ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*beschatten*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beschatten, -beschatten-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He ordered me to shadow you.Er befahl mir, dich zu beschatten. Nothing Personal (2014)
Still, I can't believe Daniel had a tail on me and I didn't know it.Unfassbar, dass Daniel mich beschatten ließ und ich es nicht merkte. Disgrace (2014)
I had to meet the man who took snapshots of the wiliest person I know.Wer so eine gerissene Person beschatten kann, den muss ich treffen. Disgrace (2014)
Thought you just needed me tailing someone.Ich dachte, ich soll nur jemanden beschatten. Struggle (2014)
You want a tail for him, too?Soll ich ihn auch beschatten? Struggle (2014)
Not when you're tailing one of my agents During an extremely sensitive operation.Nicht, wenn Sie einen meiner Agenten während einer hochsensiblen Operation beschatten lassen. Lords of War (2014)
This book I'm reading says that a foot tail's hard if you're doing it on account it's so easy to spot.Im Buch steht, Beschatten sei schwer, weil man leicht entdeckt wird. A Walk Among the Tombstones (2014)
She knows we're tailing her now.Sie weiß, dass wir sie beschatten. Cold Case (2014)
You wanna explain why you're shadowing us?Möchten sie erklären, warum sie uns beschatten? Shadows (2014)
Look, none of this would've happened if hadn't hired a P.I. to follow Sean.Hören Sie mal, nichts davon wäre je passiert, wenn Sie nicht eine Privatdetektivin angeheuert hätten, um Sean zu beschatten. Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
And when we start tailing Fordham, hoping he'll lead us to him, I see him and Angela having secret meetings instead.Und als wir anfingen Fordham zu beschatten, hofften wir, er führt uns zu ihm, stattdessen sehe ich ihn und Angela bei geheimen Treffen. The Five Orange Pipz (2014)
Put a tail on him, see where he leads us.Lassen Sie ihn beschatten. Mal sehen, wohin er uns führt. The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
How about I find someone to follow you around 24/7 and see how you like it?Wie wär's, wenn ich dich 24 Stunden am Tag beschatten lasse und sehen dann mal, wie dir das gefällt? The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
They follow everybody.Die beschatten einfach jeden. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
I don't know much about your profession, but I doubt predicting the future of women you're engaged to follow... is common practice.Ich weiss nicht viel über Ihren Beruf, aber die Zukunft der Damen zu lesen, die Sie beschatten sollen, ist wohl nicht üblich. Mr. Holmes (2015)
Until Baxter Pharm put him on payroll... to check in on Moorehouse.Bis Baxter Pharm ihn angeheuert hat, um Dr. Moorehouse zu beschatten. Strange Blood (2015)
Garriga has you fucking following ME?Lässt Garriga mich von Ihnen beschatten? OWENS: Focus (2015)
Phillip's father found out and since he objects to me doing anything other than my matrimonial duties, he's had men following me whenever I leave the house.Phillips Vater hat davon erfahren, und da er verlangt, dass ich nur meinen Ehepflichten nachgehe, lässt er mich beschatten, wenn ich das Haus verlasse. Not Well at All (2015)
You tailed him?Sie beschatten ihn? Melinda (2015)
You tailed him?Sie beschatten ihn? Frenemy of My Enemy (2015)
We have a tail on Fitz, for God's sakes.Ich meine, um Himmels Willen, wir beschatten Fitz. Frenemy of My Enemy (2015)
A stakeout?- Lassen wir ihn beschatten? Murder & the Maiden (2015)
Kilgrave's got somebody tailing me, feeding him pictures.Kilgrave lässt mich beschatten, sich Fotos von mir schicken. AKA 99 Friends (2015)
Or was it the goons who are shadowing me because someone's after you?Oder waren es die Gorillas, die mich beschatten, weil jemand hinter dir her ist? Both Sides Now (2015)
First rule of tailing somebody:Erste Regel, jemanden zu beschatten: Brave New World (2015)
Lucky for you, Gabe had people following Galavan.Dein Glück, dass Gabe Galavan beschatten lies. Rise of the Villains: The Son of Gotham (2015)
Then we'll tail her. We need to know where she gets these handbags from.Wir beschatten sie, um rauszukriegen, woher sie die Handtaschen hat. The Pasta Detectives 2 (2015)
We'll drive to Wilmersdorf to tail terrible Ellie.Wir fahren nach Wilmersdorf und beschatten die fürchterliche Ellie. The Pasta Detectives 2 (2015)
What if she wanted to come back in disguise just to check up on us?Was ist, wenn sie verkleidet zurückkehren würde, um uns zu beschatten? Oh What Hard Luck Stories They All Hand Me (2015)
If I had somebody on you, who would it have been?Würde ich dich beschatten lassen, wer wäre es? Open House (2015)
~ please let me shadow you from a block back or something. ~ OK.Wenn du das noch mal tun musst, dann lass mich dich bitte mit etwas Abstand beschatten. Episode #1.4 (2015)
Yeah. We can run some surveillance on known DARPA facilities.Wir können bekannte DARPA-Einrichtungen beschatten. Laws of Nature (2015)
He had a S.H.I.E.L.D. agent tailing me.Er ließ mich von einem S.H.I.E.L.D.-Agenten beschatten. Among Us Hide... (2015)
We should tail him.- Wir sollten ihn beschatten. Among Us Hide... (2015)
I want you to stop tailing me.Aufhören, mich zu beschatten. Parabiosis (2015)
- You having me tailed?- Du lässt mich beschatten? Parabiosis (2015)
- You having anyone else - in this office tailed?- Lässt du hier noch jemanden beschatten? Parabiosis (2015)
My security personnel are under the opinion that you called that meeting so as to create an opportunity to have me followed.Mein Sicherheitspersonal vertritt die Meinung, dass Sie dieses Treffen arrangiert haben, um mich beschatten zu lassen. Brotherhood (2015)
I don't like being followed.Ich lass' mich nicht gern beschatten. Livewire (2015)
If I were following you, Ms. Danvers, you would never know about it.Wenn ich Sie beschatten ließe, würden Sie es niemals erfahren. Livewire (2015)
I guess Crowley must've had him tailing Amara or something, 'cause he was at all three spots.Ich schätze, Crowley hat ihn wohl Amara beschatten lassen oder so, denn er war an allen drei Orten. Our Little World (2015)
We'll put a tail on both of them.Lass sie beide beschatten. Triple 9 (2016)
- Can you crack the safe? - Of course I can crack the fucking safe.Diane lässt mich echt beschatten. Bad Santa 2 (2016)
Probably take me about three minutes.Das wäre nicht ihre Art. - Beschatten Sie sie. Bad Santa 2 (2016)
I just wanna put a tail on him.Du sollst ihn beschatten. The Trust (2016)
We've been following you for over a month.Wir beschatten Sie seit mehr als einem Monat. Pilot (2016)
No. I'm afraid our... friends in blue might have eyes on the shop.Nein, ich fürchte, unsere blauen Freunde beschatten den Salon. Code of the Streets (2016)
We could use some extra hands to help surveille Veronica Allen.Wir könnten Unterstützung gebrauchen, um Veronica Allen zu beschatten. Follow the Money (2016)
And here we are, chasing a man who may be the last head of Hydra, and our orders are to surveil him?Und hier sind wir, jagen einen Mann, der der letzte Kopf von Hydra sein könnte, und unsere Befehle sind, ihn zu beschatten? Parting Shot (2016)
They're tailing somebody that they think is Alice's money man.Sie beschatten jemanden, den sie für Alice' Geldmenschen halten. Dangerous Curve Ahead (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beschatten; schattieren | beschattend; schattierend | beschattet; schattiert | beschattet; schattiert | beschattete; schattierteto shade | shading | shaded | shades | shaded [Add to Longdo]
jdn. beschatten; jdn. verfolgen | beschattend | beschattetto shadow | shadowing | shadowed [Add to Longdo]
beschattendtailing [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
尾行[びこう, bikou] beschatten, jemanden_beschatten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top