ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*betray*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: betray, -betray-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
betray(vt) ทรยศ, See also: ทรยศต่อ, หักหลัง
betray(vt) แพร่งพราย (ความลับ), See also: เปิดเผย ความลับ, Syn. disclose
betray(vt) ทำให้ผิดหวัง, See also: เนรคุณ
betray(vt) แสดงให้รู้, See also: แสดงให้เห็นถึง, รู้ได้
betray(vt) หลอกลวง, See also: ล่อลวง, ชักชวนไปให้เสียชื่อเสียง, Syn. deceive
betrayal(n) ซึ่งทรยศ, Syn. disloyalty

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
betray(บิเทร') { betrayed, betraying, betrays } vt. ทรยศ, นอกใจ, เผยความลับ, ไม่ซื่อสัตย์, ทำให้ผิดหวัง, แสดง, เผย, หลอกลวง, See also: betrayal n. betrayer n.

English-Thai: Nontri Dictionary
betray(vt) หักหลัง, ทรยศ, ซ้อนกล, นอกใจ, หลอกลวง, เผย(ความลับ)
betrayal(n) การซ้อนกล, การทรยศ, การหักหลัง, การนอกใจ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fatal Acquittal, Not With My Daughter, Baby Sellers, Unfinished Betrayal, Fatal Acquittal, Not With My Daughter, Baby Sellers, Unfinished Betrayal, Winter (2016)
Jafar, you vile betrayer.จาฟา เจ้าคนทรยศ Aladdin (1992)
That's Sultan Vile Betrayer to you.สุลต่านนั่นตังหาก ที่ทรยศเจ้า Aladdin (1992)
Why did you betray your own heart, Cathy?ทำไมเธอถึงทรยศ หัวใจตนเอง แคทธี Wuthering Heights (1992)
So The Shop is coming to pick me up... and you've betrayed me, haven't you?สรุปว่า คนในองค์กรกำลังมาคุมตัวผม และคุณก็ทรยศผม สินะ The Lawnmower Man (1992)
Outsmarted by Waverly and betrayed by my own mother.ถูกเวฟเวอรี่อวดฉลาดใส่ แล้วยังถูกแม่ตัวเองทรยศ The Joy Luck Club (1993)
You betrayed my parents.แกทรยศพ่อแม่ชั้น Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
-No, it wasn't him. Somebody did betray your parents...ไม่ใช่นะแฮรี่ มันไม่ใช่อย่างนั้น มีใครบางคนทรยศพ่อแม่เธอ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
You're a coward, and you dare talk about betrayal.ขี้ขลาดตาขาว กล้าดียังไงมาพูดว่าทรยศ Wild Reeds (1994)
I know about betrayal. I was betrayed by cowards like you.ฉันรู้เรื่องทรยศ ฉันถูกทรยศโดยคนขี้ขลาดอย่างนาย Wild Reeds (1994)
He trusted you. You're betraying him.ครูไว้ใจนาย นายทรยศครู Wild Reeds (1994)
-Died, rather than betray my friends!ฉันยอมตายดีกว่าทรยศเพื่อนตัวเอง Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
You believe you have to betray Chris?คุณจะทรยศต่อคริสได้มั้ย Heat (1995)
See, if you don't betray Chris, you victimize Dominick.ถ้าคุณไม่ทรยศคริส โดมินิคต้องตกเป็นเหยื่อ Heat (1995)
And as Caesar was betrayed, so was he!และ as Caesar was betrayed, so was he! The Ugly American (1963)
My friends, if memory does not betray me:เพื่อนของฉัน, ถ้าหน่วยความจำทำ not betray ที่ฉัน: Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
You think you can talk your way out of this? You betrayed me!คุณคิดว่าคุณจะพูดแบบนี้และออกจากที่นี่ คุณทรยศฉัน The Blues Brothers (1980)
"Do not betray these truths.""อย่าทรยศความจริงเหล่านี้". Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
You've betrayed Siva.คุณได้ทรยศต่อพระศิวะ Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
You betrayed Siva.คุณทรยศพระศิวะ Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
If I thought for one second that you were betraying me...ถ้าเราคิดแม้แต่วินาทีเดียว ว่าแกจะทรยศต่อเรา... Labyrinth (1986)
No. If there is to be hope, we must all betray our countries.ที่หากมีจะเป็นความหวังที่เราจะต้องตอบทรยศประเทศของเรา The Russia House (1990)
"If there is to be hope, we must all betray our countries.""ถ้ามีจะเป็นความหวังที่เราทุกคนจะต้องทรยศต่อประเทศของเรา." The Russia House (1990)
To save it, perhaps it's necessary to betray it. Yes?ที่จะบันทึกไว้อาจจะมีความจำเป็นที่จะทรยศมัน ใช่? The Russia House (1990)
You have betrayed me.คุณได้ทรยศฉัน The Russia House (1990)
Nobody's betrayed you.ไม่มีใครทรยศคุณ The Russia House (1990)
I need to betray my country, and I haven't got much time.ฉันต้องการที่จะทรยศต่อประเทศของฉันและฉันไม่ได้มีเวลามาก The Russia House (1990)
Why did you betray me, traitor?เจ้าทรยศข้าทำไม? Snow White: A Tale of Terror (1997)
A man who betrays his culture should not preach about its customs.คนที่ทรยศวัฒนธรรมตัวเอง อย่ามาเทศนาเรื่องวิถีชีวิตเลย Seven Years in Tibet (1997)
You cannot ask me to betray my king. I have sworn an oath.ข้าไม่ทรยศ ผิดคำปฏิญาณ The Man in the Iron Mask (1998)
I cannot betray my king.ข้าไม่อาจทรยศ ต่อกษัตริย์ของข้า The Man in the Iron Mask (1998)
-He betrayed my parents.เฮอร์ไมโอนี่ นั่นมันคนที่หักหลังพ่อแม่ฉันนะ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
A waiter has many opportunities for betrayal.บ๋อยมีโอกาสสูง ที่จะเป็นผู้ทรยศ eXistenZ (1999)
He betrayed you?เขาทรยศคุณเหรอ eXistenZ (1999)
He betrayed us. Us!เขาทรยศเรา พวกเรา eXistenZ (1999)
He was betrayed.He was betrayed. Anna and the King (1999)
Peter, you lied to me, you betrayed my trust.ปีเตอร์ คุณโกหกฉัน \ คุณหลอกให้ฉันไว้ใจ Death Has a Shadow (1999)
It betrayed Isildur to his death.มันล่อลวงอิซิลดัวร์ ให้ต้องพบจุดจบ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
And Saruman, you tell me, has betrayed us.ส่วนซารูเเมน ท่านก็บอกว่าเขาทรยศ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
You will betray us!เจ้าจะทรยศพวกเรา The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I'd never betray him!แต่ฉันก็จะไม่บอก สิ่งที่ฉันรู้แก่พวกนั้นเหมือนกัน. Millennium Actress (2001)
- You betrayed her.-คุณหักหลังหล่อน Resident Evil (2002)
You've been betrayed, Mathayus.เจ้าถูกหักหลังเเล้ว มาเธอัส The Scorpion King (2002)
Betrayed your own father!ทรยศพ่อตัวเอง The Scorpion King (2002)
My God! My God, Persephone, how could you do this? You betray me.โอพระเจ้า พระเจ้าช่วย เพอร์ซีโฟเน่ ทำไมเธอทำแบบนี้ เธอทรยศฉัน! The Matrix Reloaded (2003)
Jesus betrayed me.พระเยซูหักหลังผม 21 Grams (2003)
I gave Him my life and He betrayed me.ผมมอบ๙ีวิตให้เขาแต่เขาหักหลังผม 21 Grams (2003)
I never would have betrayed you.ข้าก็ไม่เคยคิดจะหักหลังเจ้าหรอก เชื่อข้าเถอะ The Chronicles of Riddick (2004)
But the abomination growing in her womb was a betrayal of me and of the coven!แต่มันมีสิ่งที่น่ารักเกลียดอยู่ในตัวเธอ ...มันทรยศต่อข้าและต่อสายพันธ์ Underworld (2003)
I can't betray my dad like that!ทำอย่างนั้นได้ยังไง ฉันทรยศพ่ออย่างนั้นไม่ได้ Crazy First Love (2003)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
betrayA few words may betray a man's true character.
betrayA true friend would not betray you.
betrayA true gentleman would not betray his friends.
betrayFor nothing is so beautiful but it betrays some defect on close inspection.
betrayHe betrayed her secret to his friends.
betrayHe betrayed his fatherland.
betrayHe betrayed his promises.
betrayHe betrayed my confidence in him.
betrayHe betrayed us by telling the enemy where we were.
betrayHe failed to apologize for betraying our trust.
betrayHe is the last person to betray his friends.
betrayHe lost his credit because he betrayed a friend.
betrayHe repented having betrayed his country to the enemy.
betrayHer face betrayed her real feelings.
betrayHe soon betrayed his ignorance.
betrayHe tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.
betrayHe would be the last man to betray you.
betrayHe would be the last person to betray others.
betrayHis accent betrays him to be a Frenchman.
betrayHis confusion betrayed his lie.
betrayHis dress betrayed the fact that he was a foreigner.
betrayHis eyes betrayed his fear.
betrayHis memory had betrayed him.
betrayI am not going to betray you.
betrayI feel I've been betrayed!
betrayIn other words, he betrayed us.
betrayI would sooner starve than betray him.
betrayJohn is not a man to betray you.
betrayNever betray the trust of your friends.
betrayOne shouldn't betray one's friends.
betrayShe betrayed her friends for the first time.
betrayShe betrayed his hiding place to the police.
betrayShe betrayed his trust.
betrayShe boiled over with rage at his betrayal.
betrayThe man I trusted betrayed me.
betrayThe politician did not bother to apologize for betraying our trust.
betrayThe traitor betrayed his country to the enemy.
betrayThis report confirms his betrayal.
betrayWhen the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him it was a sort of retributive justice.
betrayYou are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แทงข้างหลัง(v) betray, See also: stab someone in the back, Syn. หักหลัง, ทรยศ, Example: ที่นี่หากใครชอบแทงข้างหลังเพื่อนร่วมงาน ก็จะโดนใบแดงถูกไล่ออก, Thai Definition: ทำร้ายบุคคลที่ไว้ใจตัว, Notes: (สำนวน)
คิดมิดีมิร้าย(v) have evil thoughts, See also: think of betraying one, plot against, be unfaithful, have wicked intention, Syn. คิดร้าย, Example: เขาไม่ได้ทำผิด หรือคิดมิดีมิร้ายกับใคร ทำไมต้องมาถูกขังคุกอยู่แบบนี้
ขายบ้านขายเมือง(v) betray one's country, See also: commit treason, Syn. ขายชาติ, ขายชาติบ้านเมือง, Example: เขาขายบ้านขายเมืองหน้าตาเฉย โดยไม่ละอายใจแม้แต่นิดเดียว, Thai Definition: กระทำตนเป็นไส้ศึกให้ศัตรูขยายความลับของประเทศ
ขายชื่อ(v) betray away somebody's name, See also: dishonor, Syn. ขายชื่อเสียง, Example: อาชญากรรายนี้ได้ขายชื่อบริษัทที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจประเภทเดียวกัน, Thai Definition: เอาชื่อเข้าแลกในทำนองขาย
ขายชาติ(v) betray one's country, See also: commit treason, Syn. ขายบ้านขายเมือง, Example: การกล่าวหาว่ารัฐบาลขายชาติเป็นเรื่องเกินจริง, Thai Definition: กระทำตนเป็นไส้ศึกให้ศัตรูขยายความลับของประเทศ
คิดคด(v) betray, See also: be a traitor, be treacherous, Syn. ทรยศ, ทุจริต, กบฎ, Example: มือปืนกำลังคิดคดทรยศต่อเจ้าพ่อเสียแล้ว
เสียสัตย์(v) betray, See also: be dishonest, Syn. ผิดคำสัตย์, ตระบัดสัตย์, Example: พล.อ.สุจินดา คราประยูรเข้ารับตำแหน่งนายกรัฐมนตรีโดยแถลงว่าตนเองมีความจำเป็นจะต้องเสียสัตย์เพื่อชาติ, Thai Definition: ไม่ปฏิบัติตามคำพูด
ตลบหลัง(v) betray, See also: to be a traitor, Syn. แว้งกัด, ทรยศ, หักหลัง, Example: เขาถูกข้าศึกตลบหลังตอนยกทัพกลับ, Thai Definition: ปล่อยให้ล่วงล้ำเข้าไปหรือปล่อยให้ตายใจแล้วย้อนกลับมาตีหรือทำลายภายหลัง
ทรยศ(v) betray, See also: be treacherous, be unfaithful, break one's promise, Syn. เอาใจออกห่าง, คิดร้าย, หักหลัง, กบฎ, ทรยศหักหลัง, คิดคดทรยศ, Ant. ซื่อสัตย์, จงรักภักดี, Example: เจ้าพ่อลุกขึ้นประกาศว่า คนทั้งสามนี้ทรยศต่อเขา, Thai Definition: คิดร้ายต่อผู้มีอุปการะ
นิรคุณ(v) be ungrateful, See also: go against, betray, Syn. เนรคุณ, อกตัญญู, Ant. กตัญญู, ทดแทนบุญคุณ, Example: เขาไม่เคยคิดที่จะนิรคุณเจ้านายเลย, Thai Definition: ไม่สำนึกบุญคุณ
เนรคุณ(v) be ungrateful, See also: go against, betray, Syn. อกตัญญู, ไม่รู้คุณ, Ant. กตัญญู, รู้คุณ, Example: เขาเนรคุณได้แม้แต่บิดาแท้ๆ ของเขา, Thai Definition: ไม่สำนึกบุญคุณ
ขบถ(n) rebel, See also: insurgent, betrayer, traitor, Syn. กบฎ, ผู้ทรยศ, Example: รัฐบาลได้ปราบขบถทางภาคใต้ลงโดยรวดเร็ว, Thai Definition: ผู้ประทุษร้ายต่อทางอาณาจักร
ขบถ(v) rebel, See also: revolt, mutiny, betray, Syn. ทรยศ, Example: เขาขบถต่อประเทศชาติ, Thai Definition: ประทุษร้ายต่อทางอาณาจักร
ทุจริต(v) cheat, See also: betray, corrupt, Syn. โกง, คดโกง, ฉ้อฉล, ยักยอก, Notes: (บาลี)
หักหลัง(v) betray, See also: double-cross, cheat, be treacherous, Syn. ทรยศ, หลอกลวง, Example: เขาไม่น่าหักหลังผมเลยเพราะเราเป็นเพื่อนที่รักกันมาก, Thai Definition: คิดร้ายต่อผู้มีอุปการะหรือคนที่เป็นมิตรกัน
หักหลัง(v) betray, See also: cheat, double-cross, trick, delude, deceive, sell-out, Syn. ทรยศ, เล่นตลก, เล่นไม่ซื่อ, Example: ความเป็นเพื่อนของเราสิ้นสุด เมื่อรู้ว่าผมถูกหักหลังมาตลอด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หักหลัง[haklang] (v) EN: betray ; cheat ; double-cross ; trick; delude ; deceive ; sell-out  FR: trahir
ขบถ[khabot] (v) EN: rebel ; revolt ; mutiny ; betray  FR: se révolter ; se rebeller ; s'insurger ; se soulever
คิดคด[khitkhot] (v) EN: betray ; be a traitor ; be treacherous  FR: trahir
เนรคุณ[nērakhun] (v) EN: be ungrateful ; go against ; betray ; revile ; be thankless
ผิดน้ำสาบาน[phit nām sābān] (v, exp) EN: break a vow ; be faithless ; betray one's oath
เผย[phoēi] (v) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans  FR: dévoiler ; révéler ; divulguer
แทงข้างหลัง[thaēng khānglang] (v, exp) EN: betray  FR: trahir
ทรยศ[thørayot] (v) EN: betray ; be a traitor ; stab s.o. in the back ; be treacherous ; forsake ; defect  FR: trahir ; faire défection
ทุจริต[thutjarit] (v) EN: cheat ; betray ; corrupt ; be dishonest  FR: corrompre ; soudoyer ; être malhonnête

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
betray
betrays
betrayal
betrayed
betrayals
betraying

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
betray
betrays
betrayal
betrayed
betrayer
betrayals
betrayers
betraying

WordNet (3.0)
betray(v) reveal unintentionally, Syn. bewray
betray(v) deliver to an enemy by treachery, Syn. sell
betrayal(n) the quality of aiding an enemy
cheat on(v) be sexually unfaithful to one's partner in marriage, Syn. cuckold, wander, cheat, betray
deceive(v) cause someone to believe an untruth, Syn. lead astray, betray, Ant. undeceive
denounce(v) give away information about somebody, Syn. shop, stag, rat, give away, betray, shit, tell on, grass, snitch
double-crosser(n) a person who says one thing and does another, Syn. two-timer, traitor, double-dealer, betrayer
fail(v) disappoint, prove undependable to; abandon, forsake, Syn. betray
informer(n) one who reveals confidential information in return for money, Syn. squealer, betrayer, blabber, rat
treachery(n) an act of deliberate betrayal, Syn. betrayal, perfidy, treason

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Betray

v. t. [ imp. & p. p. Betrayed p. pr. & vb. n. Betraying. ] [ OE. betraien, bitraien; pref. be- + OF. traïr to betray, F. trahir, fr. L. tradere. See Traitor. ] 1. To deliver into the hands of an enemy by treachery or fraud, in violation of trust; to give up treacherously or faithlessly; as, an officer betrayed the city. [ 1913 Webster ]

Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men. Matt. xvii. 22. [ 1913 Webster ]

2. To prove faithless or treacherous to, as to a trust or one who trusts; to be false to; to deceive; as, to betray a person or a cause. [ 1913 Webster ]

But when I rise, I shall find my legs betraying me. Johnson. [ 1913 Webster ]

3. To violate the confidence of, by disclosing a secret, or that which one is bound in honor not to make known. [ 1913 Webster ]

Willing to serve or betray any government for hire. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. To disclose or discover, as something which prudence would conceal; to reveal unintentionally. [ 1913 Webster ]

Be swift to hear, but cautious of your tongue, lest you betray your ignorance. T. Watts. [ 1913 Webster ]

5. To mislead; to expose to inconvenience not foreseen to lead into error or sin. [ 1913 Webster ]

Genius . . . often betrays itself into great errors. T. Watts. [ 1913 Webster ]

6. To lead astray, as a maiden; to seduce (as under promise of marriage) and then abandon. [ 1913 Webster ]

7. To show or to indicate; -- said of what is not obvious at first, or would otherwise be concealed. [ 1913 Webster ]

All the names in the country betray great antiquity. Bryant. [ 1913 Webster ]

Betrayal

pos>n. The act or the result of betraying. [ 1913 Webster ]

Betrayer

n. One who, or that which, betrays. [ 1913 Webster ]

Betrayment

n. Betrayal. [ R. ] Udall. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lòu, ㄌㄡˋ, ] to show; to reveal; to betray; to expose #3,332 [Add to Longdo]
[lù, ㄌㄨˋ, ] dew; syrup; nectar; outdoors (not under cover); to show; to reveal; to betray; to expose #3,332 [Add to Longdo]
[nì, ㄋㄧˋ, ] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel #6,482 [Add to Longdo]
背叛[bèi pàn, ㄅㄟˋ ㄆㄢˋ,  ] betray; forsake #8,287 [Add to Longdo]
出卖[chū mài, ㄔㄨ ㄇㄞˋ,   /  ] to sell (off); fig. to betray #10,084 [Add to Longdo]
[pàn, ㄆㄢˋ, ] to betray; to rebel; to revolt #22,713 [Add to Longdo]
叛变[pàn biàn, ㄆㄢˋ ㄅㄧㄢˋ,   /  ] renegade; traitor; to betray one's country #35,771 [Add to Longdo]
叛逃[pàn táo, ㄆㄢˋ ㄊㄠˊ,  ] to defect; to desert; to betray and flee #47,511 [Add to Longdo]
显形[xiǎn xíng, ㄒㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] to show one's true nature (derog.); to betray oneself #79,196 [Add to Longdo]
叛党[pàn dǎng, ㄆㄢˋ ㄉㄤˇ,   /  ] to betray one's party; to defect (from the communist party); renegade faction #80,840 [Add to Longdo]
叛卖[pàn mài, ㄆㄢˋ ㄇㄞˋ,   /  ] to betray #97,838 [Add to Longdo]
怒形于色[nù xíng yú sè, ㄋㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄩˊ ㄙㄜˋ,     /    ] to betray anger (成语 saw); fury written across one's face #99,519 [Add to Longdo]
露白[lòu bái, ㄌㄡˋ ㄅㄞˊ,  ] to reveal one's valuables inadvertently; to betray one's silver (money) when traveling #99,941 [Add to Longdo]
认贼作父[rèn zéi zuò fù, ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ,     /    ] lit. to acknowledge the bandit as one's father (成语 saw); fig. a complete betrayal; to sell oneself to the enemy #116,117 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
裏切る[うらぎる, uragiru] TH: หักหลัง  EN: to betray

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verräter { m }betrayer [Add to Longdo]
Verrat { m }betrayal [Add to Longdo]
Vertrauen { n } | blindes Vertrauen | jds. Vertrauen missbrauchenfaith; trust | blind trust | to betray someone's trust [Add to Longdo]
jdn. hintergehen; jdm. die Treue brechen; jdn. betrügento betray sb. [Add to Longdo]
verleiten (zu)to betray (into; to) [Add to Longdo]
verraten (an); Verrat begehen (an) | verratend | verraten | er/sie verrät | ich/er/sie verriet | er/sie hat/hatte verratento betray (to) | betraying | betrayed | he/she betrays | I/he/she betrayed | he/she has/had betrayed [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
裏切り[うらぎり, uragiri] (n) treachery; betrayal; perfidy; (P) #10,663 [Add to Longdo]
お里が知れる;御里が知れる[おさとがしれる, osatogashireru] (exp, v1) (See お里, 親の顔が見たい) to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away [Add to Longdo]
軍紀漏洩[ぐんきろうえい, gunkirouei] (n) disclosure (leakage, betrayal) of military secrets [Add to Longdo]
国を売る[くにをうる, kuniwouru] (exp, v5r) to betray one's country (to an enemy) [Add to Longdo]
四面楚歌[しめんそか, shimensoka] (n, adj-no) being surrounded by enemies on all sides; being betrayed (forsaken) by everybody [Add to Longdo]
飼い犬に手をかまれる;飼い犬に手を噛まれる[かいいぬにてをかまれる, kaiinunitewokamareru] (exp, v1) to be betrayed by a trusted follower [Add to Longdo]
煮え湯を飲まされる[にえゆをのまされる, nieyuwonomasareru] (exp, v1) to be betrayed [Add to Longdo]
寝返り(P);寝がえり[ねがえり, negaeri] (n, vs) (1) (See 寝返りを打つ) turning over while sleeping in bed; (2) betrayal; double-crossing; (P) [Add to Longdo]
寝返る[ねがえる, negaeru] (v5r, vi) to change sides; to double-cross; to betray; (P) [Add to Longdo]
地が出る[じがでる, jigaderu] (exp, v1) to reveal one's true colors (colours); to betray oneself [Add to Longdo]
内応[ないおう, naiou] (n, vs) secret understanding; collusion; betrayal [Add to Longdo]
内通者[ないつうしゃ, naitsuusha] (n) betrayer [Add to Longdo]
背信[はいしん, haishin] (n, vs, adj-no) betrayal; infidelity; (P) [Add to Longdo]
背反行為[はいはんこうい, haihankoui] (n) act of disobedience (betrayal); violation; breach; infraction; infringement [Add to Longdo]
背負い投げを食う;背負投げを食う[せおいなげをくう, seoinagewokuu] (exp, v5u) to be betrayed unexpectedly; to be stabbed in the back; to be double-crossed [Add to Longdo]
売国[ばいこく, baikoku] (n) selling out (betrayal) of one's own country [Add to Longdo]
秘密を暴露する[ひみつをばくろする, himitsuwobakurosuru] (exp, vs-i) to betray a secret [Add to Longdo]
秘密を漏らす[ひみつをもらす, himitsuwomorasu] (exp, v5s) (See 秘密を暴露する) to betray a secret; to reveal a secret [Add to Longdo]
不見識[ふけんしき, fukenshiki] (adj-na, n) thoughtless; indiscreet; lacking in common sense; rashness; betraying one's lack of judgment (judgement); absurd; undignified; compromising; disgraceful [Add to Longdo]
変節[へんせつ, hensetsu] (n, vs) apostasy; betrayal [Add to Longdo]
返り忠[かえりちゅう, kaerichuu] (n) act of betrayal [Add to Longdo]
密告[みっこく, mikkoku] (n, vs) secret information; betrayal; inform on [Add to Longdo]
密告者[みっこくしゃ, mikkokusha] (n) informer; betrayer [Add to Longdo]
面従腹背[めんじゅうふくはい, menjuufukuhai] (n) pretending to obey but secretly betraying (someone) [Add to Longdo]
裏切り者(P);裏切者[うらぎりもの, uragirimono] (n) betrayer; traitor; turncoat; informer; (P) [Add to Longdo]
裏切る[うらぎる, uragiru] (v5r, vt) to betray; to turn traitor to; to double-cross; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top