ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: barm, -barm- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| barm | (บาร์ม) n. ยีสต์, เชื้อหมัก, ฟองจากเชื้อหมัก | barmaid | (บาร์'เมด) n. พนักงานบาร์ผู้หญิง | barman | (บาร์'เมิน) n. พนักงานบาร์ผู้ชาย, Syn. bartender -pl. barmen | barmy | (บาร์'มี) adj. เป็นฟอง, คล้ายเชื้อหมัก |
|
| | disbarment | การถอนใบอนุญาตทนายความ, การห้ามว่าความ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | barmaid | (n) a female bartender | barmbrack | (n) a rich currant cake or bun | debarment | (n) the state of being debarred (excluded from enjoying certain possessions or rights or practices) | debarment | (n) the act of prevention by legal means | disbarment | (n) the act of expelling a lawyer from the practice of law | balmy | (adj) informal or slang terms for mentally irregular, Syn. fruity, nutty, nuts, batty, loco, kookie, bonkers, crackers, barmy, bats, loony, wacky, round the bend, kooky, haywire, daft, around the bend, dotty, loopy, whacky, buggy, cracked | bartender | (n) an employee who mixes and serves alcoholic drinks at a bar, Syn. barkeep, barkeeper, barman, mixologist | yeast | (n) a commercial leavening agent containing yeast cells; used to raise the dough in making bread and for fermenting beer or whiskey, Syn. barm | zestful | (adj) marked by spirited enjoyment, Syn. barmy, yeasty, zesty |
| Barm | n. [ OE. berme, AS. beorma; akin to Sw. bärma, G. bärme, and prob. L. fermentum. √93. ] Foam rising upon beer, or other malt liquors, when fermenting, and used as leaven in making bread and in brewing; yeast. Shak. [ 1913 Webster ] | Barm | n. [ OE. bearm, berm, barm, AS. bearm; akin to E. bear to support. ] The lap or bosom. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Barmaid | n. A girl or woman who attends the customers of a bar, as in a tavern or beershop. [ 1913 Webster ] A bouncing barmaid. W. Irving. [ 1913 Webster ] | Barmaster | n. [ Berg + master: cf. G. Bergmeister. ] Formerly, a local judge among miners; now, an officer of the barmote. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] | Barmcloth | n. Apron. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Barmecidal | a. [ See Barmecide. ] Unreal; illusory. “A sort of Barmecidal feast.” Hood. [ 1913 Webster ] | Barmecide | n. [ A prince of the Barmecide family, who, as related in the “Arabian Nights' Tales”, pretended to set before the hungry Shacabac food, on which the latter pretended to feast. ] One who proffers some illusory advantage or benefit. Also used as an adj.: Barmecidal. “A Barmecide feast.” Dickens. [ 1913 Webster ] | Barmote | n. [ Berg + mote meeting. ] A court held in Derbyshire, in England, for deciding controversies between miners. Blount. [ 1913 Webster ] | Barmy | a. Full of barm or froth; in a ferment. “Barmy beer.” Dryden. [ 1913 Webster ] | Debarment | n. Hindrance from approach; exclusion. [ 1913 Webster ] | Disbarment | n. Act of disbarring. [ 1913 Webster ] |
| BARMAN: | BARMANN: Black Mass (2015) | She's barmy. | เธอเป็นคนบ้า The Russia House (1990) | -Do I look like a barmaid? | - ฉันเหมือนสาวเสิร์ฟเหรอคะ - สาวเสิร์ฟ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | -Barmaid? Never! I'm surprised at you, Mr. Anson, makin' a mistake like that. | ไม่อยากเชื่อคุณแอนสันจะเข้าใจผิด The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Send the barman over, please. | เรียกเด็กมาสั่งเหล้าซิ! Casino Royale (2006) | Are you the barmaid in here, or whatever you call it? | สวัสดีคุณบาร์เทนเดอร์ที่นี่เรียกว่าไงนะ? The Wicker Man (2006) | I just found the world's stupidest barman. | ผมเพิ่งพบบาร์แมนที่โง่ที่สุดในโลก Cashback (2006) | Careful with the wine. One whiff of a barmaid's apron and you're singing like a sailor. | อย่าไปดื่มอะไรให้มากละ เดี๋ยวก็เมาเหมือนพวกกะลาสี The Moment of Truth (2008) | Your secrets are safe with me under threat of disbarment. | ความลับของนายจะปลอดภัย ภายใต้การว่าจ้างฉันเป็นทนาย Better Call Saul (2009) | Have a nice disbarment hearing. | - แล้วผมจะขับอะไรมาล่ะ? - ทำไมคุณไม่เอาคันนี้ไปขับแทนล่ะ? Pilot (2009) | Anyway, Dad stepped in, told her she was being barmy and it took a few days, but she came around. | ก็ยังดี พ่อช่วยรับหน้าไว้ บอกว่าแม่คิดมากไปเอง กล่อมอยู่สองสามวันกว่าแม่จะใจอ่อน Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | To which the barman says: "may I push in your stool?". | และคนชงเหล้าก็พูด "ขอเลื่อนเก้าอี้ได้ไหม?" Sherlock Holmes (2009) | She's already escaped us once, this barmaid. | หล่อนเคยหนีเราได้ครั้งหนึ่งแล้ว แต่ครั้งนี้ไม่ Trouble (2010) | Your screeching fang-cushion of a barmaid who's been glamoured so much she can't even remember her own last name knows that no one ever goes down there with so much as a mop and a promise. | แม่สาวบาร์เปรี้ยวจี๊ดของคุณ คนที่ช่างมีเสน่ห์เย้ายวน เธอจำไม่ได้แม้แต่ นามสกุลของตัวเอง Everything Is Broken (2010) | [ Johnny cash singing "solitary man" ] With a simple country barmaid. | กับสาวเสริฟธรรมดาๆ คนนึง Solitary Man (2010) | "Excuse me, barmaid. You brought me the wrong offspring. | 'โทษนะบ๋อย เจ้าส่งผิดแล้วล่ะ How to Train Your Dragon (2010) | And you're barmy. | และคุณคือคนโง่ Prometheus (2012) | Barman! | ไอ้น้อง! Argentina (2012) | Do I seem like the kind of guy who would let you down? Do you know why a good barman favors larger ice cubes? | ผมดูเหมือนพวกที่จะทำให้คุณผิดหวังรึ? คุณรู้รึเปล่าว่าทำไมเขา ถึงชอบใช้น้ำแข็งก้อนใหญ่? Critical (2012) | Worked as a barmaid between kids. | ทำงานเป็นบาร์ระหว่างเด็ก The Art of the Steal (2013) | Barmaid! | เด็กเสิร์ฟ! Red Letter Day (2013) | I think she'd be happier if a barmaid wasn't moving into her house. | ฉันคิดว่า เธอคงจะมีความสุขมากกว่า ถ้าสาวบาร์ ไม่ได้กำลังย้ายมาอยู่ในบ้านของเธอ Electric Avenue (2013) | Oi, barman. We're going to need four bottles of Holsten here. | นี่ ไอ้น้อง ทางนี้เอาเบียร์โฮลสเต็นสี่ขวดนะ Smell the Weakness (2017) | For four months this alleged angel of mercy has pored, probed, punctured, pillaged and plundered my helpless body while tormenting my mind with a steady drip of baby talk. | ... Meine Geschworenen! Der angebliche "Engel der Barmherzigkeit" hat mich gequält. Witness for the Prosecution (1957) | Oh, bartender? | Barmann? The Bravados (1958) | But I remind you that these four men are also creatures of God, eligible for His mercy. | Die vier Männer sind aber auch Geschöpfe Gottes und verdienen sein Erbarmen. The Bravados (1958) | God have mercy on my black bloody soul. | Gott, erbarme dich meiner blutbefleckten Seele. Man of the West (1958) | I've shown no mercy. I should expect none. | Da ich selbst kein Erbarmen zeigte dürfte ich wohl auch keines für mich erwarten. Queen of Outer Space (1958) | - The bartender. | - Der Barmann. Big Deal on Madonna Street (1958) | With its solid depths of ice and its silent, relentless flow as it crept along its inevitable course. | Mit seinen festen Eis-Untiefen und stillen, unbarmherzigen Bewegungen war er seinen unaufhörlichen Weg entlang gekrochen. The Crystal Trench (1959) | So the Tiger Shark began relentlessly stalking her space enemy. | So begann die erbarmungslose Jagd der Tiger Shark auf ihren außerirdischen Feind. The Atomic Submarine (1959) | Where there is greatness, great government or power... ... evengreatfeelingorcompassion... ... erroralsois great. | Wo es Größe gibt, große Herrscher mit großer Macht, auch großes Mitgefühl und Erbarmen, sind auch die Irrtümer groß. Ben-Hur (1959) | He said, "Blessed are the merciful... | Er sagte: "Selig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. Ben-Hur (1959) | We thank thee, O, Lord, our God, that in thy infinite mercy thou hast again seen fit to spare us. | Wir danken dir, oh Herr, unser Gott, dass du uns in deiner... unermesslichen Barmherzigkeit erneut gerettet hast. The Diary of Anne Frank (1959) | Whoever has weapons will be punished by law... if they shoot at soldiers! | Das Gesetz ist unbarmherzig mit denen, die dabei zu den Waffen greifen. Und die auf unsere Soldaten schießen. Fever Mounts at El Pao (1959) | If you would lend me your arm... caring about me... take me as I am... I'd love to go with you down there. | Würdest du mit starken Armen... dich erbarmen... und mich nehmen, wie ich bin, ging ich gerne mir dir dorthin. Face of the Frog (1959) | Beg for mercy, my son. | Bitte um Barmherzigkeit, mein Sohn. Black Orpheus (1959) | I beg for your mercy, Hermes. | Ich bitte dich um Barmherzigkeit. Black Orpheus (1959) | I think you'll find true mercy there. | Dort findest du wahre Barmherzigkeit. Black Orpheus (1959) | - She is merciless, isn't she? | - Sie ist wirklich erbarmungslos. - Wer? Suddenly, Last Summer (1959) | After he was surprised by the barman, the murderer got down via the service stairs next door. | Nachdem ihn der Barmann überrascht hat, muss der Mörder über die Treppe nebenan geflohen sein. Come Dance with Me! (1959) | You, Mr Florès, Daisy... The barman. | Sie, Monsieur Florès, Daisy den Barmann... Come Dance with Me! (1959) | And as for suspecting the barman, that's ridiculous. | Und erst recht nicht den Barmann. Das ist ja lächerlich. Come Dance with Me! (1959) | My eyes are as pitiless as the sun. | Mein Blick ist erbarmungslos, wie die Sonne. Leda (1959) | I was called to help by a barman with a bleeding head. | Ein Barmann mit blutiger Kopfwunde rief mich ins Gasthaus The Coach Horses. Carry On Constable (1960) | I had eight brandies to help my digestion, ... ..and that crude barman insulted me by asking me to leave. I did what any lady would do in the circumstances. | Wenn Sie die acht oder neun Verdauungsschnäpse meinen oder die Tatsache, dass dieser ungehobelte Barmann mich aufforderte zu gehen, sage ich, dass ich tat, was jede Dame unter den Umständen tun würde. Carry On Constable (1960) | Have pity on me. | Hab Erbarmen mit mir. The Devil's Eye (1960) | Bertone Mario, Bertone Letizia, | Bartoni, Mari... Bartoni, Leticia... - Madonna mia, erbarme dich meiner! La Dolce Vita (1960) | Grant me this wish. | Erbarme dich meiner! La Dolce Vita (1960) | The Madonna hears us. She's good. | Die Madonna ist barmherzig und gut. La Dolce Vita (1960) |
| | | | | | | 情け深い | [なさけぶかい, nasakebukai] mitleidsvoll, barmherzig [Add to Longdo] | 慈悲 | [じひ, jihi] Barmherzigkeit, Mitleid [Add to Longdo] | 拓 | [たく, taku] LANDGEWINNUNG, URBARMACHUNG [Add to Longdo] | 酷暑 | [こくしょ, kokusho] unbarmherzige_Hitze [Add to Longdo] | 開墾 | [かいこん, kaikon] Urbarmachung, Rodung, Anbau [Add to Longdo] | 開拓 | [かいたく, kaitaku] Urbarmachung, Anbau [Add to Longdo] | 開発 | [かいはつ, kaihatsu] Urbarmachung, Kultivierung, Entwicklung, Aufklaerung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |