ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bitten, -bitten- Possible hiragana form: びってん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| frostbitten | adj. ซึ่งได้รับอันตรายจากความเย็นจัด. -v. กริยาช่อง 3 ของ frostbite | hard-bitten | adj. ดื้อ, ดื้อร้น, หัวดื้อ, แข็งแกร่งจากการต่อสู้มามาก |
| | | กระดูก | [kradūk] (adj) EN: difficult to deal with ; tough ; strict ; resolute ; unbending ; hard-bitten |
| | | | Bitten | p. p. of Bite. [ 1913 Webster ] | Bitten | a. (Bot.) Terminating abruptly, as if bitten off; premorse. [ 1913 Webster ] | flea-bitten | a. 1. Bitten by a flea; as, a flea-bitten face. [ 1913 Webster ] 2. White, flecked with minute dots of bay or sorrel; -- said of the color of a horse. [ 1913 Webster ] 3. same as creaky, 1. [ wns=1 ] Syn. -- creaky, decrepit, run-down, rundown, woebegone. [ WordNet 1.5 ] | Fly-bitten | a. Marked by, or as if by, the bite of flies. Shak. [ 1913 Webster ] | Frost-bitten | p. a. Nipped, withered, or injured, by frost or freezing. [ 1913 Webster ] | hard-boiled | adj. not given to sentimentality or gentleness; -- of people; as, a hard-bitten character. Syn. -- pugnacious, tough. [ WordNet 1.5 +PJC ] Variants: hard-bitten | Hunger-bitten | { } a. Pinched or weakened by hunger. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] Variants: Hunger-bit | Weather-bitten | a. Eaten into, defaced, or worn, by exposure to the weather. Coleridge. [ 1913 Webster ] | Yeast-bitten | a. (Brewing) A term used of beer when the froth of the yeast has reentered the body of the beer. [ 1913 Webster ] |
| 一年被蛇咬十年怕井绳 | [yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng, ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄟˋ ㄕㄜˊ ㄧㄠˇ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄆㄚˋ ㄐㄧㄥˇ ㄕㄥˊ, 一 年 被 蛇 咬 十 年 怕 井 绳 / 一 年 被 蛇 咬 十 年 怕 井 繩] bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (成语 saw); once bitten twice shy [Add to Longdo] | 前车之覆,后车之鉴 | [qián chē zhī fù, hòu chē zhī jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄔㄜ ㄓ ㄈㄨˋ, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄓ ㄐㄧㄢˋ, 前 车 之 覆 , 后 车 之 鉴 / 前 車 之 覆 , 後 車 之 鑒] lit. the cart in front overturns, a warning to the following cart (成语 saw); fig. draw lesson from the failure of one’s predecessor; learn from past mistake; once bitten twice shy [Add to Longdo] | 后车之鉴 | [hòu chē zhī jiàn, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄓ ㄐㄧㄢˋ, 后 车 之 鉴 / 後 車 之 鑒] lit. warning to the following cart (成语 saw); don't follow the track of an overturned cart; fig. draw lesson from the failure of one’s predecessor; learn from past mistake; once bitten twice shy [Add to Longdo] |
| bitten | (vt) |bat, hat gebeten, jmdn. um etw.| ขอร้อง, ขอความช่วยเหลือ เช่น Ich bitte dich um Verzeihung, obwohl ich bereits so gestraft bin. |
| | ぺちゃぺちゃ | [pechapecha] (adv) (1) chatter; prattle; (2) sound of juicy food being bitten into [Add to Longdo] | 後ろ指;後指 | [うしろゆび, ushiroyubi] (n) being talked about or backbitten [Add to Longdo] | 白葦毛 | [しらあしげ;しろあしげ, shiraashige ; shiroashige] (n) flea-bitten gray (horse coat color); flea-bitten grey [Add to Longdo] | 羹に懲りて膾を吹く | [あつものにこりてなますをふく, atsumononikoritenamasuwofuku] (exp) (id) (obs) a burnt child dreads the fire; once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience [Add to Longdo] |
| 仰ぐ | [あおぐ, aogu] nach_oben_sehen, emporblicken, achten, verehren, bitten [Add to Longdo] | 依 | [い, i] ABHAENGIG_SEIN, BERUFEN_AUF, BITTEN [Add to Longdo] | 問い合わせる | [といあわせる, toiawaseru] sich_erkundigen, Erkundungen_einziehen, um_Auskunft_bitten, anfragen [Add to Longdo] | 強請 | [きょうせい, kyousei] zudringliches_Bitten, Erpressung [Add to Longdo] | 求める | [もとめる, motomeru] fordern, bitten, suchen [Add to Longdo] | 請う | [こう, kou] bitten [Add to Longdo] | 頼む | [たのむ, tanomu] -bitten, ersuchen, anvertrauen, beauftragen [Add to Longdo] | 願う | [ねがう, negau] bitten, beten, wuenschen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |