“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*beschmutzen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beschmutzen, -beschmutzen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I didn't want to sully... your mother's reputation.- Ich wollte ihren Ruf nicht beschmutzen. Four Brothers (2005)
Sidao will dirty his knees before me.Sidao wird sich vor mir die Knie beschmutzen. Rendering (2014)
I'm doing it in private, Sean, because I don't want to slander an entire department based on the actions of two men.Ich mache das im Privaten, Sean, weil ich nicht eine komplette Abteilung beschmutzen möchte, wegen der Handlungen zweier Männer. Leveraged (2014)
If I didn't do what I did, Logan was gonna hire a private investigator to smear you up and down the block.Wenn ich nicht getan hätte, was ich getan habe, dann hätte Logan einen privaten Ermittler engagiert, um dich von oben bis unten zu beschmutzen. Two in the Knees (2014)
To leave this hotel and never darken its towels again.Verlassen Sie das Hotel, und beschmutzen Sie nie wieder seine Handtücher. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
Keep your hands clean?Um deine Hände nicht zu beschmutzen? Rabbit Hole (2015)
I think the three of us should set another rule.Wir sollten die Ehre der Mädchen beschützen und sie nicht beschmutzen. Wondrous Boccaccio (2015)
What sin could be more shameful than to ruin the reputation of this convent, sanctified over centuries?Welche Sünde könnte verwerflicher sein, als den heiligen Ruf dieses Klosters zu beschmutzen? Wondrous Boccaccio (2015)
The king cannot sully himself negotiating with an unwashed fanatic.Der König kann sich nicht selbst beschmutzen indem er mit dem Fanatiker verhandelt. The Gift (2015)
I'm trying to keep all those images coming into my head from getting out and splattering on the walls of my parents' neat living room.Ich versuche zu verhindern, dass die Bilder aus meinem Kopf durch die Augen entkommen und die Wände im sauberen Wohnzimmer meiner Eltern beschmutzen. The Brand New Testament (2015)
Ain't no reason to talk about it and get all messy everywhere.Das ist kein Grund, darüber zu reden und alles zu beschmutzen. Mama's Here Now (2015)
When people die, they soil the sheets-- blood, shit, urine.Wenn Menschen sterben, beschmutzen sie die Laken... Blut, Scheiße, Urin. Checking In (2015)
As difficult as it would be to sully my reputation further, I think you and I should keep our relationship strictly business.So schwer es auch ist, meinen Ruf noch mehr zu beschmutzen, halte ich es für das Beste, unsere Beziehung rein geschäftlich zu belassen. Patron of the Arts (2015)
What does it profit you to mess with the election?Was bringt es dir, die Wahl zu beschmutzen? Rise of the Villains: Strike Force (2015)
George, if those tepid men saw me for what I truly am, they would soil themselves in fear, as you so often have.George, falls diese weichen Männer sehen würde, was ich wirklich bin, würden sie sich aus Angst beschmutzen, genau so, wie du es schon oft getan hast. From Within (2015)
And you have no qualms about dragging the family we serve into the mud?Und dafür sind Sie bereit, den Ruf der Herrschaften zu beschmutzen? Episode #6.8 (2015)
You gonna keep smearing my name? SUPERINTENDENT KANG JUNG-SHIKWollen Sie meinen Namen noch weiter beschmutzen? Veteran (2015)
These murders are an attempt to disparage my good name, thus poisoning me against the one person- Nur zu. Diese Morde sind ein Versuch, meinen guten Namen zu beschmutzen und mich bei der Person anzuschwärzen, wegen der ich hergekommen bin und die ich beschützen will. I'll See You in Hell or New Orleans (2015)
Well, I'm gushing blood into a bucket because the vampire who kidnapped us doesn't want to stain his floor, so pretty great.Naja, mein Blut strömt in einen Eimer, weil der Vampir, der uns entführt hat, seinen Fußboden nicht beschmutzen möchte, also... ziemlich gut. Ich habe dir das eingebrockt. Beautiful Mistake (2015)
How dare you defile Game of Thrones by comparing Harvey to Jon Snow.Wie kannst du es wagen, "Game of Thrones" zu beschmutzen, indem du Harvey mit Jon Snow vergleichst. Mea Culpa (2015)
I will not let the 12-year reputation of this fine institution be besmirched by you!Ich lasse Sie nicht den zwölfjährigen Ruf dieser guten Institution beschmutzen! Ghostbusters (2016)
Something that's taken a blasphemous form to attack my faith.Das eine blasphemische Gestalt annimmt, um meinen Glauben zu beschmutzen. The Conjuring 2 (2016)
Above all those who cast that immorality on the children as he has.Vor allem jene, die ihre eigenen Kinder beschmutzen. The Birth of a Nation (2016)
Hard not to rub it on his clean, white shirt now.Es ist schwer, damit nun nicht sein sauberes, weißes Hemd zu beschmutzen. Naming Rights (2016)
Just because you dirtied other parts of your anatomy.Bloß weil du einen anderen Teil deiner Anatomie beschmutzen musstest. A View in the Dark (2016)
Everything points to a concerted effort by your enemies to tarnish your name, Majesty. Ruin your Regency's chances before it even begins.Alles deutet auf eine gemeinsame Anstrengung Eurer Feinde hin, um Euren Namen zu beschmutzen und Eure Chancen als Regentin zu zerstören, bevor Ihr es geworden seid. Prisoners of War (2016)
Then when your dad found out, he didn't want us to soil the Rayburn name, so... he agreed to send me some money.Als Ihr Dad es dann herausfand, wollte er nicht, dass wir den Namen Rayburn beschmutzen. Also willigte er ein, mir Geld zu überweisen. Part 18 (2016)
But I'm betting if somebody was aiming to soil your husband's good name, they could find a way to tie him into it.Aber ich wette, wollte man den guten Namen Ihres Mannes beschmutzen, könnte man ihn da mit reinziehen. Part 19 (2016)
The Queen's Rangers are not known for their delicate touch, Father.- Sie haben dich angegriffen. - Wir lassen uns nicht beschmutzen. Many Mickles Make a Muckle (2016)
Looks like it's my turn to befoul someone else's abode.Jetzt bin ich wohl an der Reihe die Bleibe eines anderen zu beschmutzen. Keep the Home Fires Burning (2016)
Barbie will try to soil the Resistance.Barbie wird die Resistance beschmutzen. Monsieur Paul (2016)
The problem with your leadership has always been your inability to get your hands dirty.Das Problem mit deiner Führung war immer... deine Unfähigkeit, dir die Hände zu beschmutzen. Royal Dragon (2017)
The last thing we want is to tarnish the Lightwood name.Wir wollen den Namen Lightwood nicht beschmutzen. The Fair Folk (2017)
An anonymous hacker confessed that the plagiarism story was fake, said they were just messing with us.Ein anonymer Hacker hat zugegeben, dass das Plagiat ein Fake war und dass sie uns nur beschmutzen wollten. Fighting Fire with Fire (2017)
But it's my impression, herr starr, that what you really want is...Aber ich habe die Vermutung, Herr Starr, was Sie eigentlich wollen, ist "die Straßen zu säubern von den Parasiten, die die Gesellschaft beschmutzen, Pig (2017)
Hey, Xan, you chose to attack the family crest with alcohol, knowing that the Voorhees family used liquor to lure Irish children into their factories.Du entschiedst dich, die Familienehre mit Alkohol zu beschmutzen, obwohl die Familie Voorhees Alkohol dazu benutzte, irische Kinder in ihre Fabriken zu locken. Kimmy Goes to College! (2017)
No matter who you send there, they will eventually mess things up.Wen auch immer du hinbringst, die werden sie beschmutzen und verschwenden. Vezir Parmagi (2017)
He will waste the women.Die Weiber werden ihn beschmutzen. Vezir Parmagi (2017)
All I'll say is, I wouldn't soil my hands with it... even though they're the hands of a thief and a pirate.Ich sage nur, ich würde mir die Hände nicht beschmutzen, auch wenn es die Hände eines Diebes und Piraten sind. Captain Blood (1935)
You think these riff-raff can go around town bandying my mother's good name? They can now!Soll das Gesindel den guten Namen meiner Mutter beschmutzen? The Magnificent Ambersons (1942)
She stains anything white. Just like her!Sie hat Weiß gesehen und musste es beschmutzen. Angels of Sin (1943)
You ain't gonna tell the newspaper reporters, are ya, and let them make up their nasty stories and drag her name through the mud?Sie erzählen das nicht den Zeitungsreportern... damit die dann Geschichten erfinden und ihren Namen beschmutzen? Laura (1944)
Thou must not soil thy dainty feet.Du sollst deine Füße nicht beschmutzen. Kiss Me Kate (1953)
You'd get dirty!Du würdest dich nur beschmutzen. Senso (1954)
- Didn't want your dirty shoes on my floor.Damit Sie meinen Fußboden nicht beschmutzen. The Night of the Hunter (1955)
Dragging the name of the Lord through the evil mud of his soul!Den Namen des Herrn so bösartig zu beschmutzen! The Night of the Hunter (1955)
Were that wretch of noble rank, I would challenge him to combat mortal, but I would not deign to soil my blade with miserable common blood.Wäre der Wicht noblen Ranges, forderte ich ihn zum tödlichen Kampf, doch geruhe ich nicht, meine Klinge mit gemeinem Blut zu beschmutzen. The Court Jester (1955)
Sure, you can smear him, ruin his whole life's work.Natürlich, Sie können ihn beschmutzen. Sein ganzes Lebenswerk ruinieren. Touch of Evil (1958)
You mustn't dirty something beautiful.Du musst etwas Schönes nicht beschmutzen. Sundays and Cybèle (1962)
I'll dirty the china.Ich werde das China-Porzellan beschmutzen. The Third Lover (1962)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beflecken; beschmutzen; besudeln | befleckend; beschmutzend; besudelnd | befleckt; beschmutzt; besudelt | beflecktto stain | staining | stained | stains [Add to Longdo]
etw. beschmutzento make sth. dirty [Add to Longdo]
beschmutzen; verschmutzen; beflecken | beschmutzend; verschmutzend; befleckend | beschmutzt; verschmutzt; befleckt | beschmutzt; verschmutzt; befleckt | sein Ansehen beflecken; seinen guten Ruf befleckento soil | soiling | soiled | soils | to soil one's reputation [Add to Longdo]
beschmutzen; schmutzig machen | beschmutzend; schmutzig machend | beschmutzt; schmutzig gemacht | beschmutzteto bedraggle | bedraggling | bedraggled | bedraggled [Add to Longdo]
beschmutzen; verschmutzen; vergiften; verpesten | beschmutzend; verschmutzend; vergiftend; verpestend | beschmutzt; verschmutzt; vergiftet; verpestet | beschmutzt | beschmutzteto befoul | befouling | befouled | befouls | befouled [Add to Longdo]
beschmutzen; schmutzig machen | beschmutzend | beschmutzt | beschmutzt | beschmutzteto dirty | dirtying | dirtied | dirties | dirtied [Add to Longdo]
beschmutzen; verunreinigen | beschmutzend; verunreinigend | beschmutzt: verunreinigtto foul | fouling | fouled [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutzt | beschmutzt | beschmutzteto begrime; to grime | begriming; griming | begrimed; grimed | begrimes; grimes | begrimed; grimed [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutztto mire | miring | mired [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutztto smudge | smudging | smudged [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutztto draggle | draggling | draggles [Add to Longdo]
beschmutzendsmutting [Add to Longdo]
schmutzig machen; beschmutzen | schmutzig machend; beschmutzend | schmutzig gemacht; beschmutzt | beschmutzt | beschmutzteto mess; to mess up | messing up | messed up | messes up | messed up [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top