ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bouk*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bouk, -bouk-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tell Boukson to give me the cigarette!Sagen Sie Boukson, er soll mir Zigaretten geben! Eye of the Storm (2015)
Someday I'll cut your dick off, Boukson!Ich schneide dir den Schwanz ab, Boukson! Eye of the Storm (2015)
Hey, Boukson!He, Boukson! Eye of the Storm (2015)
Since you talked, Boukson brings me my meals.Seit du mit denen geredet hast, bringt mir Boukson das Essen. Eye of the Storm (2015)
"The priest's name, Dutty Boukman,นักบวชคนนั้นชื่อดูคคี้ บรูกแมน The Waking Dead (2013)
"As Boukman presided over the vodou ceremony,"ในขณะที่บู๊คแมน เป็นประธานในพิธีวูดู The Waking Dead (2013)
I'm Boukraa Mustapha.Ich heiße Boukraa Mustapha. Daguerréotypes (1976)
- No! Have a boukha.- Nein, nein, einen Boukha. Nuit d'ivresse (1986)
Boukha's deadly stuff.Nein, nein. Boukha ist der Hammer, aber ich muss gehen. Nuit d'ivresse (1986)
On boukha.Mit Boukha. Nuit d'ivresse (1986)
A glug of boukhaEin paar Schlucke Boukha Nuit d'ivresse (1986)
That's your business.Wenn Bouktootk Wann? MacGruber (2010)
Bouk... what?Bouk...was? D-Girl (2000)
go!Planet Bouken. Okay, los geht's! Doctor Who: The Infinite Quest (2007)
Someone wanted the planet Booken warmed up.Jemand wollte den Planeten Bouken aufwärmen. Doctor Who: The Infinite Quest (2007)
I don't drink turpentine. I only drink champagne.Ich trink weder Boukha noch Terpentin, ich trink nur Champagner. The Secret of the Grain (2007)
You didn't drink the boura?- Haben Sie schon Boukha probiert? The Secret of the Grain (2007)
Straight, first left.- Geradeaus. Nehmen Sie die erste Straße links bis runter zur Rue Daboukir. On the Other Side of the Tracks (2012)
That was Boukman's.Er gehörte Boukman. L'envol de l'aigle (2012)
Aboubakar was all over me.Aboukakar deckte mich. Splitsville (2012)
This Aboubakar- - I'm assuming you showered with the guy?Dieser Aboukakar...ich vermute du hast mit ihm geduscht? Splitsville (2012)
"The priest's name, Dutty Boukman,"Der Name des Priesters, Dutty Boukman, The Waking Dead (2013)
"As Boukman presided over the vodou ceremony,"Während Boukman der Voodoo Zeremonie vorsaß, The Waking Dead (2013)
Mr. Abecassis!- Herr Aboukassis! Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Simon Abecassis.Simon Aboukassis. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Please move, Abcassis.Bitte, Aboukssis. Ein wenig Abstand. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
- Abecassis.Aboukassis. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Dona Abecassis, homemaker.Dona Aboukassis, Hausfrau. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mr. Abecassis, please.Herr Aboukassis, Ruhe, bitte. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
- Mr. Abecassis!- Herr Aboukssis! Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mrs. Abecassis, as you know the couple, can you give this court grounds to force Elisha to divorce her?Frau Aboukassis, Sie kennen das Paar. Können Sie dem Gericht Gründe für eine Scheidung nennen? Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mrs. Abecassis, do you have your own bank account?Frau Aboukassis, haben Sie ein eigenes Konto? Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mrs. Abecassis, how many children did you want?Frau Aboukassis, wie viele Kinder wollten Sie? Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Answer, Mrs. Abecassis.Bitte, Frau Aboukassis. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mrs. Abecassis?Frau Aboukassis? Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mrs. Abecassis, think carefully.Frau Aboukassis, denken Sie gut nach. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mrs. Abecassis, does she cry for no reason?Frau Aboukassis, weint sie ohne Grund? Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Mrs. Abecassis, Frau Aboukassis... Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Thank you, Mrs. Abecassis.Danke, Frau Aboukassis. Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bouknight

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bouk

n. [ AS. būc belly; akin to G. bauch, Icel. būkr body. ] [ 1913 Webster ]

1. The body. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

2. Bulk; volume. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

Chabuk

{ ‖ ‖ } n. [ Hind. chābuk horsewhip. ] A long whip, such as is used in the East in the infliction of punishment. Balfour. [ 1913 Webster ]

Variants: Chabouk
Chibouk

{ ‖ } n. [ F. chibouque, fr. Turk. ] A Turkish pipe, usually with a mouthpiece of amber, a stem, four or five feet long and not pliant, of some valuable wood, and a bowl of baked clay. [ 1913 Webster ]

Variants: Chibouque

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
暴挙[ぼうきょ, boukyo] TH: การกระทำทารุณกรรม  EN: a reckless action
暴挙[ぼうきょ, boukyo] TH: ความรุนแรง  EN: violence

Japanese-English: EDICT Dictionary
冒険[ぼうけん, bouken] (n, vs) risk; venture; adventure; (P) #2,303 [Add to Longdo]
ボーカル(P);ヴォーカル;ボウカル[bo-karu (P); vo-karu ; boukaru] (n) vocal; vocals; (P) #2,393 [Add to Longdo]
暴行[ぼうこう, boukou] (n, vs) assault; outrage; act of violence; (P) #8,843 [Add to Longdo]
防空[ぼうくう, boukuu] (n) air defense; air defence; (P) #10,918 [Add to Longdo]
防火[ぼうか, bouka] (n, vs, adj-no) fire prevention; fire fighting; fire proof; (P) #18,789 [Add to Longdo]
お礼奉公;御礼奉公[おれいぼうこう, oreiboukou] (n) free service after one has finished one's apprenticeship [Add to Longdo]
メーカー希望価格[メーカーきぼうかかく, me-ka-kiboukakaku] (n) manufacturer's recommended price [Add to Longdo]
陰謀家[いんぼうか, inbouka] (n) conspirator; plotter [Add to Longdo]
羽箒[はぼうき;はねぼうき, habouki ; hanebouki] (n) feather duster [Add to Longdo]
羽箒貝[はぼうきがい;ハボウキガイ, haboukigai ; haboukigai] (n) (uk) Pinna bicolor (species of pen shell) [Add to Longdo]
温風暖房機[おんぷうだんぼうき, onpuudanbouki] (n) (See 温風暖房) warm air heater [Add to Longdo]
希望価格[きぼうかかく, kiboukakaku] (n) asking price [Add to Longdo]
希望小売価格[きぼうこうりかかく, kiboukourikakaku] (n) manufacturer suggested retail price; MSRP [Add to Longdo]
共謀共同正犯[きょうぼうきょうどうせいはん, kyouboukyoudouseihan] (n) criminal conspiracy (participation in the planning a crime, but not its execution) [Add to Longdo]
勤め奉公[つとめぼうこう, tsutomeboukou] (n) apprenticeship [Add to Longdo]
国防会議[こくぼうかいぎ, kokuboukaigi] (n) (1) (Japanese) National Defense Council (1956-86) (Defence); (2) National Security Council (USA) [Add to Longdo]
細胞核[さいぼうかく, saiboukaku] (n) nucleus (cell, biology) [Add to Longdo]
細胞間[さいぼうかん, saiboukan] (n, adj-no) intercellular [Add to Longdo]
細胞検査[さいぼうけんさ, saiboukensa] (n) (See 細胞診) cytodiagnosis [Add to Longdo]
細胞工学[さいぼうこうがく, saiboukougaku] (n) cellular engineering [Add to Longdo]
細胞骨格[さいぼうこっかく, saiboukokkaku] (n) cytoskeleton [Add to Longdo]
三宝柑[さんぼうかん;さんぽうかん;サンボウカン;サンポウカン, sanboukan ; sanpoukan ; sanboukan ; sanpoukan] (n) sanbokan sour orange (Citrus sulcata) [Add to Longdo]
三宝荒神[さんぼうこうじん, sanboukoujin] (n) (1) (See 三宝) guardian deity of Buddha the sutras and the sangha; (2) three-person saddle [Add to Longdo]
散房花序;繖房花序[さんぼうかじょ, sanboukajo] (n, adj-no) corymbose inflorescence; corymb [Add to Longdo]
子宮旁結合織[しきゅうぼうけつごうしき, shikyuubouketsugoushiki] (n) parametrium [Add to Longdo]
志望校[しぼうこう, shiboukou] (n) school of one's (first, second) choice [Add to Longdo]
死亡記事[しぼうきじ, shiboukiji] (n) obituary notice [Add to Longdo]
死亡給付金[しぼうきゅうふきん, shiboukyuufukin] (n) death benefit [Add to Longdo]
死亡広告[しぼうこうこく, shiboukoukoku] (n) obituary; notification of death [Add to Longdo]
脂肪肝[しぼうかん, shiboukan] (n) fatty liver [Add to Longdo]
脂肪吸引[しぼうきゅういん, shiboukyuuin] (n) liposuction [Add to Longdo]
失望感[しつぼうかん, shitsuboukan] (n) feeling of disappointment; sense of dismay [Add to Longdo]
手箒[てぼうき, tebouki] (n) whisk broom [Add to Longdo]
集団暴行[しゅうだんぼうこう, shuudanboukou] (n) mob violence [Add to Longdo]
女中奉公[じょちゅうぼうこう, jochuuboukou] (n) (obs) domestic service; working as a housemaid; domestic help; domestic helper [Add to Longdo]
女房孝行[にょうぼうこうこう, nyouboukoukou] (n, adj-no) being devoted to one's wife; uxorious [Add to Longdo]
女房詞[にょうぼうことば, nyouboukotoba] (n) secret language of court ladies [Add to Longdo]
妾奉公;めかけ奉公[めかけぼうこう, mekakeboukou] (n, vs) serving as a concubine [Add to Longdo]
人望家[じんぼうか, jinbouka] (n) popular character [Add to Longdo]
赤坊鯨[あかぼうくじら;アカボウクジラ, akaboukujira ; akaboukujira] (n) (1) (uk) beaked whale; (2) Cuvier's beaked whale (Ziphius cavirostris) [Add to Longdo]
潜望鏡[せんぼうきょう, senboukyou] (n) periscope [Add to Longdo]
潜望鏡深度[せんぼうきょうしんど, senboukyoushindo] (n) periscope depth [Add to Longdo]
僧帽筋[そうぼうきん, souboukin] (n) trapezius muscle [Add to Longdo]
草箒[くさぼうき, kusabouki] (n) broom [Add to Longdo]
袖手傍観[しゅうしゅぼうかん, shuushuboukan] (n, vs) looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves); remaining a passive onlooker [Add to Longdo]
待ち惚け;待ちぼうけ[まちぼうけ, machibouke] (n) waiting in vain [Add to Longdo]
待ち惚ける[まちぼうける;まちぼける, machiboukeru ; machibokeru] (v1) to wait in vain [Add to Longdo]
大冒険[だいぼうけん, daibouken] (n) great adventure [Add to Longdo]
暖房器具[だんぼうきぐ, danboukigu] (n) home heater [Add to Longdo]
暖房機;暖房器[だんぼうき, danbouki] (n) heater; heating unit [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
防火壁[ぼうかへき, boukaheki] firewall [Add to Longdo]
連邦航空管理局[れんぼうくこうかんりきょうく, renboukukoukanrikyouku] Federal Aviation Administration (FAA) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
メーカー希望価格[メーカーきぼうかかく, me-ka-kiboukakaku] Richtpreis [Add to Longdo]
傍系[ぼうけい, boukei] Seitenlinie [Add to Longdo]
傍観[ぼうかん, boukan] das_Zuschauen, das_Zusehen [Add to Longdo]
冒険[ぼうけん, bouken] Abenteuer [Add to Longdo]
冒険小説[ぼうけんしょうせつ, boukenshousetsu] Abenteuerroman [Add to Longdo]
待ちぼうけ[まちぼうけ, machibouke] vergebliches_Warten [Add to Longdo]
忘却[ぼうきゃく, boukyaku] vergessen [Add to Longdo]
望郷の念[ぼうきょうのねん, boukyounonen] Heimweh [Add to Longdo]
某国[ぼうこく, boukoku] ein_gewisses_Land [Add to Longdo]
防火[ぼうか, bouka] Feuerschutz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top