葛;蔓 | [かずら, kazura] (n) creeping plant; creeper #7,685 [Add to Longdo] |
悪戯(P);惡戲(oK) | [いたずら(P);あくぎ;いたづら(ik), itazura (P); akugi ; itadura (ik)] (adj-na, adj-no, n, vs) tease; prank; trick; practical joke; mischief; (P) #7,812 [Add to Longdo] |
いたずらっ子;悪戯っ子;悪戯子 | [いたずらっこ, itazurakko] (n) (1) mischievous child; scamp; rascal; (2) elf; imp [Add to Longdo] |
いたずら好き;悪戯好き | [いたずらずき, itazurazuki] (adj-na, adj-no) mischievous [Add to Longdo] |
いたずら電話;悪戯電話 | [いたずらでんわ, itazuradenwa] (n) crank call; prank phone call [Add to Longdo] |
ずらずら | [zurazura] (adv-to) in succession; in an endless stream; continuing without pause or interruption [Add to Longdo] |
なずらえ歌;準え歌 | [なずらえうた, nazuraeuta] (n) (See 六義・2) allusive form (of waka) [Add to Longdo] |
ジャズライフ | [jazuraifu] (n) jazz life [Add to Longdo] |
スイカズラ科 | [スイカズラか, suikazura ka] (n) Caprifoliaceae (plant family); honeysuckle [Add to Longdo] |
悪悪戯 | [わるいたずら, waruitazura] (n) mischief [Add to Longdo] |
悪戯っぽい | [いたずらっぽい, itazurappoi] (adj-i) (uk) roguish; impish [Add to Longdo] |
悪戯者 | [いたずらもの, itazuramono] (n) loose woman; useless fellow; mischief maker [Add to Longdo] |
悪戯書き;悪戯書(io);徒書き | [いたずらがき, itazuragaki] (n) scribbling; doodling; graffiti [Add to Longdo] |
悪戯小僧 | [いたずらこぞう, itazurakozou] (n) mischievous boy [Add to Longdo] |
悪戯盛り;いたずら盛り | [いたずらざかり, itazurazakari] (n) mischievous age [Add to Longdo] |
悪戯着 | [いたずらぎ, itazuragi] (n) rompers; play suit [Add to Longdo] |
悪戯坊主;いたずら坊主 | [いたずらぼうず, itazurabouzu] (n) mischievous boy; troublemaker; pesky kids [Add to Longdo] |
患い | [わずらい, wazurai] (n) illness; sickness [Add to Longdo] |
患う(P);煩う(P) | [わずらう, wazurau] (v5u, vi) (1) (esp. 患う) to be ill; to suffer from; (2) (esp. 煩う) to worry about; to be concerned about; (suf, v5u) (3) (esp. 煩う, after the -masu stem of a verb) to have trouble doing ...; to be unable to ...; to fail to ...; (P) [Add to Longdo] |
甘葛 | [あまずら, amazura] (n) (1) (arch) (See 蔦) ivy (esp. Boston ivy, Parthenocissus tricuspidata); (2) (See 甘茶蔓) jiaogulan (species of herbaceous vine; Gynostemma pentaphyllum) [Add to Longdo] |
胸を患う | [むねをわずらう, munewowazurau] (exp, v5u) to suffer from pulmonary tuberculosis; to have trouble in one's lungs [Add to Longdo] |
係う;拘う;拘らう | [かかずらう, kakazurau] (v5u, vi) (1) (uk) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone) [Add to Longdo] |
思い煩う;思いわずらう | [おもいわずらう, omoiwazurau] (v5u, vi) to worry about; to be vexed [Add to Longdo] |
実葛;真葛 | [さねかずら;サネカズラ, sanekazura ; sanekazura] (n) (uk) scarlet kadsura (Kadsura japonica) [Add to Longdo] |
手を煩わす | [てをわずらわす, tewowazurawasu] (exp, v5s) to cause a person trouble [Add to Longdo] |
手を煩わせる | [てをわずらわせる, tewowazurawaseru] (exp, v1) to cause a person trouble [Add to Longdo] |
準える(P);擬える;准える | [なぞらえる(P);なずらえる, nazoraeru (P); nazuraeru] (v1, vt) to pattern after; to liken to; to imitate; (P) [Add to Longdo] |
心を煩わす | [こころをわずらわす, kokorowowazurawasu] (exp, v5s) to worry oneself over [Add to Longdo] |
真拆の葛;柾の葛 | [まさきのかずら, masakinokazura] (n) (arch) (See 定家葛) Asiatic jasmine (Trachelospermum asiaticum); Asian jasmine [Add to Longdo] |
草杉蔓 | [くさすぎかずら;クサスギカズラ, kusasugikazura ; kusasugikazura] (n) (uk) Chinese asparagus (Asparagus cochinchinensis) [Add to Longdo] |
長患い | [ながわずらい, nagawazurai] (n, vs) long illness [Add to Longdo] |
長煩い | [ながわずらい, nagawazurai] (n, vs) protracted illness [Add to Longdo] |
蔦蔓;蔦蘿;蔦葛 | [つたかずら, tsutakazura] (n) ivy and vines; creepers [Add to Longdo] |
定家葛 | [ていかかずら;テイカカズラ, teikakazura ; teikakazura] (n) (uk) Asiatic jasmine (Trachelospermum asiaticum); Asian jasmine [Add to Longdo] |
徒に;徒らに | [いたずらに, itazurani] (adv) (uk) in vain; uselessly; aimlessly; idly [Add to Longdo] |
痘痕面 | [あばたづら;あばたずら, abatadura ; abatazura] (n) pockmarked face [Add to Longdo] |
日陰の蔓;日陰蔓;日陰の葛;日陰葛;日陰の鬘;日陰鬘 | [ひかげのかずら;ヒカゲノカズラ, hikagenokazura ; hikagenokazura] (n) (uk) running ground pine (species of club moss, Lycopodium clavatum) [Add to Longdo] |
忍冬 | [すいかずら;スイカズラ, suikazura ; suikazura] (n) Japanese honeysuckle (Lonicera japonica) [Add to Longdo] |
煩い | [わずらい, wazurai] (n) worry; agony; vexation [Add to Longdo] |
煩わしい | [わずらわしい, wazurawashii] (adj-i) troublesome; annoying; complicated; (P) [Add to Longdo] |
煩わす | [わずらわす, wazurawasu] (v5s) (See 煩わせる) to trouble; to bother; to annoy; to give trouble [Add to Longdo] |
煩わせる | [わずらわせる, wazurawaseru] (v1) (See 煩わす) to trouble; to bother; to annoy [Add to Longdo] |
美男葛 | [びなんかずら, binankazura] (n) (1) (See 実葛・さねかずら) scarlet kadsura (Kadsura japonica); (2) white sash tied around the head, with ends hanging down and tucked into belt, worn in kyogen to indicate a female character being played by a man [Add to Longdo] |
百日鬘 | [ひゃくにちかずら;ひゃくにちかつら, hyakunichikazura ; hyakunichikatsura] (n) long-haired wig used in kabuki (used metaphorically to refer to a thick growth) [Add to Longdo] |
葡萄葛 | [えびかずら, ebikazura] (n) (1) (arch) grapevine; (2) switch (of hair) [Add to Longdo] |
風船葛 | [ふうせんかずら, fuusenkazura] (n) balloon vine; Cardiospermum halicacabum [Add to Longdo] |
目鬘 | [めかずら, mekazura] (n) simple paper mask [Add to Longdo] |
凌霄花 | [のうぜんかずら;りょうしょうか;ノウゼンカズラ, nouzenkazura ; ryoushouka ; nouzenkazura] (n) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) [Add to Longdo] |
恋煩い;恋患い;恋わずらい | [こいわずらい, koiwazurai] (n, vs) (See 恋の病・こいのやまい) lovesickness [Add to Longdo] |
靫蔓;靫葛 | [うつぼかずら, utsubokazura] (n) pitcher plant [Add to Longdo] |