ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bestellte*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bestellte, -bestellte-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I ordered a drink.Ich bestellte ein Getränk. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
What? The big spread we ordered for tonight. - ( sighs )- Da wäre noch das Buffet, das wir für heute Abend bestellten. Up Helly Aa (2014)
A man might accordingly lay good money that the gravely injured Mr Parker ordered the same at the Feathers.Man mag demnach gutes Geld darauf verwetten, dass der übel zugerichtete Mr. Parker aus dem "Feathers" dasselbe bestellte. Heavy Boots (2014)
That's what you ordered-- escargot.Das bestellten Sie... Schnecke. Massacres and Matinees (2014)
He threw Cody's stuff into the closet. And then ten minutes later, he ordered Chinese from Madame Wu's.Er warf Codys Sachen in den Schrank und 10 Minuten später bestellte er Chinesisches Essen. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
Well, last week, at 4:17 in the afternoon on the 23rd, to be precise, she charged a double soy latte at a coffee shop smack dab in the middle of the geo zone of the other 3 victims.Letzte Woche, um 16:47 Nachmittags, am 23., um genau zu sein, bestellte sie einen doppelten Soja Latte in einem Coffee Shop direkt in der Mitte der Geo Zone der anderen drei Opfer. Fatal (2014)
At first, he took me to this very unsavory apartment in an area code beneath my station.Zuerst, bestellte er mich zu diesem schmuddeligen Appartement in der Nähe des Bahnhofs, bei mir. Poor Little Lambs (2014)
Treachery grows well in the fertile soil of contempt I've tilled.Verrat gedeiht in der Erde der Verachtung, die ich bestellte. Hashshashin (2014)
Made to order for the Monnier family in 1870, during the Franco-Prussian war .Die Familie Monnier bestellte einen im Jahr 1870, während des Deutsch-Französischen Kriegs. A Double Tour (2014)
She'd come in, order a coffee, three sugars, and would sit there, always the same table.Sie kam, bestellte einen Kaffee, immer mit 3 Stück Zucker und setzte sich dorthin, immer an den gleichen Tisch. Dragon noir (2014)
I called and pretended to be the cops. I asked him to come to the station.Ich rief an, gab mich als Polizist aus und bestellte ihn aufs Revier. Goosebumps (2015)
The police chief just called me... to place an order for another 100 Scouts.Der Polizeichef bestellte... weitere 100 Scouts. Chappie (2015)
- We just ordered new droids.- Wir bestellten neue Droiden. Chappie (2015)
I ordered an orange juice 20 minutes ago.Ich bestellte vor 20 Minuten einen Orangensaft. Broken Horses (2015)
So, Father ordered a closed casket, asked me not to look.Vater bestellte einen geschlossenen Sarg und ließ mich nicht hineinsehen. Crimson Peak (2015)
We had broke for lunch. Amy had ordered this massive plate of food ..and she had a big dessert as well.in der Mittagspause bestellte Am y sich ein riesiges Essen und auch noch Nachtisch. Amy (2015)
I've asked for a Chardonnay.Ich bestellte Chardonnay. Mortdecai (2015)
Guilt and recrimination having taken their toll on me, my powers were far from at their best... when I received an urgent message... summoning me to the Diogenes Club... to meet with my brother Mycroft.Geplagt von Schuldgefühlen und Selbstvorwürfen war ich alles andere als in Bestform, als ich eine dringende Nachricht erhielt, die mich in den Diogenes Club bestellte, wo ich meinen Bruder Mycroft treffen sollte. Mr. Holmes (2015)
And he was a journalism student at city college... and we met at a bar in the Village and I was with my friend, Roz... and he was with his friend, Peter, and they ordered drinks... and then sat down at our table with us and we just talked and talked and talked.Er studierte Journalismus am City College... wir trafen uns in einer Bar im Village, ich war mit Roz da... und er mit seinem Freund Peter. Sie bestellten Drinks... dann setzten sie sich zu uns an den Tisch und wir redeten und redeten. Hello, My Name Is Doris (2015)
One day Giovanna called us to her: "I vvill marry again", she said...Dann bestellte uns unsere Schwester zu sich und sagte, sie wolle wieder heiraten. Wondrous Boccaccio (2015)
Yer father was a good man. Farmed this land when I was but a bairn.Dein Vater war ein guter Mann, und bestellte dieses Land als ich ein kleines Kind war. Lallybroch (2015)
- I told those guys devil's food.- Ich bestellte eine Schokotorte. RICO (2015)
We've only had this seafood platter 700 times.Diese Meeresfrüchte bestellten wir schon so oft. The End (2015)
Ordered this kit of recipe cards.Ich bestellte diese Rezeptsammlung Waiting for Dutch (2015)
She ordered a ZoGo at the same time Cade Matthews did-- 5:17 a.m.Sie bestellte zur gleichen Zeit ein ZoGo wie Cade Matthews... 5:17 Uhr. Killer En Route (2015)
She ordered a car to the airport, was a no-show at the hotel.Sie bestellte einen Wagen zum Flughafen, traf aber nie im Hotel ein. Killer En Route (2015)
I ordered champagne for you.Ich bestellte Champagner für dich. Parisienne (2015)
Well, we went to the hotel bar. Had a few drinks. Maybe more than a few...Wir gingen in die Hotelbar und bestellten ein paar Drinks, vielleicht auch ein paar mehr... The Earthquake (2015)
"I told these morons when I ordered their crullers, 'No peanuts, morons.'Ich sagte diesen Idioten, als ich ihre Krapfen bestellte, "Keine Erdnüsse, Idioten." Virtual Reality Bites (2015)
Stranger than that, according to the room invoice, yesterday and the day before, she ordered laundry, room and spa services, and a movie.Mich lässt noch mehr stutzen, dass sie, laut Rechnung gestern und vorgestern ihre Wäsche waschen lassen wollte und den Zimmerservice, Spa-Angebote, sowie einen Film bestellte. The Evil Twin (2015)
And when he ordered his favorite dish, from Il Rosso, our chef actually hunted down the recipe from Il Rosso's old chef.Und als er sein Lieblingsgericht von Il Rosso bestellte, organisierte unser Chefkoch das Rezept von Il Rossos altem Koch. AKA Ladies Night (2015)
We didn't order those.- Die bestellten wir nicht. The Bachelor Party (2015)
Detective, I represent Mickey Donovan as well as his court-appointed guardian, Ray Donovan.Detective, ich vertrete Mickey Donovan sowie seinen gerichtlich bestellten Vormund, Ray Donovan. One Night in Yerevan (2015)
He ordered a Groupon for two-for-one prostate exams.Er bestellte einen Groupon für zwei Prostatauntersuchungen zum Preis von einer. For Whom the Booty Calls (2015)
My husband ordered an eggshell dryer...Mein Mann bestellte einen eierschalfarbenen Trockner... The Day We Almost Died (2015)
There's even surveillance photos. Every book and video he's ordered for three years.Es gibt sogar Überwachungsaufnahmen sowie jedes Buch und jedes Video, welches er in den letzten drei Jahren bestellte. Vanessa Cruz (No. 117) (2015)
- I sent away for it.Ich bestellte ihn. Christmas Special (2015)
He ordered a Cobb salad at Cafe Julius.Er bestellte einen Cobb-Salat im Café Julius. Resurrection (2015)
They betrayed your best friend here, and if you didn't order a gift basket for Delia because you knew that she wasn't coming on your trip, well, that gives you intent and premeditation.Die beiden haben ihre beste Freundin betrogen und Sie bestellten keinen Präsentkorb für Delia, weil Sie wussten, dass sie nicht mitfahren würde. Das gibt Ihnen Absicht und Vorsatz. Four Arrows (2015)
I know that because I ordered the stationary.Ich weiß das, weil ich das Büromaterial bestellte. At Close Range (2015)
No, we ordered hookers.Nein. Wir bestellten Nutten. Mommy (2015)
Anyway, so, I ordered some scrambled eggs at the hotel this morning and they were nothing like what I had of yours.Jedenfalls bestellte ich heute früh im Hotel Rühreier, aber die waren nichts gegen die von Ihnen. The Meddler (2015)
Uh, I found some good forgivable Tucson land, and I plowed it, I raked it, I tilled it, I sewed it, I farmed it.Uh, ich fand einiges gutes vergebbares Tucson-Land und ich pflügte es, ich harkte es, ich bestellte es, ich säte es, ich bewirtschaftete es. The Tandyman Can (2015)
Alistair didn't use escorts.- Alistair bestellte keine Callboys. Blue (2015)
I ordered you some so you could try it.Ich bestellte sie zum Probieren. Nashville (2015)
Damn, she did order two entrees.Verdammt, sie bestellte zwei Vorspeisen. The Other Man (2015)
We'd get together at his place, order pizza, play and... hook up.Wir trafen uns bei ihm, bestellten Pizza, spielten und... The Next in the Last (2015)
I got this feeling in my chest.Und während wir bestellten, bekam ich so ein Gefühl in meiner Brust. Running to Stand Still (2015)
Alex didn't use escorts.- Alex bestellte keine Callboys. I Know (2015)
I ordered a dozen portraits.Ich bestellte 12 Bilder. L'Hôtel du Libre-Echange (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bestellen; ordern | bestellend; ordernd | bestellt; geordert | er/sie bestellt | ich/er/sie bestellte | er/sie hat/hatte bestelltto order | ordering | ordered | he/she orders | I/he/she ordered | he/she has/had ordered [Add to Longdo]
bestellen; reservieren lassen | bestellend | bestellt | er/sie bestellt | ich/er/sie bestellte | er/sie hat/hatte bestelltto bespeak { bespoke; bespoken } [ old ] | bespeaking | bespoken | he/she bespeaks | I/he/she bespoke | he/she has/had bespoken [Add to Longdo]
bestelltetilled [Add to Longdo]
bestellte neureordered [Add to Longdo]
bestellter Vertreterappointed representative [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top