ล้มลุก | (v) rise and fall again, See also: be uncertain, be weak, Example: คนในวงเหล้าเมามายไม่มีสติถึงแก่เดินเซล้มลุกผ้าผ่อนหลุดลุ่ย, Thai Definition: ประเดี๋ยวล้มประเดี๋ยวลุก | อ่อนแรง | (v) be weak, See also: be tender, be infirm, be feeble, Syn. อ่อนกำลัง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, Example: ของงูเห่ามักทำอันตรายต่อระบบประสาททำให้กล้ามเนื้ออ่อนแรงผู้ป่วยซึมและหายใจลำบาก | อ่อนเปลี้ย | (v) be exhausted, See also: be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackered, Syn. กะปลกกะเปลี้ย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไร, Thai Definition: เพลียมาก | อ่อนเพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be listless, be weak, be fatigued, Syn. หมดแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้, Thai Definition: อ่อนกำลัง | ปวกเปียก | (v) be weak, See also: be limp, be flimsy, be feeble, be flabby, Syn. อ่อนแอ, อ่อนปวกเปียก, Example: สหรัฐอเมริกายังแข็งแกร่งและยิ่งใหญ่ในขณะที่สหภาพโซเวียตและจีนอ่อนแอปวกเปียก, Thai Definition: อ่อนกำลังจนแทบจะไม่สามารถทรงตัวได้ตามลำพัง | โผเผ | (v) be tired, See also: be exhausted, be weak, be worn out, be fatigued, Syn. อ่อนแรง, ไม่มีแรง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, Example: แม้จะยังโผเผอยู่ แต่เขาก็ต้องเริ่มงานต่อทันทีหลังฟื้นไข้, Thai Definition: รู้สึกไม่มีแรง | โรยรา | (v) wilt, See also: be weakened, Example: ดอกจำปาที่อยู่ในโถแก้วสดสวยอยู่เช่นนั้นไม่มีโรยรา, Thai Definition: น้อยไป, เสื่อมไป | ระโหย | (v) be exhausted, See also: be debilitated, be weakened, be tired, enfeebled (as by hunger or illness), Syn. ระโหยโรยแรง, อิดโรย, Thai Definition: อิดโรยเพราะหิว หรืออดนอน | ปลกเปลี้ย | (v) be weak, See also: be feeble, be exhausted, be tired, Syn. เพลีย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ย, Example: สภาพเขาปลกเปลี้ยมากหลังจากที่นั่งหลังขดหลังแข็งพิมพ์งานมาทั้งวัน | กระปั้วกระเปี้ย | (v) be weak, See also: be feeble, Syn. กระปวกกระเปียก, Ant. แข็งแรง, Example: ร่างกายของเธอกระปั้วกระเปี้ยไม่มีเรี่ยวมีแรง | โหย | (v) desire (food), See also: be weak with hunger, famish, Syn. หิว, อยาก, Example: ตอนนี้ฉันรู้สึกโหยของหวานๆ | โหย | (v) be fatigued, See also: be exhausted, be fagged out, be weak, be tired, Syn. เหนื่อย, อ่อนล้า, ล้า, Example: ดิฉันรู้สึกโหยเต็มทน, Thai Definition: อ่อนกำลัง, อ่อนใจ | ป้อแป้ | (v) be weak, See also: be sluggish, be feeble, be flabby, Syn. อ่อนแรง, ปวกเปียก, หมดแรง, Example: เจ้าแต้มถูกหมาในซอยกัดมาเสียป้อแป้, Thai Definition: มีกริยาอาการไม่แข็งเหมือนอย่างเด็กหัดเดิน | เหยาะแหยะ | (v) be weak, See also: be feeble, be flabby, Syn. อ่อนแอ, ย่อหย่อน, เหลาะแหละ, Ant. กระฉับกระเฉง, เข้มแข็ง, คึกคัก, Example: เขาเหยาะแหยะเกินไป ไม่สมควรที่จะเป็นผู้นำ, Thai Definition: ทำเป็นเล่น, ไม่เอาจริงเอาจัง | ดิ้วเดี้ยว | (v) be weak, See also: overcome with hunger, beat with hunger, defeated, Syn. อ่อนหิวนัก, อ่อนระโหย, อ่อนแรง, Ant. แข็งแรง, Example: เขาดิ้วเดี้ยวเจียนตาย | บอบบาง | (v) be weak, See also: be feeble, be fragile, be frail, be infirm, be sickly, be puny, Syn. บาง, อ้อนแอ้น, Example: แดนยุทธ์จะดูบอบบางกว่าแม่ของแก, Thai Definition: ดูไม่แข็งแรง อ่อนแอ | ป้อแป้ | (v) be weak, See also: be sluggish, be feeble, be flabby, Syn. อ่อนแรง, ปวกเปียก, หมดแรง, Example: เจ้าแต้มถูกหมาในซอยกัดมาเสียป้อแป้, Thai Definition: มีกริยาอาการไม่แข็งเหมือนอย่างเด็กหัดเดิน |
|