ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*be ende*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be ende, -be ende-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know, the only thing I remember from Sunday school... is the martyrs... the saints, the saviors... they all end up the same way.Weißt du, von der Sonntagsschule blieb mir nur in Erinnerung, dass die Märtyrer... die Heiligen und die Heilsbringer alle dasselbe Ende finden. The Path of the Righteous (2015)
I knew right away I was madly in love and that this love would never fade.Ich war sofort unsterblich verliebt und wusste, diese Liebe endet nie. Finale (2015)
And the end of this fairytale is always the same.Diese Schauermärchen haben alle dasselbe Ende. Abattoir (2016)
Love ends in betrayal.Liebe endet mit Verrat. The Huntsman: Winter's War (2016)
And whoever tried, met the same fate!Und wer es versucht, findet bei Sonnenaufgang dasselbe Ende. Mohenjo Daro (2016)
I don't wanna see Chico go out the same way.Ich will nicht, dass Chico dasselbe Ende nimmt. Code of the Streets (2016)
No matter what, love always ends in death.Egal, was passiert, Liebe endet immer mit dem Tod. Broken Hearts (2016)
Every issue has a twist leading to a cliff hanger.Jede Ausgabe endet in einer Hängepartie. I Know What You Did Last Summer (2016)
He's not very happy, but his job... is almost over, I must say.Er ist nicht sehr glücklich, aber seine Aufgabe endete hier fast. La face (2016)
The day you fall in love, the day that love ends.Der Tag an dem du dich verliebst, und der Tag an dem die Liebe endet. The Pilot (2017)
Same ending.Dasselbe Ende. Part 28 (2017)
If we all just sit here, we'll all end up as Mark did.Wenn wir warten, nehmen wir dasselbe Ende wie Mark. Creature from the Black Lagoon (1954)
You'll end up a pavement princess.Du wirst als Bordstein-Schwalbe enden. Bob le Flambeur (1956)
In 20 seconds, the life of this man will be ended.ใน 20 วินาที ชีวิตของชายคนนี้จะถึงจุดจบ Saw (2004)
Even the best of liars can be ended.แม้แต่คนโกหกที่เก่งที่สุดก็มีจุดจบได้ Turn! Turn! Turn! (2012)
Slavery is a horror that should be ended at once.การค้าทาสคือสิ่งชั่วร้าย มันควรจะจบลงเลย Book of the Stranger (2016)
War is a horror that should be ended at once.สงครามก็ชั่วร้าย นั่นก็ควรจะจบลงเลย Book of the Stranger (2016)
- Do they still distribute water?Die Wasserausgabe endet heute wohl gar nicht? Fever Mounts at El Pao (1959)
The same scene, the same ending.Dieselbe Szene, dasselbe Ende. The Devil's Eye (1960)
And cattle thieves end up on the rope before they get rich.Und Viehdiebe enden am Strick, noch ehe sie sich bereichern. The Road to Fort Alamo (1964)
"if you don't keep your traps shut, you'll end up the same way.""Wenn ihr nicht den Schnabel haltet, werdet ihr dasselbe Ende nehmen." Porcile (1969)
Her rehearsal ends at 6:30.Ihre Probe endet um 18:30 Uhr. My Other Husband (1983)
We are all travellers on the same road, which leads to the same end.Wir gehen dieselbe Straße entlang, die dasselbe Ende hat. Ghost (1990)
You say, "Love never endeth."Du sagst: "Die Liebe endet nie." Leap of Faith (1992)
But not me, no, I built Endeavor from the ground up.Ich nicht. Ich habe Endeavor aufgebaut. Von Grund auf. Ransom (1996)
- I have a delivery later this month.- Ich habe Ende des Monats eine Lieferung. Train of Life (1998)
You know, with a great punchline, like.Es muss irgendwie mit einer Bombe enden. Rape Me (2000)
"Our love does not end in death.""Unsere Liebe endet nicht im Tod." Crossroads (2000)
- l'm afraid you have to end up like that drunk.Ich fürchte, mit dir nimmt es dasselbe Ende wie mit dem Säufer da. Sleepless (2001)
When we fall out of love...Wenn eine Liebe endet ... Enduring Love (2004)
One thing I learned that summer is that when love is beginning and love is ending, the first 30 days are remarkably similar.Eine Sache, die ich gelernt habe diesen Sommer ist, wenn Liebe beginnt und Liebe endet, sind die ersten 30 tage fast gleich. Where Were We? (2006)
I know 'Once love passes by'!Kennst du das Lied "Als unser beider Liebe endete"? Our Town (2007)
Really? Sing it!"Als unsere Liebe endete", das kenne ich, ja. Our Town (2007)
Why are we meeting him here? Because the last time I met a patient at their house, Weil das letzte mal als ich mich mit einem Patienten zu Hause getroffen habe endete ich in den Nachrichten. My Waste of Time (2008)
I was one of the people that was smart enough To make sure that i didn't end up in that ditch... which makes meIch war einer der Leute, die klug genug waren, sicherzustellen, daß ich nicht in dieser Grube enden würde... Lost: Past, Present & Future (2008)
Hey Puak, keep the same ending.Hey Puak, behalte das selbe Ende bei. Phobia 2 (2009)
You'll end up on YouTube, blowing Lassie in a ditch.Du wirst auf Youtube Enden. Four Lions (2010)
All love ends tragically, just like Juan and Susan.Jede Liebe endet tragisch, wie bei Juan und Susan. LAX (2010)
This-this isn't gonna end up on YouTube, is it? No.Das wird nicht auf YouTube enden, oder? Breaking Fast (2010)
-Well, jazz band practice ends at 4.- Jazz-Band-Probe endet um vier. The First Time (2012)
Every relationship I've ever seen has ended in heartbreak. Do you think this is a mistake?Jede Beziehung, die ich jemals gesehen habe endete mit einem gebrochenen Herzen. Tell Me No Lies (2012)
One of dozens of possible scenarios that all play out the same way.Ein duzend möglicher Szenarien könnten dasselbe Ende haben. Second Time (2013)
Same ending as every day.Dasselbe Ende wie immer. The Croods (2013)
That love ended today.Diese Liebe endet heute. Gone Girl (2014)
"Love never ends."Liebe endet nie." Some New Beginnings (2014)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แล้วไป(v) be over, See also: be ended, be bygone, be gone, be finished, Syn. จบ, แล้ว, Example: เรื่องนี้ก็แล้วไปแล้วจะไปพูดถึงอีกทำไม, Thai Definition: เสร็จสิ้นไป, เสร็จกันไป
เกม(v) be over, See also: be done, be finished, be ended, Syn. จบ, สิ้นสุด, Example: เมื่อทั้งสองฝ่ายตกลงกันได้ก็เป็นอันว่าเรื่องนี้เกมได้แล้ว, Notes: (อังกฤษ), (ปาก)
ปิดฉาก(v) be ended, See also: be closed, be winded up, be concluded, Syn. จบ, สิ้นสุด, Example: สงครามปิดฉากลงด้วยความปราชัยของฝ่ายญี่ปุ่นในวันที่ 15 สิงหาคม 2488, Notes: (ปาก)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เลิก[loēk] (v) EN: end ; be over ; stop ; close ; be finished ; be ended ; be concluded  FR: finir ; terminer ; se terminer ; arrêter ; achever

Japanese-English: EDICT Dictionary
流行る[はやる, hayaru] (v5r, vi) (1) to be popular; to come into fashion; (2) to be prevalent; to spread widely (e.g. disease); to be endemic; (3) to flourish; to thrive; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top