i) (1) young (and lustrous); fresh; juicy; (2) lively; vivacious; animated; vibrant; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top