มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ get away from | (phrv) หลุดพ้นจาก, See also: หนีรอดจาก, Syn. take away from, take from | get away from | (phrv) เพิกเฉยต่อ, See also: ไม่สนใจ, เลี่ยง | get away from | (phrv) หลีกเลี่ยง, See also: หลบหนีหลุดรอดไปได้ | run away from | (phrv) วิ่งหนีจาก, See also: วิ่งหนี | run away from | (phrv) (ของเหลว) ไหลจาก | run away from | (phrv) หนีรอดจาก, See also: หลบพ้น | run away from | (phrv) เลี่ยงการเผชิญกับ | shy away from | (phrv) หลบเลี่ยง, See also: หลีกหนี, หลีกเลี่ยง | grow away from | (phrv) เติบโตห่างจาก | grow away from | (phrv) เลิกคบหากับ | head away from | (phrv) ย้ายไปทิศตรงกันข้าม | keep away from | (phrv) อยู่ห่าง, See also: เลิก, หยุด, ไปไกล | keep away from | (phrv) หลีกเลี่ยง (สิ่งที่อันตราย), Syn. keep off, stay away from, stay off | stay away from | (phrv) อยู่ห่างจาก, See also: อยู่ห่าง, อยู่ให้ห่าง, Syn. be off, keep away from | take away from | (phrv) เอาไป, See also: พรากไปจาก | take away from | (phrv) เอาออกจาก, See also: ย้ายออกจาก, Syn. get away from, take away | take away from | (phrv) พาไปจาก (คนหรือสถานที่), Syn. get away from | take away from | (phrv) หักออกจาก, See also: ลบออกจาก, Syn. subtract from, take away | take away from | (phrv) ทำให้ลดค่าของ, Syn. detract from, take from | walk away from | (phrv) เดินไปจาก | walk away from | (phrv) ออกจาก (อุบัติเหตุ) โดยไม่เป็นอันตราย | walk away from | (phrv) ทำให้พ่ายแพ้ (โดยไม่ยาก) (คำไม่เป็นทางการ), See also: วิ่งได้เร็วกว่า เช่น ม้า | leach away from | (phrv) กรองออกจาก (มักใช้รูป passive voice), Syn. leach from, leach out of |
| I been away from you a long time | * I've been away from you a long time. Rhapsody in Blue (1945) | ~ Long as he stays away ~ ~ From the battle's fray ~ | ~ Long as he stays away From the battle's fray ~ White Christmas (1954) | ~ Long as he stays away ~ ~ From the battle's fray ~ | ~ Long as he stays away From the battle's fray ~ White Christmas (1954) | ~ Long as he stays away ~ ~ From the battle's fray ~ | ~ Long as he stays away From the battle's fray ~ White Christmas (1954) | The beauty about antisocial behavior is that it takes you away from other people, however briefly. | ความงามเกี่ยวกับ มารยาททางสังคม... ...คือสิ่งที่พรากคุณออกไปจากผู้คน ยังไงก็ตาม สั้นๆ Basic Instinct (1992) | I'd want to take you away from here for a while. | ผมอยากพาคุณไปจากนี่ The Bodyguard (1992) | Don't walk away from me - Not a bad voice. - Sounds great. | เสียงดีนะ The Bodyguard (1992) | Cathy turned away from her old life at Wuthering Heights. | แคทธีก็ละทิ้งชีวิตเก่า ของหล่อนที่เวธเตอริ่ง ไฮตส์ Wuthering Heights (1992) | When you get out, move as far away from the plane as possible. | ไปเปลี่ยนช่องเลยไป Hero (1992) | Move as far away from the plane as you can. One at a time. | ให้มันแรงอีก ขุดเข้าไป ทำไมพวกนายอ่อนแอหยั่งงี้เนี่ย Hero (1992) | You get as far away from the plane as you can. | เด่วนะ Hero (1992) | Get him away from the plane! Get as far away from the plane as you can! | - อ่านี่มันอะไรกันเนี่ย นี่มันเรื่องจิงรึเปล่าเนี่ย Hero (1992) | To get away from here. | ไปจากที่นี่ Of Mice and Men (1992) | Just try to keep away from him, will ya? | พยายามอยู่ห่างจากเขาไว้นะ Of Mice and Men (1992) | No, I ain't mad. Just try to keep away from Curley. Don't let him pull you in. | ไม่ เลนนี่ ฉันไม่ได้โมโห พยายามอยู่ห่างเจ้าเคอร์ลีย์ไว้ อย่าให้มันล่อนายมาตกหลุมพราง Of Mice and Men (1992) | How long do you think it's gonna be before them puppies are old enough to take away from its mother? | นายคิดว่านานแค่ไหน กว่าลูกหมาจะโตพอและหย่านมแม่ได้ Of Mice and Men (1992) | Oh, I see. It might be easy for you to walk away from me, | โอ้ ผมเข้าใจแล้ว มันง่ายสำหรับคุณที่จะปฏิเสธผม Cool Runnings (1993) | Mr. Blitzer, but you can't walk away from this: | คุณบริสเซอร์ แต่คุณไม่สามารถปฏิเสธสิ่งนี้ได้ Cool Runnings (1993) | But you better tell this mama's boy... to stay the hell away from me. | แต่นายบอกไอ้ลูกแหง่นี่... ให้อยู่ห่าง ๆ ฉันไว้ Cool Runnings (1993) | - Get away from my potion! | - ออกมาจากยาของฉัน! Hocus Pocus (1993) | What was I supposed to know? I was trying to get away from the Brits. | ฉันเป็นสิ่งที่ควรจะรู้มีอะไรบ้าง ผมพยายามดึงออกไปจ? In the Name of the Father (1993) | I ran up the gangplank to get away from him... and then I suddenly felt bad about it. | ฉันวิ่งขึ้นสะพานลงเรือ เพื่อให้ได้ออกไปจากเขา ... แล้วอยู่ ๆ ผมก็ รู้สึกไม่ดีเกี่ยวกับเรื่องนี้ In the Name of the Father (1993) | I left Belfast to get away from people like him. | ผมออกจากเบลฟาสได้รับออกไป จากคนชอบเขา In the Name of the Father (1993) | And I walked away from you, remember? | และฉันจะเดินออกไปจากคุณจำได้ไหม? In the Name of the Father (1993) | Keep away from me. You've been following me all your life. | เก็บให้ห่างจากฉัน คุณได้รับ ดังต่อไปนี้ชีวิตของฉันท In the Name of the Father (1993) | Get away from me. | รับไปจากฉัน In the Name of the Father (1993) | But when she arrived in the new country, the immigration officials pulled the swan away from her, leaving the woman fluttering her arms and with only one swan feather for a memory. | แต่เมื่อเธอมาถึงประเทศใหม่ จนท.ตรวจคนเข้าเมืองแย่งหงส์ไปจากเธอ ทิ้งไว้เพียงแต่วงแขนที่สั่นระริกของเธอ The Joy Luck Club (1993) | Could you point that flash away from me, please? | กระโหลกลาดเอียง แสดงว่า ไม่ใช่มนุษย์ Deep Throat (1993) | That's right. And you stay away from that boy. | คุณเป็นพ่อของ Billy Miles ? Deep Throat (1993) | I don't think it was those kids they were chasing away from the base last night. | ผมไม่คิดว่า เป็นเพราะพวกเด็กที่ถูกไล่ล่า หนีออกมาจากฐาน คืนก่อน Squeeze (1993) | I was approached by a man in DC who warned me to stay away from this case. | ผมถูกทาบทาม โดยชายคนหนึ่งที่ DC เขาเตือนผม ให้อยู่ห่างๆคดีนี้ไว้ Squeeze (1993) | This guy's dangerous. Stay away from him. | หมอนี่อันตราย อยู่ห่างๆไว้ Junior (1994) | You pulled me away from dinner with the university's largest benefactor. | คุณเรียกผมมาจากงานดินเนอร์ที่สำคัญมากเลยนะ Junior (1994) | Stay away from the window. | อยู่ห่างจากหน้าต่างไว้ Léon: The Professional (1994) | He's one remark away from kickin' our asses out the door. | เขาเป็นหนึ่งในคำพูดออกจาก kickin 'ลาออกจากประตูของเรา Pulp Fiction (1994) | So we stayed as far away from her as possible. | ดังนั้นจึงอยู่ให้ไกลเธอที่สุดเท่าที่จะทำได้ Don Juan DeMarco (1994) | Go! Get... get away from me! | ออกไปให้พ้นจากตัวผม In the Mouth of Madness (1994) | "He began to back away from the rip... | เขาเริ่มที่จะหนีออกไปจากรอยฉีก In the Mouth of Madness (1994) | It's a home away from home. | แต่เป็นบ้านที่อยู่ห่างอีกหลัง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Keep that thing away from me! | เอามันไปห่าง ๆ ฉันนะ! Jumanji (1995) | Gets away from that gingerbread idea. | ได้ความคิดมาจาก ขนมขิง The Great Dictator (1940) | Citizenship will be taken away from all Jews and non-Aryans. | พลเมืองยิวจะถูกเนรเทศออกไป คงอยู่แต่ชาว อารยัน The Great Dictator (1940) | It's up to you, you know, to lead us away from it. | มันขึ้นอยู่กับคุณที่จะพาเราออกไปจากมัน Rebecca (1940) | When he was nine years old, he ran away from a fight. | เมื่อเขาอายุเก้าขวบเขาวิ่งหนีออกมาจากการต่อสู้ 12 Angry Men (1957) | # I'll make a point of taking her away from you | ฉันจะทำให้จุดที่จะพาเธอ ออกไปจากคุณ Help! (1965) | # I'll make a point of taking her away from you | ของพาเธอออกไปจากคุณ Help! (1965) | (Over speaker) '# I'll make a point of taking her away from you | ฉันจะทำให้จุดที่จะพาเธอ ออกไปจากคุณ Help! (1965) | Get away from there! | ไปไกลๆ เลย! The Good, the Bad and the Ugly (1966) | You'd like to get away from here, Ernest, wouldn't you? | เออร์เนส, คุณจะไม่? ดูการ กระทำบางอย่าง How I Won the War (1967) | - Have you? - Get away from those vehicles. | ได้รับไปจากยานพาหนะ เหล่านั้น How I Won the War (1967) |
|
| | หลบลี้หนีหน้า | (v) make oneself scarce, See also: avoid, keep away from, slink, take to one's heels, make one's gateway, show a clean pair o, Syn. หลบหน้า, หนีหน้า, Ant. เผชิญหน้า, Example: เด็กต้องเผชิญสถานการณ์เช่นนี้เข้า มักจะพยายามหลบลี้หนี้หน้าผู้คนและเก็บตัวตามลำพัง, Thai Definition: หนีหายไปเลย, ไม่ยอมมาพบปะ | หนีปัญหา | (v) run away from a problem, See also: flee/escape one's problem, Syn. หลีกหนีปัญหา, Ant. เผชิญปัญหา, Example: คนบางคนตัดสินใจหนีปัญหาด้วยวิธีการง่ายๆ เช่นฆ่าตัวตาย, Thai Definition: หลีกหนีเพื่อให้พ้นจากปัญหา | สะบัด | (v) shake off, See also: fling, get away from, Syn. เหวี่ยง, สลัด, เขวี้ยง | หลบฉาก | (v) evade, See also: avoid, keep away from, Syn. หลบมุม, หลบเลี่ยง, หลบหลีก, หลีก, Example: เมื่อเห็นว่าเขาเข้ามา เธอก็หลบฉากออกไปทันที, Thai Definition: เอี้ยวตัวหลบโดยพลัน, เลี่ยงหลบออกไป | หลีกหนี | (v) escape, See also: run away from, Syn. หนี, หลีกลี้, หลบลี้, Example: ชาวชนบทหลายคนกระเสือกกระสนเข้ามาหางานทำในกรุงเทพฯ เพื่อหลีกหนีความทุกข์ยากในชนบท, Thai Definition: ไปให้พ้นจากสิ่งที่ไม่อยากประสบ | หลุด | (v) succeed on escaping, See also: manage to get away from, Ant. ติด, Example: สุนัขหลุดจากปลอกคอวิ่งหนีไป, Thai Definition: ออกจากที่ที่ติดอยู่, พ้นจากการควบคุม | แรมโรย | (v) be away from love, Syn. ห่างโหย, Thai Definition: เหินห่างไปจากความรัก | ห่าง | (adv) far, See also: away from, Example: เกาะลาบวนตั้งอยู่ทางตอนเหนือของเกาะบอร์เนียว และอยู่ห่างจากรัฐซาบาร์เป็นระยะทาง 10 กิโลเมตร, Thai Definition: ไกลออกไป, ไม่ชิด, ไม่ถี่ | ออกห่าง | (v) stay away from, Syn. เลี่ยง, ปลีกตัว, Example: แม้ว่าเพื่อนๆ จะมั่วสุมกันอยู่ตามแหล่งต่างๆ แต่เขาก็รู้ดีว่าควรปลีกตัวออกห่าง, Thai Definition: ไม่ร่วมมือร่วมใจเหมือนเดิม | โดด | (v) keep away from working or duties, See also: desert one's post, take French leave, Syn. หลบ, หนี, เลี่ยง, Example: เขาโดดงานเพื่อจะไปเที่ยว | โดดร่ม | (v) play truant, See also: keep away from working or duties, desert one's post, take French leave, Syn. หนีงาน, หนีโรงเรียน, โดด, เลี่ยง, Example: เขาชอบโดดร่มเงินเดือนของเขาจึงไม่ขึ้น | เมินหน้า | (v) turn one's face away from somebody, Syn. เมิน, หันหน้าหนี, ไม่สนใจ, Example: พอเขาพูดจบ พวกเราเมินหน้าหนีกันเป็นแถว | จาก | (v) depart, See also: leave, go away from, Syn. ไปจาก, จากไป, Ant. กลับมา, Example: เขาจากบ้านเกิดเมืองนอนมาเรียนหนังสือที่กรุงเทพฯ ตั้งแต่ยังเล็ก, Thai Definition: ออกพ้นไป | จากไป | (v) depart, See also: leave, go away from, Syn. ไปจาก, Ant. กลับมา, Example: ตั้งแต่วันที่เอจากไป ก็มีคนมากมายที่เข้ามาในชีวิตผม, Thai Definition: ออกพ้นไป |
| โดด | [dōt] (v) EN: keep away from working ; keep away from duties | ฝาชี | [fāchī] (n) EN: cone-shaped cover ( for keeping food away from flies) ; cowl FR: couvre-plat [ m ] | ห่าง | [hāng] (adv) EN: far ; far off ; far away ; away from ; off ; from | จาก | [jāk] (v) EN: depart ; leave ; go away from FR: quitter ; se séparer de | จากไป | [jāk pai] (v) EN: depart ; leave ; go away from ; abandon FR: partir ; quitter | เมินหน้า | [moēn nā] (v, exp) EN: turn one's face away from somebody | ออกห่าง | [øk hāng] (v, exp) EN: stay away from FR: éloigner ; tenir à distance | สะบัด | [sabat] (v) EN: flutter ; flap ; whap ; drift ; get away from FR: se débarrasser | ทิ้ง | [thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.) | ทิ้งงาน | [thing ngān] (v, exp) EN: neglect one's work ; stop work ; abandon a job ; walk away from a job |
| | 地方 | [dì fāng, ㄉㄧˋ ㄈㄤ, 地 方] region; regional (away from the central administration) #330 [Add to Longdo] | 出门 | [chū mén, ㄔㄨ ㄇㄣˊ, 出 门 / 出 門] to go on a journey; away from home; exit door; to go out of the door #2,683 [Add to Longdo] | 走出 | [zǒu chū, ㄗㄡˇ ㄔㄨ, 走 出] to move away from; to walk away from #2,882 [Add to Longdo] | 脱 | [tuō, ㄊㄨㄛ, 脱 / 脫] to shed; to take off; to escape; to get away from #3,620 [Add to Longdo] | 摆脱 | [bǎi tuō, ㄅㄞˇ ㄊㄨㄛ, 摆 脱 / 擺 脫] to break away from; to cast off (old ideas etc); to get rid of; to break away (from); to break out (of); to free oneself from; to extricate oneself #4,583 [Add to Longdo] | 外出 | [wài chū, ㄨㄞˋ ㄔㄨ, 外 出] to go out; to go away from one's present position #5,116 [Add to Longdo] | 避 | [bì, ㄅㄧˋ, 避] to avoid; to shun; to flee; to escape; to keep away from; to leave; to hide from #5,753 [Add to Longdo] | 避开 | [bì kāi, ㄅㄧˋ ㄎㄞ, 避 开 / 避 開] to avoid; to evade; to keep away from #8,464 [Add to Longdo] | 闪过 | [shǎn guò, ㄕㄢˇ ㄍㄨㄛˋ, 闪 过 / 閃 過] to flash through (one's mind); to dodge (away from pursuers) #12,677 [Add to Longdo] | 闯荡 | [chuǎng dàng, ㄔㄨㄤˇ ㄉㄤˋ, 闯 荡 / 闖 盪] to leave home to work; to get away from home; to wander the world; well-traveled; adventurous #24,463 [Add to Longdo] | 异乡 | [yì xiāng, ㄧˋ ㄒㄧㄤ, 异 乡 / 異 鄉] in a foreign land; away from home #25,361 [Add to Longdo] | 避风 | [bì fēng, ㄅㄧˋ ㄈㄥ, 避 风 / 避 風] take shelter from the wind; lie low; stay away from trouble #29,825 [Add to Longdo] | 旅居 | [lǚ jū, ㄌㄩˇ ㄐㄩ, 旅 居] to stay away from home; residence abroad; sojourn #37,469 [Add to Longdo] | 刘裕 | [Liú yù, ㄌㄧㄡˊ ㄩˋ, 刘 裕 / 劉 裕] Liu Yu, founder of Song of the Southern dynasties 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420, reigned as Emperor Wudi of Song 宋武帝 #39,695 [Add to Longdo] | 偏转 | [piān zhuǎn, ㄆㄧㄢ ㄓㄨㄢˇ, 偏 转 / 偏 轉] deflection (physics); deviation (away from a straight line) #40,603 [Add to Longdo] | 寄居 | [jì jū, ㄐㄧˋ ㄐㄩ, 寄 居] to live away from home #49,595 [Add to Longdo] | 逃荒 | [táo huāng, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄤ, 逃 荒] to escape from a famine; to get away from a famine-stricken region #66,069 [Add to Longdo] | 宾至如归 | [bīn zhì rú guī, ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ, 宾 至 如 归 / 賓 至 如 歸] guests feel at home (in a hotel, guest house etc); a home away from home #68,016 [Add to Longdo] | 离乡背井 | [lí xiāng bēi jǐng, ㄌㄧˊ ㄒㄧㄤ ㄅㄟ ㄐㄧㄥˇ, 离 乡 背 井 / 離 鄉 背 井] to live far from home (成语 saw); away from one’s native place; to leave for a foreign land #85,524 [Add to Longdo] | 改恶向善 | [gǎi è xiàng shàn, ㄍㄞˇ ㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄢˋ, 改 恶 向 善 / 改 惡 向 善] turn away from evil and follow virtue #369,010 [Add to Longdo] | 宋武帝 | [Sòng wǔ dì, ㄙㄨㄥˋ ㄨˇ ㄉㄧˋ, 宋 武 帝] Emperor Wudi of Song; Liu Yu, founder of Song of the Southern dynasties 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420 [Add to Longdo] | 宋武帝刘裕 | [Sòng wǔ dì Liú yù, ㄙㄨㄥˋ ㄨˇ ㄉㄧˋ ㄌㄧㄡˊ ㄩˋ, 宋 武 帝 刘 裕 / 宋 武 帝 劉 裕] Liu Yu, founder of Southern dynasty Song 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420 [Add to Longdo] | 寄迹 | [jì jì, ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ, 寄 迹 / 寄 跡] to live away from home temporarily [Add to Longdo] |
| 外泊 | [がいはく, gaihaku] TH: การไปค้างคืนนอกบ้าน EN: spending night away from home |
| | 下り | [くだり, kudari] (n, n-suf) (1) down-train (going away from Tokyo); (2) down-slope; downward going; (P) #3,383 [Add to Longdo] | 破り | [やぶり, yaburi] (n, n-suf) getting away from; escaping; defying; (P) #4,509 [Add to Longdo] | 走る(P);奔る;趨る | [はしる, hashiru] (v5r, vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) (esp. 奔る) to run away from home; (6) to elope; (7) (esp. 趨る) to tend heavily toward; (P) #4,880 [Add to Longdo] | リーチ | [ri-chi] (n) (1) reach; (2) leech; (3) (See 立直) being one step away from completing a game, esp. mahjong (winning, losing, game over, etc.); (P) #10,301 [Add to Longdo] | 単身 | [たんしん, tanshin] (n-adv, n-t) alone; unaided; away from home; (P) #11,174 [Add to Longdo] | 留守(P);留主 | [るす, rusu] (n, vs) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) (usu. as お留守になる) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (P) #14,966 [Add to Longdo] | 家出 | [いえで, iede] (n, vs) running away from home; leaving home; (P) #17,265 [Add to Longdo] | あっち行け | [あっちいけ, acchiike] (exp) get away from me! [Add to Longdo] | もぎ取る;捥ぎ取る | [もぎとる, mogitoru] (v5r) (uk) to pluck off; to pick; to break or tear off; to wrest (away from); to wrench free; to snatch (away) [Add to Longdo] | やさぐれ | [yasagure] (n) (1) (sl) running away from home; (2) runaway (child) [Add to Longdo] | ズル休み;ずる休み;狡休み | [ズルやすみ(ズル休み);ずるやすみ(ずる休み;狡休み), zuru yasumi ( zuru yasumi ); zuruyasumi ( zuru yasumi ; kou yasumi )] (n, vs) playing hookey; being away from work without a good reason [Add to Longdo] | ソフト化 | [ソフトか, sofuto ka] (n, vs) shift away from manufacturing to an information and service-based economy [Add to Longdo] | 悪知識 | [あくちしき, akuchishiki] (n) (See 善知識) bad friend (who leads one away from Buddhism) [Add to Longdo] | 下り列車 | [くだりれっしゃ, kudariressha] (n) trains going away from the capital; down train [Add to Longdo] | 外勤 | [がいきん, gaikin] (n, vs) working away from the office [Add to Longdo] | 外出中 | [がいしゅつちゅう, gaishutsuchuu] (n) while being out of the office or away from home [Add to Longdo] | 外泊 | [がいはく, gaihaku] (n, vs) spending night away from home; sleepover; sleep over [Add to Longdo] | 活字離れ | [かつじばなれ, katsujibanare] (n, adj-no) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature [Add to Longdo] | 滑らす(oK) | [ずらす, zurasu] (v5s, vt) (1) (uk) to shift; to slide (e.g. something away from something else); to move (e.g. something out of the way); (2) to put off; to delay; to postpone; to stagger (e.g. working hours); (P) [Add to Longdo] | 君子危うきに近寄らず | [くんしあやうきにちかよらず, kunshiayaukinichikayorazu] (exp) (id) A wise man keeps away from danger [Add to Longdo] | 鹿火屋;蚊火屋 | [かびや;かひや, kabiya ; kahiya] (n) (arch) (meaning uncertain) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept [Add to Longdo] | 借り逃げ | [かりにげ, karinige] (n) running away from a debt [Add to Longdo] | 出稼ぎ(P);出かせぎ | [でかせぎ, dekasegi] (n, vs) working away from home; (P) [Add to Longdo] | 小手返し | [こてがえし, kotegaeshi] (n) { MA } Aikido technique, wherein the opponent is brought down by twisting his or her arm away from the body [Add to Longdo] | 仙界 | [せんかい, senkai] (n) dwelling place of hermits; pure land away from the world [Add to Longdo] | 単身赴任 | [たんしんふにん, tanshinfunin] (n, vs) job transfer away from one's home; taking up a new post leaving one's family behind; (P) [Add to Longdo] | 単身赴任者 | [たんしんふにんしゃ, tanshinfuninsha] (n) employee posted away from their family [Add to Longdo] | 米離れ;コメ離れ | [こめばなれ(米離れ);コメばなれ(コメ離れ), komebanare ( kome hanare ); kome banare ( kome hanare )] (n) shift away from rice consumption; consumers losing interest in eating rice [Add to Longdo] | 無断外泊 | [むだんがいはく, mudangaihaku] (n, vs) staying out overnight without giving notice; spending night(s) away from home without permission (leave) [Add to Longdo] | 幽棲;幽栖 | [ゆうせい, yuusei] (n, vs) living a quiet life in seclusion away from the masses [Add to Longdo] | 陽動 | [ようどう, youdou] (n) (See 陽動作戦) diversion (action meant to attract attention away from the real objective); feint [Add to Longdo] | 離席中 | [りせきちゅう, risekichuu] (exp) currently away from my seat (keyboard, etc.); AFK [Add to Longdo] | 離村傾向 | [りそんけいこう, risonkeikou] (n) trend to move away from rural areas; rural depopulation [Add to Longdo] | 立直 | [リーチ, ri-chi] (n) (uk) declaring that one is one tile away from winning in mahjong (chi [Add to Longdo] | 流連荒亡 | [りゅうれんこうぼう, ryuurenkoubou] (n) spending all one's time in idle amusement away from home; being absorbed in self-indulgent pleasures [Add to Longdo] | 旅の空 | [たびのそら, tabinosora] (exp) away from home; while travelling [Add to Longdo] | 旅稼ぎ | [たびかせぎ, tabikasegi] (n, vs) working away from home [Add to Longdo] | 旅寝 | [たびね, tabine] (n, vs) sleeping away from home; overnight stay when traveling [Add to Longdo] | 旅枕 | [たびまくら, tabimakura] (n) sleeping away from home [Add to Longdo] | 話をそらす;話を逸らす | [はなしをそらす, hanashiwosorasu] (exp, v5s) to change the subject (e.g. away from something awkward or inconvenient) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |