ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*betrachten*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: betrachten, -betrachten-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Okay, well, if that's what you came here to say, you know, consider me informed.Okay, schön, wenn Sie deswegen hier sind, dann betrachten Sie mich als informiert. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
May I remind you we're looking for fresh perspective on this case?Darf ich dich daran erinnern, dass wir den Fall von einem frischen Standpunkt betrachten wollen? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Well, there's two ways of looking at it.Nun, es gibt zwei Möglichkeiten, es zu betrachten. Morton's Fork (2014)
We can see what Bell found at Piller's apartment and look into this lawsuit.Wir können sehen, was Bell in Pillers Apartment fand und diese Klage betrachten. The Man with the Twisted Lip (2014)
So let's take it as a given that you know what a Barnen Delight is.Also betrachten wir es als gegeben, dass Sie wissen, was ein Barnen Delight ist. The Man with the Twisted Lip (2014)
"He would rather be "considered wrong... then go to the trouble of proving himself right."Er würde sich vielmehr als im Unrecht betrachten lassen... als sich die Mühe zu machen, sein Recht zu beweisen." The Grand Experiment (2014)
They already think I'm a circus act around here, you know?Die betrachten mich hier alle schon als Lachnummer. The Prisoner's Dilemma (2014)
But one mistake, in 40 years together, it was just a blip.Aber ein Fehler in so vielen Jahren eurer Ehe, das könnte man als Ausrutscher betrachten. A Lovebirds' Divorce (2014)
I want to be a part of your family, and I will do anything you want me to, but we have to consider this issue closed.Ich möchte ein Teil Ihrer Familie sein, und ich werde alles tun, was Sie von mir verlangen, aber wir müssen dieses Thema als abgehakt betrachten. Betrayal (2014)
Captain, I think we may consider your work done.Captain, ich denke, wir können Ihre Arbeit als erledigt betrachten. The Incontrovertible Truth (2014)
Best you now see me as a man to be obeyed, Major Kerswell, as a man who owns your secrets.Sie sollten mich als Mann betrachten, dem zu gehorchen ist, Major Kerswell. Als Mann, dem Ihre Geheimnisse gehören. The Incontrovertible Truth (2014)
I'd hate to think of you as an adversary.Ich würde dich nur ungern als Kontrahenten betrachten müssen. A Day's Work (2014)
I just thought that if you found out what happened... you wouldn't look at me in the same way.Ich dachte, wenn du heraus findest, was passiert ist, ... würdest du mich anders betrachten. Field Trip (2014)
If I were you, I might begin looking at this as a psychological issue, not a physiological one.An Ihrer Stelle würde ich die Sache als psychologisches Problem und nicht als physiologisches betrachten. What on Earth Is Wrong? (2014)
How do you have casual sex with someone and ill be able to look at yourself in the mirror the next morning?Wie können Sie nur Gelegenheitssex mit jemandem haben und dann noch dazu in der Lage sein, sich... am nächsten Morgen im Spiegel zu betrachten? Charlie Cops a Feel (2014)
You know, I was just noodling around with the idea Of seeing the whole thing from the kids' perspective.Ich habe überlegt, ob wir es aus der Sicht der Kinder betrachten könnten. The Strategy (2014)
You know, you shouldn't see this as a sentence.Du solltest das nicht als Verurteilung betrachten. Slabtown (2014)
And if that's the way you look at it, Henry is the closest family we have.Und wenn Sie es so betrachten, ist Henry die nächste Familie, die wir haben. Miss Cheyenne (2014)
I guess I could see it as an opportunity.Ich könnte es als Chance betrachten. Waterloo (2014)
Think of this as another test... for your everlasting devotion.Betrachten Sie das als weiteren Test... für Ihre ewige Ergebenheit. The Master (2014)
Consider my debt to you paid in full.Betrachten Sie meine Schuld als gezahlt. The Master (2014)
Now you might well consider me a hypocrite to betray you as I have, but for his sake, you must sleep.Nun magst du mich als Heuchler betrachten, weil ich dich betrogen habe, aber um seinetwillen musst du schlafen. Alive and Kicking (2014)
Moz, you were only interested in scoping out the art that I was responsible for.Moz, du warst nur daran interessiert die Kunst gründlich zu betrachten, für die ich verantwortlich war. Return to Sender (2014)
We have to look at Bonfils's various personalities, trace them back one by one.Man muss die Persönlichkeiten von Bonfils betrachten uns jeder einzelnen nachgehen. Prométhée (2014)
I think you'll find this more than generous.Ich denke, das werdet ihr als mehr als großzügig betrachten. Litt the Hell Up (2014)
story from your perspective.Geschichte aus deinem Blickwinkel zu betrachten. Fan Fiction (2014)
I can see them looking worried, even suspicious.Ich sehe, dass sie mich beunruhigt, ja, misstrauisch betrachten. Flowers for Algernon (2014)
What's the point of busting your ass every day, paying a mortgage, when it feels like the world's coming to an end?Ich bin nicht religiös erzogen, aber ich wollte alles aus einer anderen Perspektive betrachten. Pilot (2014)
We're just looking at all the possibilities.Wir betrachten nur alle Möglichkeiten. Two Truths and a Lie (2014)
That's a nice way of looking at it.Das ist eine schöne Art, das zu betrachten. The Champagne Reflection (2014)
Let's scope it out, and if everything is as it seems...Lasst... uns das gründlich betrachten und alles wirklich so ist, wie es scheint... Space Oddity (2014)
Consider it a bonus.Betrachten Sie es als Bonus. The Front (No. 74) (2014)
Don't think of it as a separation.Betrachten Sie es nicht als Trennung. Bend & Break (2014)
If we look at these remains as if they were dinosaurs, then we should be able to determine what happened to this poor woman.Wenn wir diese Überreste so betrachten, als ob sie von Dinosauriern stammen, dann sollten wir in der Lage sein, zu bestimmen, was mit dieser armen Frau geschah. The 200th in the 10th (2014)
I just think that you can't take your partner for granted, you know, and you have to work on your marriage every day.Ich denke, man darf seinen Partner nicht als selbstverständlich betrachten. Man muss an seiner Ehe arbeiten, jeden Tag. ...Through Revelation (2014)
Dear Harvey and Jessica, there comes a time when a man must look at himself in the mirror, to judge himself instead of waiting to be judged by others.Lieber Harvey, liebe Jessica, irgendwann ist der Zeitpunkt gekommen, an dem sich ein Mann im Spiegel betrachten muss, um sich selbst zu beurteilen, anstatt darauf zu warten, von anderen beurteilt zu werden. Gone (2014)
And, you know, see the whole picture and the two-parent-home thing.Und das Gesamtbild zu betrachten und den Zwei-Eltern-Aspekt zu sehen. Chapter Two (2014)
I'm trying to look at the bright side, like you said.Ich versuche, das Positive im Leben zu betrachten, wie du es sagtest. Chapter Two (2014)
- We're calling this a murder?- Betrachten wir das als Mord? The Balloonman (2014)
We need to look at the big picture. - Shut up! - Shut up!- Wir müssen das große Ganze betrachten. Philly Feast (2014)
It is possible we've been looking at the shape of this completely wrong.Es ist möglich, das wir die Sache völlig falsch betrachten. Rip Off (2014)
I get that we had an amazing life together, but now I feel like I'm looking at a stranger.Mir ist schon klar, dass wir eine faszinierende Zeit miteinander hatten, aber nun komme ich mir lediglich so vor, als würde ich einen Fremden betrachten. I Alone (2014)
And I know how frustrating it can be when someone chooses only to see you one way.Und ich weiß, wie frustrierend es sein kann, wenn jemand beschließt, dich nur auf eine Weise zu betrachten. Risk (2014)
I started looking out over the Bosphorus.Ich fing an den Bosporus zu betrachten. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
If I did, would that be cheating?- Würdest du das als Betrug betrachten? Ex Machina (2014)
You're asking me to examine my whole life.Da müssten wir mein gesamtes Leben betrachten. Action-réaction (2014)
Ladies and gentlemen, you are looking at the genuine... Crimson Heart of Cleopatra.Meine Damen und Herren, Sie betrachten das Purpurne Herz von Kleopatra! Lupin the 3rd (2014)
Jakob looks at me the way we look at white swans.Jakob betrachtet mich, wie wir weiße Schwäne betrachten. The Girl King (2015)
And I have always tried to do the right thing, but we need to look at the total picture.Schlimm. Ich bin stets für korrektes Verhalten, aber wir müssen das Ganze betrachten. Freeheld (2015)
Think of it as a cardinal's guide to the city of Boston.Betrachten Sie es als Boston-Führer eines Kardinals. Spotlight (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Spiegel { m } | Spiegel { pl } | sich im Spiegel betrachten | jdm. einen Spiegel vorhaltenmirror | mirrors | to look at oneself in the mirror | to hold a mirror up to someone [Add to Longdo]
ansehen; betrachtento esteem [Add to Longdo]
behandeln; betrachten; freihaltento treat [Add to Longdo]
betrachten; nachdenken; in Erwägung ziehen; denken (an) | betrachtend | betrachtet | betrachteteto contemplate | contemplating | contemplates | contemplated [Add to Longdo]
betrachtento lookup [Add to Longdo]
betrachten | betrachtendto eye | eyeing [Add to Longdo]
betrachten; prüfento view [Add to Longdo]
betrachten; schätzen; berücksichtigen; beachten; achten | betrachtend; ansehend | betrachteteto regard | regarding | regarded [Add to Longdo]
etw. ausgiebig betrachtento have a long close look at sth. [Add to Longdo]
nachschlagen; suchen; betrachten | nachschlagend | nachgeschlagen | er/sie schlägt nach | ich/er/sie schlug nach | er/sie hat/hatte nachgeschlagento look up | looking up | looked up | he/she looks up | I/he/she looked up | he/she has/had looked up [Add to Longdo]
sehen; betrachten; erblicken | sehend; betrachtend; erblickend | gesehen; betrachtet; erblickt | sieht; betrachtet; erblickt | sah; betrachtete; erblickteto behold | beholding | beheld | beholds | beheld [Add to Longdo]
wieder betrachtendreconsidering [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top